每個(gè)人都曾試圖在平淡的學(xué)習(xí),、工作和生活中寫一篇文章,。寫作是培養(yǎng)人的觀察,、聯(lián)想,、想象,、思維和記憶的重要手段。相信許多人會(huì)覺得范文很難寫,?以下是小編為大家收集的優(yōu)秀范文,歡迎大家分享閱讀。
gre gmat閱讀難句教程篇一
在gre筆試各項(xiàng)目中,,閱讀恐怕是大多數(shù)考生難以攻克的關(guān)卡。一般而言,,考生如果有g(shù)re單詞的基礎(chǔ),,解答類反填空題一定會(huì)奏效,然而對(duì)于閱讀來說,,僅靠單詞是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的,,復(fù)雜冗長的句式通常會(huì)讓大家望而生畏。這里為大家介紹一種最直接,、最有效的方法,,即:關(guān)注信號(hào)詞符(and, but, or, while等;which, that, where, when, whether等,;標(biāo)點(diǎn)符號(hào)),,掌握固定搭配,判斷并列關(guān)系,理清主從關(guān)系(修飾關(guān)系),。
眾所周知,,在我們
學(xué)習(xí)
英語
之初,所接觸的句子多為單句,,如:i love apple. 后來,,我們開始學(xué)習(xí)并列句,如:i love apple, and it is my favorite fruit. 接著,,我們又學(xué)會(huì)了復(fù)合句,,如:i love apple, which is my favorite fruit. 同時(shí),我們還學(xué)習(xí)了眾多形容詞,、副詞,、非謂語動(dòng)詞等等,各種修飾性詞匯和結(jié)構(gòu)都成為了我們豐富句子的好材料,。事實(shí)上,,ets呈現(xiàn)給我們的閱讀句子,就是這樣一道由多重并列復(fù)合句,、多種修飾成分混合而成的大餐,。下面將結(jié)合例子,為大家做詳細(xì)講解,。(以下句子摘自1990年10g的section 4)
women’s work has changed considerably in the past 200 years, moving from the household to the office or the factory, and later becoming mostly white-collar instead of blue-collar work.
此句信號(hào)語為逗號(hào)和“and”,。兩個(gè)逗號(hào)為我們清晰地劃出了句子脈絡(luò)?!癮nd”前后分別連接“moving”和“becoming”兩個(gè)分詞結(jié)構(gòu),。因此,很容易判斷出此句為一個(gè)單句,,包含起修飾作用的兩個(gè)并列分詞結(jié)構(gòu),。
近200年來,婦女的`工作發(fā)生了巨大的變化,,(辦公場(chǎng)所)從家庭轉(zhuǎn)變?yōu)檗k公室或工廠,,繼而主要從事白領(lǐng)工作。
it is frequently assumed that the mechanization of work has a revolutionary effect on the lives of the people who operate the new machines and on the society into which the machines have been introduced.
此句信號(hào)語為“that”,、“and”,、“who”和“which”。it is frequently assumed that為固定搭配,,即“通常認(rèn)為”,,我們把that后面的成分理解為主語從句的后置,“it”為形式主語,。由“and”可以判斷出兩個(gè)“on”短語為并列結(jié)構(gòu),。由“who”和“which”我們得知“on”短語的賓語又分別包含一個(gè)定語從句,。
通常認(rèn)為,工作實(shí)現(xiàn)機(jī)械化后,,無論是操作機(jī)器的人或是使用機(jī)器的社會(huì),,其
生活
都會(huì)深受影響。it was not the change in office techno workers, previously, in many cases, the only women employers would hire.
此句信號(hào)語為“and”,、“that”和逗號(hào),。由于標(biāo)點(diǎn)符號(hào)較少,增加了分析的難度,。首先判斷出固定搭配“l(fā)ess…than”,,之后明確兩個(gè)“and”分別連接“with”的并列介詞賓語?!皌hat”引導(dǎo)定語從句修飾“marriage rates”,。逗號(hào)則讓我們清晰地判斷出插入語“previously”、“in many cases”,?!皌he only women…”為“single women workers”的同位語。
到了 20世紀(jì),,越來越多的家庭婦女參加了工作,,其原因并不是實(shí)現(xiàn)了家務(wù)機(jī)械化,或閑得太無聊,,而是經(jīng)濟(jì)所迫,,再加上結(jié)婚率上升,可供雇用的單身女工越來越少,。
以上幾個(gè)句子由簡而繁,,由易而難。然而,,只要廣大考生能夠找到分析句子的竅門,,勤加練習(xí),一定可以早日拿下gre閱讀復(fù)雜句這個(gè)難題,!
s("content_relate");