范文為教學(xué)中作為模范的文章,也常常用來指寫作的模板。常常用于文秘寫作的參考,,也可以作為演講材料編寫前的參考,。寫范文的時候需要注意什么呢?有哪些格式需要注意呢?這里我整理了一些優(yōu)秀的范文,希望對大家有所幫助,下面我們就來了解一下吧,。
給客戶報價郵件英文篇一
同時,多附件的時候,,請在郵件里跟客戶溝通清楚,,比如你的附件為裝箱單,發(fā)票,,產(chǎn)地證明,,郵件應(yīng)為:
i am attaching herewith the following documents for your confirmation:
1) packing list
2) commercial invoice
3) certificate of origin
圖片命名:
1) packing list
2) commercial invoice
3) certificate of origin
收件者才能省心,,清心。
給客戶報價郵件英文篇二
1.開頭回復(fù)客戶:確認您已經(jīng)收到了客戶的詢價并先表示感謝之情,。如:many thanks for your enquiry of jan. 12 about our products. 感謝您1月12日來函詢問我方的產(chǎn)品,。
2.公司商標(biāo)/logo
3.公司信息及業(yè)務(wù)員的聯(lián)系方式
4.報價內(nèi)容:包含客戶詢價產(chǎn)品介紹,主要包括品名 (commodity),、規(guī)格(specification ),、包裝方式(package)、產(chǎn)品單價(unit price),、交貨期(delivery date),、付款方式(payment terms),報價日期,,報價有效期(validity),,產(chǎn)品的圖片(photo for reference),屬性,、材料,、顏色、重量,、相關(guān)認證,、付款方式,、運輸方式,、對應(yīng)產(chǎn)品的連接。
注意事項:
1.費用要考慮到匯率,,報價貿(mào)易術(shù)語 exw,fob 等價格 -幣種通常是美金,。
2.運費包含哪些
/ moq 當(dāng)客戶沒明確表示定量,一律按照moq (minimum order quantity 就是最小起訂量)
4.可重點標(biāo)注出產(chǎn)品的特點或優(yōu)點
5.注明交貨期,,比如lead time: within 7 working days upon confirmation of order 確認訂單后的7個工作日( lead time 指客戶訂單確認后到產(chǎn)品生產(chǎn)完的這段時間,,可以翻成“交貨期”。
作為外貿(mào)業(yè)務(wù)員一定要重視報盤郵件的處理,,業(yè)務(wù)員能否很好的把握買家詢盤的真正意圖,,從而給客戶提供最需要也最有針對性的答復(fù),這對于外貿(mào)成交是至關(guān)重要的,。如果每一個細節(jié)做到位了,,可能就會吸引客戶。之后在質(zhì)量和價格作保障的前提下,,相信客戶也一定會選擇和自己交流合作融洽的賣方,。
給客戶報價郵件英文篇三
首字母大寫,英文要用半角,。這個很基礎(chǔ)的知識點,,并不是每個人都能達標(biāo),。半角,即把切換到英文輸入法時敲出的標(biāo)點),,而不是用中文輸入法時輸入的全角標(biāo)點符號,。
所以會看到很多郵件還是會出現(xiàn)中文的標(biāo)點符號和不該存在的空格,比如:
hi helen,,
john’s
good will be ready by the end of may. 錯誤hi helen,
johns
goods will be ready by the end of may. 正確可能你會不以為然,,這些不礙事。作為多年熟練英文寫作的我來說,,看到這些是相當(dāng)?shù)K眼的,,那何況是地地道道說外語的老外呢? 所以這樣的毛病一定要改,。
打英文標(biāo)點符號的時候一定要記得切換半角,。示意圖如下: