在日常的學(xué)習(xí)、工作,、生活中,,肯定對(duì)各類(lèi)范文都很熟悉吧。寫(xiě)范文的時(shí)候需要注意什么呢,?有哪些格式需要注意呢,?下面是小編為大家收集的優(yōu)秀范文,供大家參考借鑒,,希望可以幫助到有需要的朋友,。
商務(wù)日語(yǔ)詞匯篇一
2、哪里哪里,,請(qǐng)多關(guān)照
こちらこそ,,おせ話(huà)になっております
3、不過(guò),,生魚(yú)片只能吃一點(diǎn)點(diǎn) でも刺身はすこししか食ベられません
4,、是啊,,比北京近
そうですか,,へoキニよりちかいてす權(quán)
5,、杭州離上海很近
杭州から上海まではちかいです
6,、我曾去過(guò)上海
上海ニ行ったことがありません
7、小王你出身在哪里
王さんのご出身はどちらですか
8,、在公車(chē)上被人踩了一腳 バスの中で足を踏まれ
9,、一個(gè)人去 一人で行けます
10,、請(qǐng)走好
いってらっしやい
11,、你回來(lái)了 お?dú)wりなさい
12,、好天氣一直在持續(xù) いい天氣がっできすす
13、杭州是個(gè)漂亮的城市 杭州はとてもきれいな町です
14、早上好
おはようございます
15,、晚上好 こんばんは
16,、小心點(diǎn) おきをっけて
17、我是中國(guó)人 私は中國(guó)人です
18,、他不是日本人 彼は日本人ではありません
19,、我曾經(jīng)去過(guò)北京
私はべキに行ったことがあります20、讓女兒去學(xué)校 娘を?qū)W校へ行かせます
21,、想喝咖啡 コ-ヒ-をのみたい
22,、乘公交去車(chē)站 ベスで馬尺に行きます
23、請(qǐng)放心 安心してください
24,、請(qǐng)不要走 行かなしでください
26,、我生在杭州,長(zhǎng)在杭州 私は杭州生まれの杭州育ちです
27,、我是負(fù)責(zé)翻譯的山田 私が通訊の山田です
28、請(qǐng)小心點(diǎn) おきをっけてください
29,、不用,,いいえ,逢いますよ 30,、四周環(huán)海的學(xué)校 海に行ったことがありません
31,、父親讓女兒寫(xiě)信 父は娘に字を書(shū)かせます
32、去日本的機(jī)會(huì)將變多
日本に行く機(jī)會(huì)が多くなります
33,、我走了
行ってまぃけます
34,、小心點(diǎn)
ぉ氣をっけて
35、您好么,?
ぉ元?dú)猡扦¥椁盲筏悚¥蓼工?/p>
36,、今日真暖和啊
今日は暖かぃですね
37、今天不冷
今日は涼しくぁりません
38,、今后你要努力了
これからも,がんばって下さぃ
39,、老師讓學(xué)生寫(xiě)作文
先生は學(xué)生に作文を書(shū)かせます
40、我在公車(chē)上被踩了一腳
商務(wù)日語(yǔ)詞匯篇二
注文の取り消しのお願(yuàn)い 件名:「スーパークリアビール?注文品変更のお願(yuàn)い
いつも大変お世話(huà)になっております,。
株式會(huì)社山田商事?営業(yè)部の山田太郎です,。
さて?本日は注文品の変更をお願(yuàn)いいたしたく? メールさせていただきました。
誠(chéng)に申し訳ございませんが?
10月1日御社ご注文書(shū)no.1234で承りました ?スーパークリアビール?は? すでに生産が打ち切られ?
在庫(kù)もすべて売り切れてしまいました,。
本來(lái)であれば?生産打ち切りのご連絡(luò)をすべきところ? 連絡(luò)が遅れてしまい?申し訳ありませんでした,。せっかくご注文いただきましたのに?
ご希望に添うことができず?恐縮しております。
代替品といたしましては?価格および味わいにおいて?
ほぼ同等の新商品?あとあじすっきりビール?がごさいます,。そちらでよろしければすぐに発送可能ですが? いかがでしょうか,。
本日?カタログを速達(dá)にて送らせていただきましたので ご検討のほど?よろしくお願(yuàn)い申し上げます。納期前倒しのお願(yuàn)い 件名:「9月10日」に納期前倒しのお願(yuàn)い
日頃より大変お世話(huà)になっております。株式會(huì)社山田商事?購(gòu)買(mǎi)部の山田太郎です,。
さて?突然のお願(yuàn)いで恐縮ですが?
9月25(月)が納品予定日となっております
當(dāng)社注文書(shū)no.1234の納期を2週間ほど早めて?
9月10日(月)までに納品していただくことは可能でしょうか,。
理由は?この商品の販促のための
社內(nèi)プレゼンが?急速? 9月12日(水)に 行われることに決まったからです。このプレゼンの結(jié)果次第では? 大量注文の可能性も出てきます,。
/ 15 ご無(wú)理を承知でのお願(yuàn)いですが? よろしくご配慮いただき?
納期を前倒ししていただけると幸いでございます,。
前向きなお返事をお待ちしております。なにとぞよろしくお願(yuàn)い申し上げます,。件名:?注文書(shū)no.123?の納期について
株式會(huì)社山田商事?営業(yè)部の山田太郎です,。お世話(huà)になっております。
當(dāng)社注文書(shū)no.125にて発注いたしました ?クリアビール?についての問(wèn)い合わせです,。
この商品の納入期日は當(dāng)月10日(水)のお約束でしたが? 本日現(xiàn)在?まだ屆いておりません,。
このままでは?こちらとしましても対処しかねますので? このメールをご覧になりましたら?
至急?遅延のご事情と納品予定日をご連絡(luò)ください。
なにとぞよろしくお願(yuàn)い申し上げます,。納期遅延に対する抗議(2)件名:?注文書(shū)no.123?の納期遅延について
平素はお世話(huà)になっております,。
株式會(huì)社山田商事?営業(yè)部の山田太郎です。
さて,、この度,、商品の納期が契約書(shū)記載の期日よりも10日遅れたことにつきまして、御社より顛末書(shū)のご提出をいただきました,。
それによりご事情はわかりましたが,、遅延となりますと、弊社としても相當(dāng)の損害となります,。
今後は,、この様なことのないよう、しかるべき対策を講じていただきますようお願(yuàn)い申し上げます,。
なお,、再度同様の事態(tài)となった場(chǎng)合は、殘念ではございますが,、お取引の停止も含めた対応を検討せざるをえませんので,、よろしくご承知おきください。
なにとぞよろしくお願(yuàn)い申し上げます,。品違いに対する抗議(1)件名:著荷商品?真冬ビール?について
いつもご利用いただき?ありがとうございます,。
/ 15 山田商事?販売部の山田太郎です。
先日納品いただいた商品について?お問(wèn)い合わせします,。10月1日付の注文品が?本日著荷いたしました,。ありがとうございました。
さっそく荷物を確認(rèn)いたしましたところ?
