欧美成人永久免费_欧美日本五月天_A级毛片免看在线_国产69无码,亚洲无线观看,精品人妻少妇无码视频,777无码专区,色大片免费网站大全,麻豆国产成人AV网,91视频网络,亚洲色无码自慰

當前位置:網(wǎng)站首頁 >> 作文 >> 詠柳原文譯文以及注釋 詠柳古詩欣賞 詠柳原文及翻譯(十二篇)

詠柳原文譯文以及注釋 詠柳古詩欣賞 詠柳原文及翻譯(十二篇)

格式:DOC 上傳日期:2023-05-07 22:42:19
詠柳原文譯文以及注釋 詠柳古詩欣賞 詠柳原文及翻譯(十二篇)
時間:2023-05-07 22:42:19     小編:zdfb

人的記憶力會隨著歲月的流逝而衰退,,寫作可以彌補記憶的不足,,將曾經(jīng)的人生經(jīng)歷和感悟記錄下來,,也便于保存一份美好的回憶,。范文書寫有哪些要求呢,?我們怎樣才能寫好一篇范文呢,?以下是小編為大家收集的優(yōu)秀范文,,歡迎大家分享閱讀,。

詠柳原文譯文以及注釋 詠柳古詩欣賞 詠柳原文及翻譯篇一

作者:夏完淳

無限傷心夕照中,,故國凄涼,,剩粉余紅。金溝御水自西東,,昨歲陳宮,,今歲隋宮。

往事思量一晌空,,飛絮無情,,依舊煙籠。長條短葉翠濛濛,,才過西風,,又過東風。

①一剪梅:詞牌名,。此詞牌以周邦彥所作起句有“一剪梅花萬樣嬌”句,,故取為調(diào)名。又名“玉簟秋”,、“臘梅香”,。重頭六十字,平韻。

②金溝:御溝,,御河,,上有金鰲玉蝀橋,故簡言之,,水即溝中水,。

③陳宮:陳朝宮殿。

④隋宮:隋朝宮殿,。隋煬帝曾筑長堤植萬柳,。

⑤一晌:一轉(zhuǎn)眼。晌:不多久,,讀若“賞”,。

人在時空中本應是尤物之主,然而身際家國破敗之時,,面對無動于衷的物象,,只覺得空茫無著,無能為力,。人不如柳,,痛苦可想而知,但是人的崇高,、人的靈性,,又正在有痛苦。所以,,詠柳系借柳之無情以返觀一己癡苦,。全篇除首句“傷心” 字樣外,純以意象結撰,,詞體小令,,容量見大。疊句“昨歲”,、“今歲”,;“才過”、“又過”,,承上是似斷而續(xù),,啟下則綿悠深長,,余意曲包,。

詠柳原文譯文以及注釋 詠柳古詩欣賞 詠柳原文及翻譯篇二

碧玉妝成一樹高,萬條垂下綠絲絳,。

不知細葉誰裁出,,二月春風似剪刀。

如同碧玉裝扮成的高高的柳樹,長長的柳條柔嫩輕盈,,像千萬條綠色的絲帶低垂著,在春風中婆娑起舞,。這一片 片纖細柔美的柳葉,是誰精心裁剪出來的呢,?就是這早春二月的風,,溫暖和煦,恰似神奇靈巧的剪刀,,裁剪出了一絲絲柳葉,,裝點出錦繡大地。

{1}柳:柳樹,,落葉喬木或灌木,,葉子狹長,種類很多,。此詩描寫的是垂柳,。{2}碧玉:碧綠色的玉。這里用以比喻春天嫩綠的柳葉的顏色如碧綠色的玉,。{3}妝成:裝飾,,打扮。{4}一樹:滿樹,。一,,滿,全,。在中國古典詩詞和文章中,,數(shù)量詞在使用中并不一定表示確切的數(shù)量。下一句的“萬”,,就是表示很多的意思,。{5}絳(tāo):用絲編成的繩帶。絲絳:形容一絲絲像絲帶般的柳條,。{6}裁:裁剪,,用刀或剪子把物體分成若干部分。{7}二月:二月,,正是初春時節(jié),。{8}似:好像,如同,,似乎,。

楊柳的形象美是在于那曼長披拂的枝條。一年一度,,它長出了嫩綠的新葉,,絲絲下垂,,在春風吹拂中,有著一種迷人的意態(tài),。這是誰都能欣賞的,。古典詩詞中,借用這種形象美來形容,、比擬美人苗條的身段,,婀娜的腰身,也是讀者所經(jīng)??吹降?。這詩別出新意,翻轉(zhuǎn)過來,?!氨逃駣y成一樹高”,一開始,,楊柳就化身為美人而出現(xiàn):“萬條垂下綠絲絳”,,這千條萬縷的垂絲,也隨之而變成了她的裙帶,。上句的“高”字,,襯托出美人婷婷裊裊的風姿;下句的“垂”字,,暗示出纖腰在風中款擺,。詩中沒有“楊柳”和“腰支”字樣,然而這早春的垂柳以及柳樹化身的美人,,卻給寫活了,。《南史》說劉悛之為益州刺史,,獻蜀柳數(shù)株,,“條甚長,狀若絲縷,?!饼R武帝把這些楊柳種植在太昌云和殿前,玩賞不置,,說它“風流可愛”,。這里把柳條說成“綠絲絳”,可能是暗用這個關于楊柳的著名典故,。但這是化用,,看不出一點痕跡的。

“碧玉妝成”引出了“綠絲絳”,,“綠絲絳”引出了“誰裁出”,,最后,那視之無形的不可捉摸的“春風”,,也被用“似剪刀”形象化地描繪了出來,。這“剪刀”裁制出嫩綠鮮紅的花花草草,給大地換上了新妝,,它正是自然活力的象征,,是春給予人們美的啟示。從“碧玉妝成”到“剪刀”,,讀者可以看出詩人藝術構思一系列的過程,。詩歌里所出現(xiàn)的一連串的形象,是一環(huán)緊扣一環(huán)的,。

