欧美成人永久免费_欧美日本五月天_A级毛片免看在线_国产69无码,亚洲无线观看,精品人妻少妇无码视频,777无码专区,色大片免费网站大全,麻豆国产成人AV网,91视频网络,亚洲色无码自慰

當(dāng)前位置:網(wǎng)站首頁 >> 作文 >> 李煜古詩詞(5篇)

李煜古詩詞(5篇)

格式:DOC 上傳日期:2023-03-23 14:49:56
李煜古詩詞(5篇)
時間:2023-03-23 14:49:56     小編:zdfb

人的記憶力會隨著歲月的流逝而衰退,寫作可以彌補記憶的不足,,將曾經(jīng)的人生經(jīng)歷和感悟記錄下來,,也便于保存一份美好的回憶。那么我們該如何寫一篇較為完美的范文呢,?下面是小編為大家收集的優(yōu)秀范文,,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友,。

李煜古詩詞篇一

作者:李煜

花明月暗籠輕霧,,今宵好向郎邊去。刬襪步香階,,手提金縷鞋,。

畫堂南畔見,一向偎人顫,。奴為出來難,,教君恣意憐,。

這首艷情詞素以狎昵真切著稱,。

“花明月黯籠輕霧”,繁花盛開,,鮮明秾艷,,香霧空蒙,渲染了柔和,、美麗,、朦朧的氛圍;“今宵好向郎邊去”,,一個“好”字點明這是幽會的時刻,。

“刬襪步香階,手提金縷鞋”,?!皠i”音“產(chǎn)”,“刬襪”,,以襪貼地,。少女的輕盈步履,顧盼神情,,躍然紙上,。

下闋將少女的熾烈戀情推向高潮:在一番擔(dān)驚受怕之后,,美好的愿望終于實現(xiàn),像迂回曲折的流泉,,遇到開闊處,,如瀑布般傾瀉出來,“見”,、“顫”,、“難”、“恣意憐”,,幾個字將所有的感觸直截了當(dāng)?shù)仫@現(xiàn)出來,,情真景真,毫無偽飾,。

李煜的這首詞,,極俚,極真,,也極動人,,用淺顯的語言呈現(xiàn)出深遠的意境,雖無意于感人,,而能動人情思,,達到了王國維所說“專作情語而絕妙”的境地。

《傳史》記載:李煜與小周后在成婚前,,就把這首詞制成樂府,,“艷其事”,任其外傳,;成婚之夜,,韓熙載、許鉉等寫詩嘲諷他,,有“四海未知春色至,,今宵先入九重城”等句,他也滿不在乎,,“不之譴”,。可見李煜對這次幽會是十分眷戀,、無心掩飾的,,坦率到了極點。而李煜和小周后婚后兩情十分歡恰,,情意深重,,以至于李煜在汴梁城被宋太宗毒死之后,小周后竟殉情而死。

對于李煜其人其詞,,明代詩人陳繼儒曾經(jīng)發(fā)出過這樣的感嘆:“天何不使后主現(xiàn)文士身,,而必委以天子,位不配才,,殊為恨恨,。”而李煜自然而率真的詞風(fēng),,確實似文士而有其感人之處,,不同于一般帝王的矯飾之作。

李煜古詩詞篇二

春花秋月何時了,, 往事知多少,。 小樓昨夜又東風(fēng), 故國不堪回首月明中,。

雕闌玉砌應(yīng)猶在,, 只是朱顏改。 問君能有幾多愁,, 恰是一江春水向東流,。

了:了結(jié),完結(jié),。

砌:臺階,。雕闌玉砌:指遠在金陵的南唐故宮。應(yīng)猶:一作"依然",。

朱顏改:指所懷念的人已衰老,。

君:作者自稱。能:或作"都",、"那",、"還"、"卻",。

此詞大約作于李煜歸宋后的第三年。詞中流露了不加掩飾的故國之思,,據(jù)說太宗下令毒死李煜的原因之一,。那么,它等于是李煜的絕命詞了,。全詞以問起,,以答結(jié);由問天,、問人而到自問,,通過凄楚中不無激越的音調(diào)和曲折回旋、流走自如的藝術(shù)結(jié)構(gòu),,使作者沛然莫御的愁思貫穿始終,,形成沁人心脾的美感效應(yīng),。誠然,李煜的故國之思也許并不值得同情,,