注文品と異なる商品であることが判明いたしました,。注文した商品は?真夏ビール?ですが? 屆いたのは?真冬ビール?でした,。
10月1日付の注文書(shū)を確認(rèn)いたしましたところ? 「真夏ビール」で発注いたしております,。
何かのお手達(dá)いかと存じますが?至急ご確認(rèn)のうえ? 注文どおりの商品の送付をお願(yuàn)いいたします。
なお?當(dāng)該商品に関しましては処理方法をご連絡(luò)ください,。この件に関しましては?折り返しご返事をお待ちしております,。
メールにて恐縮ですが?取り急ぎご連絡(luò)まで。品違いに対する抗議(2)件名:注文した商品について
いつもお世話(huà)になっております,。山田商事?販売部の山田太郎です,。
○○月○○日付けで商品○○○○○を発注いたしましたが、昨日貴社より注文と異なる商品○○○○が到著いたしました,。
誠(chéng)に遺憾ながら,、同様の間違いがこの1年間で數(shù)回あり、その都度,、お電話(huà)にて発送前の商品確認(rèn)の徹底を強(qiáng)くお願(yuàn)い申し上げてまいりました,。
弊社といたしましても、お客様にも商品のお屆け日をお約束していることから,、お客様と弊社の間での信用問(wèn)題にも発展しかねない狀況となっております,。今後、再びこのような事態(tài)が発生いたしますとお取引そのものを再考しなくては なりませんので,、くれぐれも納品時(shí)には十分なチェックをお願(yuàn)い申し上げます,。また、今後の改善策を書(shū)面にてお知らせ下さいますようお願(yuàn)い申し上げます,。
本日,、到著しました商品は返送いたしますので,、大至急,、注文の品○○○○○を○○個(gè)、早急にご手配頂きますようお願(yuàn)い申し上げます,。
取り急ぎお知らせまで,。品違いに対する抗議(3)件名:「○○○」品違いについて
平素は格別のご高配を賜り、まことにありがとうございます,。株式會(huì)社山田商事?営業(yè)部の山田太郎です,。
/ 15
2月3日付けで注文しました「○○○」本日屆きました。
しかしながら,、検収したところ弊社の注文した商品と異なることが 判明いたしました,。
當(dāng)社注文商品「○○○」 著荷商品
「●●●」
このところ売れ筋商品に品違いが続き、非常な迷惑をこうむっております,。至急,、ご確認(rèn)のうえ、注文品のご手配をお願(yuàn)いします,。
なお,、當(dāng)該品はとりあえずお預(yù)かりしますので、ご指示願(yuàn)います。
取り急ぎ,、ご連絡(luò)まで,。
名:著荷商品?真冬ビール?について
いつもご利用いただき?ありがとうございます。株式會(huì)社 山田商事?販売部の山田太郎です,。
先日納品いただいた商品について?お問(wèn)い合わせします,。10月1日付の注文品が?本日著荷いたしました。ありがとうございました,。
さっそく荷物を確認(rèn)いたしましたところ?
下記のとおり,、數(shù)量不足であることが判明しました。
?「真冬ビール」3ケース不足
注文時(shí)の控えを確認(rèn)いたしましたが,、確かに10ケース 注文しております,。ところが実際には7ケースしか ございませんでした。
お客様へのお屆けが遅れることになり少々困惑しております,。至急ご確認(rèn)のうえ,、不足分のご送付をお願(yuàn)いいたします。
メールにて恐縮ですが,、とり急ぎご連絡(luò)まで 商品の欠陥に対する抗議(1)いつもご利用いただき?ありがとうございます,。株式會(huì)社 山田商事?販売部の山田太郎です。
10月1日に注文いたしました「液晶テレビ(kp-1250)」,、本日著荷いたしました,。
さっそく荷物を確認(rèn)いたしましたところ?
/ 15 商品の一部に破損がみられることが判明いたしました。破損がみられるのは,、商品のうちの3個(gè),、いずれも上部にひびが入っています。
この狀態(tài)では殘念ながら販売することは不可能で,、當(dāng)社ではこのまま購(gòu)入するわけにはまいりません,。
商品がそろわなければ
お客様へご迷惑をおかけすることになってしまい、大変困惑しております,。
つきましては,、早急に代替品の送付をお願(yuàn)いいたします。
なお當(dāng)該商品は
こちらにお預(yù)かりしておりますので,、善処法をお知らせください,。
メールにて恐縮ですが、とり急ぎご連絡(luò)まで 商品の欠陥に対する抗議(2)
いつもご利用いただき?ありがとうございます,。株式會(huì)社 山田商事?販売部の山田太郎です,。
さて、納品いただきました○○○○○の件でご連絡(luò)いたします,。検品をしたところ,、納品○○個(gè)のうち○○個(gè)が正常に作動(dòng)しない 不良品であることが判明しました,。
つきましては、本日それら不良品を送付いたしましたので,、至急正常品をご送付いただきますようお願(yuàn)い申し上げます,。
貴社とは長(zhǎng)年お取引をさせていただいておりますが、先月は○○○○○に不良品が見(jiàn)つかるなど,、管理が行き屆いていない印象がございます,。
今後、このような事態(tài)が継続して発生した場(chǎng)合は,、お取引そのものを考え直さざるをえませんので,、この點(diǎn)をご留意いただきますようお願(yuàn)い申し上げます。
取り急ぎご連絡(luò)申し上げます,。
注文キャンセルに対する抗議(1)件名:「社名入りビール」注文キャンセルの件
株式會(huì)社山田商事?営業(yè)部の山田太郎です,。取り急ぎ、用件のみ申し上げます,。
/ 15
本日,、一方的なご注文キャンセルのメールをいただき、正直に申しまして,、大変當(dāng)惑しております,。
「社名入りビール」は、貴社の特別オーダーで承ったものです,。
そのため,、他店に転売することもできません。
いずれにせよ,、発送準(zhǔn)備も終えている最終段階での ご注文取り消しには承服いたしかねます,。
この件につきましては、上司ともどもお伺いして 直截ご説明をお聞かせいただきたく存じます,。明日24日(水)午前11時(shí),、中村様のご都合はいかがでしょうか,。
折り返しのご返事をお待ちしております,。よろしくお願(yuàn)い申し上げます。注文キャンセルに対する抗議(2)件名:「○○○」のご注文取消の件
いつもお世話(huà)になっております,。
株式會(huì)社山田商事?営業(yè)部の山田太郎です,。
本日、貴社池田様より「○○○」のご注文取消のご連絡(luò)を頂きました,。なんらのご説明も頂けずに,、ご注文取消というのは、當(dāng)社としては 承服いたしかねます,。
納品日前日で,、発送の準(zhǔn)備も済んでおり,、ご注文の取り消しには、納得しかねるところです,。
つきましては,、當(dāng)該品の貴社にてのお引き取りをお願(yuàn)い致します。ご回答をお待ちしております,。
取り急ぎ,、ご連絡(luò)まで。
商品未著の照會(huì)(1)件名:商品の未著について
平素より大変お世話(huà)になっております,。株式會(huì)社山田商事?販売部の山田太郎です,。
さて、○○月○○日付けで注文いたしました商品○○○○○,、○○臺(tái)でございますが,、本日○○月○○日現(xiàn)在にいたっても到著しておりません。
/ 15 當(dāng)社と致しましてもお客様にご迷惑をおかけするばかりでなく信用にも関わってまいりますので,、今一度ご確認(rèn)いただくと共に,、至急ご返事のほどよろしくお願(yuàn)い申し上げます。
まずは,、取り急ぎご照會(huì)申し上げます,。
メールにて恐縮ですが、とり急ぎお問(wèn)い合わせまで,。件名:注文商品未著のご照會(huì)
