在日常的學習、工作,、生活中,,肯定對各類范文都很熟悉吧。那么我們該如何寫一篇較為完美的范文呢,?下面是小編幫大家整理的優(yōu)質(zhì)范文,,僅供參考,大家一起來看看吧,。
成功人士感言 成功人的演講篇一
大家好,!
生活中,每一個人都渴望成功,。有的人渴望事業(yè)上的成功,,有的人渴望愛情上的成功,而我一直渴望學習上的成功,。
初一以來,,我的數(shù)學成績就不是特別穩(wěn)定,好幾次考試,,我都是因為數(shù)學考試發(fā)揮失常,,而導致自己與班級總分前五的排名擦肩而過,。為此我感到非常懊惱,,我是多么渴望能進入班級的前五名啊,我聽見內(nèi)心有個聲音在吶喊:“相信自己,,你一定可以的,!”
在最近的一次月考中,我自認為自己考得還算不錯,??衫硐牒茇S滿,現(xiàn)實卻很骨感。我的自我感覺良好換來的卻是卷面上兩個刺眼的數(shù)字——53,!我不敢相信自己的眼睛,,然而我卻不得不面對這個現(xiàn)實。我感覺自己離前五名的目標越來越遠了,,內(nèi)心不禁有些失落,,可隱約中我又聽見有個聲音在對我說:“相信自己,你一定可以的,!”
我盯著那鮮紅的數(shù)字53看了許久,,雖然有些刺眼,但也許它是在提醒我應(yīng)該振作起來,,而不是什么也不做對著試卷發(fā)呆,。于是,我認真地分析了自己的試卷,,其中大部分題目都是自己基礎(chǔ)知識沒有掌握牢固而導致的丟分,,還有一些是因為自己計算粗心而導致的扣分。如果我上課再認真一點,,計算的時候,,再細心一點,我是不是就有機會了,?“對,!相信自己,我一定可以的,!”我咬了咬牙,,對自己堅定地說道。
一回到家,,我就把考卷認真訂正了一遍,,把每一個不懂的知識點都羅列出來一一弄懂,一些實在不懂的地方,,就做個記號問老師,。我還給自己定了個目標——下次月考考進班級前五名!
接下來的日子,,我每天上課認真聽講,,做筆記,利用下課的時間追著老師問不懂的知識點,,我的媽媽看到我的表現(xiàn)都感覺我像變了一個人一樣,。漸漸的,我感覺自己作業(yè)的錯誤率越來越少,,做題的速度越來越快,。一個月很快就過去了,,我期待的月考終于到來了。
月考結(jié)束后,,試卷發(fā)了下來,,我最擔心的數(shù)學考了一個89分,總分并列班級第四名,。聽著老師在講臺上對我的表揚,,我內(nèi)心充滿了激動。功夫不負苦心人,,我終于憑借自己的努力實現(xiàn)了目標,,成功的感覺真好!
成功的路上充滿了千難萬阻,,但唯有內(nèi)心堅定,,渴望成功,我們才能更快地抵達成功的彼岸,。
成功人士感言 成功人的演講篇二
尊敬的老師,,親愛的同學們:
大家好!
