每個(gè)人都曾試圖在平淡的學(xué)習(xí),、工作和生活中寫一篇文章。寫作是培養(yǎng)人的觀察,、聯(lián)想,、想象、思維和記憶的重要手段,。那么我們?cè)撊绾螌懸黄^為完美的范文呢,?接下來(lái)小編就給大家介紹一下優(yōu)秀的范文該怎么寫,我們一起來(lái)看一看吧,。
論文摘要英文格式優(yōu)選什么意思 論文 摘要 英文篇一
abstract
chapter one introduction
1-1 the motivation of the study
1-2 the purpose of the study
1-3 the significance of the study
chapter two literature review
2-1 definition of games
2-2 characteristics of games
2-3 the research situations of game teaching in foreign countries
2-3-1 game teaching before froebel
2-3-2 froeble’s game teaching
2-3-3 the form and the development of modern game teaching
2-4 the research situations of game teaching in china
chapter three theoretical framework
3-1 the characteristics of children
3-1-1 cognitive development of the young learner
3-1-2 psychological feature of the young learners on learning
3-2 stephen krashen’s theories of second language acquisition
3-2-1 the acquisition-learning hypothesis
3-2-2 the input hypothesis
3-2-3 the affective filter hypothesis
chapter four research design
4-1 research hypothesis
4-2 research questions
4-3 subjects
4-4 instruments
4-5 procedures
chapter five results and analysis
5-1 results and analysis of the questionnaire
5-2 results and analysis of the classroom observations
5-3 results and analysis of the interview with teachers
5-4 reflection on the results of research
5-4-1 updating teachers’ knowledge stores
5-4-2 improving game teaching strategy
5-4-3 maximizing students’ participation
5-4-4 enhancing the interaction
5-5 effective game teaching strategy
5-5-1 delicate presupposition
5-5-2 proper guide
5-5-3 constant interaction
5-5-4 timely summarization
chapter six conclusion
6-1 major findings
6-2 limitations of the present study
6-3 suggestions
bibliography
appendix i
appendix ii
appendix iii
論文摘要英文格式優(yōu)選什么意思 論文 摘要 英文篇二
如何撰寫論文摘要
摘要的的分類
論文摘要一般位于論文正文之前,,起總結(jié)概述作用。根據(jù)內(nèi)容的不同,,摘要可分為以下三大類:報(bào)道性摘要,、指示性摘要和報(bào)道指示性摘要。
論文摘要怎么寫
摘要是論文的概述性語(yǔ)言,,雖說(shuō)篇幅不大,,可卻是一篇論文的精華之處。一般由具體研究的對(duì)象,、方法,、結(jié)果、結(jié)論四要素組成,。
對(duì)象:是論文研究調(diào)查的所具體的主題范圍,,體現(xiàn)出論文的論述內(nèi)容、要解決的主要問(wèn)題等,。?方法:是論文對(duì)研究對(duì)象進(jìn)行研究的過(guò)程中所運(yùn)用的各種途徑,,例如:原理、理論,、條件,、材料、工藝等,,是完成研究對(duì)象的必要手段,。
撰寫步驟
摘要作為一種特殊的`陳述性短文,書(shū)寫的步驟也與普通類型的文章有所不同,。用重要的事實(shí)開(kāi)頭,,突出論文新的信息,即新立題,、新方法,、結(jié)論與結(jié)果的創(chuàng)新性等。這些信息要能完全、準(zhǔn)確的回答摘要的四要素所涉及的問(wèn)題,,語(yǔ)句要精煉,。摘要中涉及他人的工作或研究成果的,盡量列出他們的名字,,將這些零散信息,,組成符合語(yǔ)法規(guī)則和邏輯規(guī)則的完整句子,再進(jìn)一步組成通暢的短文,,通讀此短文,,反復(fù)修改,達(dá)到摘要的要求,。
寫作技巧
技巧二:多向指導(dǎo)教師和同學(xué)請(qǐng)教,,并根據(jù)提供的意見(jiàn)和建議及時(shí)修改,以期達(dá)到更高水平,。?技巧三:敘述要完整,,要有邏輯性,短文結(jié)構(gòu)要合理,,在簡(jiǎn)短的篇幅下盡量是語(yǔ)言優(yōu)美,。?技巧四:從小從專,即是指軟文撰稿者在進(jìn)行選則和提煉摘要時(shí),,要從專業(yè)出發(fā),從小處入手進(jìn)行突破,,切記全而不專,,大而空洞,。
一、論文摘要的定義
論文摘要又稱概要,、內(nèi)容提要。摘要是以提供文獻(xiàn)內(nèi)容梗概為目的,,不加評(píng)論和補(bǔ)充解釋,簡(jiǎn)明,、確切地記述文獻(xiàn)重要內(nèi)容的短文,。其基本要素包括研究目的、方法,、結(jié)果和結(jié)論。具體地講就是研究工作的主要對(duì)象和范圍,,采用的手段和方法,,得出的結(jié)果和重要的結(jié)論,,有時(shí)也包括具有情報(bào)價(jià)值的其它重要的信息,。摘要應(yīng)具有獨(dú)立性和自明性,并且擁有與文獻(xiàn)同等量的主要信息,,即不閱讀全文,就能獲得必要的信息,。摘要不容贅言,故需逐字推敲。內(nèi)容必須完整,、具體,、使人一目了然,。英文摘要雖以中文摘要為基礎(chǔ),但要考慮到不能閱讀中文的讀者的需求,實(shí)質(zhì)性的內(nèi)容不能遺漏,。
二,、論文摘要的分類
根據(jù)內(nèi)容的不同,?摘要可分為以下三大類:?報(bào)道性摘要、指示性摘要和報(bào)道-指示性摘要
(1)?報(bào)道性摘要:?也常稱作信息性摘要或資料性摘要,?其特點(diǎn)是全面,、簡(jiǎn)要地概括論文的目的、方法,、主要數(shù)據(jù)和結(jié)論.?通常,?這種摘要可以部分地取代閱讀全文.