平素は格別のお引き立て,、厚くお禮申し上げます。株式會(huì)社山田商事?システムの山田太郎です,。
さっそくですが,、9月15日付けで注文いたしました「液晶テレビ」、10臺(tái)でございますが,、本日現(xiàn)在まだ著荷しておりません,。
送付の通知は9月10日で、著荷は9月14日となっております,。
貴社とのお取り引きで今までなかったことですので,、弊社としても大変 困窮しております。
至急ご調(diào)査のうえ,、折り返しご返事をいただきたくお願(yuàn)い申し上げます,。
まずは、取り急ぎご照會(huì)いたします,。著荷品相違の照會(huì)(1)件名:著荷品の相違について
平素より大変お世話(huà)になっております,。株式會(huì)社山田商事?販売部の山田太郎です。
弊社が○○月○○日付注文いたしました○○○○○が本日著荷しましたので 內(nèi)容を調(diào)べたところ,、下記のとおり相違がございました,。
いかなる理由の手違いかをお調(diào)べいただき,、至急注文品を お送りくださいますよう、お願(yuàn)い申し上げます,。
なお,、本日著荷の相違品につきましては、注文品が到著後,、貨物便にて返品差し上げますのでご了承ください,。
取り急ぎご照會(huì)かたがたお願(yuàn)いまで。
■注文品 ○○○○○ ○○個(gè) ■著荷品 △△△△△ △△個(gè)
まずは,、取り急ぎご照會(huì)かたがたお願(yuàn)いまで,。
/ 15
以上
著荷品相違の照會(huì)(2)件名:品違いについてのご照會(huì)
平素より大変お世話(huà)になっております。株式會(huì)社山田商事?販売部の山田太郎です,。
本日到著いたしました商品について,、お尋ねいたします。
弊社3月4日付注文書(shū)にて発注の商品,、本日到著いたしました,。さっそく検品をしたところ、注文した者とは異なる品違いである ことが分かりました,。
弊社注文の品:○○○○○ ブルー
到著した品:○○○○○ スカイブルー ※色が違っております,。
至急お調(diào)べのうえ、弊社注文の品を急いでお納め願(yuàn)います,。なお,、注文違いの品については弊社で保管しておきます。再著荷の折にお引き取り頂く所存ですが,、ご指示願(yuàn)います,。
取り急ぎご照會(huì)かたがたお願(yuàn)いまで。
以上
著荷品不足の照會(huì)
平素より大変お世話(huà)になっております,。
株式會(huì)社山田商事?システムの山田太郎です,。
○○月○○日付けで注文いたしました貴社製品○○○○○が本日到著いたしました。早速確認(rèn)いたしましたところ下記の點(diǎn)について,、數(shù)量不足が判明いたしました,。
つきましては、お手?jǐn)?shù)ではございますが,、今一度ご照會(huì)いただき,、至急ご手配くださいますよう,、よろしくお願(yuàn)い申し上げます,。
まずは、取り急ぎご照會(huì)かたがたお願(yuàn)いまで,。
■○○○○○ ○○個(gè)不足(注文個(gè)數(shù)○○個(gè))
以上
件名:納入品數(shù)量不足について
平素より大変お世話(huà)になっております,。
/ 15 株式會(huì)社山田商事?システムの山田太郎です,。
12月4日付けで注文いたしました「読書(shū)購(gòu)買(mǎi)キット」本日到著いたしました。ありがとうございました,。
さっそく納品書(shū)と照會(huì)しましたところ,、數(shù)量が30セットのところ3セット不足 しております。
なにかの手違いかと存じますが,、至急お調(diào)べの上,、不足分をご手配願(yuàn)います。
なお受領(lǐng)書(shū)の方も訂正しております,。運(yùn)転手の吉田様も立ち?xí)い紊悉扦工韦?、ご確認(rèn)ください。
とり急ぎ,、納入品不足のご照會(huì)まで,。
以上
未入荷品の照會(huì)
件名:未入荷品の照會(huì)
いつもお世話(huà)になっております。山田商事 購(gòu)買(mǎi)課の山田太郎です,。
お二人ともご出張中で,、19時(shí)以降の帰社予定とのこと、メールを入れさせてもらいました,。
當(dāng)方より7月12日付にてご注文いたしました下記の品,、未入荷となっております。
?液晶テレビ
mk-21222……3臺(tái)
cc-21123……2臺(tái) ?dvdレコーダ
aa-bbc12……6臺(tái)
當(dāng)方注文番號(hào)は2111-3432,、指定納期は8月3日ですが,、高槻工場(chǎng)の擔(dān)當(dāng)者より本日(8/5)15時(shí)現(xiàn)在、まだ現(xiàn)品が到著していないとの連絡(luò)がきています,?!W延のご連絡(luò)も屆いていません。
ご確認(rèn)のうえ,、発送の有無(wú),、遅延の事情、確定納期を至急ご連絡(luò)ください,。製品機(jī)能の照會(huì)
件名:貴社 導(dǎo)電性高分子についてのご照會(huì)
はじめてご連絡(luò)を差しあげます,。
山田主事 商品開(kāi)発部の山田太郎と申します。
/ 15 本日(8/9)新聞?dòng)浭陇摔?、貴社が新しい導(dǎo)電性高分子を開(kāi)発された ことを知り,、現(xiàn)在私どもが進(jìn)めている開(kāi)発商品に応用できないかと 考えております。つきましては,、以下の點(diǎn)についてお教えください,。
1.「伸縮率20%」「耐荷重300kg」の測(cè)定條件
2.電圧を変數(shù)としたときの伸縮までの時(shí)間(できれば実測(cè)グラフ)3.引っ張り強(qiáng)度、曲げ強(qiáng)度および繰り返し強(qiáng)度に関するデータ
最初に確認(rèn)したいのは以上3點(diǎn)ですが,、今後のこともありますので 本件の窓口となっていただける方のお名前,、電話(huà)番號(hào),、メールアドレス をご連絡(luò)いただければ幸いです。
上記データを見(jiàn)て応用への可能性が確認(rèn)できれば,、一度お會(huì)いして詳しい説明をお聞きしたいと考えております,。
なお、小職の所屬?連絡(luò)先等は下記のとおりです,。以上,、よろしくお願(yuàn)い申し上げます。取引條件の照會(huì)
件名:新商品の取引條件ご照會(huì)
いつもお世話(huà)になっております,。
株式會(huì)社山田商事?営業(yè)部の山田太郎でございます,。
先日は新商品○○○の展示會(huì)で東野がお世話(huà)になりました。
早速社內(nèi)で検討した結(jié)果,、取引に向け具體化することとなりました,。
つきましては、取引條件に関する下記項(xiàng)目を3月20日(金)までに ご提示いただきますようお願(yuàn)い申しあげます,。1.數(shù)量割引の価格 2.納期
3.搬入運(yùn)搬諸費(fèi)用
4.問(wèn)合せ先:調(diào)達(dá)部 小野寺四郎(電話(huà) xxx-xxxx-xxxx)
以上 宜しくお願(yuàn)いいたします,。
件名:?クリスマスツリー?注文の件
株式會(huì)社山田商事?営業(yè)部の山田太郎です。いつも大変お世話(huà)になっております,。
先般メールで注文いたしました 「マグナムビール」は,、予想以上の売れ行きで、完売も間近です,。
/ 15 つきましては?前回と同じ商品
?マグナムビール?(品番3520-222)を 5,000ケース追加注文いたしますので,、折り返し?納期をお知らせくださいますようお願(yuàn)いいたします。
全額,、支払い方法などについては?