在通往成功的路上,布滿困難的荊棘,、迷人的芬芳,、致命的誘惑和汗水。一個個堅韌的身影也激起了我的上進心,。
在蔚藍廣袤的蒼穹下,,那一個個藍色身影站成一個個方陣,他們蓄勢待發(fā),,一聲令下,,邁開整齊的步伐,在偌大的操場上努力拼搏,。他們臉上洋溢著青春的微笑,,絲毫感覺不到他們的倦意。他們的汗水打在衣領(lǐng)上,,揮灑在操場上,,綻放出一朵又一朵花兒。他們加重呼吸,,雙腳也感到疲累,,可他們咬緊牙關(guān),那一個個堅毅的神情讓我也想努力堅持,。
在安靜有序的教室里,,那一個個低頭認真學習的身影,,讓凜冽的寒風也放慢了腳步,。輕撫窗簾,,那位學生手中握筆認真地凝視著那張卷子上的題目,讀了一遍又一遍,,那敏銳的眼神恨不得透過題目看穿答案,,可書寫了一遍又一遍,用了一張又一張草紙,,還是毫無頭緒,。
他沒有放棄,仍然思考著,,他的嘴微微翕動著,。他終于找到了思路,工工整整地書寫到卷子上,??粗鴿M意的答案,他長舒了一口氣,,如釋重負,,那堅定而又認真的眼神,讓我也想努力學習,。
在充滿書香的書桌上,,那獨自挑燈夜戰(zhàn)認真學習的身影,與黑夜的寂靜形成了鮮明的對比,,他手中捧著書大聲地讀著,,挺直的脊背顯得那么堅定,一遍又一遍努力記憶,,漸漸地,,他的眼神不再那堅定,倦意漫延開來,,可他十分清楚自己的目標,,小心地閉眼放松一下又馬上投入到緊張的復(fù)習之中,直到最后一頁,,才滿意地合上書,,回床上休息。那挺直的脊背,,讓我也想努力拼搏,。
那一個個努力的身影震撼著我,我只有努力學習,,才能聞到成功的迷人的芳香,。
成功人士感言 成功人的演講篇三
佛經(jīng)中有一句話說:人心好靜,而欲牽之,,常能遣其欲,,而心自靜,,澄其心而神自清。
上頭這句話的含義是說:長久的快樂絕不在喧鬧中,,更不在浮華里,,它源于光明心力的寧靜,!初中三年馬上過去了,。回首三年,,有好多事未做:有好多好書沒讀,,有很多數(shù)學習題錯未改,,有很多君子未與之結(jié)交,有很多架未打……
有一個夏天的晚上,,我坐在陽臺上,,與父親看星星,我與他講起初中生活的種種苦與樂,,得與失,,他只是聽,并無多言,,直到我講完,,父親才淡淡地問:“你還記得你最初的學習愿望是什么?”這是個出乎意料的問題,。我以為我迎接的是他的開導或者是他對我生活中問題的分析,,這是我從未思考,也早已忘卻的問題,。父親不再言語,,這個問題困擾了我好久。
直到前幾天,,作業(yè)繁多的我看見魏雨珂正寫著作業(yè)哼著歌,。我想她又一定把作業(yè)全部寫完了,學霸么,。結(jié)果我問她:“你怎么這么開心?。俊薄皩W習本來就很快樂??!”“你不想玩嗎?”“我只是想我真的應(yīng)該學些什么了,?!?/p>
這時,我又想起父親的問題:心中,,也有了答案,。我原來學習的初心,,是以求知,以雄才,,以擴眼界??!
一切人生路上的風花雪月,,雷電雨露,苦與樂,,得與失,,都不能掩埋了你的初心,迷失了你本來的念想,!
在這里,,我用一首六丈禪慧能的佛偈和同學們共勉:青天白云,甘露清泉,,一切真善,,沁人心田。一草一木,,一山一谷,,道在身邊,真理所現(xiàn),。只在回眸,,白駒過隙,不忘初心,,方得始終,!
成功人士感言 成功人的演講篇四
尊敬的各位評委:
大家好,今天我演講的題目是“放飛理想定位成功”,。
理想是力量的泉源,、智慧的搖籃、沖鋒的戰(zhàn)旗,、斬棘的利劍,。在社會發(fā)展浪潮中,理想被賦予了更深的涵義,,理想是效益,,理想是氣魄、膽識和智慧的顯現(xiàn),。
先進的科技,、多元化的信息、優(yōu)質(zhì)的服務(wù)……電力系統(tǒng)在不斷發(fā)展改革中潮頭勇起,,剖展延伸,,每一分鐘,、每一秒都在不斷的更新。我們迎來的將是電力發(fā)展的新起點,,翻開的將是工作中的嶄新一頁,。我們也許在想也應(yīng)該去想,未來的電力企業(yè)是一幅怎樣的新畫卷,?似水年華里該怎樣在這里譜寫無悔的青春之歌呢,?