我國古代有不少著名的美女,,柳,為什么單單要用碧玉來比呢,?這有兩層意思:一是碧玉這名字和柳的顏色有關,,“碧”和下句的“綠”是互相生發(fā)、互為補充的,。二是碧玉這個人在人們頭腦中永遠留下年輕的印象,。提起碧玉,人們就會聯(lián)想到“碧玉破瓜時”這首廣泛流傳的《碧玉歌》,,還有“碧玉小家女”(肖繹《采蓮賦》)之類的詩句,。碧玉在古代文學作品里,幾乎成了年輕貌美的女子的泛稱,。用碧玉來比柳,,人們就會想象到這美人還未到豐容盛鬋的年華;這柳也還是早春稚柳,,沒有到密葉藏鴉的時候,;和下文的“細葉”“二月春風”又是有聯(lián)系的。

“碧玉妝成一樹高,,萬條垂下綠絲絳”,,深深地抓著了垂柳的特征,在詩人的眼中,,它似美女的化身,。高高的樹干,就像她亭亭玉立的風姿,,下垂的柳條,,就像她裙擺上的絲帶。在這里,,柳就是人,,人就是柳,,兩者之間仿佛沒有什么截然的分別。而且“碧玉”也有雙關的意義,。既在字面上與柳樹的翠色相合,,又指年輕貌美的少女,與下面的“二月春風”恰相呼應——這是早春的垂柳,,還未到夏秋之際亭亭如蓋,、樹蔭清圓的時候。然而,,更妙的以下兩句:“不知細葉誰載出,,二月春風似剪刀?!痹谫R知章之前,,有誰想過春風像剪刀?把乍暖還寒的二月春風由無形化為有形,,它顯示了春風的神奇靈巧,,并使《詠柳》成為詠物詩的典范之作。

此詩借柳樹歌詠春風,,把春風比作剪刀,,說她是美的創(chuàng)造者,贊美她裁出了春天,。詩中洋溢著人逢早春的欣喜之情,。比擬和比喻新奇貼切是此詩的成功之處。因此《唐詩箋注》云:“賦物入妙,,語意溫柔,。”

詠柳原文譯文以及注釋 詠柳古詩欣賞 詠柳原文及翻譯篇三

亂條猶未變初黃,,倚得東風勢便狂,。

解把飛花蒙日月,不知天地有清霜,。

雜亂的柳枝條還沒有變黃,,在東風的吹動下狂扭亂舞。

把它的飛絮想蒙住日月,,但不知天地之間還有秋霜

①倚--仗恃,,依靠???-猖狂,。這兩句形容柳樹在春天綠得很快:柳條似乎還沒有發(fā)黃,但趁著東風吹暖,,一下子便飛快地變綠了,。

②解把--解得,,懂得。飛花--柳絮,。

③這兩句的意思是:不要只看到柳絮飛揚,,遮天蔽日,要知道還有清霜臨降,、柳葉飄零的時候??!

這首詩把柳絮飛花的景色寫得十分生動,。柳絮在東風相助之下,狂飄亂舞,,鋪天蓋地,,似乎整個世界都是它的了。抓住了事物的特色,。使之性格化了,,使人看到一個得志便猖狂的形象。

“未變初黃”,,準確地點出了早春季節(jié),,此時柳樹枝上剛吐新芽,正是“且莫深育只淺黃”的新柳,。第一,、二句寫凌亂柳枝憑借東風狂飄亂舞,第四句以“不知”一詞,,對柳樹的愚蠻可笑加以嘲諷,。詩中把柳樹人格化的寫法,以及詩人對柳樹的明顯的貶抑與嘲諷,,使這首詩不是純粹地吟詠大自然中的柳樹,。詠柳而諷世,針對的是那些得志便猖狂的勢利小人,。將狀物與哲理交融,,含義深長,令人深思,。

詠柳原文譯文以及注釋 詠柳古詩欣賞 詠柳原文及翻譯篇四

亂條猶未變初黃,,倚得東風勢便狂。

解把飛花蒙日月,,不知天地有清霜,。

雜亂的柳枝條還沒有變黃,在東風的吹動下便飛快的變綠了,。

只懂得用它的飛絮蒙住日月,,卻不知天地之間還有秋霜,。

倚:仗恃,依靠,。

狂:猖狂,。

解把:解得,懂得,。

飛花:柳絮,。

《詠柳》是一首托物言志之作,作者是唐宋八大家之一的北宋的曾鞏,。曾鞏少即見長于文章,,他的文風,雍容平易,,不露鋒芒,,而曲盡事理。他的一些詠物詩寓意很深,,如這首《詠柳》,,就把春天的柳樹比擬為得勢便猖狂的小人,借以諷刺邪惡勢力,。

詩的前兩句是說:當春天剛到來的時候,,零亂的柳條還沒來得及轉(zhuǎn)變?yōu)闇\淡的青黃色,它就倚仗著東風吹拂而飄忽搖擺,,氣勢更加猖狂,。詩剛開頭即語帶嘲諷,、蔑視,,它描寫“亂條”如何倚仗權勢,張牙舞爪,,逞性妄為,,實際上是在為全詩主旨作準備,亦即古人所謂“蓄勢”,。

蓄足了氣勢,,則必然有力地得出顛撲不破的結論,于是后兩句水到渠成,,警語立出:那些柳條只會使柳絮飛上半天,企圖遮蔽日月的光輝,,卻不知秋季來臨,,天地間還將有一場又一場的嚴寒霜凍,到那時它就要枯萎凋零了?!安恢斓赜星逅币痪錇槿姷漠孆堻c睛之筆,,它對那些得志一時的小人提出了嚴正的警告,振聾發(fā)聵,,促人警醒,。

詩中把柳樹人格化的寫法,以及詩人對柳樹的明顯的貶抑與嘲諷,,使這首詩不是純粹地吟詠大自然中的柳樹,。 詠柳而諷世,針對的是那些得志便猖狂的勢利小人,。 將狀物與哲理交融,,含義深長,令人深思,。

曾鞏(1019年9月30日-1083年4月30日,,天禧三年八月二十五日-元豐六年四月十一日),,字子固,,世稱“南豐先生”。漢族,,建昌南豐(今屬江西)人,,后居臨川(今江西撫州市西)。曾致堯之孫,,曾易占之子,。嘉祐二年(1057)進士。北宋政治家,、散文家,,“唐宋八大家”之一,為“南豐七曾”(曾鞏,、曾肇,、曾布、曾紆,、曾纮,、曾協(xié)、曾敦)之一,。在學術思想和文學事業(yè)上貢獻卓越,。

詠柳原文譯文以及注釋 詠柳古詩欣賞 詠柳原文及翻譯篇五

江南臘盡,早梅花開后,,分付新春與垂柳,。

細腰肢自有入格風流,仍更是,、骨體清英雅秀,。

永豐坊那畔,,盡日無人,誰見金絲弄晴畫,?斷腸是飛絮時,,綠葉成陰,無個事,、一成消瘦,。

又莫是東風逐君來,便吹散眉間一點春皺,。

江南的臘月將盡了,,早梅的花瓣已柳凋落,剛剛到來的春天,,只能寄托到垂柳的身上,。它如小蠻一般的枝干,纖細柔美,,自有為稱道的風流之處,。可它最美好的地方,,莫過于骨格體態(tài)上的清新,、俊雅、娟秀無雙,。

在永來坊的一角,,終日無人駐足,更無人會看顧留憐于它披拂搖綴的柔絲,。最令傷神的就是暮春時節(jié),,柳絮漫天,而它披上了清減的綠葉,。雖柳只有柳絮飄零,,再無別事,卻讓它顯的日漸削瘦了,??峙轮挥写禾炖镫S看它到來的和風,可以吹開緊蹙的柳葉蛾眉吧,。

臘:古代在農(nóng)歷十二月合祭眾神叫做臘,,因此農(nóng)歷十二月叫臘月。

分付:付托,,寄意,。

格:格調(diào)

骨體:骨架軀體。

永樂坊:地名。在洛陽,。

盡日:一整天

金絲:比喻柳樹的垂條,。

斷腸:秋海棠花的別。飛絮:飄飛的像棉絮一般的柳樹,、蘆葦?shù)鹊姆N子,。

一成:宋時口語,“漸漸”,,指一段時間的推移,。

這首詞通篇詠柳,借柳喻人,,以含蓄婉曲的手法和飽含感情的筆調(diào),,借娜娜多姿、落寞失時的垂柳,,流露了作者對姿麗命蹇,、才高數(shù)奇的女性深切的同情與贊美。

上片寫柳的體態(tài)標格和風韻之美,。起拍說臘盡梅凋,,既點明節(jié)令,且借賓喚主,,由冬梅引出春柳,。以“新春”緊承“臘盡”,,寫臘月已盡,,新春來臨,早梅開過,,楊柳萌發(fā),。柳絲弄碧,是春意繁鬧的表征,,故說“分付新春與垂柳”,。“分付”,,交付之意,,著“分付”一詞,仿佛春的活力,、光彩,、妖嬈,均凝集于垂柳一身,,從而突出了柳的形象,。以下贊美柳的體態(tài)標格。柳枝婀娜,別有一種風流,,使人想到少女的細腰,。杜甫《絕句漫興》早有“隔戶楊柳弱裊裊,恰如十五女兒腰”之句,。東坡正是抓住了這一特點,,稱頌她有合格入流的獨特風韻,并進而用“清英秀雅”四字來品評其骨相,。這就寫出了垂柳的清高,、英雋、雅潔,、秀麗,,見出她與濃艷富麗的浮花浪蕊迥然不同。

作者把握住垂柳的姿質(zhì)特色,,從她的體態(tài)美,,進而刻畫了她的品格美。

下片轉(zhuǎn)入對垂柳不幸遭遇的感嘆,。換頭三句,,寫垂柳境況清寂、麗姿無主,。長安永豐坊多柳,,生在永豐園一角的垂柳,盡管在明媚春光中修飾姿容,,分外妖嬈,,怎奈無人一顧。詩人白居易寫過一首著名的《楊柳詞》,,據(jù)唐人孟郊《本事詩》載:白居易有妾名小蠻,,善舞,白氏比為楊柳,,有“楊柳小蠻腰”之句,。及年事高邁,小蠻還很年輕,,“因為楊柳之詞以托意,,曰:‘一樹春風萬萬枝,嫩于金色軟于絲,。永豐坊里東南角,,盡日無人屬阿誰?’”后宣宗聽到此詞,,極表贊賞,,遂命人取永豐柳兩枝,,移植禁中。東坡在這里化用樂天詩意,,略無痕跡,,但平易曉暢的語句中,卻藏有深沉的含義,?!皵嗄c”四句,緊承上文,,寫垂柳的凄苦身世,,說:一到晚春,,綠葉雖繁,,柳絮飄零,她更將百無聊賴,,必然日益瘦削,、玉肌消減了,。煞拍三句,展望前景,,愈感茫然,。只有東風的吹拂,足可消愁釋怨,,使蛾眉般的彎彎柳葉,,得以應時舒展。

全章用象征法寫柳,,詞人筆下那婀娜多姿,、落寞失意的垂柳,宛然是骨相清雅,、姿麗命蹇的佳人,。詞中句句寫垂柳,卻句句是寫佳人,。讀罷全詞,一位品格清淑而命運多舛的少女形象栩栩如生地呈現(xiàn)在讀者面前,。

蘇軾的詠物詞,,大多借物喻人、詠懷,,把人的品格,、身世和情感寄托于所詠之物上,物中有人,,亦物亦人,。這首詞突出地體現(xiàn)了上述特點,,給讀者以無盡的遐思和美好的回味。

詠柳原文譯文以及注釋 詠柳古詩欣賞 詠柳原文及翻譯篇六

三眠未歇,,乍到秋時節(jié),。一樹斜陽蟬更咽,曾綰灞陵離別,。絮己為萍風卷葉,,空凄切。

長條莫輕折,,蘇小恨,、倩他說。盡飄零,、游冶章臺客,。紅板橋空,濺裙人去,,依舊曉風殘月,。

三眠柳枝條還在風中飄蕩,秋天就突然降臨了,。斜陽余暉灑在樹梢上,,樹上寒蟬幽咽。經(jīng)過灞陵離別,,飛絮已經(jīng)飄落水面成為浮萍,,落葉被風吹卷,空留下悲涼凄切,。

不要輕易折斷柳枝作離別,,因為離別的怨恨還要由它來訴說,那些在章臺游玩的人來來往往,,如同飄零的柳枝一般,。如今送別的紅板橋上空空蕩蕩,游春浣裙的女子也已經(jīng)離去,,只留下清曉的風伴著殘月,。

三眠:三眠柳,即檉(chēng)柳(又名人柳),。此柳的柔弱枝條在風中搖曳,,時時伏倒。

灞陵:即霸陵,,漢文帝之墓地,。在今陜西省西安市東。

蘇小恨:喻與情人離別之悵恨,。

倩:請,、請求,。

游冶:追求聲色,尋歡作樂,。章臺:此處指妓樓舞館,。宋晏幾道《鶴鴿天》:“新擲果,舊分釵,,冶游音信隔章臺,。”唐韓翊以《章臺柳》詩尋訪柳氏,,詩以章臺借指長安,,以章臺柳暗喻長安柳氏。但因柳氏本娼女,,故后人遂將章臺街喻指娼家聚唇之所,。

紅板橋:紅色木板的橋。詩詞中常代指情人分別之地,。

湔(jiān)裙人:代指情人或某女子,。典出《北齊書·竇泰傳》。竇泰之母有娠,,期而不產(chǎn),,大懼。有巫曰:“渡河浦裙,,產(chǎn)子必易,。”泰母從之,,俄而生泰,。后成為古代之風俗,謂女子有孕到河邊洗裙,,分娩必易,。又,唐李商隱《柳枝詞序》云:洛中里女子柳枝與商隱之弟李讓山相遇相約,,謂三日后她將“濺裙水上”來會,。后以此典借指情人或情戀之事。

此首所詠是為秋初之柳,。上片寫弱柳初秋,,一派凄切悲涼之景。下片借柳托恨,,無限樓空人去,孤苦無依之感,。讀之令人蕩氣回腸,。

詠柳原文譯文以及注釋 詠柳古詩欣賞 詠柳原文及翻譯篇七

《詠柳》作者是唐朝文學家賀知章,。其全文古詩如下:

碧玉妝成一樹高,萬條垂下綠絲絳,。

不知細葉誰裁出,,二月春風似剪刀。

《詠柳》是盛唐詩人賀知章寫的一首七言絕句,。這首詩是一首詠物詩,。詩的前兩句連用兩個新美的喻象,描繪春柳的勃勃生氣,,蔥翠裊娜,;后兩句更別出心裁地把春風比喻為“剪刀”,將視之無形不可捉摸的“春風”形象地表現(xiàn)出來,,不僅立意新奇,,而且飽含韻味。

碧玉:碧綠色的玉,。這里用以比喻春天嫩綠的柳葉,。

妝:裝飾,打扮,。

一樹:滿樹,。一:滿,全,。在中國古典詩詞和文章中,,數(shù)量詞在使用中并不一定表示確切的數(shù)量。下一句的“萬”,,就是表示很多的意思,。

絳(tāo):用絲編成的繩帶。這里指像絲帶一樣的柳條,。

裁:裁剪,。

似:如同,好像,。

高高的柳樹長滿了翠綠的新葉,,輕柔的柳枝垂下來,就像萬條輕輕飄動的綠色絲帶,。這細細的嫩葉是誰的巧手裁剪出來的呢,?原來是那二月里溫暖的春風,它就像一把靈巧的剪刀,!

首句寫樹,,柳樹就像一位經(jīng)過梳妝打扮的亭亭玉立的美人。柳,,單單用碧玉來比有兩層意思:一是碧玉這名字和柳的顏色有關,,“碧”和下句的“綠”是互相生發(fā),、互為補充的。二是碧玉這個字在人們頭腦中永遠留下年輕的印象,?!氨逃瘛倍钟玫涠宦逗圹E,南朝樂府有《碧玉歌》,,其中“碧玉破瓜時”已成名句,。還有南朝蕭繹《采蓮賦》有“碧玉小家女”,也很有名,,后來形成“小家碧玉”這個成語,。“碧玉妝成一樹高”就自然的把眼前這棵柳樹和那位古代質(zhì)樸美麗的貧家少女聯(lián)系起來,,而且聯(lián)想到她穿一身嫩綠,,楚楚動人,充滿青春活力,。

故第二句就此聯(lián)想到那垂垂下墜的柳葉就是她身上婀娜多姿下墜的綠色的絲織裙帶,。中國是產(chǎn)絲大國,絲綢為天然纖維的皇后,,向以端莊,、華貴、飄逸著稱,,那么,,這棵柳樹的風韻就可想而知了。