前回同様の條件でよろしいでしょうか,。
條件が変更になる場(chǎng)合は?事前にご一報(bào)ください。
取り急ぎ?追加注文のご連絡(luò)まで,。
指?jìng)帳摔瑜胱⑽?/p>
件名:創(chuàng)業(yè)20周年記念品の指?jìng)幾⑽膜渭?/p>
株式會(huì)社山田商事?総務(wù)部の山田太郎です,。いつも大変お世話(huà)になっております。
貴社記念品カタログをご送付いただきありがとうございました,。
さて,、當(dāng)社は今年4月に創(chuàng)立20周年を迎え、創(chuàng)業(yè)20周年の記念品として 御社のスタンドlcdクロックを式典參加者?社員一同に配布したいと 考えております,。
しかし,、予算枠は決まっており、御社のスタンドlcdクロックに社名,,創(chuàng)業(yè)20周年記念の文字入り,、2,000個(gè)の大量一括購(gòu)入、現(xiàn)金払い
という條件で、単価1,000円まで値引きしていただきたいと存じます,。
なお,、この條件でご承諾いただけない場(chǎng)合は,、お手?jǐn)?shù)ながらご一報(bào)くださいますようお願(yuàn)い申し上げます,。
記
1.品名 スタンドlcdクロック(品番:61511)2.數(shù)量 2,000個(gè) 3.単価 1,000円
注文の取り消し 件名:「注文書(shū)no.1234?の取り消しの件
株式會(huì)社 山田商事?購(gòu)買(mǎi)部の山田太郎です。
平素は格別のご助力をいただき?厚くお禮申し上げます,。
さて?誠(chéng)に恐縮ではございますが
當(dāng)社注文書(shū)no.1234の取り消しをさせていただきたく? ご連絡(luò)申し上げました,。
/ 15 昨日?販売課の河口様より?
納品までに1カ月はかかるとのご連絡(luò)をいただきました。発注時(shí)にもご説明申し上げましたとおり?
同品は今月20日からのセール用に注文したものです,。セール前の納品が大前提の注文ですので? 今回の取り消しについては?
ご承諾いただけますようお願(yuàn)いいたします,。
今後は同様の事態(tài)が起こらないよう? 納期厳守にてお願(yuàn)い申し上げます。
取り急ぎ?注文取り消しのご連絡(luò)まで,。-納期遅延の催促(1)件名:納品のお問(wèn)合わせ
日頃より,、お世話(huà)になっております。
株式會(huì)社山田商事?購(gòu)買(mǎi)部の山田太郎でございます,。
12月5日に注文いたしましたプリンタ(mp-5621)の件ですが,、指定納期12月20日を過(guò)ぎても、未だ著荷していません,。
貴社のご事情もおありかと存じますが,、弊社の都合もあり、一日も早く設(shè)置したいと考えております,。
つきましては,、至急お送りくださいますようお願(yuàn)いいたします。
なお,、著火予定日をお知らせくださいますように重ねてお願(yuàn)いいたします,。以上
納期遅延の催促(2)件名:「○○○」の納品について
いつもお世話(huà)になっております。
株式會(huì)社山田商事?購(gòu)買(mǎi)部の山田太郎でございます,。取り急ぎお尋ねいたします,。
さる12月5日月(発-552431)で注文しました
「○○○」10ケース 納期11月21日が、本日11月23日に至りましても,、いまだ納品されておりません,。
電話(huà)で納期の確認(rèn)をしていたはずで、対策に苦慮している次第です,。
當(dāng)社在庫(kù)も切れかかっており,、25日までにいただかないと、弊社の 製造業(yè)務(wù)全體に支障をきたしかねません,。
何かの手違いかとも存じますが,、早急のご確認(rèn)とご連絡(luò)をいただけますよう、お願(yuàn)いいたします。
/ 15
以上
---納期繰上げの依頼
件名:納期繰上げのお願(yuàn)い
日頃より格別のご高配を賜り,、厚くお禮申しあげます,。
冬季感謝キャンペーンの件ですが、競(jìng)合店の動(dòng)向報(bào)告を受け,、1週間前倒しでスタートしたいと考えております,。
こちらの勝手で申し訳ないのですが、キャンペーン期間中に配布する粗品の納品を早めていただくことは可能でしょうか,。
納期につきまして,、なにぶんのお配慮を賜りますよう、お願(yuàn)い申し上げます,。
取り急ぎ,、ご依頼まで。
以上
--名:納期延期のお願(yuàn)い
平素は格別のお引き立てを賜り,、厚くお禮申しあげます,。
20日に納期予定のポスターの件ですが、納品期日を遅らせていただきたく お願(yuàn)いのメールを差し上げております,。
検品の結(jié)果,、數(shù)か所に印刷の汚れが見(jiàn)つかりました。納品の約束を守れず,、誠(chéng)に申し訳ございません,。至急、印刷に取りかかりましたので,、3日間のご猶予をいただきたく,、お願(yuàn)い申し上げます。
こちらの不手際で,、ご迷惑をおかけしますが,、何とぞ、ご容赦くださいますようにお願(yuàn)い申し上げます,。
取り急ぎ,、お詫びとご連絡(luò)まで 以上
納期延期の依頼(2)件名:納期延期のお願(yuàn)い 総務(wù)部 大竹部長(zhǎng)
平素は格別のお引き立てを賜わり、厚くお禮を申し上げます,。山田商事 総務(wù)部の山田太郎です,。
さて、本日はac-12225の納期についてご相談申し上げたくメールさせていただきます,。
納期は8月20日(金)でございますが,、誠(chéng)に申し上げにくいことながら、13 / 15 これを8月29日(金)まで延期していただけませんでしょうか,?
実は,、弊社工場(chǎng)におきまして一部生産過(guò)程にトラブルが生じ,、作業(yè)の遅れが発生いたしました。
現(xiàn)在は回復(fù)し,、増員をはかって作業(yè)を急いでおりますが,、ご指定の期日までには納品いたしかねる狀況でございます。
このようなことを申し上げるのは誠(chéng)に心苦しく存じますが,、事情をご賢察いただき,、なにとぞご了承くださいますようお願(yuàn)いいたします。
取り急ぎ,、お詫びとお願(yuàn)いを申し上げます,。
以上
納期延期の依頼(3)件名:納期延期のお願(yuàn)い
平素は格別のお引き立てを賜わり,、厚くお禮を申し上げます,。山田商事 総務(wù)部の山田太郎です。
さて,、貴社施工のアカネマンション新築工事現(xiàn)場(chǎng)におきまして弊社が搬入,、施行を予定しております12月10日の高架水槽據(jù)付工事の納期につき、誠(chéng)に申し訳ございませんが,、2週間のご猶予をいただきたくお願(yuàn)い申し上げます,。
実は水槽メーカーの都合で弊社への納期が1週間遅れるとの急な連絡(luò)が昨日ございました。
お詫びにオプション部品を無(wú)償で提供するとの旨で,、誠(chéng)意を鑑み,、再期限の厳守を約束させました由でございます。
理由は運(yùn)送時(shí)に発生したトラブルと報(bào)告を受けており,、やむを得ない事情とはいえ,、弊社も困惑しております。
貴社に多大なご迷惑をおかけいたしますこと,、衷心よりお詫び申し上げますとともに,、何卒事情ご賢察のうえ、ご高配くださいますようお願(yuàn)い申し上げます,。
取り急ぎ,、お詫びと納期延期のお願(yuàn)いまで。
以上
--納期遅延の抗議に対する反論 件名:納期遅延の件について ○○株式會(huì)社 商品仕入部 山口 清様
いつもお世話(huà)になっております,。
株式會(huì)社山田商事?商品管理部の山田太郎です,。
/ 15 10月5日付の貴信を拝読し?釈明申し上げます。本來(lái),、山口様のおっしゃるとおり?