首先我們要做一個有理想的人,俗話說:“人無志而不立”,,我認為理想是一種動力,,企業(yè)的未來將有我們每個人大大小小的理想來支撐,在我們不僅要有理想,,而且要不斷的超越放飛,。電力發(fā)展站在經(jīng)濟的發(fā)展的最前沿,作為其中一員,,我們既要感到榮耀而又要有無窮的壓力,,因為城市建設(shè)中給了我們充分展現(xiàn)的機會,同時又孕育著無窮的挑戰(zhàn),,雖然我們的公司正逐步地發(fā)展壯大,,但與其他競爭企業(yè)相比,我們還有很大差距,,在優(yōu)勝劣汰中需要我們的睿智去應(yīng)對,,需要我們放飛的理想去憧憬。只有高瞻遠矚,,我們的企業(yè)才立于不敗之地,,擁有遠大理想,我們的企業(yè)才能走的更遠,。
社會的發(fā)展如湍急流水,,任何平庸與狹隘的理想都無法濺起成功的波瀾。如響譽十九世紀的美國雷諾公司,,只局限興盛時期的豐衣足食,,因沒有深遠的理想和目標而停滯不前,最終無法逃脫被吞噬的厄運,。
再如一個故事:在一望無際的草原上,,有只獅子不停地奔跑,但是前方卻沒有獵物,。有人問它為什么要奔跑,,獅子說:“我只有跑得比獵物快,才能獲得食物?!蓖瑯?,一只小鹿也在獨自奔跑。有人問它為什么奔跑,,小鹿說:“我只有跑得比其他鹿快才能不被吃掉,。”故事告訴我們:不論你是強者還是弱者,,只有先行一步,,不斷地努力,超越他人,,才能在這個社會上生存,。在社會發(fā)展改革浪潮中,,日新月異,、瞬息萬變,要想我們的公司趕超時代步伐,,做競爭中的強著,,需要我們有超前的思維,開闊的眼界,,需要我們?nèi)シ棚w理想翅膀,,去游弋尋找走向成功的新起點。
讓我們放飛理想,,用理想滋養(yǎng)我們的思想與人格,,用理想激蕩我們的靈魂與心智,用理想孕育我們新的精神與智慧,,去定位那永恒的成功?。?!
成功人士感言 成功人的演講篇五
各位老師,、同學們:
大家好!我演講的題目是“成功者必備的素質(zhì)——自信”。
愛迪生說過:“自信是成功的第一秘訣”,。自信在學習中十分重要,。個性是對于我們這些處于臨戰(zhàn)狀態(tài)的學生尤為重要。在學習中,,靜下心來,,能夠認真學習、做題;心理用心就能夠不斷地將壓力轉(zhuǎn)化為動力,,促進自己的前進,。
同樣的,信任自己,并不盲目地認為自己是對的,,就能夠不胡亂猜忌自己已經(jīng)做出來的答案,。這點看似很小,但起到了至關(guān)重要的作用,。一是考試的時候,,你會省下去檢查那些自己確信正確的題目的時間,二是考試以后你心里會變得很有底,。
其實自信是一種生活態(tài)度,,是一個成功者必備的素質(zhì)。相信自己有潛力解對題,。它所起的作用是將你已有的潛力極大地發(fā)揮出來,,我真切期望所有對自己信心不足和正在喪失信心的同學從中得到啟示。
將全部身心投入到學習中來,,把自己的智慧潛能發(fā)揮到最佳水平,,重樹信心,挑戰(zhàn)自我,,贏在高考場上,。那些永遠不向命運低頭、應(yīng)對挑戰(zhàn)永不服輸,、應(yīng)對挫折永不氣餒的強者,,才是真正的頂天立地的xx中學學子。
著名的現(xiàn)代教育學家卡耐基用了一個很淺顯的日常生活經(jīng)歷解釋了這樣一個問題:一個人爬樓梯,,分別以六層為目標和以十二層為目標,,其疲勞出現(xiàn)的早晚是不一樣的。
把目標定在十二層,,疲勞狀態(tài)就會晚出現(xiàn),,當爬到六層時,你的潛意識便會暗示自己:還有一半呢,,此刻可不能累,,于是就鼓起勇氣繼續(xù)向上走。遠大的志向是人生的奮斗目標,,是前進的動力,,是進步的內(nèi)燃機。
在我們學校,,一大批學子走進了北大,、清華等知名學府。以驕人的成績構(gòu)筑起了燦若星辰的xx中學名生群,??偨Y(jié)他們成功的經(jīng)歷,,很重要的一點就是在高中的起跑線上,他們就已鎖定了自己的人生理想,,鎖定了心中理想的大學,,持之以恒地堅持下去。
其實,,任何一件事的成功,,都伴隨著困苦和挫折。高考就是鳳凰涅磐,,沒有煉獄般的經(jīng)歷就不會得以重生,,一個人能夠經(jīng)受得了高考的苦,什么苦都能受,,在很大程度上這就是一種素質(zhì),,它會讓你終身受益。高三勵志演講稿迎接高考的復(fù)習異常的艱苦,,心理壓力大,,學習時間長,生活節(jié)奏快,,考不完的試,,做不完的題,,但是心中只要有一個遠大的目標,,每一天再累也能夠適應(yīng),就像爬一座高山,,只有憑著堅忍不拔的毅力和執(zhí)著追求,,才能登上山頂,只有登頂者才能領(lǐng)略無限的風光,。成功與失敗往往是取決于能否堅持住,,要有“咬定青山不放松”的決心,堅持就是勝利,。
每個人心中都有太多的夢想,,誰又明白有多少夢想會實現(xiàn),又有多少夢想會如期到來!在許多時候,,你都務(wù)必有足夠的信心和耐心去等待,。許多的夢想都會在未來的某一天實現(xiàn)的。
我堅信:20xx年的高考必須會因你的努力而大放異彩;20xx年高考也必須會永載學校發(fā)展的史冊,。你們必須會為學校的高考創(chuàng)造新的奇跡!