第三句由“綠絲絳”繼續(xù)聯(lián)想,,這些如絲絳的柳條似的細細的柳葉兒是誰剪裁出來的呢,?先用一問話句來贊美巧奪天工可以傳情的如眉的柳葉,最后一答,,是二月的春風姑娘用她那靈巧的纖纖玉手剪裁出這些嫩綠的葉兒,,給大地披上新裝,給人們以春的信息,。這兩句把比喻和設問結合起來,,用擬人手法刻畫春天的美好和大自然的工巧,新穎別致,,把春風孕育萬物形象地表現(xiàn)出來了,,烘托無限的美感。

總的來說,,這首詩的結構獨具匠心,,先寫對柳樹的總體印象,再寫到柳條,最后寫柳葉,,由總到分,,條序井然,。在語言的運用上,,既曉暢,又華美,。

詠柳原文譯文以及注釋 詠柳古詩欣賞 詠柳原文及翻譯篇八

詠柳 / 柳枝詞

唐代:賀知章

碧玉妝成一樹高,,萬條垂下綠絲絳。

不知細葉誰裁出,,二月春風似剪刀,。

譯文

高高的柳樹長滿了翠綠的新葉,輕柔的柳枝垂下來,,就像萬條輕輕飄動的綠色絲帶,。

這細細的嫩葉是誰的巧手裁剪出來的呢?原來是那二月里溫暖的春風,,它就像一把靈巧的剪刀,。

注釋

碧玉:碧綠色的玉。這里用以比喻春天嫩綠的柳葉,。

妝:裝飾,,打扮。

一樹:滿樹,。一:滿,,全。在中國古典詩詞和文章中,,數(shù)量詞在使用中并不一定表示確切的數(shù)量,。下一句詩的“萬”,就是表示很多的意思,。

絳(tāo):用絲編成的繩帶,。這里指像絲帶一樣的柳條。

裁:裁剪,。

似:如同,,好像。

1,、龔勛.中國兒童成長必讀書 唐詩三百首.北京市:華夏出版社,,20xx年:42頁

2、蘅塘退士.唐詩三百首精解 小學生版.長春市:吉林攝影出版社,,20xx年:211頁

鑒賞

首句詩寫樹,,柳樹就像一位經(jīng)過梳妝打扮的亭亭玉立的美人。柳,單單用碧玉來比有兩層意思:一是碧玉這名字和柳的顏色有關,,“碧”和下句詩的“綠”是互相生發(fā),、互為補充的。二是碧玉這個字在人們頭腦中永遠留下年輕的印象,?!氨逃瘛倍钟玫涠宦逗圹E,南朝樂府有《碧玉歌》,,其中“碧玉破瓜時”已成名句詩,。還有南朝蕭繹《采蓮賦》有“碧玉小家女”,也很有名,,后來形成“小家碧玉”這個成語,。“碧玉妝成一樹高”就自然地把眼前這棵柳樹和那位古代質(zhì)樸美麗的貧家少女聯(lián)系起來,,而且聯(lián)想到她穿一身嫩綠,,楚楚動人,充滿青春活力,。

故第二句詩就此聯(lián)想到那垂垂下墜的柳葉就是她身上婀娜多姿下墜的綠色的絲織裙帶,。中國是產(chǎn)絲大國,絲綢為天然纖維的皇后,,向以端莊,、華貴、飄逸著稱,,那么,,這棵柳樹的風韻就可想而知了。

第三句詩由“綠絲絳”繼續(xù)聯(lián)想,,這些如絲絳的柳條似的細細的柳葉兒是誰剪裁出來的呢,?先用一問話句詩來贊美巧奪天工可以傳情的如眉的柳葉,最后一答,,是二月的春風姑娘用她那靈巧的纖纖玉手剪裁出這些嫩綠的葉兒,,給大地披上新裝,給人們以春的信息,。這兩句詩把比喻和設問結合起來,,用擬人手法刻畫春天的美好和大自然的工巧,新穎別致,,把春風孕育萬物形象地表現(xiàn)出來了,,烘托無限的美感。

總的來說,,這首詩的結構獨具匠心,,先寫對柳樹的總體印象,,再寫到柳條,最后寫柳葉,,由總到分,,條序井然。在語言的運用上,,既曉暢,,又華美。

賞析

楊柳的形象美是在于那曼長披拂的枝條,。一年一度,,它長出了嫩綠的新葉,絲絲下垂,,在春風吹拂中,有著一種迷人的意態(tài),。這是誰都能欣賞的,。古典詩詞中,借用這種形象美來形容,、比擬美人苗條的身段,,婀娜的腰身,也是讀者所經(jīng)??吹降?。這詩別出新意,翻轉(zhuǎn)過來,?!氨逃駣y成一樹高”,一開始,,楊柳就化身為美人而出現(xiàn):“萬條垂下綠絲絳”,,這千條萬縷的垂絲,也隨之而變成了她的裙帶,。上句詩的“高”字,,襯托出美人婷婷裊裊的風姿;下句詩的“垂”字,,暗示出纖腰在風中款擺,。

詠柳原文譯文以及注釋 詠柳古詩欣賞 詠柳原文及翻譯篇九

淡黃柳·詠柳

三眠未歇,乍到秋時節(jié),。一樹料陽蟬更咽,,曾綰灞陵離別。絮己為萍風卷葉,,空凄切,。

長條莫輕折,蘇小恨,倩他說,。盡飄零,、游冶章臺客。紅板橋空,,湔裙人去,,依舊曉風殘月。

《淡黃柳·詠柳》是清代詞人納蘭性德創(chuàng)作的一首詞,。該詞上片寫弱柳初秋,,一派凄切悲涼之景。下片借柳托恨,,抒發(fā)無限樓空人去,,孤苦無依之感。作者借景抒情,,以秋天的蕭瑟,,表達自己內(nèi)心的悲涼之感。

三眠柳還沒有休息,,秋天就突然降臨了,。樹梢上掛著余暉,樹上寒蟬幽咽,。經(jīng)過灞陵離別,,飛絮已經(jīng)飄落水面成為浮萍,落葉被風吹卷,,空留下悲涼凄切,。

不要輕易折斷柳枝作離別,因為離別的怨恨還要由它來訴說,,那些在章臺游玩的人來來往往,,如同飄零的柳枝一般。如今送別的紅板橋上空空蕩蕩,,游春浣裙的女子也已經(jīng)離去,,只留下清曉的風伴著殘月。

①三眠:三眠柳,,即檉(chēng)柳(又名人柳),。此柳的柔弱枝條在風中搖曳,時時伏倒,?!度o故事》:漢苑中有柳狀如人形,號曰人柳,。一日三眠三起,?!?/p>

②灞陵:即霸陵,漢文帝之墓地,。在今陜西省西安市東,。李白《憶秦娥》:“秦樓月,年年柳色,,灞陵傷別,。”

③蘇小恨:喻與情人離別之悵恨,。

④倩:請,、請求。

⑤游冶:追求聲色,,尋歡作樂,。章臺:此處指妓樓舞館。宋晏幾道《鶴鴿天》:“新擲果,,舊分釵,,冶游音信隔章臺?!碧祈n翊以《章臺柳》詩尋訪柳氏,詩以章臺借指長安,,以章臺柳暗喻長安柳氏,。但因柳氏本娼女,故后人遂將章臺街喻指娼家聚唇之所,。

⑥紅板橋:紅色木板的橋,。詩詞中常代指情人分別之地。

⑦湔(jiān)裙人:代指情人或某女子,。典出《北齊書·竇泰傳》,。竇泰之母有娠,期而不產(chǎn),,大懼,。有巫曰:“渡河浦裙,產(chǎn)子必易,?!碧┠笍闹矶?。后成為古代之風俗,,謂女子有孕到河邊洗裙,分娩必易,。又,,唐李商隱《柳枝詞序》云:洛中里女子柳枝與商隱之弟李讓山相遇相約,,謂三日后她將“濺裙水上”來會。后以此典借指情人或情戀之事,。

該詞創(chuàng)作時間,,創(chuàng)作背景不祥,根據(jù)最后一句“紅板橋空,,湔裙人去,,依舊曉風殘月?!钡脑~意“游春浣裙的女子也已經(jīng)離去,,徒留曉風伴殘月”推測,該詞可能是寫給作者妻子或者沈宛的,,極有可能是為其妻所寫,。

上片開始,點名時節(jié),,“三眠未歇,,乍到秋時節(jié)?!睍r令為初秋時分,,一個“乍”字刻畫出了秋天的突然而至,為寫離別之苦展開鋪墊,。此處雖然沒有寫道離別,,也沒有刻畫離別,但卻從一個“乍”字,,就凸顯出了離別的傷感,。“樹斜陽蟬更咽,,曾綰灞陵離別,。”傷感蔓延開來,,離別便順理成章地牽引出來,,夕陽西下,在樹梢上的太陽,,更顯得日落西山的迷茫,。而后面一句, 則是直接描寫柳條變得枯黃,,柳葉凋零,,柳絮早已化作浮萍隨風而逝,秋天真的到來了,?!靶跻褳槠硷L卷葉,,空凄切?!奔{蘭兀自悲切,,感傷這季節(jié)的無情和人世間無情的變更。

而到了下片,,納蘭卻表現(xiàn)出一種溫情脈脈的情緒來,,他輕柔地寫道“長條莫輕折?!辈灰p易地折斷柳條訴說離別,,離別雖有遺憾,但只要不告別,,內(nèi)心便依然充滿溫情,。而后一句“蘇小恨,倩他說,?!眲t是在寫一代名 妓蘇小小。蘇小小的愛情故事凄婉動人,,離別是這個故事的主題,,納蘭用蘇小小的典故寫出自己的惆悵與傷感,他達到了托物抒懷,、借景言情的目的,。而后的兩句,自然也是圍繞離別而寫:“盡飄零游冶章臺客,。紅板橋空,湔裙人去,,依舊曉風殘月,。”詞寫到這里,,頗有幾分柳永的風范,,但納蘭更顯得干脆,既然紅橋之上,,離別已經(jīng)無法挽回,,那么就干脆道別了吧。就讓自己與這曉風殘月,,獨自相守,,為離去的人祝福。這首詞寫出了詞人悲涼的'心境,。

該詞詠秋初之柳,,作為詠柳之作,,納蘭以寫景開始,以抒情終結,。蒼涼的景色中透露內(nèi)心的悲涼,。在萬物調(diào)零的秋天,詞人在一片美景中悲哀地感傷,,整首詞的情致極為凄婉,,是首上乘之作。

張秉成《納蘭詞箋注》:“此首所詠是為秋初之柳,。上片寫弱柳初秋,一派凄切悲涼之景,。下片借柳托恨,無限人去樓空、孤苦無依之感,。讀之令人蕩氣回腸,。

詠柳原文譯文以及注釋 詠柳古詩欣賞 詠柳原文及翻譯篇十

唐代:吳融

自與鶯為地,不教花作媒,。細應和雨斷,,輕只愛風裁。

好拂錦步障,,莫遮銅雀臺,。灞陵千萬樹,日暮別離回,。

吳融

吳融,,唐代詩人。字子華,,越州山陰(今浙江紹興)人,。吳融生于唐宣宗大中四年(850),卒于唐昭宗天復三年(903),,享年五十四歲,。他生當晚唐后期,一個較前期更為混亂,、矛盾,、黑暗的時代,他死后三年,,曾經(jīng)盛極一時的大唐帝國也就走入歷史了,,因此,吳融可以說是整個大唐帝國走向滅亡的見證者之一,。