(2)?指示性摘要:?也常稱為說(shuō)明性摘要,、描述性摘要或論點(diǎn)摘要,?一般只用二三句話概括論文的主題,?而不涉及論據(jù)和結(jié)論,?多用于綜述,、會(huì)議報(bào)告等.?該類摘要可用于幫助潛在的讀者來(lái)決定是否需要閱讀全文.
(3)?報(bào)道-指示性摘要:?以報(bào)道性摘要的形式表述一次文獻(xiàn)中的信息價(jià)值較高的部分,?以指示性摘要的形式表述其余部分.
三,、論文摘要的寫法
四、論文摘要寫作的注意事項(xiàng)
(1)摘要中應(yīng)排除本學(xué)科領(lǐng)域已成為常識(shí)的內(nèi)容,;切忌把應(yīng)在引言中出現(xiàn)的內(nèi)容寫入摘要,;一般也不要對(duì)論文內(nèi)容作詮釋和評(píng)論(尤其是自我評(píng)價(jià))。
(2)不得簡(jiǎn)單重復(fù)題名中已有的信息,。比如一篇文章的題名是《幾種中國(guó)蘭種子試管培養(yǎng)根狀莖發(fā)生的研究》,,摘要的開(kāi)頭就不要再寫:“為了??,對(duì)幾種中國(guó)蘭種子試管培養(yǎng)根狀莖的發(fā)生進(jìn)行了研究”,。
(3)結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),,表達(dá)簡(jiǎn)明,,語(yǔ)義確切,。摘要先寫什么,后寫什么,要按邏輯順序來(lái)安排,。句子之間要上下連貫,,互相呼應(yīng),。摘要慎用長(zhǎng)句,,句型應(yīng)力求簡(jiǎn)單。每句話要表意明白,,無(wú)空泛,、籠統(tǒng)、含混之詞,,但摘要畢竟是一篇完整的短文,,電報(bào)式的寫法亦不足取,。摘要不分段。
(5)要使用規(guī)范化的名詞術(shù)語(yǔ),,不用非公知公用的符號(hào)和術(shù)語(yǔ),。新術(shù)語(yǔ)或尚無(wú)合適漢文術(shù)語(yǔ)的,可用原文或譯出后加括號(hào)注明原文,。
(6)除了實(shí)在無(wú)法變通以外,,一般不用數(shù)學(xué)公式和化學(xué)結(jié)構(gòu)式,不出現(xiàn)插圖,、表格,。
(7)不用引文,除非該文獻(xiàn)證實(shí)或否定了他人已出版的著作,。
(8))縮略語(yǔ),、略稱、代號(hào),,除了相鄰專業(yè)的讀者也能清楚理解的以外,,在首次出現(xiàn)時(shí)必須加以說(shuō)明??萍颊撐膶懽鲿r(shí)應(yīng)注意的其他事項(xiàng),,如采用法定計(jì)量單位、正確使用語(yǔ)言文字和標(biāo)點(diǎn)符號(hào)等,,也同樣適用于摘要的編寫,。目前摘要編寫中的主要問(wèn)題有:要素不全,或缺目的,,或缺方法,;出現(xiàn)引文,無(wú)獨(dú)立性與自明性,;繁簡(jiǎn)失當(dāng),。
論文摘要英文格式優(yōu)選什么意思 論文 摘要 英文篇三
1、在正文中,,數(shù)字10 以下用英語(yǔ)拼出,, 10 以上(包括10) 用阿拉伯?dāng)?shù)字
序數(shù)詞10 以下用英語(yǔ)拼出,10 以上( 包括10)用阿拉伯?dāng)?shù)字,,如the 10th lunar month,, the second lunar month ( 注意: th 不做上標(biāo)) 。
帶小數(shù)點(diǎn)的數(shù)字全部用阿拉伯?dāng)?shù)字表示,,如 和 等,。
數(shù)字超過(guò)1000,必須表達(dá)為1,000,。
2,、百分?jǐn)?shù)范圍的書(shū)寫: 每個(gè)百分?jǐn)?shù)后面的“%”都要重復(fù)寫出,,例如“50% ~70%”不能寫成“50 ~70%”
3、數(shù)字與單位之間要空格,,例如: km,,m 和cm等與前面的數(shù)字之間要空格,例如1,, 000 km,,而不要連在一起。
論文摘要英文格式優(yōu)選什么意思 論文 摘要 英文篇四
一,、什么是論文摘要?
即摘要是以提供文獻(xiàn)內(nèi)容梗概為目的,不加評(píng)論和補(bǔ)充解釋,,簡(jiǎn)明,、確切地記述文獻(xiàn)重要內(nèi)容的短文。
摘要應(yīng)具有獨(dú)立性和自明性,,并且擁有與文獻(xiàn)同等量的主要信息,,即不閱讀全文,就能獲得必要的信息,。
摘要不容贅言,故需逐字推敲,。
內(nèi)容必須完整、具體,、使人一目了然,。
二、論文摘要的類型
根據(jù)內(nèi)容的不同, 摘要可分為以下三大類: 報(bào)道性摘要,、指示性摘要和報(bào)道-指示性摘要.
(1) 報(bào)道性摘要: 其特點(diǎn)是全面,、簡(jiǎn)要地概括論文的目的、方法,、主要數(shù)據(jù)和結(jié)論.
通常, 這種摘要可以部分地取代閱讀全文.
(2) 指示性摘要:一般只用二三句話概括論文的主題, 而不涉及論據(jù)和結(jié)論, 多用于綜述,、會(huì)議報(bào)告等.