為了夢中的理想,,我們一齊努力吧,20xx年高考的勝利必須屬于頑強拼搏,、勤奮上進的xx中學的學子,。
我的演講完畢,謝謝大家
成功人士感言 成功人的演講篇六
nong hao! good afternoon. it is a great honor for me to be here in shanghai, and to have this opportunity to speak with all of you. id like to thank fudan universitys president yang for his hospitality and his gracious welcome. id also like to thank our outstanding ambassador, jon huntsman, who exemplifies the deep ties and respect between our nati ons. i dont know what he said, but i hope it was good. (laughter.)
儂好!諸位下午好。我感到很榮幸能夠有機會到上海跟你們交談,,我要感謝復(fù)旦大學的楊校長,,感謝他的款待和熱情的歡迎。我還想感謝我們出色的大使洪博培,,他是我們兩國間深厚的紐帶,。我不知道他剛才說什么,但是希望他說得很好,。
what id like to do is to make some opening comments, and then what im really looking forward to doing is taking questions, not only from students who are in the audience, but also weve received questions online, which will be asked by some of the students who are here in the audience, as well as by ambassador huntsman. and i am very sorry that my chinese is not as good as your english, but i am looking forward to this chance to have a dialogue.
this is my first time traveling to china, and im excited to see this majestic country. here, in shanghai, we see the growth that has caught the attention of the world -- the soaring skyscrapers, the bustling streets and entrepreneurial activity. and just as im impressed by these signs of chinas journey to the 21st century, im eager to see those ancient places that speak to us from chinas distant past. tomorrow and the next day i hope to have a chance when im in beijing to see the majesty of the forbidden city and the wonder of the great wall. truly, this is a nation that encompasses both a rich history and a belief in the promise of the future.
這是我首次訪問中國,,我看到你們博大的國家,感到很興奮,。在上海這里,,我們看到了矚目的增長,高聳的塔樓,,繁忙的街道,,還有企業(yè)家的精神。這些都是中國步入21世紀的跡象,,讓我感到贊嘆,。同時我也急切的要看到向我們展現(xiàn)中國古老的古跡,明天和后天我要到北京去看雄偉壯麗的故宮和令人嘆為觀止的長城,,這個國度既有豐富的歷史,,又有對未來憧憬的信念。
the same can be said of the relationship between our two countries. shanghai, of course, is a city that has great meaning in the history of the relationship between the united states and china. it was here, 37 years ago, that the shanghai communique opened the door to a new chapter of engagement between our governments and among our people.
而我們兩國的關(guān)系也是如此,,上海在美中關(guān)系的歷史中是個具有意義的重大城市,,在37年前,《上海公報》打開了我們兩國政府和兩國人民接觸交往的新的篇章,。
however, americas ties to this city -- and to this country -- stretch back further, to the earliest days of americas independence. in 1784, our founding father, george washington, commissioned the empress of china, a ship that set sail for these shores so that it could pursue trade with the qing dynasty. washington wanted to see the ship carry the flag around the globe, and to forge new ties with nations like china. this is a common american impulse -- the desire to reach for new horizons, and to forge new partnerships that are mutually beneficial.