10日(月)までに納品するとお約束しておりました,。しかし?このたびの納期遅延は 貴社都合の仕様変更が原因です。さらに?変更を承った際に? 著荷が20日(木)になることは
御社の武田様にご承諾いただいております,。
従いまして,、私どもといたしましては,、お約束の納期どおりに納品したと考えております。
この件につきましては
武田様にご確認(rèn)をお願(yuàn)いいたします,。
今後は,、このようなことが起こりませんよう、貴社の擔(dān)當(dāng)窓口を一本化してくださると幸いです,。
以上,、なにとぞよろしくお願(yuàn)い申し上げます 部品についての質(zhì)問(wèn)
件名:部品a、部品bの必要數(shù)と希望納期について
○○○商事株式會(huì)社 販売部
石塚 康弘様
いつも大変お世話(huà)になっております,。
株式會(huì)社山田商事?営業(yè)部の山田太郎です,。
お忙しいところ申し訳ありませんが、必要數(shù)と希望納期について 質(zhì)問(wèn)があります,。
1.部品a,、部品bの必要數(shù)と希望納期をお知らせください。
2.納品方法は,、一括納品と順次納品のどちらをご希望でしょうか,?
お手?jǐn)?shù)をおかけしますが、お返事をお待ちしております,。
以上 よろしくお願(yuàn)い致します,。
/ 15
商務(wù)日語(yǔ)詞匯篇三
第1 1 課
ユニット1會(huì)話(huà)
1.學(xué)生生活(がくせいせいかつ)<名> 學(xué)生生活
例句:社會(huì)人になれば40年近く働くんだから今のうちに學(xué)生生活を満吃しないとね。2.さっき
<副> 剛才
例句: さっきから,、何に考えていたの,? 3.自習(xí)室(じしゅうしつ)
<名> 自習(xí)室
例句: 私は、自習(xí)室はとても靜かだと思っている,。4.~ている
表示正在進(jìn)行的動(dòng)作或變化的結(jié)果等 例句: 1.その答えは「雨」だけが知っている??? 5.もしもし
<感>(用于打電話(huà)時(shí))喂
例句:もしもし,、日本へ電話(huà)したいんですけど。6.待つ(まつ)<他ⅰ> 等,;等待
例句:そうだ,、山本さんは最早二十六にも成る人妻を九年前と同じように眺めて、何を待(まつ)ともなく,、南京蟲(chóng)の多い旅舎の床の上に獨(dú)りで寢たり起きたりして來(lái)たのだ,。
7.ずっと
<副>(表示動(dòng)作或狀態(tài)持續(xù)時(shí)間之長(zhǎng))一直 例句:これから先はずっと下りだ。8.引く(ひく)
<他ⅰ> 查(字典)例句:辭書(shū)をひく,。
9.って
<取立て助> 表示話(huà)題
例句:いなか者だからって,、ばかにするな。10.クリック(click)
<名·他ⅲ> 點(diǎn)擊
例句:「入力完了」をクリックすると,、回答內(nèi)容が登錄され,、検査実施確認(rèn)メールが送信されます。
11.フ??ル(file)
<名·他ⅲ> 文件,;檔案 例句:フ??ル名をリストに作成する,。
12.と
<引助>(后接表示言語(yǔ),、思考等意義的動(dòng)詞)表示言語(yǔ)思考的內(nèi)容 例句:映畫(huà)館の中には禁煙とⅰ書(shū)いてある。13.言う(いう)
<他ⅰ> 說(shuō),;叫,;講 例句:はっきり言う(いう)。
14.助かる(たすかる)
<自ⅰ> 得救,;獲救,;救助 例句:この病気にかかって助かるものはほとんどいない。15.どう-いたしまして
不謝,;不客氣
例句:きのうはたいへんありがとうございました.--いいえ,どういたしまして,。16.終わる(おわる)
<自ⅰ> 結(jié)束 例句:あと1時(shí)間もすれば今年も終わる。17.かかる
<自ⅰ> 花,;花費(fèi)
例句:いくら少なく見(jiàn)積もっても3萬(wàn)円かかる,。
ユニット2會(huì)話(huà)
1.パソコン
<名>(“パーソナルコンピューター·personal computer”的簡(jiǎn)
稱(chēng))(個(gè)人用)電腦
例句:仕事に便利なように,私はパソコンを1臺(tái)買(mǎi)った。2.もう
<副> 已經(jīng)
例句:今日ではもう電気のない生活など考えられない,。3.夕食(ゆうしょく)
<名> 晚飯,;晚餐
例句:今日は殘業(yè)で夕食前には帰って來(lái)れない,。4.ページ(page)
<名> 頁(yè)
例句:1ページ1ページとめくっていく,。5.趣味(しゅみ)<名> 愛(ài)好;興趣
例句:あの二人は趣味が同じだから,なかなか話(huà)が合う,。6.決める(きめる)<他ⅱ> 決定,;定 例句:程度の深淺を考えて順序をきめる。7.考える(かんがえる)
<他ⅱ> 想,;考慮
例句:こう考える人もいれば,違う考えの人もいて,意見(jiàn)が分かれている,。8.畫(huà)面(がめん)<名> 畫(huà)面
例句:全神経を集中して畫(huà)面を見(jiàn)つめている。9.分かれる(わかれる)
<自ⅱ> 分,;分開(kāi)
例句:この點(diǎn)については,學(xué)者の間でも論が分かれる,。10.フレーム(frame)
<名> 框子;框架
例句:眼鏡のフレームがものにぶつかってはずれかかった,。11.ツールバー
<名> 工具欄
ツール
<名>
工具
バー
<名>
欄,;橫桿;酒吧,;吧臺(tái)
例句:あちこち飲み歩いて結(jié)局またそのバーに舞いもどった,。12.左クリック(ひだりclick)
<名·他ⅲ> 單擊左鍵
左(ひだり)
<名> 左,;左邊 例句:(號(hào)令)なかば左向け左!13.新規(guī)作成(しんき-さくせい)<名> 新建
新規(guī)(しんき)
<名> 新;全新
作成(さくせい)<名·他ⅲ> 做,;制作;建 例句:この文章の作成年代は明らかでない,。14.選ぶ(えらぶ)
<他ⅰ> 選擇
例句:これは粒ぞろいのリンゴだから,選ぶ必要はない。15.好き(すき)
<形ⅱ> 喜歡
例句:あなたが好きだと彼女は直接私に言いました,。16.ポ?ンター(pointer)
<名> 光標(biāo)
例句:ポ?ンターを重ねることで赤くなる部分が弱點(diǎn)。17.合わせる(あわせる)<他ⅱ> 合在一起,;使對(duì)其 例句: 2本のなわを繋ぎ合わせる。
18.え-っと
<感>(表示不知如何作答等時(shí)發(fā)出的聲音)嗯
例句:え-っと,、3時(shí)からは空いてるんですが,、次の予約が4時(shí)半からなので。19.こう
<副> 這么,;這樣
例句:1日中ああだこうだと言って,とかく気苦労が絶えない。20.できる
<自ⅱ> 產(chǎn)生,;出現(xiàn);完成,;能夠
例句:「これならできる」と私は考えもせずに言った。
ユニット3讀解文
1.加藤直子(かとう-なおこ)
<固名>(人名)加藤直子 例句:先頃お話(huà)し申しあげた加藤直子さんを紹介します,。2.-様(-さま)
接在人或團(tuán)體名稱(chēng)之后,表示尊敬 例句:奧さまにもどうかよろしくお伝えください,。
3.ご無(wú)沙汰(ごぶさた)
<名·自ⅲ> 久疏問(wèn)候,;久違 例句:ごぶさたして申し訳ありません,。4.末(すえ)
<名> 末,;底
例句:19世期の末,孫中山が先頭に立って革命を唱えた,。5.各地(かくち)
<名> 各地
例句:このやり方はいま全國(guó)各地で行われている,。6.大多數(shù)(だいたすう)
<名> 大多數(shù)
例句:これでも分かるように,大多數(shù)の人はこの計(jì)畫(huà)に賛成しているのだ,。7.住む(すむ)<自ⅰ> ??;居住