他所眷念的往事離不開"雕欄玉砌"的帝王生活和朝暮私情的宮闈秘事,。但這首膾炙人口的名作,在藝術(shù)上確有獨到之處:"春花秋月"人多以美好,,作者卻殷切企盼它早日"了"卻,;小樓"東風(fēng)"帶來春天的信息,卻反而引起作者"不堪回首"的嗟嘆,,因為它們都勾發(fā)了作者物是人非的棖觸,,跌襯出他的囚居異邦之愁,用以描寫由珠圍翠繞,,

烹金饌玉的江南國主一變而為長歌當(dāng)哭的階下囚的作者的心境,,是真切而又深刻的。結(jié)句"一江春水向東流",,是以水喻愁的名句,,含蓄地顯示出愁思的長流不斷,無窮無盡,。同它相比,,劉禹錫的《竹枝調(diào)》"水流無限似儂愁",稍嫌直率,,而秦觀《江城子》"便作春江都是淚,,流不盡,許多愁",,則又說得過盡,,反而削弱了感人的力量。

可以說,,李煜此詞所以能引起廣泛的共鳴,,在很大程度上,正有賴于結(jié)句以富有感染力和向征性的比喻,,將愁思寫得既形象化,,又抽象化:作者并沒有明確寫出其愁思的真實內(nèi)涵--懷念昔日紙醉金迷的享樂生活,而僅僅展示了它的外部形態(tài)--"恰似一江春水向東流,。這樣人們就很容易從中取得某種心靈上的呼應(yīng),,并借用它來抒發(fā)自已類似的情感。

因為人們的愁思雖然內(nèi)涵各異,,卻都可以具有"恰似一江春水向東流"那樣的外部形態(tài),。由于"形象往往大于思想",李煜此詞便能在廣泛的范圍內(nèi)產(chǎn)生共鳴而得以千古傳誦了。

俞陛云《唐五代兩宋詞選釋》:亡國之音,,何哀思之深耶,?傳誦禁廷,不加憫而被禍,,失國者不殉宗社,,而任人宰割,良足傷矣,?!逗笊皆娫挕分^秦少游詞"飛紅萬點愁如海"出于后主"一江春水"句?!兑翱蛥矔酚种^白樂天之"欲識愁多少,,高于滟滪堆"、劉禹錫之"水流無限似濃愁",,為后主所祖,,但以水喻愁,詞家意所易到,,屢見載籍,,未必互相沿用。就詞而論,,李,、劉、秦諸家之以水喻愁,,不若后主之"春江"九字,,真?zhèn)娜苏Z也。

唐圭璋《唐宋詞簡釋》:此首感懷故國,,悲憤已極,。起句,追維往事,,痛不欲生,!

滿腔恨血,噴薄而出:誠《天問》之遺也,。"小樓"句承起句,,縮筆吞咽;"故國"句承起句,,放筆呼號。一"又"字慘甚,。東風(fēng)又入,,可見春花秋月一時尚不得遽了。罪孽未滿,苦痛未盡,,仍須偷息人間,,歷盡磨折。下片承上,,從故國月明想入,,揭出物是人非之意。末以問答語,,吐露心中萬斛愁恨,,令人不堪卒讀。通首一氣盤旋,,曲折動蕩,,如怨如慕,如泣如訴,。

王方俊《唐宋詞賞析》:這首千古傳誦膾炙人口的名作《虞美人》,,被前人譽為"詞中之帝",是李煜囚居汴京時所作,。

據(jù)王輊《默記》載:"歸朝(指李煜降宋后),,郁郁不樂,見于詞語,。"本詞就是抒寫這種懷念故國之情,,哀嘆亡國之痛的情懷的。

李煜古詩詞篇三

一重山,,兩重山,。山遠天高煙水寒,相思楓葉丹,。

菊花開,,菊花殘。塞雁高飛人未還,,一簾風(fēng)月閑,。

一重又一重,重重疊疊的山啊,。山是那么遠,,天是那么高,煙云水氣又冷又寒,,可我的思念像火焰般的楓葉那樣,。

菊花開了又落了,日子一天天過去,。塞北的大雁在高空振翅南飛,,思念的.人卻還沒有回來,。悠悠明月照在簾子上,隨風(fēng)飄飄然,。

《長相思》:調(diào)名取自南朝樂府“上言長相思,,下言久離別”句,多寫男女相思之情,。又名《相思令》,、《雙紅豆》、《吳山青》,、《山漸青》,、《憶多嬌》、《長思仙》,、《青山相送迎》等,。此調(diào)有幾種不同格體,俱為雙調(diào),,此詞為三十六字體,。