該類摘要可用于幫助潛在的讀者來(lái)決定是否需要閱讀全文.
(3) 報(bào)道-指示性摘要: 以報(bào)道性摘要的形式表述一次文獻(xiàn)中的信息價(jià)值較高的部分, 以指示性摘要的形式表述其余部分.
三、論文摘要應(yīng)包含那些內(nèi)容?
摘要的內(nèi)容應(yīng)包含與論文同等量的主要信息,,供讀者確定有無(wú)必要閱讀全文,。
摘要的.四要素:
(1)目的: 研究的目的、范圍,、重要性;
(2)方法: 采用的手段和方法;
(3)結(jié)果: 完成了哪些工作取得的數(shù)據(jù)和結(jié)果,,;
(4)結(jié)論: 得出的重要結(jié)論及主要觀點(diǎn),論文的新見(jiàn)解,。
四,、寫作規(guī)范與要求
(1) 摘要中應(yīng)排除本學(xué)科領(lǐng)域已成為常識(shí)的內(nèi)容;切忌把應(yīng)在引言中出現(xiàn)的內(nèi)容寫入摘要,一般也不要對(duì)論文內(nèi)容做詮釋和評(píng)論(尤其是自我評(píng)價(jià)),。
(2)不得簡(jiǎn)單重復(fù)題名中已有的信息,。
(3)結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),,表達(dá)簡(jiǎn)明,語(yǔ)義確切,。
(4)用第三人稱,。
(5)要使用規(guī)范化的名詞術(shù)語(yǔ),不用非公知公用的符號(hào)和術(shù)語(yǔ),。
(6)除了實(shí)在無(wú)法變通以外,,一般不用數(shù)學(xué)公式和化學(xué)結(jié)構(gòu)式,,不出現(xiàn)插圖,、表格。
(7)不用引文,,除非該文獻(xiàn)證實(shí)或否定了他人已出版的著作,。
(8)縮略語(yǔ),、略稱、代號(hào),,除了相鄰專業(yè)的讀者也能清楚理解的以外,,在首次出現(xiàn)時(shí) 必須加以說(shuō)明。
論文摘要英文格式優(yōu)選什么意思 論文 摘要 英文篇五
abstract
william faulkner is one of the greatest writers in the 20th century.
as a leader ofamerican “southern renaissance”, he won the nobel prize of literature in 1949 for “hispowerful and artistically unique contribution to the modern american novel”.
(faulkner,1949) light in august is one of his masterpieces which explore moral themes related tothe decline of the old south.
this thesis primarily concentrates on hard-to-defineidentity of the protagonist-joe christmas with the application of the post-colonialisttheory.
identity, from the perspective of post-colonialism, is a dynamic process ofconstruction involved with historical and social elements.
it is neither natural nor stable,but invented and constructed outside.
in the novel, joe christmas is regarded as amulatto suspect because of his birth riddle, despite the fact that there is no clearevidence about his uncertainty.
caged within the racism-rooted southern society, joesuncertain identity sets him onto the tragic life, for this ambiguity itself is a threat to thestability of the community.
on the one hand, joe is in the endless pursuit of his ownidentity under the influence of society.
he is so obsessed with locating his own positionand seeking the sense of belonging that he cannot find peace in deep heart.
it turns outthat all his efforts fail, without satisfactory consequences.
in a certain sense, joe createsthe predicament for himself.
having failed to apply the strategy of hybridity inpost-colonialism to fight back the society, joe is doomed to be ostracized andabandoned by the mainstream white society.
he is like a round peg in a square hole,wavering between the white and the black community all his lifetime.
on the other hand,the whole society is keen to pin down joes clear identity in his own will, regardless ofjoes intention.
in a hierarchical society, it is the racial prejudice and different socialpowers that create and construct joe as a part nigger.
there are four chapters in the thesis besides introduction and conclusion parts.
chapter one is the literature review of light in august both at home and abroad.
chapter two gives an overview of the post-colonialist theories, especially theories ofidentity construction, which constitutes the theoretical foundation.
chapters three andfour are the main body, respectively analyzing both the internal and external elementsof joes identity dilemma in the light of the post-colonial theories.
in conclusion, the indeterminacy of joe christmas identity demonstrates that theessence of identity issue is not whether one is a black or not, but the social constructionof identity of human beings.
abstract
the term “intertextuality”, which was introduced by french literary critics juliakristeva in the 1960s, refers to the relationship between texts.
and it has been in thespotlight of the academic world since its debut.
kristeva claims that every text isconstructed as a mosaic of quotations; every text is the absorption and transportation ofother texts.
the theory of intertextuality not only brings about great social, cultural andhistorical significance, but also stimulates a new thought and a refreshing researchperspective for the evolution of translation theory.
biancheng, a novella that expresses the localism, is the masterpiece of the famousmodern chinese writer shen congwen.
the story happened in a border town namedchadong of xiangxi in the 1930s, and it depicts the special local flavor of xiangxidistrict.
at the same time, the novel showcases the kindness of the humanity and thepurity of the soul by describing the tragic story of a girl called cuicui.
the novel hasattracted lots of readers at home and abroad for its unique artistic charm and vivid localflavor.
the thesis deals with the two representative english versions of biancheng, one isfrom the famous british translator gladys yang, the other is from the americansinologist jeffrey c.
kinkley.
the author engages in the exploration of how to apply thetheory of intertextuality to the translation of novels from theory and practice and tries todig up a new perspective concerning the translation studies of biancheng as an effort toprove the fact that the theory of intertextuality can not only be viewed as epistemologybut also be taken as methodology for the research of novel translation.
all in all, two research methods are included in this thesis.