發(fā)商州

唐代:白居易

商州館里停三日,,待得妻孥相逐行。

若比李三猶自勝,,兒啼婦哭不聞聲,。

詠柳原文譯文以及注釋 詠柳古詩欣賞 詠柳原文及翻譯篇十一

江南臘盡,,早梅花開后,分付新春與垂柳,。細腰肢自有入格風流,,仍更是、骨體清英雅秀,。

永豐坊那畔,,盡日無人,誰見金絲弄晴晝,?斷腸是飛絮時,,綠葉成陰,無個事,、一成消瘦,。又莫是東風逐君來,便吹散眉間一點春皺,。

江南的臘月將盡了,,早梅的花瓣已然凋落,剛剛到來的春天,,只能寄托到垂柳的身上,。它如小蠻一般的枝干,纖細柔美,,自有為稱道的風流之處,。可它最美好的地方,,莫過于骨格體態(tài)上的清新,、俊雅、娟秀無雙,。

在永豐坊的一角,,終日無人駐足,更無人會看顧留憐于它披拂搖綴的柔絲,。最令傷神的就是暮春時節(jié),柳絮漫天,,而它披上了清減的綠葉,。雖然只有柳絮飄零,再無別事,,卻讓它顯的日漸削瘦了,。恐怕只有春天里隨看它到來的和風,,可以吹開緊蹙的柳葉蛾眉吧,。

臘:古代在農(nóng)歷十二月合祭眾神叫做臘,,因此農(nóng)歷十二月叫臘月。

分付:付托,,寄意,。

格:格調(diào)骨體:骨架軀體。

永豐坊:地名,。在洛陽,。

盡日:一整天金絲:比喻柳樹的垂條。

斷腸:秋海棠花的別,。

飛絮:飄飛的像棉絮一般的柳樹,、蘆葦?shù)鹊姆N子。

一成:宋時口語,,“漸漸”,,指一段時間的推移。

這首詞上片寫柳的體態(tài)標格和風韻之美,。起拍說臘盡梅凋,,既點明節(jié)令,且借賓喚主,,由冬梅引出春柳,。以“新春”緊承“臘盡”,寫臘月已盡,,新春來臨,,早梅開過,楊柳萌發(fā),。柳絲弄碧,,是春意繁鬧的表征,故說“分付新春與垂柳”,?!胺指丁保桓吨?,著“分付”一詞,,仿佛春的活力、光彩,、妖嬈,,均凝集于垂柳一身,從而突出了柳的形象,,贊美了柳的體態(tài),。柳枝婀娜,別有一種風流,很似少女的細腰,。杜甫《絕句漫興》早有“隔戶楊柳弱裊裊,,恰如十五女兒腰”之句。作者正是抓住了這一特點,,稱頌她有合格入流的獨特風韻,,并進而用“清英秀雅”四字來品評其骨相。這就寫出了垂柳的清高,、英雋,、雅潔、秀麗,,見出她與濃艷富麗的浮花浪蕊迥然不同,。作者把握住垂柳的姿質(zhì)特色,從她的體態(tài)美,,進而刻畫了她的品格美,。

下片轉(zhuǎn)入對垂柳不幸遭遇的感嘆。換頭三句,,寫垂柳境況清寂,、麗姿無主。長安永豐坊多柳,,生永豐園一角的垂柳,,盡管明媚春光中修飾姿容,分外妖嬈,,怎奈無人一顧,。詩人白居易寫過一首《楊柳枝詞》,據(jù)唐人孟棨《本事詩》載:白居易有妾名小蠻,,善舞,,白氏比為楊柳,有“楊柳小蠻腰”之句,。白居易年事高邁,,小蠻還很年輕,“因為楊柳之詞以托意,,曰:‘一樹春風萬萬枝,,嫩于金色軟于絲。永豐坊里東南角,,盡日無人屬阿誰,?’”后宣宗聽到此詞極表贊賞,遂命人取永豐柳兩枝,,移植禁中。作者在這里化用樂天詩意,略無痕跡,,但平易曉揚的語句中,,卻藏有探沉的含義?!睌嗄c“四句,,緊承上文,寫垂柳的凄苦身世,,說:一到晚春,,綠葉雖繁,柳絮飄零,,她更將百無聊賴,,必然日益瘦削、玉肌消減了,。煞拍三句,,展望前景,愈感茫然,。只有東風的吹拂,,足可消愁釋怨,使蛾眉般的彎彎柳葉,,得以應時舒展,。正如宋初詩人幸夤遜《柳》詩聽說:“既待和風始展眉?!边@微茫的希望的霞光在何處,,“又莫是”便是嚴峻而無情的回答。

全章用擬人法寫柳,,垂柳是詞中的“主人公”,。它身段苗條。體態(tài)輕盈,,儀容秀雅,。然而卻寂寞無主,被禁錮在園林的一角,。感受不到春光的溫暖,,也看不到改變命運的希望。這婀娜多姿,、落寞失意的垂柳,,宛然是骨相清雅、姿麗命蹇的佳人,。詞中句句寫垂柳,,卻句句是寫佳人:這佳人或許是向蘇軾索詞的倩奴,,或許是與倩奴命運相似的女性。至少可以說,,作者是以婉曲的手法,,飽和感情的筆墨,描寫了一位品格清淑呵命運多舛的少女形象,,對之傾注了同情,。

宋代詞論家彭孫說:“詠物詞極不易下,要須字字刻畫,,字字天然,。方為上乘?!保ā督鹚谠~話》)詠物含瘟深湛,,在于寄托,“貴有不枯不脫之妙,?!保ā渡徸泳釉~話》)蘇軾此詞正具有這些優(yōu)點。它句句刻畫垂柳,,清圓流楊,,形神兼到,熨貼自然,。并借柳喻人,,把人的品格與身世融入對柳的形神描幕之中。物中有人,,亦物亦人,,既不粘滯于物,也不脫離聽詠課題,。就風格而論,,此詞纏綿幽怨,嫻雅婉麗,,曲盡垂柳風神,,天然秀美處有似次韻章質(zhì)夫的《楊花詞》,而又別具一段傾城之姿,。

這首詞寫作年代不可確考,,朱祖謀認為詞意與《殢人嬌》略同,把它編入宋神宗熙寧十年(1077年),。因為據(jù)《紀年錄》,,這年三月一日,蘇軾在汴京與王詵會于四照亭,,上王詵侍女倩奴求曲,,遂作《洞仙歌》,、《殢人嬌》與之。

詠柳原文譯文以及注釋 詠柳古詩欣賞 詠柳原文及翻譯篇十二

江南臘盡,,早梅花開后,,分付新春與垂柳。細腰肢自有入格風流,,仍更是、骨體清英雅秀,。

永豐坊那畔,,盡日無人,誰見金絲弄晴晝,?斷腸是飛絮時,,綠葉成陰,無個事,、一成消瘦,。又莫是東風逐君來,便吹散眉間一點春皺,。

《洞仙歌·詠柳》是北宋文學家蘇軾創(chuàng)作的一首詞,。這首詞上片寫柳的體態(tài)標格和風韻之美,下片轉(zhuǎn)入對垂柳不幸遭遇的感嘆,。以含蓄婉曲的手法和飽含感情的筆調(diào),,借娜娜多姿、落寞失時的垂柳,,流露了作者對姿麗命蹇,、才高數(shù)奇的女性深切的同情與贊美。

江南年底,,早梅花開后,,分配新春和垂柳。細腰肢自己有格調(diào)風流,,于是又是和身體清英很優(yōu)秀,。

永豐坊那畔,一整天沒有人,,誰看到金絲弄晴天白天,?秋海棠花還是種子、未飄散的那時,,綠葉成陰,,沒有一個故事、漸漸的消瘦了,。又有誰是東風追逐你而來的呢,,就吹散眉間皺紋一點春天,。

⑴臘:古代在農(nóng)歷十二月合祭眾神叫做臘,因此農(nóng)歷十二月叫臘月,。

⑵分付:付托,,寄意。

⑶格:格調(diào)

⑷骨體:骨架軀體,。

⑸永樂坊:地名,。在洛陽。

⑹盡日:一整天

⑺金絲:比喻柳樹的垂條,。

⑻斷腸:秋海棠花的別,。飛絮:飄飛的像棉絮一般的柳樹、蘆葦?shù)鹊姆N子,。

⑼一成:宋時口語,,“漸漸”,指一段時間的推移,。

這首詞寫作年代不可確考,,朱祖謀認為詞意與《殢人嬌》略同,把它編入宋神宗熙寧十年(1077年),。因為據(jù)《紀年錄》,,這年三月一日,蘇軾在汴京與王詵會于四照亭,,上王詵侍女倩奴求曲,,遂作《洞仙歌》、《殢人嬌》與之,?!稓徣藡伞奉}“小王都尉席上贈侍人”,與《紀年錄》所記相合,。其詞結句,,“須信道、司空從來見慣”,,對王詵似有規(guī)諷,。據(jù)史載王詵為人“不修細行”,生活糜爛,,則他對歌女侍妾,,必然輕薄寡情,那么,,王詵家中侍女受玩弄,、遭冷落的悲苦遭遇也就可想而知了?!抖聪筛琛诽日媸菍懡o倩奴的,,其內(nèi)容當會與倩奴有關,。集中這首詞題“詠柳”,可至這首詞借柳以喻人,。

上片寫柳的體態(tài)標格和風韻之美,。起拍說臘盡梅凋,既點明節(jié)令,,且借賓喚主,,由冬梅引出春柳。以“新春”緊承“臘盡”,,寫臘月已盡,,新春來臨,早梅開過,,楊柳萌發(fā)。柳絲弄碧,,是春意繁鬧的表征,,故說“分付新春與垂柳”?!胺指丁?,交付之意,著“分付”一詞,,仿佛春的活力,、光彩、妖嬈,,均凝集于垂柳一身,,從而突出了柳的形象。

以下贊美柳的體態(tài)標格,。柳枝婀娜,,別有一種風流,使人想到少女的細腰,。杜甫《絕句漫興》早有“隔戶楊柳弱裊裊,,恰如十五女兒腰”之句。東坡正是抓住了這一特點,,稱頌她有合格入流的獨特風韻,,并進而用“清英秀雅”四字來品評其骨相。這就寫出了垂柳的清高,、英雋,、雅潔、秀麗,,見出她與濃艷富麗的浮花浪蕊迥然不同,。作者把握住垂柳的姿質(zhì)特色,,從她的體態(tài)美,進而刻畫了她的品格美,。

下片轉(zhuǎn)入對垂柳不幸遭遇的感嘆,。換頭三句,寫垂柳境況清寂,、麗姿無主,。長安永豐坊多柳,生永豐園一角的垂柳,,盡管明媚春光中修飾姿容,,分外妖嬈,怎奈無人一顧,?!睌嗄c“四句,緊承上文,,寫垂柳的凄苦身世,,說:一到晚春,綠葉雖繁,,柳絮飄零,,她更將百無聊賴,必然日益瘦削,、玉肌消減了,。煞拍三句,展望前景,,愈感茫然,。只有東風的吹拂,足可消愁釋怨,,使蛾眉般的彎彎柳葉,,得以應時舒展。

全文閱讀已結束,,如果需要下載本文請點擊

下載此文檔
a.付費復制
付費獲得該文章復制權限
特價:5.99元 10元
微信掃碼支付
已付款請點這里
b.包月復制
付費后30天內(nèi)不限量復制
特價:9.99元 10元
微信掃碼支付
已付款請點這里 聯(lián)系客服