不過美國與這個國家的紐帶可以追溯更久遠的過去,,追溯到美國獨立的初期,喬治?華盛頓組織了皇后號的下水儀式,,這個船成功前往大清王朝,,華盛頓希望看到這艘船前往各地,與中國結(jié)成新的紐帶,。希望與中國開辟新的地平線,,建立新的伙伴關(guān)系。
over the two centuries that have followed, the currents of history have steered the relationship between our countries in many directions. and even in the midst of tumultuous winds, our people had opportunities to forge deep and even dramatic ties. for instance, americans will never forget the hospitality shown to our pilots who were shot down over your soil during world war ii, and cared for by chinese civilians who risked all that they had by doing so. and chinese veterans of that war still warmly greet those american veterans who return to the sites where they fought to help liberate china from occupation.
在其后的兩個世紀中,,歷史洪流使我們兩國關(guān)系向許多不同的方向發(fā)展,,而即使在最動蕩的方向中,我們的兩國人民也打造了很深的,,甚至有戲劇性的紐帶,,比如美國人永遠不會忘記,,在二戰(zhàn)期間,美國飛行員在中國上空被擊落后,,當?shù)厝嗣駥λ麄兊目畲?,中國公民冒著失去一切的危險保護著他們。而參加二戰(zhàn)的中國老兵仍然歡迎故地重游的美國老兵,,他們在那里參戰(zhàn),。
a different kind of connection was made nearly 40 years ago when the frost between our countries began to thaw through the simple game of table tennis. the very unlikely nature of this engagement contributed to its success -- because for all our differences, both our common humanity and our shared curiosity were revealed. as one american player described his visit to china -- xxx[the]people are just like us…the country is very similar to america, but still very of course this small opening was followed by the achievement of the shanghai communique, and the eventual establishment of formal relations between the united states and china in 1979. and in three decades, just look at how far we have come.
40年前,我們兩國間開啟了又一種聯(lián)系,,兩國關(guān)系開始解凍,,通過乒乓球的比賽解凍關(guān)系。我們兩國之間有著分歧,,但是我們也有著共同的人性及有著共同的好奇,,就像一位乒乓球人員所說的一樣,那的國家就是一樣,,但是這個小小的開頭帶來了《上海公報》的問世,,最終還帶來了美中在1979年建交。在其后的30年我們又取得了長足的進展,。
in 1979, trade between the united states and china stood at roughly $5 billion -- today it tops over $400 billion each year. the commerce affects our peoples lives in so many ways. america imports from china many of the computer parts we use, the clothes we wear; and we export to china machinery that helps power your industry. this trade could create even more jobs on bothsides of the pacific, while allowing our people to enjoy a better quality of life. and as demand becomes more balanced, it can lead to even broader prosperity.
1979年中美貿(mào)易僅有500億美元,,而今天美中貿(mào)易已經(jīng)接近4000億美元。貿(mào)易在許多方面影響人民的生活,,比如美國電腦中許多部件,,還有穿的衣服都是從中國進口的,我們向中國出口中國工業(yè)要使用的機器,,這種貿(mào)易可以在太平洋兩岸創(chuàng)造更多的就業(yè)機會,,讓我們的人民過上質(zhì)量更高的生活。
in 1979, the political cooperation between the united states and china was rooted largely in our shared rivalry with the soviet union. today, we have a positive, constructive and comprehensive relationship that opens the door to partnership on the key global issues of our time -- economic recovery and the development of clean energy; stopping the spread of nuclear weapons and the scourge of climate change; the promotion of peace and security in asia and around the globe. all of these issues will be on the agenda tomorrow when i meet with president hu.
在需求趨于平衡的過程中,,這種貿(mào)易可以是更廣闊的貿(mào)易。如今我們有著積極合作和全面的關(guān)系,,為我們在當前重大的全球問題上建立伙伴關(guān)系打開了大門,,這些問題包括經(jīng)濟復(fù)蘇、潔凈能源的開發(fā),、制止xxx擴散以及應(yīng)對氣候變化,。還有在亞洲及全球各地促進和平和穩(wěn)定,所有這些問題我明天與xxx同志會談時都會談到,。
and in 1979, the connections among our people were limited. today, we see the curiosity of those ping-pong players manifested in the ties that are being forged across many sectors. the second highest number of foreign students in the united states come from china, and weve seen a 50 percent increase in the study of chinese among our own students. there are nearly 200 xxxfriendship citiesxxx drawing our communities together. american and chinese scientists cooperate on new research and discovery. and of course, yao ming is just one signal of our shared love of basketball -- im only sorry that i wont be able to see a shanghai sharks game while im visiting.