first and foremost, thecombination of qualitative analysis and quantitative analysis runs through the wholethesis in order to reflect the frequency distribution for use of domestication andforeignization; in addition, the thesis mainly uses the case analysis, especially in themain body part.
it expounds the enlightenment the theory of intertextuality brings to thenovel translation by comparing different translations of the different chineseculture-specific items (csi) in terms of linguistic, material, social, religious andecological culture.
the features of the application of the intertextuality into thetranslation studies are as follows: it pays much more attention to the translatorssubjectivity and manifests the nature of translation activities as intertextuality in aclearer way.
thus, it helps to build the new intertextual connections between the sourcetext and the target text and provide fresh new theoretical support for the of the translation studies.
this thesis can be spanided into six parts.
in the introduction, the author displays a brief introduction of the researchbackground, research significance, the methodology, and the structure of the thesisrespectively.
chapter one is the review of the previous studies on biancheng and its englishtranslations both at home and abroad.
chapter two is primarily concerned with the establishment and development of thetheory of intertextuality, and then the relationship between the theory of intertextualityand translation will be presented.
chapter three is about biancheng and its two english translations.
it not onlypresents a brief introduction of shen congwen, but also elaborates the description of thetwo translators---gladys yang and jeffrey c.
kinkley.
meanwhile, it provides us withthe background information about the formation process of these two english versions.
chapter four is the main body of the thesis.
the author initiates the comparativestudy of the two english versions of biancheng by detailed analysis of five differenttypes of culture-specific items, namely linguistic, material, social, religious andecological culture,the last part is the conclusion.
the author holds that biancheng contains a lot ofdifferent types of intertextual signals of chinese culture-specific items which can betraced in other previous texts.
at the same time, because of the different environmentand cultural background, the two translators share different understandings on theintertextual signals of those culture-specific items, resulting in the two translators
different choices of different translation strategies.
gladys yangs version involves bothdomestication and foreignization, and foreignization occupies a larger percentage.
asthis version got published in 1981, the readers from the english speaking countriescould grasp the style and content of the translated version in a rather difficult way;while kinkleys version was out in 2009, and he tended to use more foreignization thanthat of gladys yang, which helped to meet the needs of those foreign readers who notonly possessed basic knowledge of china and chinese culture, but also yearned forhaving a better understanding of chinese culture.
in addition, kinkleys versionsuccessfully maintained the local flavor of the source text, helps transmit chineseculture to the world, and making it a worthwhile material for further study.
abstract
with the development of optical networks, the architecture of optical networkbecome more and more complex, so the demand to establish monitoring network foroptical network is urgent and necessary.
traditional optical network monitoring systemfocused on the terminal of equipment, take the form of protection switching when thebreakdown of network to keep the integrity of the network,but this method can not givethe type and location of breakdown in optic cable.
“multi-fible monitoring system” isproposed to solve this problem.
this system, based on the principle of backscatter, consists of otdr block,opticalswitching, computers, embedded operating systems etc.
it establishes a monitoring systemwhich could efficiently manage the complex optical networks.
in this thesis,it firstlyintroduces the present research background of otdr,describes the optical principle offiber measurement and the structure of modern digital otdr block;then it gives thearchitecture of the fiber monitoring system which consist of mcu,otdr block,opticalswitching,ethernet and management software;at last it mainly introduces the self-defineprotocols,with these protocols we can request measurement,modify ip address ofmcu,switch the fiber link we measured,cancel the measurement and store the result ofmeasurement.
論文摘要英文格式優(yōu)選什么意思 論文 摘要 英文篇六
關(guān)鍵詞:英語(yǔ)論文格式英文摘要范例
摘要:威尼斯商人》是莎士比亞戲劇作品之一,,它的主題是歌頌善良,友誼和愛(ài),。
在這里,我們要提及人文主義—那段時(shí)期主要的特征區(qū)別,,也展現(xiàn)在這部戲里最重要的角色上,。
摘 要
《威尼斯商人》是莎士比亞戲劇作品之一,它的主題是歌頌善良,,友誼和愛(ài),。
在這里,我們要提及人文主義—那段時(shí)期主要的特征區(qū)別,,論文格式也展現(xiàn)在這部戲里最重要的角色上,。
女權(quán)主義是人文主義最重要的一部分之一。
它的主要的目標(biāo)和內(nèi)容都是從人文主義的思想體系和人物性格中學(xué)習(xí)而來(lái)的。
人們研究莎劇主要從人文主義思想和人物形象兩方面研究,。
本文將從女性和女權(quán)主義角度分析《威尼斯商人》,結(jié)合該作品主要內(nèi)容和背景,評(píng)議作品中的三個(gè)女性人物形象及其表現(xiàn),揭示《威尼斯商人》深刻反映的女權(quán)和女性主義思想,。
通過(guò)女性主義“婦女形象”批評(píng)方法,發(fā)現(xiàn)莎士比亞塑造了反傳統(tǒng)的,、具有現(xiàn)代思想的女性,。
同男性形象相比,女性處于主動(dòng),、中心地位而男性別處于被動(dòng),、服從地位。
這與其他女性批評(píng)家所批評(píng)的男性筆下兩個(gè)極端類型——好女人,,壞女人相去甚遠(yuǎn);相反的,,他創(chuàng)造的女性人物有著反傳統(tǒng)的和現(xiàn)代的思想。
莎翁的女性形象打破了父權(quán)中心,,解構(gòu)了父權(quán)社會(huì)對(duì)婦女的界定,,指明了莎士比亞的女權(quán)主義傾向。
關(guān)鍵詞:人類 ;精神 ;女性意識(shí);價(jià)值;
abstract
the merchant of venice is one of dramatic work write by shakespeare. its theme is to extol kindness, friendship and love,,there, we mention humanism—the main distinguishable feature of that period, also the bright characteristic which is shown from the important role in this play. feminism is an important part of humanism. and the main target and content are studied from this work are its humanism ideology and character image. in accordance with the related bibliographies and spirit essences of female and feminism, while combining with the main contents and backgrounds of the work, this paper sees through and analysis’s the work from the angle of the female and feminism, as well as makes judgments on three female characters’ appearances and behaviors in this drama and reveals the feminism and female ideology that the merchant of venice has deeply reflected. the paper intends to make an analysis of the merchant in venice in the critics of the women image of feminism and finds that the women image in shakespeares works is not the two extreme type created by female authors who are criticized by the feminism critics: good woman and bad woman; on the contrary, he creates the female characters with anti-tradition and modern ideas. compared with the male characters, the female ones are active and in central position and the male ones passive and subornation. thus the patriarchy-centered and deconstructs the definition of women in a patriarchal society and indicates the feminism tendency in shakespeares works.
keywords: human; spirits; female consciousness; value
論文摘要英文格式優(yōu)選什么意思 論文 摘要 英文篇七
一、什么是論文摘要?
1.論文摘要即“摘其要點(diǎn)而發(fā)”,。
2.論文摘要是對(duì)論文內(nèi)容不加注釋和評(píng)論的簡(jiǎn)短陳述,。
3.摘要又稱概要、內(nèi)容提要,。摘要是以提供文獻(xiàn)內(nèi)容梗概為目的,,不加評(píng)論和補(bǔ)充解釋,簡(jiǎn)明,、確切地記述文獻(xiàn)重要內(nèi)容的短文,。
4.論文摘要就是論文內(nèi)容提要,是在對(duì)論文進(jìn)行總結(jié)的基礎(chǔ)之上,用簡(jiǎn)單,、明確,、易懂、精辟的語(yǔ)言對(duì)全文內(nèi)容加以概括,,提取論文的主要信息,。
6.內(nèi)涵:短文
7.外延:陳述論文主要內(nèi)容的簡(jiǎn)明、確切的,,不加解釋和評(píng)論的,。
9.論文摘要是簡(jiǎn)明、確切,、不加解釋和評(píng)論地陳述論文主要內(nèi)容的短文,。
二、論文摘要起什么作用?
不閱讀論文全文即能獲得必要的信息,。
1.讀者盡快了解論文的主要內(nèi)容,,以補(bǔ)充題名的不足?,F(xiàn)代科技文獻(xiàn)信息浩如煙海,讀者檢索到論文題名后是否會(huì)閱讀全文,,主要就是通過(guò)閱讀摘要來(lái)判斷;所以,,摘要擔(dān)負(fù)著吸引讀者和將文章的主要內(nèi)容介紹給讀者的任務(wù)。
2. 為科技情報(bào)文獻(xiàn)檢索數(shù)據(jù)庫(kù)的建設(shè)和維護(hù)提供方便,。論文發(fā)表后,,文摘雜志或各種數(shù)據(jù)庫(kù)對(duì)摘要可以直接利用,,論文摘要的索引是讀者檢索文獻(xiàn)的重要工具,。所以論文摘要的質(zhì)量高低,直接影響著論文的被檢索率和被引頻次,。
三,、論文摘要應(yīng)包含那些內(nèi)容?
摘要的內(nèi)容應(yīng)包含與論文同等量的主要信息,,供讀者確定有無(wú)必要閱讀全文。
摘要的四要素:
1.目的: 研究的目的,、范圍,、重要性;
2.方法: 采用的手段和方法;
3.結(jié)果: 完成了哪些工作取得的數(shù)據(jù)和結(jié)果;
4.結(jié)論: 得出的重要結(jié)論及主要觀點(diǎn),論文的新見(jiàn)解,。
(1)目的:指出研究的范圍、目的,、重要性、任務(wù)和前提條件,,不是主題的簡(jiǎn)單重復(fù)。
(2)方法:簡(jiǎn)述課題的工作流程,,研究了哪些主要內(nèi)容,,在這個(gè)過(guò)程中都做了哪些工作,,包括對(duì)象、原理,、條件、程序,、手段等,。
(3)結(jié)果:陳述研究之后重要的新發(fā)現(xiàn),、新成果及價(jià)值,包括通過(guò)調(diào)研,、實(shí)驗(yàn),、觀察并剖析其不理想的局限部分,。
(4)結(jié)論:通過(guò)對(duì)這個(gè)課題的研究所得出的重要結(jié)論,,包括從中取得證實(shí)的正確觀點(diǎn),,進(jìn)行分析研究,,比較預(yù)測(cè)其在實(shí)際生活中運(yùn)用的`意義,,理論與實(shí)際相結(jié)合的價(jià)值。
論文摘要英文格式優(yōu)選什么意思 論文 摘要 英文篇八
中文摘要 3-4
abstract 4
chapter one introduction 7-10
motivation of the present study 7-8
significance of this study 8
composition of this thesis 8-10
chapter two literature review 10-19
language production 10-14
l1 production 10-11
l2 production 11-12
dimensions of language production 12-14
theories on oral output 14-15
skehan’s dual-model system 14
swain’s output hypothesis 14-15
task repetition 15-17
task 15-16
task repetition 16-17
relevant studies on effects of task repetition on l2 oral output 17-19
charpter three the current study 19-25
research justification and questions 19
hypothesis 19-20
methods 20-25
participants 20-21
material 21
research design 21-23
measures 23-25
chapter four results and discussion 25-41
results and analysis 25-34
quantitative analysis 25-27
qualitative analysis 27-34
discussion 34-41
fluency 34-36
complexity 36-38
accuracy 38-39
interlanguage development path of learner l 39-41
chapter five conclusions 41-44
conclusion and implication 41-43
limitations and recommendations 43-44
acknowledgements 44-45
references 45-49
appendixes 49-54
a. instructions of the experiment 49-50
b. the same-content task 50-51
c. the different-content task 51-52
d. sample of oral pre-task 52-53
e. sample of oral post-task 53-54
f. sample of writing repetition task 54
論文摘要英文格式優(yōu)選什么意思 論文 摘要 英文篇九
正確引用作品原文或?qū)<摇W(xué)者的論述是寫好英語(yǔ)論文的重要環(huán)節(jié);既要注意引述與論文的有機(jī)統(tǒng)一,即其邏輯性,又要注意引述格式 (即英語(yǔ)論文參考文獻(xiàn))的規(guī)范性。
引述別人的觀點(diǎn),可以直接引用,也可以間接引用,。
現(xiàn)針對(duì)文中引述的不同情況,將部分規(guī)范格式分述如下。
1.若引文不足三行,則可將引文有機(jī)地融合在論文中,。
the spanorce of arnolds personal desire from his inheritance results in “the familiar picture of victorian man alone in an alien universe”(roper9).