例句:この家は何年も修理を怠っているので,もう住むことができない,。8.二人部屋(ふたりべや)
<名> 兩個(gè)人住的房間,;雙人間 例句:あの二人部屋はじめじめしている。
9.ルームメート(roommate)
<名> 室友,;同一寢室的人
例句:夜はルームメートと話(huà)したり,、宿題を書(shū)いたり,、翌日の授業(yè)の予習(xí)もします,。
10.予習(xí)(よしゅう)
<名·他ⅲ> 預(yù)習(xí)
例句:授業(yè)の前に予習(xí)をし,授業(yè)の後で復(fù)習(xí)をする,。11.間(あいだ)
<名> 之間
例句:(両者間の)深い溝,深い隔たり。12.ベンチ(bench)
<名> 長(zhǎng)椅
例句:道端のベンチに老人夫婦が腰掛けている,。13.座る(すわる)
<自ⅰ> 坐 例句:差し向かいにすわる,。
14.覚える(おぼえる)
<他ⅱ> 記,;記住 例句:いろいろな本を読んでよく覚える,。
15.これから
<副·名> 從現(xiàn)在開(kāi)始,;今后;下面 例句:これからお互いが気をつけよう,。16.教える(おしえる)
<他ⅱ> 教
例句:おごる者久しからずとは歴史の教えるところだ,。17.習(xí)う(ならう)
<他ⅰ> 學(xué)習(xí);請(qǐng)教
例句:あらゆる専門(mén)家から素直に経済関係の仕事を見(jiàn)習(xí)う,。18.いつか
<副> 何時(shí);什么時(shí)候
例句:いつかいっしょに映畫(huà)を見(jiàn)に行きましょう,。19.それでは
<接> 那么
例句:それでは,引き続きパーテ?ーに移りたいと思います,。20.また
<副> 再;又
例句:1,2週あとの金曜日にまた彼がやってきた,。
第1 2 課
ユニット1會(huì)話(huà)
1.友誼商店(ゆうぎしょうてん)
<固名> 友誼商店
友誼(ゆうぎ)
<名> 友誼
商店(しょうてん)
<名> 商店 例句:友誼商店へ行きたいです,。
2.おみやげ【お土産】
<名> 禮物;土特產(chǎn)(禮貌說(shuō)法)
みやげ
【土産】
<名> 禮物,;土特產(chǎn) 例句:これは友人たちへのよいお土産になる,。
3.-たい
(接動(dòng)詞的第一連用形后,表示愿望,、希望)想;要
例句:もし未來(lái)日本に行きたいならば.これから あなたたちは がんばでですよ,。4.いかが
<副·形ⅱ> 如何;怎樣 例句:あなたのお考えはいかがですか,。5.が
<格助> 表示可能的對(duì)象
例句:人が知らないのではないかと恐れる。6.店員(てんいん)
<名> 店員,;售貨員 例句:店員を一人?獨(dú)り雇いたい,。7.が
<格助> 表示可認(rèn)知的對(duì)象
例句:(あなたが)楽しく平穏でありますように。8.チャ?ナドレス(china dress)
<名> 旗袍
チャ?ナ(china)
<固名> 中國(guó),;中國(guó)的 ドレス(dress)
<名> 服裝,;禮服
例句:彼女は流行遅れのチャ?ナドレスを著ている,。9.で
<格助> 表示對(duì)數(shù)量的限定 例句:まぐさ桶の下を足でかくこと,。10.シルク(silk)
<名> 絲,;絲綢 例句:シルクロードを行くキャラバン,。
11.の
<凖助>(接名詞或活用詞的詞典形后,構(gòu)成名詞詞組)~的 例句:このお酒の溫度(香り/味/色)はいかがですか。12.いらっしゃいませ
歡迎光臨
例句:わたしの家へ遊びにいらっしゃいませんか,。13.色(いろ)
<名> 顏色
例句:(穀物や金などが)黃色く輝いている。14.地味(じみ)<形ⅱ> 樸素,;不醒目
例句:このサラサは色がはですぎる,もう少し地味なのはありませんか。15.試著(しちゃく)
<名·他ⅲ> 試穿,;試裝 例句:その服を試著してみなさい,。16.~てもいい
表示許可,;容許
例句:あそこなら私はよく知っているから,あなた方の案內(nèi)役をつとめてもいい,。17.すてき【素?cái)场?/p>
<形ⅱ> 漂亮;迷人,;棒 例句:あなたの髪はすてきだ,。
18.ねえ
<感>(用于引起對(duì)方的注意)哎!喂,!例句:ねえ,そろそろ戻ろうよ。
19.ブラウス(blouse)<名> 襯衣,;襯衫
例句:ブラウスを洗ったらくちゃくちゃになった,。
20.中國(guó)刺繍(ちゅうごくししゅう)
<名> 中國(guó)刺繡
刺繍(ししゅう)
<名·他ⅲ> 刺繡
例句:この中國(guó)刺繍は両面が違っていて,たいへん凝ったものです。21.ハンカチ
<名>(‘ハンカチーフ(handkerchief)的簡(jiǎn)稱(chēng))手絹,;手帕 例句:このハンカチには縫い物がしてある,。22.が
<格助> 表示感情的對(duì)象
例句:(ご不満でしょうが)曲げて(この職に)就いていただけませんか。23.ほしい
<形ⅰ> 想要某物,;想得到 例句:あと1週間待ってほしい。
24.漢方薬(かんぽうやく)
<名> 中藥 例句:この病気は漢方薬を數(shù)服飲めば治る,。
25.栄養(yǎng)剤(えいようざい)
<名> 營(yíng)養(yǎng)藥,;補(bǔ)藥
栄養(yǎng)(えいよう)
<名> 營(yíng)養(yǎng)
-剤(-ざい)
~劑
例句:栄養(yǎng)を多く飲み剤を処方する。
26.%(パーセントpercent)
<名> 百分比 例句:100パーセントの力を発揮する,。
27.天然成分(てんねんせいぶん)
<名> 天然成分
天然(てんねん)
<名>
天然 成分(せいぶん)<名>
成分
例句:この地域の天然資源は未開(kāi)発のままになっている。28.で
<格助> 表示原材料或成分
例句:電話(huà)か手紙でお知らせいたします,。29.しか【鹿】
<名>
鹿
例句:あいつの馬鹿さ加減には驚く。30.角(つの)
<名>
角 例句: 15度の角をなす,。31.へび【蛇】
<名>
蛇
例句:へびがとぐろを巻いている。32.皮(かわ)
<名>
皮
例句:1度脫皮する.ひと皮むける,。33.から
<格助> 表示材料,;成分
例句:塩は塩素とナトリウムからできている,。34.中國(guó)茶(ちゅうごくちゃ)
<名> 中國(guó)茶
例句:そして、先日の旅行で 中國(guó)茶を購(gòu)入したので 飲むのが楽しみです,。35.ジャスミン茶(jasmineちゃ)
<固名> 茉莉花茶 ジャスミン(jasmine)<名>
茉莉花
例句:ジャスミン茶がかぐわしい香りを放つ。36.グラム(法語(yǔ)gramme)
<名> 克 例句:100グラム(1“兩”は50グラム),。
37.マグカップ(mug cup)
<名> 帶把兒的圓筒形大茶杯
マグ(mug)
<名> 帶把兒的圓筒形大杯子
カップ(cup)
<名> 帶把兒的杯子
例句:陶器のマグカップの上にフ?ルターをセットするだけ,。38.茶器セット(ちゃきset)
<名> 成套的茶具
茶器(ちゃき)
<名> 茶具
セット(set)
<名> 一套,;一組
例句:この茶器セットの作りはなかなか気がきいている,。39.最後(さいご)
<名>
最后
例句:あす出発できるかどうか,最後の決定を待たねばならない,。40.-本(-ほん)
(用于數(shù)細(xì)長(zhǎng)形狀的物品)瓶,;根;支 例句:山脈からは4本の川が流れ出る。41.持つ(もつ)
<他ⅰ> 拿,;帶,;有 例句:これは身につけて持つのが便利だ。
ユニット2會(huì)話(huà)
1.秋葉原(あきはばら)
<固名> 秋葉原(位于日本東京)例句:うちへ泊まって秋葉原のだった,。
2.電子辭書(shū)(でんしじしょ)
<名> 電子詞典
電子(でんし)
<名>
電子 例句:電子辭書(shū)じゃないの?