1979年的時候,,我們兩國人民的聯(lián)系十分有限。當年在乒乓球領(lǐng)域的好奇如今已延伸到許多領(lǐng)域,,美國現(xiàn)在數(shù)量最多的留學生都來自中國,。而在美國的學生中,,學中文的人數(shù)增加了50%。我們兩國有近200個友好城市,,美中科學家在許多新的研究領(lǐng)域和發(fā)現(xiàn)領(lǐng)域進行合作,。我們兩國人民都熱愛籃球,姚明就是個例子,。不過,,此行中我不能觀看上海鯊魚隊的比賽,有點遺憾,。
it is no coincidence that the relationship between our countries has accompanied a period of positive change. china has lifted hundreds of millions of people out of poverty -- an accomplishment unparalleled in human history -- while playing a larger role in global events. and the united states has seen our economy grow along with the standard of living enjoyed by our people, while bringing the cold war to a successful conclusion.
我們兩國之間的這種關(guān)系給我們帶來了積極的變化,,這并不是偶然的,中國使得億萬人民脫貧,,而這種成就是人類歷史上史無前例的,。而中國在全球問題中也發(fā)揮更大的作用,美國也目睹了我們經(jīng)濟的成長,。
there is a chinese proverb: xxxconsider the past, and you shall know the surely, we have known setbacks and challenges over the last 30 years. our relationship has not been without disagreement and difficulty. but the notion that we must be adversaries is not predestined -- not when we consider the past. indeed, because of our cooperation, both the united states and china are more prosperous and more secure. we have seen what is possible when we build upon our mutual interests, and engage on the basis of mutual respect.
中國有句古言,,溫故而知新。當然,,我們過去30年中也遇到了挫折和挑戰(zhàn),,我們的關(guān)系并不是沒有困難的,沒有分歧的,?!暗俏覀儽仨氁欢ㄊ菍κ帧钡倪@種想法不應(yīng)該是一成不變的。由于我們兩國的合作,,美中兩國都變得更加繁榮,、更加安全。我們基于相互的利益,、相互的尊重就能有成就,。
and yet the success of that engagement depends upon understanding -- on sustaining an open dialogue, and learning about one another and from one another. for just as that american table tennis player pointed out -- we share much in common as human beings, but our countries are different in certain ways.
不過,這種接觸的成功要取決于我們要彼此了解,,要能夠進行開誠布公的對話,,彼此進行了解。就像當年美國乒乓球運動員所說的,,我們作為人有著共同的向往,,但是我們兩國又不同。
i believe that each country must chart its own course. china is an ancient nation, with a deeply rooted culture. the united states, by comparison, is a young nation, whose culture is determined by the many different immigrants who have come to our shores, and by the founding documents that guide our democracy.
我認為每個國家都應(yīng)該勾畫出自己要走的路,,中國是一個文明古國,,它有著博大精深的文化。相對而言,,美國是一個年輕的國家,,它的文化受到來自許多不同國家移民的影響,,還受到我們民主制度文件的影響。
those documents put forward a simple vision of human affairs, and they enshrine several core principles -- that all men and women are created equal, and possess certain fundamental rights; that government should reflect the will of the people and respond to their wishes; that commerce should be open, information freely accessible; and that laws, and not simply men, should guarantee the administration of justice.
我有一個非常簡單的向往,,代表了一些核心的原則,,就是所有的人生來平等,都有著基本的權(quán)利,,而政府應(yīng)當反映人們的意志,,貿(mào)易應(yīng)該是開放的,信息流通應(yīng)當是自由的,,而法律要保證這個公平,。
of course, the story of our nation is not without its difficult chapters. in many ways -- over many years -- we have struggled to advance the promise of these principles to all of our people, and to forge a more perfect union. we fought a very painful civil war, and freed a portion of our population from slavery. it took time for women to be extended the right to vote, workers to win the right to organize, and for immigrants from different corners of the globe to be fully embraced. even after they were freed, african americans persevered through conditions that were separate and not equal, before winning full and equal rights.