2.被引述的文字如果超過(guò)三行,則應(yīng)將引文與論文文字分開(kāi),如下例所示:
whitman has proved himself an eminent democratic representative and precursor, and his “democratic vistas”
is an admirable and characteristic
diatribe. and if one is sorry that in it
whitman is unable to conceive the
extreme crises of society, one is certain
that no society would be tolerable whoses
citizens could not find refreshment in its
buoyant democratic idealism.(chase 165)
這里的格式有兩點(diǎn)要加以注意。
一是引文各行距英語(yǔ)論文的左邊第一個(gè)字母十個(gè)空格,即應(yīng)從第十一格打起;二是引文不需加引號(hào),末尾的句號(hào)應(yīng)標(biāo)在最后一個(gè)詞后,。
3.如需在引文中插注,對(duì)某些詞語(yǔ)加以解釋,則要使用方括號(hào)(不可用圓括弧),。
points out that“he [charles darw in] has been an important factor in the debate between evolutionary theory and biblical creationism”(9).
論文摘要英文格式優(yōu)選什么意思 論文 摘要 英文篇十
摘要是對(duì)一篇文章的主題思想的簡(jiǎn)單陳述,。它用最簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言概括了原文的主題,。寫摘要主要包括三個(gè)步驟:(1)閱讀;(2)寫作,;(3)修改成文,。 第一步:閱讀
a.認(rèn)真閱讀給定的原文材料。如果一遍不能理解,,就多讀兩遍,。閱讀次數(shù)越多,,你對(duì)原文的理解就越深刻。
b.給摘要起一個(gè)標(biāo)題,。用那些能概括文章主題思想的單詞、短語(yǔ)或短句子作為標(biāo)題,。也可以采用文中的主題句作為標(biāo)題,。主題句往往出現(xiàn)在文章的開(kāi)頭或結(jié)尾,。一個(gè)好標(biāo)題有助于確定文章的中心思想,。
c.現(xiàn)在,,就該決定原文中哪些部分重要,,哪些部分次重要了,。對(duì)重要部分的主要觀點(diǎn)進(jìn)行概括。
d.簡(jiǎn)要地記下主要觀點(diǎn)——主題,、標(biāo)題,、細(xì)節(jié)等你認(rèn)為對(duì)概括摘要重要的東西。 第二步:動(dòng)手寫作
a. 摘要應(yīng)該只有原文的三分之一或四分之一長(zhǎng),。因此首先數(shù)一下原文的字?jǐn)?shù),,然后除以三,得到一個(gè)數(shù)字,。摘要的字?jǐn)?shù)可以少于這個(gè)數(shù)字,,但是千萬(wàn)不能超過(guò)這個(gè)數(shù)字,。
b. 摘要應(yīng)全部用自己的話完成。不要引用原文的句子,。
c. 應(yīng)該遵循原文的邏輯順序。這樣你就不必重新組織觀點(diǎn),、事實(shí)。
d. 摘要必須全面,、清晰地表明原文所載的信息,以便你的讀者不需翻閱原文就可以完全掌握材料的原意,。
e. 寫摘要時(shí)可以采用下列幾種小技巧:
論文摘要英文格式優(yōu)選什么意思 論文 摘要 英文篇十一
下面摘取碩士學(xué)位論文的摘要中的一部分作為參考:
首先,該篇論文的摘要是分段敘述的,,分別重點(diǎn)對(duì)研究目的,、研究方法和研究結(jié)果,、研究結(jié)論進(jìn)行了概括:
“中國(guó)是世界秸稈大國(guó)。秸稈資源的開(kāi)發(fā)利用,,既涉及到農(nóng)業(yè)生產(chǎn)系統(tǒng)中的物質(zhì)高效轉(zhuǎn)化和能量高效循環(huán)……”
這篇論文的摘要開(kāi)篇闡明研究目的或者是研究的必要性:關(guān)系到多項(xiàng)生態(tài)系統(tǒng)中的可持續(xù)發(fā)展問(wèn)題和農(nóng)民的生活環(huán)境問(wèn)題,。
“秸稈資源數(shù)量估算主要有三種方法:一是草谷比法,;二是副產(chǎn)品比重法,;三是收獲指數(shù)法……”
接下來(lái)摘要對(duì)研究方法進(jìn)行了簡(jiǎn)單的總結(jié),,即根據(jù)國(guó)家公布的相關(guān)數(shù)據(jù)利用三種方法對(duì)秸稈資源的數(shù)量進(jìn)行了估算,,并對(duì)研究結(jié)果進(jìn)行了分析,。
論文摘要英文格式優(yōu)選什么意思 論文 摘要 英文篇十二
如何寫論文摘要
如何寫論文摘要【1】
一,、論文摘要的定義
摘要一般應(yīng)說(shuō)明研究工作目的,、實(shí)驗(yàn)方法,、結(jié)果和最終結(jié)論等.而重點(diǎn)是結(jié)果和結(jié)論,。
中文摘要一般不宜超過(guò)300字,,外文摘要不宜超過(guò)250個(gè)實(shí)詞,。
除了實(shí)在迫不得已,,摘要中不用圖,、表、化學(xué)結(jié)構(gòu)式,、非公知公用的符號(hào)和術(shù)語(yǔ),。
論文摘要又稱概要,、內(nèi)容提要。
摘要是以提供文獻(xiàn)內(nèi)容梗概為目的,,不加評(píng)論和補(bǔ)充解釋,簡(jiǎn)明,、確切地記述文獻(xiàn)重要內(nèi)容的短文,。
其基本要素包括研究目的、方法,、結(jié)果和結(jié)論,。
具體地講就是研究工作的主要對(duì)象和范圍,,采用的手段和方法,,得出的結(jié)果和重要的結(jié)論,,有時(shí)也包括具有情報(bào)價(jià)值的其它重要的信息,。
摘要應(yīng)具有獨(dú)立性和自明性,,并且擁有與文獻(xiàn)同等量的主要信息,,即不閱讀全文,,就能獲得必要的信息,。
摘要不容贅言,故需逐字推敲,。
內(nèi)容必須完整,、具體,、使人一目了然。
英文摘要雖以中文摘要為基礎(chǔ),但要考慮到不能閱讀中文的讀者的需求,實(shí)質(zhì)性的.內(nèi)容不能遺漏,。
二、論文摘要的分類
根據(jù)內(nèi)容的不同, 摘要可分為以下三大類: 報(bào)道性摘要,、指示性摘要和報(bào)道-指示性摘要
(1) 報(bào)道性摘要: 也常稱作信息性摘要或資料性摘要, 其特點(diǎn)是全面、簡(jiǎn)要地概括論文的目的,、方法,、主要數(shù)據(jù)和結(jié)論. 通常, 這種摘要可以部分地取代閱讀全文.
(2) 指示性摘要: 也常稱為說(shuō)明性摘要,、描述性摘要或論點(diǎn)摘要, 一般只用二三句話概括論文的主題, 而不涉及論據(jù)和結(jié)論, 多用于綜述,、會(huì)議報(bào)告等. 該類摘要可用于幫助潛在的讀者來(lái)決定是否需要閱讀全文.
(3) 報(bào)道-指示性摘要: 以報(bào)道性摘要的形式表述一次文獻(xiàn)中的信息價(jià)值較高的部分, 以指示性摘要的形式表述其余部分.
三,、論文摘要的寫法
目前,,我國(guó)期刊上發(fā)表的論文,,多采用報(bào)道性摘要。
即包括論文的目的,、方法、結(jié)果和結(jié)論等四部分內(nèi)容,。
而畢業(yè)論文的摘要的寫法多是采用指示性摘要的寫法,即概括文章的主題和主要內(nèi)容,。
四,、論文摘要寫作的注意事項(xiàng)
(1)摘要中應(yīng)排除本學(xué)科領(lǐng)域已成為常識(shí)的內(nèi)容;切忌把應(yīng)在引言中出現(xiàn)的內(nèi)容寫入摘要;一般也不要對(duì)論文內(nèi)容作詮釋和評(píng)論(尤其是自我評(píng)價(jià)),。
(2)不得簡(jiǎn)單重復(fù)題名中已有的信息,。
比如一篇文章的題名是《幾種中國(guó)蘭種子試管培養(yǎng)根狀莖發(fā)生的研究》,,摘要的開(kāi)頭就不要再寫:“為了……,對(duì)幾種中國(guó)蘭種子試管培養(yǎng)根狀莖的發(fā)生進(jìn)行了研究”,。
(3)結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),,表達(dá)簡(jiǎn)明,,語(yǔ)義確切,。
摘要先寫什么,,后寫什么,,要按邏輯順序來(lái)安排。
句子之間要上下連貫,,互相呼應(yīng),。
摘要慎用長(zhǎng)句,,句型應(yīng)力求簡(jiǎn)單,。
每句話要表意明白,,無(wú)空泛、籠統(tǒng),、含混之詞,,但摘要畢竟是一篇完整的短文,電報(bào)式的寫法亦不足取,。
摘要不分段,。
(4)用第三人稱,。
(5)要使用規(guī)范化的名詞術(shù)語(yǔ),不用非公知公用的符號(hào)和術(shù)語(yǔ),。
新術(shù)語(yǔ)或尚無(wú)合適漢文術(shù)語(yǔ)的,,可用原文或譯出后加括號(hào)注明原文。
(6)除了實(shí)在無(wú)法變通以外,,一般不用數(shù)學(xué)公式和化學(xué)結(jié)構(gòu)式,,不出現(xiàn)插圖,、表格,。
(7)不用引文,,除非該文獻(xiàn)證實(shí)或否定了他人已出版的著作。
(8))縮略語(yǔ),、略稱,、代號(hào),,除了相鄰專業(yè)的讀者也能清楚理解的以外,在首次出現(xiàn)時(shí)必須加以說(shuō)明,。
科技論文寫作時(shí)應(yīng)注意的其他事項(xiàng),,如采用法定計(jì)量單位,、正確使用語(yǔ)言文字和標(biāo)點(diǎn)符號(hào)等,也同樣適用于摘要的編寫,。
目前摘要編寫中的主要問(wèn)題有:要素不全,,或缺目的,或缺方法;出現(xiàn)引文,,無(wú)獨(dú)立性與自明性;繁簡(jiǎn)失當(dāng)。
如何寫論文摘要【2】
論文摘要在論文中占據(jù)重要的作用,,是開(kāi)啟全篇論述,,概述論文內(nèi)容的關(guān)鍵,,因此,,代寫畢業(yè)論文或論文發(fā)表應(yīng)尤其重視論文摘要的規(guī)范書(shū)寫格式。