3.~でございます
(~です)的自謙語(yǔ)表達(dá)形式 例句:いかにもさようでございます,。
4.人気(にんき)
<名> 受歡迎,;人氣 例句:いまいちばん人気のある映畫(huà)俳優(yōu)。5.商品(しょうひん)<名> 商品
例句:友人にその商品を紹介したところ,、大変喜ばれた。6.いくら
<名> 多少,;多少錢(qián)
例句:1萬(wàn)元の預(yù)金で年いくらの利息になりますか? 7.円(えん)
<名> 日元
例句:100萬(wàn)円が一晩で吹っ飛ぶ,。
8.も
<取立て助>(接數(shù)量詞后,,強(qiáng)調(diào)數(shù)量之多、程度之高)竟,;竟然 例句:あそこへは一度も行ったことがありません。9.もっと
<副> 更,;更加;再
例句:お二人さんもっと近寄ってください,。10.日英(にちえい)
<固名>
日英 例句:とうきょうにちえいがくいん,。11.だけ
<取立て助> 只,;僅
例句:十五分だけ休むことにしよう,。
12.日中英(にっちゅう-えい)
<固名> 日漢英 例句:日中英このように翻訳,。
13.-か國(guó)語(yǔ)(-かこくご)
(幾)國(guó)語(yǔ)言
-か國(guó)(かこく)
(幾)個(gè)國(guó)家
例句:2か國(guó)語(yǔ)の文書(shū)は同等の効力を有する。14.見(jiàn)せる(みせる)
<他ⅱ> 讓看,;給看 例句:この木に登って見(jiàn)せる,。
15.ください【下さい】
(表示向?qū)Ψ教岢稣?qǐng)求)請(qǐng)~ 例句:10元札ではおつりがありません,よそでくずしてきてください? 16.わね
<終助>
表示輕微的感嘆和征求對(duì)方認(rèn)同的語(yǔ)氣
例句:この事はこのまま放ってはおけない,彼とよく是非を爭(zhēng)わねばならない。17.僕(ぼく)
<名>
(男性自稱(chēng)詞)我
例句:彼女に若しものことがあれば僕は生きていられない
ユニット3讀解文
1.取り扱い(とりあつかい)
<名> 使用
例句:この機(jī)械の長(zhǎng)所は取り扱いが簡(jiǎn)単だという點(diǎn)にある,。2.説明書(shū)(せつめいしょ)
<名> 說(shuō)明書(shū)
-書(shū)(-しょ)
~書(shū)
例句:この説明書(shū)はとても親切だ,。
3.お買(mǎi)い上げ(おかいあげ)
<名> 買(mǎi);購(gòu)買(mǎi)
例句:お買(mǎi)い上げありがとうございます,。配送は最短で木曜日です。4.必ず(かならず)
<副> 一定,;必定
例句:あいつが必ず失敗するのは,目に見(jiàn)えている,。5.保管(ほかん)
<名·他ⅲ> 保存,;保管
例句:保管さえよければ,食糧は腐らないで長(zhǎng)く貯蔵できる,。6.基本(きほん)
<名> 基本 例句:この3か條は建國(guó)の基本だ,。7.操作(そうさ)
<名·他ⅲ> 操作
例句:安全操作を行い,就労中の負(fù)傷事故を防止する,。8.本體(ほんたい)
<名> 本體
例句:この事業(yè)は営利を目的としないことを本體とする,。9.単4電池(たんよんでんち)
<名> 7號(hào)電池
単4(たんよん)
<名> 7號(hào)(電池)例句:単4電池の入れ替え入れ換えをする,。10.電池(でんち)
<名> 電池
例句:3年間電池の交換が不要であることを保証する。11.キー(key)
<名> 鍵,;按鈕,;鑰匙 例句:キーを見(jiàn)ないでタ?プを打つ,。12.種類(lèi)(しゅるい)
<名> 種類(lèi) 例句:酒でさえあれば種類(lèi)を選ばない。13.和英(わえい)
<固名> 和英,;日英
例句:『?ラビ?ン?ナ?ト』の和英対訳本を読む。14.英和(えいわ)
<固名> 英和,;英日
例句:この英文學(xué)叢書(shū)は英和対訳になっている,。15.中日(ちゅうにち)
<固名> 中日;漢日 例句:中日辭典はただ今組み版中です,。
16.入力(にゅうりょく)
<名·他ⅲ> 錄入;輸入
例句:ワープロで文章を作る場(chǎng)合,一気に入力しておいてから最後に編集する,。17.ローマ字(romaじ)
<名> ;拉丁文字,;羅馬字 例句:お名前はローマ字でどう綴るのですか。18.モード(mode)
<名> 方式,;形式 例句:今秋のモード。
19.切り替える(きりかえる)
<他ⅱ> 替換,;切換,;轉(zhuǎn)換 例句:テレビを他の局に切り替える。
20.入力後(にゅうりょくご)
<名> 錄入后
-後(-ご)
~后,;~之后
例句:キーボードからデーターを入力後する。21.訳語(yǔ)(やくご)
<名> 譯詞
例句:ちょうどよい英語(yǔ)の訳語(yǔ)を見(jiàn)つける,。22.現(xiàn)れる(あらわれる)
<自ⅱ> 出現(xiàn) 例句:どこからともなく現(xiàn)れる。23.文字(もじ)
<名> 文字
例句:あの時(shí),彼はまだ文字一つ知らない男だった,。24.拡大(かくだい)
<名·自他ⅲ> 擴(kuò)大;放大 例句:蟲(chóng)めがねでありを拡大して観察する,。
25.戻す(もどす)
<他ⅰ> 放回,;退回,;放回
例句:もう期限が切れたので,金を払い戻すわけにはいかない。26.元(もと)
<名> 原來(lái) 例句:失敗は成功の元,。
27.大きさ(おおきさ)
<名> 大小,;尺寸 例句:この上著の大きさはわたしにぴったりだ,。28.上下(じょうげ)
<名·自ⅲ> 上下(移動(dòng))例句:彼は成績(jī)の上下がひどい,。
29.動(dòng)かす(うごかす)
<他ⅰ> 移動(dòng);挪動(dòng) 例句:車(chē)の座席をうしろへ動(dòng)かす,。
30.使用後(しようご)
<名> 使用后
使用(しよう)
<名·他ⅲ> 使用 例句: できるだけ時(shí)間を有効に使用する。31.いくつか
<名> 幾個(gè),;某些