重:量詞。層,,道,。

煙水:霧氣蒙蒙的水面。

楓葉:楓樹葉,。楓,,落葉喬木,春季開花,,葉子掌狀三裂,。其葉經(jīng)秋季而變?yōu)榧t色,因此稱“丹楓”,。古代詩文中常用楓葉形容秋色,。丹:紅色。

塞雁:塞外的鴻雁,,也作“塞鴻”,。塞雁春季北去,秋季南來,,所以古人常以之作比,,表示對遠離故鄉(xiāng)的親人的思念。

簾:帷帳,,簾幕,。

風(fēng)月:風(fēng)聲月色。

《長相思·一重山》這首小令,,《新刻注釋草堂詩余評林》在詞調(diào)下題作“秋怨”,。這“秋怨”,,便是統(tǒng)貫全詞的抒情中心,。雖然通篇未曾出現(xiàn)“秋”,、“怨”字眼,但仔細吟誦一遍,,便會覺得“秋怨”二字確實最為簡潔,、準確地概括了本詞的旨意。全詞寫了一個思婦在秋日里苦憶離人,、急盼歸來,,然而最終沒有盼來的怨恨心緒。上片寫她望中所見之景,。那遠行在外的征人而今身處何方呢?他是否正跋涉在返鄉(xiāng)的路上呢?懷著這種焦迫不安的心情,,她不時地企足遙望,希望能夠有所發(fā)現(xiàn),??墒牵M入視野的除了重重疊疊的山嶺峰巒外,,還有的就是遼闊高遠的青冥和天際處的迷離煙水了,。第三句描寫了一幅荒寂寥廓的群山秋色圖,層次極為分明:“一重山”,,是近景,,“二重山”,是中景,;“山遠天高煙水寒”,,是遠景。這一切都是跟著思婦眺望目光的由近及遠漸次展開的,。清初詞人納蘭性德的名作《長相思》曰:“山一程,,水一程。身向榆關(guān)那畔行,?!睂懼魅斯缴竭^水,漸去漸遠,,很可能是受了該詞的啟發(fā),。需注意的是,“煙水寒”的“寒”,,并非僅僅用來形容“煙水”,,而且還曲折傳出了思婦的心理感覺。正因為久望不見,,更添哀傷,,心頭才滋生了寒意,。如此,則目中所見,,自然皆帶寒意了,。上片結(jié)句說她“望盡天涯路”而無所得,便收束眼光,,不經(jīng)意地掃視周遭景物,,瞥見不遠處有楓葉如火,灼人眼目,。這使她猛然想起:時令又到了丹楓滿山的秋天,,自己經(jīng)年累月的相思之情何日才能了結(jié)啊?“相思”一詞的出現(xiàn),使得詞旨豁然顯現(xiàn),。

下片便順著“相思”折入,,著重刻畫她的心理活動,寫她思中所念之事,?!熬栈ㄩ_,菊花殘”,,用短促,、相同的句式,點出時間流逝之速,,暗示了她相思日久,,怨愁更多。緊連著的“塞雁高飛人未還”,,可視為她的直接抒情,,也可以看作她在觸景生情。塞外大雁尚且知道逢秋南歸,,那飄泊在外的游子為什么還見不到他的蹤影呢?用雁知“歸”來反襯人不知“還”,,就更深一層地表現(xiàn)出了她的內(nèi)心怨苦。怨恨盡可以怨恨,,但它畢竟是產(chǎn)生于“相思”基礎(chǔ)上的,,如今良人未還,說不定他碰上了什么意外,,或是在路途上染上了風(fēng)疾,。這些想法涌上心頭,使得女主人公在怨恨之余,,又深深地為他擔(dān)憂起來了,。“一簾風(fēng)月閑”,,刻畫出了思婦由于離人不歸,,對簾外風(fēng)晨月夕的美好景致無意賞玩的心境,。柳永《雨霖鈴》詞寫一對戀人分別后的意緒說:“此去經(jīng)年,應(yīng)是良辰好景虛設(shè),。便縱有千種風(fēng)情,,更與何人說”,含意正與此同,。

李煜古詩詞篇四

別來春半,,觸目柔腸斷。砌下落梅如雪亂,,拂了一身還滿。(柔腸斷一作:愁腸斷)