當然,我們的國家歷史也不是沒有過困難的地方,,從很多方面來講,,很多年以來,我們是通過斗爭來促進這些原則或者使所有的人民能夠享受到,。為了締造一個更完美的聯(lián)合,,我們也打過一個很痛苦的內(nèi)戰(zhàn),把一部分我們被奴役的人口釋放出來,,經(jīng)過一段時間才能使婦女有投票權(quán),,勞工有組織權(quán),包括來自各地的移民能夠全部被接受,。即使他們被解放以后,,非洲裔美國人也和美國人經(jīng)過一些分開的、不平等的條件,,經(jīng)過一段時間才爭取到全面的平等權(quán)利,。
none of this was easy. but we made progress because of our belief in those core principles, which have served as our compass through the darkest of storms. that is why lincoln could stand up in the midst of civil war and declare it a struggle to see whether any nation, conceived in liberty, and xxxdedicated to the proposition that all men are created equalxxx could long endure. that is why dr. martin luther king could stand on the steps of the lincoln memorial and ask that our nation live out the true meaning of its creed. thats why immigrants from china to kenya could find a home on our shores; why opportunity is available to all who would work for it; and why someone like me, who less than 50 years ago would have had trouble voting in some parts of america, is now able to serve as its president.
所有這些是不容易的。但是我們對這些核心原則的信念使我們?nèi)〉昧诉M展,,在最黑暗的風暴當中作為我們的指南針,。這是為什么林肯在內(nèi)戰(zhàn)期間站起來說過,任何一個國家以自由,、以所有人類平等的原則能夠長久的存在,,也就是為什么金博士在林肯紀念館的前臺站起來,說我們國家要必須真正的實現(xiàn)我們的信念,。也就是為什么來自中國或者肯尼亞的移民能夠到我們的家,也是為什么一個不到50年前在某些地方連投票都遇到困難的人,,現(xiàn)在就能夠做到那個國家的總統(tǒng),。
and that is why america will always speak out for these core principles around the do not seek to impose any system of government on any other nation, but we also dont believe that the principles that we stand for are unique to our nation. these freedoms of expression and worship -- of access to information and political participation -- we believe are universal rights. they should be available to all people, including ethnic and religious minorities -- whether they are in the united states, china, or any nation. indeed, it is that respect for universal rights that guides americas openness to other countries; our respect for different cultures; our commitment to international law; and our faith in the future.
這就是為什么美國永遠為了全世界各地的核心原則說話,我們不尋求把任何政治體制強制給任何國家,,但是我們也不認為我們所支持的這些原則是我們國家所獨有的,,這些表達自由,、宗教崇拜自由、接觸信息的機會,、政治的參與,,我們認為這些是普世的權(quán)利,應(yīng)該是所有人民能夠享受到的,,包括少數(shù)民族和宗教的族群,,不管是在中國、美國和任何國家,,對于普遍權(quán)利的尊敬,,作為美國對其他國家的開放態(tài)度的指導原則,我們對其他文化的尊重,,我們對國際法的承諾和對未來的信念的原則,。
these are all things that you should know about america. i also know that we have much to learn about china. looking around at this magnificent city -- and looking around this room -- i do believe that our nations hold something important in common, and that is a belief in the future. neither the united states nor china is content to rest on our achievements. for while china is an ancient nation, you are also clearly looking ahead with confidence, ambition, and a commitment to see that tomorrows generation can do better than todays.
所有這些都是你們知道關(guān)于美國的一些情況,我們有很多要從中國學習,。我們看看這個偉大城市的各地,,也看看這個房間,我就相信我們兩國有很重要的共同點,,也就是對未來的信念,,不管是美國還是中國,對現(xiàn)在的成就不能感到自滿,。雖然中國是一個古老的國家,,你們也是充滿信心展望未來,致力于下一代能夠比這一代做的更好,。
in addition to your growing economy, we admire chinas extraordinary commitment to science and research -- a commitment borne out in everything from the infrastructure you build to the technology you use. china is now the worlds largest internet user -- which is why we were so pleased to include the internet as a part of todays event. this country now has the worlds largest mobile phone network, and it is investing in the new forms of energy that can both sustain growth and combat climate change -- and im looking forward to deepening the partnership between the united states and china in this critical area tomorrow. but above all, i see chinas future in you -- young people whose talent and dedication and dreams will do so much to help shape the 21st century.