例句:いくつかのデモ隊(duì)がここで合流した。32.間違い(まちがい)
<名> 錯(cuò)誤,;食物 例句:説明書(shū)をよく見(jiàn)ないのが間違いのもとだ,。33.削除(さくじょ)
<名·他ⅲ> 刪除 例句:最後の1行を削除する,。34.ずつ
<取立て助> 各;每
例句:1個(gè)のリンゴを二人の子供が半分ずつ分ける,。
第1 3 課
ユニット1會(huì)話(huà)
1.ルール(rule)
<名> 規(guī)則,;規(guī)定 例句:ルールどおりにやる。
2.マナー(manner)
<名> 禮節(jié),;禮儀 例句:マナーとしてはまったく失格だ。
3.テレビドラマ(tv drama)
<名> 電視劇
ドラマ(drama)
<名>(電視)劇
例句:このテレビドラマ(の腳本)はどうもぱっとしない,。4.ビデオ(video)
<名> 錄像;錄像帶
例句:ビデオがあれば,うちで映畫(huà)が楽しめる,。5.屆く(とどく)
<自ⅰ> 到,;寄到;送到 例句:すぐ手の屆く所にある,。
6.渡辺美咲(わたなべ-みさき)
<固名>(固名)渡邊美咲 例句:お姉ちゃんを呼んで渡辺美咲だった,。7.~てはいけない
(表示禁止)不許~ 例句:あまり時(shí)間を長(zhǎng)引かせてはいけない,。8.知る(しる)
<他ⅰ> 知道,;認(rèn)識(shí)
例句:その困難さを思い知ることができる。
9.から
<接助>(連接兩個(gè)分句,,表示原因、理由)因?yàn)?例句:妙に親切なのは,、下心があるからだ。10.
商務(wù)日語(yǔ)詞匯篇四
商務(wù)日語(yǔ)單詞匯總
ビザ?査証(さしょう)簽證レイオフ暫時(shí)解雇病は口から病從口入 旅券番號(hào)(りょけんばんごう)護(hù)照號(hào)碼風(fēng)は萬(wàn)病の元 傷風(fēng)感冒是百病之源 稅関(ぜいかん)海關(guān)寢たきり一直臥床不起インフルエンザ 流感 攜帯品申告書(shū)(けいたいひんしんこくしょ)行李申報(bào)單入院(にゅういん)住院 配慮(はいりょ)關(guān)懷關(guān)照長(zhǎng)生き 長(zhǎng)壽経営メカニズム經(jīng)營(yíng)機(jī)制カルテ 病例 スケジュール日程鹿島立ち(かしまだち)肩負(fù)重任出發(fā)食あたり 食物中毒 名殘り惜しい 惜別的,,依依不舍アレルギー 過(guò)敏癥
グリーン車(chē)(しゃ)一等車(chē)マンモス都市 特大城市 空港ロビー候機(jī)廳ラッシュオワ 高峰時(shí)間 出國(guó)手続き(しゅっこくてつづき)出境手續(xù)メインストリート主干道 レシート 收銀條發(fā)票收據(jù)人気スター有名氣的明星 カウンター 柜臺(tái)收款處ショーウインドー櫥窗 オーバーチャージ超重費(fèi)エキゾチック異國(guó)情調(diào)
搭乗口(とうじょうくち)登機(jī)口郷に入っては、郷に従え(ごうにいっては,、ごうにしたがえ)入鄉(xiāng)隨俗
チャーター便(びん)包機(jī)ワンマンカー司機(jī)兼售票員的公交車(chē) 宿泊登録カード(しょくはくとうろくカード)住宿登記卡ロータリー環(huán)形交叉路口 スイートルーム套房ホーム 月臺(tái)上場(chǎng)(じょうじょう)上揚(yáng)上市開(kāi)始交易 シングルルーム單間トレンド趨勢(shì)走向始め値 開(kāi)盤(pán)價(jià)
為替レート 匯價(jià)兌換率生地(きじ)衣料,本來(lái)面目最高値最高價(jià) シャワー淋浴タブー 禁忌最安値最低價(jià) クリーニング 洗滌口コミ 小道消息終り値收盤(pán)價(jià) 夕方(ゆうがた)傍晚オープン市場(chǎng) 公開(kāi)市場(chǎng)出來(lái)高成交額 モーニングコール早晨提醒起床的電話(huà)公定歩合公開(kāi)匯價(jià)公正取引公平交易 コンセント插頭枠組み框架相場(chǎng)(そうば)行情 スリッパ拖鞋財(cái)テク 資金運(yùn)籌技術(shù)店頭市場(chǎng)(てんとうしじょう)場(chǎng)外交易市場(chǎng) 金庫(kù)(きんこ)保險(xiǎn)柜バブル経済 泡沫經(jīng)濟(jì)リスク風(fēng)險(xiǎn)値幅(ねはば)差價(jià) ハンガー 吊架衣架オフショア市場(chǎng) 離岸市場(chǎng)ブルマーケット牛市
スタンド臺(tái)燈先物(さきもの)期貨ベアマーケット熊市
お冷や涼水バランスシート資產(chǎn)負(fù)債表 キャッシュフロー資金流動(dòng)量 すっぽん 甲魚(yú)オンバランス取引賬內(nèi)交易 コツ秘訣竅門(mén)一夜?jié)nけ 臨陣磨槍 飲み物飲料ローン貸款早い者勝ち(がち)捷足先登配當(dāng) 分紅 前菜冷盆定期預(yù)金(ていきよきん)定期存款ダウジョーンズ 道瓊斯 あっさり清淡 當(dāng)座預(yù)金(とうざよきん)活期存款 ダウ平均株価 道瓊斯平均股價(jià)指數(shù) 定食式(ていしょくしき)快餐式口座番號(hào)(こうざばんごう)銀行賬號(hào)
サービス料服務(wù)費(fèi)株式會(huì)社股份有限公司虎の子 珍寶
レセプション招待會(huì)証券取引所(しょうけん)證券交易所コネ 門(mén)路線索 すきやき日式火鍋エコノミスト 經(jīng)濟(jì)學(xué)家マカオ澳門(mén)
カクテル雞尾酒ブーム大流行元も子もなくなる本利全丟
さじ調(diào)羹湯勺タンス預(yù)金 藏在衣柜里的錢(qián)しょっちゅう 總是經(jīng)常 ワンタン餛燉関與(かんよ)參與遊休資本(ゆうきゅうしほん)游資
竹の子(たけのこ)竹筍赤字(あかじ)赤字ロイター指數(shù) 路透社商品價(jià)格指數(shù) パンナップル菠蘿現(xiàn)なま(げんなま)現(xiàn)錢(qián)年金 養(yǎng)老金