雁來音信無憑,,路遙歸夢難成,。離恨恰如春草,更行更遠還生,。

離別以來,,春天已經(jīng)過去一半,映入目中的景色掠起柔腸寸斷,。階下落梅就像飄飛的白雪一樣零亂,,把它拂去了又飄灑得一身滿滿。

鴻雁已經(jīng)飛回而音信毫無依憑,,路途遙遠,,要回去的夢也難形成。離別的愁恨正像春天的野草,,越行越遠它越是繁生,。

春半:即半春,春天的一半,。別來春半:意思是,,自分別以來,春天已過去一半,,說明時光過得很快,。

柔腸:原指溫柔的心腸,此指綿軟情懷,。

砌(qì)下:臺階下,。砌,臺階,。落梅:指白梅花,,開放較晚。全句意思是,,臺階下飄落的白梅花猶如雪片紛飛,。

拂了一身還滿:指把滿身的落梅拂去了又落了滿身,。

雁來音信無憑:這句話是說鴻雁雖然來了,卻沒將書信傳來,。古代有憑借雁足傳遞書信的故事,。無憑:沒有憑證,指沒有書信,。

遙:遠,。歸夢難成:指有家難回。

恰如:《全唐詩》,、《古今詞統(tǒng)》,、《古今詩余醉》等本中均作“卻如”;毛本《尊前集》中作“怯如”,。

更行更遠還生:更行更遠,,指行程越遠。更,,越,。還生,還是生得很多,。還,,仍然,還是,。

這首《清平樂》,,表現(xiàn)了作者在惱人的春色中,觸景生情,,思念離家在外的親人的情景,。

詞的上片,開篇即直抒胸臆,、毫無遮攔地道出郁抑于心的離愁別恨,。一個“別”字,是起意,,也是點題,,單刀直入,緊扣人心,。李煜前期作品中因各種原因,,這種開篇直抒胸臆的不多,但中,、后期作品中不少,,想必是生活際遇之大變,作者的感情已如洪水注池、不泄不行罷,?!按喊搿庇腥酸尀榇阂堰^半,有理,,但如釋為相別半春,,亦有據(jù),兩義并取也無不可,。接下二句承“觸目”來,,“砌下落梅如雪亂”突出一個“亂”字,既寫出了主人公獨立無語卻又心亂如麻,,也寫出了觸景傷情景如人意的獨特感受,,用生動的比喻把愁情說得明白如見?!胺髁艘簧磉€滿”,,前有“拂”字,顯見有主人公克制定念的想法,,但一個“滿”字,卻把主人公那種無奈之苦,、企盼之情,、思念之深刻畫得至真至實。上片的畫面是情景交融,、虛實相生而又動靜結(jié)合的,,直抒胸臆中見委婉含蓄,活潑喻象中透深沉凝重,。

他之所以久久地站在花下,,是因為在思念遠方的親人?!把銇怼眱删浒阉寄罹唧w化,。寫出作者盼信,并希望能在夢中見到親人,。古代有大雁傳書的故事,。西漢時,蘇武出使北方,,被匈奴扣留多年,。但他堅貞不屈。漢昭帝派使臣要匈奴釋放蘇武,,匈奴謊說蘇武已死,。使臣知蘇武未死,假稱皇帝曾射下大雁,雁足上系有蘇武的書信說他正在匈奴的某地,。匈奴聽了,,只得將蘇武放回。所以作者說,,他看到大雁橫空飛過,,為它沒有給自己帶來書信而感到失望。他又設(shè)想,,和親人在夢中相會,,但“路遙歸夢難成”,距離實在是太遙遠了,,恐怕他的親人在夢中也難以回來,。古人認為人們在夢境中往往是相通的。對方作不成“歸夢”,,自己也就夢不到對方了,。夢中一見都不可能,思念萬分之情溢于言表,,從而更強烈地表現(xiàn)了作者的思念之切,。他懷著這種心情,向遠處望去,,望著那遍地滋生的春草,,突然發(fā)現(xiàn),“離恨卻如春草,,更行更遠還生”,。“更行更遠”是說無論走得多么遠,,自己心中的“離恨”就像那無邊無際,、滋生不已的春草。無論人走到哪里,,它們都在眼前,,使人無法擺脫。這個結(jié)句,,比喻淺顯生動,,而且通過形象給人以離恨無窮無盡、有增無已的感覺,,使這首詞讀起來顯得意味深長,。

全詞以離愁別恨為中心,線索明晰而內(nèi)蘊,,上下兩片渾成一體而又層層遞進,,感情的抒發(fā)和情緒的渲染都十分到位。作者手法自然,筆力透徹,,尤其在喻象上獨到而別致,,使這首詞具備了不同凡品的藝術(shù)魅力。

李煜古詩詞篇五

多少淚,,沾袖復(fù)橫頤,。心事莫將和淚滴,鳳笙休向月明吹,,腸斷更無疑,。

我有多少的淚水,縱橫交錯地流在臉上,。我的心事不用拿來邊哭邊訴說,,那笙簫不要在我流淚時吹起呀,我現(xiàn)在無疑已是極度傷悲了,。

望江南:詞牌名,。《全唐詩》作“憶江南”,,題注:一名“夢江南”,,一名“江南好”,一名“夢江口”,,一名“望江梅”,,一名“歸塞北”,一名“謝秋娘”,,一名“春去也”?!痘ú荽饩帯分凶⒃疲骸耙幻畨粲蜗伞?、‘夢江南’、‘江南好’,?!?/p>

沾袖:(淚水)沾濕衣袖。頤(yí):下巴,。全句是說,,淚水流在臉上擦斷了,但又橫掛在下巴上,,形容眼淚縱橫交流的狀態(tài),。

心事:心中所思念或期望的事。將:拿,。和淚說:一面流眼淚,,一面述說。

鳳笙:相傳秦穆公時,蕭史善吹簫,,穆公女弄玉愛慕他,,穆公便將弄玉許配給他。后弄玉學(xué)吹簫,,其聲清脆悅耳,,引動了鳳,夫婦遂駕鳳飛去,。漢應(yīng)休:不要,。向:朝著,在,。淚時:傷心落淚之時,。吹:吹奏。

腸斷:形容極度悲傷痛苦,。唐代白居易《長恨歌》有“行宮見月傷心色,,夜雨聞鈴腸斷聲”之句。更:愈發(fā),。

月明:月光明朗,。唐白居易《崔十八新池》詩:“見底月明夜,無波風(fēng)定時,?!?/p>

李煜另一首《望江南》(多少恨)用的是以反寫正的藝術(shù)手法,以樂來反襯苦,,筆意有曲婉之感,。但這首《望江南》(多少淚)則不同,是直筆明寫,,正見正寫,,直抒胸臆,坦吐愁恨的藝術(shù)手法,,因而有愈見沉痛之感,。二詞可同讀,對作者的憂思愁恨則體會更深,。

“多少淚”即“多少恨”之續(xù)寫,,“一晌貪歡”(李煜《浪淘沙令·簾外雨潺潺》)后,悲情更苦,,離恨更深,,作者再也無法自制,只能任憑“多少淚,,斷臉復(fù)橫頤”了,。眼淚縱橫當(dāng)不是抽泣哽咽,,而是激情難收,也許有號啕之舉,,但是,,淚可流,“心事”卻不可說,,一是滿腔悔恨無法說,,二是故國情懷不能說,自傷之情,、囚居之苦,,片言俱現(xiàn),作者心中愁苦躍然紙上,。不但“心事”不可說,,連往日可以寄托情思的鳳笙也不能吹起,這種痛苦和不自由是非常地殘酷,。古人悲思不可解,,常有“欲將心思付瑤琴”(岳飛《小重山·昨夜寒蛩不住鳴》)之想,而這情此景,,作者卻連這一點奢望都不敢有,。況且,鳳笙向來為歡歌之用,,于此時吹奏,,對李煜來講,只是徒增感慨,、更添思憶而已,,所以一句“休向”,使作者的幽居無奈中又多添了幾分不堪回首的痛苦,。于是乎,,“腸斷更無疑”但是惟一的結(jié)局了。這首詞正是李煜入宋后“此中日夕只以眼淚洗面”的真實寫照,。

全詞與“多少恨”同調(diào),取筆不同但取意同,。這首詞直接寫作者深沉痛苦,,描摹細致,語言直樸,,較“多少恨”有更直入人心的感染力,。

這首詞作于宋開寶八年(975年)李煜亡國入宋之后,與《望江南·多少恨》當(dāng)作于同時,。李煜被曹雪芹稱為“古之傷心人”,,他降宋后,,由凌駕萬人之上的九五之尊淪落為任人凌辱的階下囚,經(jīng)歷了千古人生的大喜大悲,。這首詞就是為表達他對現(xiàn)實處境的無限凄涼之情而創(chuàng)作的,。

全文閱讀已結(jié)束,如果需要下載本文請點擊

下載此文檔
a.付費復(fù)制
付費獲得該文章復(fù)制權(quán)限
特價:5.99元 10元
微信掃碼支付
已付款請點這里
b.包月復(fù)制
付費后30天內(nèi)不限量復(fù)制
特價:9.99元 10元
微信掃碼支付
已付款請點這里 聯(lián)系客服