1.摘要中應(yīng)排除本學(xué)科領(lǐng)域已成為常識(shí)的內(nèi)容;切忌把應(yīng)在引言中出現(xiàn)的內(nèi)容寫入摘要,,一般也不要對(duì)論文內(nèi)容做詮釋和評(píng)論(尤其是自我評(píng)價(jià)),。
2.不得簡(jiǎn)單重復(fù)題名中已有的信息,。
3.結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),,表達(dá)簡(jiǎn)明,,語(yǔ)義確切,。
摘要先寫什么,,后寫什么,,要按邏輯順序來(lái)安排。
句子之間要上下連貫,,互相呼應(yīng)。
摘要慎用長(zhǎng)句,,句型應(yīng)力求簡(jiǎn)單,。
每句話要表意明白,無(wú)空泛、籠統(tǒng),、含混之詞,但摘要畢竟是一篇完整的短文,電報(bào)式的寫法亦不足取。
摘要不分段,。
4.用第三人稱,。
5.要使用規(guī)范化的名詞術(shù)語(yǔ),不用非公知公用的符號(hào)和術(shù)語(yǔ),。
新術(shù)語(yǔ)或尚無(wú)合適漢文術(shù)語(yǔ)的,可用原文或譯出后加括號(hào)注明原文,。
6.除了實(shí)在無(wú)法變通以外,,一般不用數(shù)學(xué)公式和化學(xué)結(jié)構(gòu)式,,不出現(xiàn)插圖,、表格,。
7.不用引文,,除非該文獻(xiàn)證實(shí)或否定了他人已出版的著作。
8.縮略語(yǔ),、略稱,、代號(hào),,除了相鄰專業(yè)的讀者也能清楚理解的以外,在首次出現(xiàn)時(shí)必須加以說(shuō)明,。
論文摘要范文【3】
論文題目:論法治視野下信訪功能的定位
【摘要】 信訪在中國(guó)成為問(wèn)題與信訪的功能定位有密切關(guān)系,。
國(guó)家把信訪的功能定位在政治參與和權(quán)力監(jiān)督方面,而公民更愿意定位在權(quán)利救濟(jì)方面。
由于公民對(duì)信訪功能的定位和國(guó)家原初的定位產(chǎn)生了一定偏差,這使得國(guó)家在應(yīng)對(duì)以權(quán)利救濟(jì)為目的的信訪問(wèn)題時(shí),難免帶有功利主義的目的,。
從比較法的角度,信訪權(quán)更接近于國(guó)外憲法所普遍確認(rèn)的xxx請(qǐng)?jiān)笝?quán)xxx。
就請(qǐng)?jiān)笝?quán)發(fā)展軌跡來(lái)看,早期的請(qǐng)?jiān)笝?quán)兼具政治參與和權(quán)利救濟(jì)的雙重功能,之后隨著司法救濟(jì)制度的完善,大量的私人糾紛主要訴諸司法程序解決,請(qǐng)?jiān)笝?quán)的權(quán)利救濟(jì)功能逐漸式微甚至消失,今天請(qǐng)?jiān)钢饕鳛橐环N直接政治參與的方式而存在,。
請(qǐng)?jiān)笝?quán)在現(xiàn)代成熟憲政國(guó)家中的發(fā)展變遷圖景為我們思考信訪在我國(guó)如何進(jìn)行功能轉(zhuǎn)換提供了思路,。
我國(guó)應(yīng)通過(guò)完善司法救濟(jì)制度逐步把權(quán)利救濟(jì)功能從信訪中剝離出來(lái),使信訪回到原初的政治參與和權(quán)力監(jiān)督的功能上來(lái),。
論文摘要英文格式優(yōu)選什么意思 論文 摘要 英文篇十三
論文摘要,,作為一篇論文的精髓,,對(duì)一篇文章的意義非常重大,但是國(guó)內(nèi)很多人在這方面缺乏足夠的重視,,會(huì)在一定程度上影響論文的質(zhì)量,。
希望能夠通過(guò)分享這篇文章對(duì)廣大學(xué)生帶來(lái)相應(yīng)的幫助,。
論文摘要的 時(shí)態(tài) 基本上有兩種 : 一般現(xiàn)在時(shí),、一般過(guò)去時(shí)。
由于學(xué)術(shù)論文寫作通常采用一般現(xiàn)在時(shí), 摘要也多用一般現(xiàn)在時(shí)。
目的,、方法、結(jié)果及結(jié)論部分多用一般現(xiàn)在時(shí) , 背景介紹常采用一般過(guò)去時(shí),。
語(yǔ)態(tài)與人稱
主張多采用被動(dòng)語(yǔ)態(tài),。
因?yàn)槭褂帽粍?dòng)語(yǔ)態(tài)不僅可以省略施動(dòng)者 , 避免出現(xiàn)“we ”表示式 , 而且還可以使需強(qiáng)調(diào)的事物做主語(yǔ)而突出了它們的地位,有利于說(shuō)明事實(shí),。
英文摘要往往采用第三人稱的被動(dòng)語(yǔ)態(tài) , 可以避免提及有關(guān)執(zhí)行者, 使行文顯得客觀,。
同時(shí), 被動(dòng)語(yǔ)態(tài)句子在結(jié)構(gòu)上有較大的調(diào)節(jié)余地, 有利于使用恰當(dāng)?shù)男揶o手段, 擴(kuò)展名詞短語(yǔ), 擴(kuò)大句子信息量。
但有時(shí)采用主動(dòng)語(yǔ)態(tài)比用被動(dòng)語(yǔ)態(tài)在結(jié)構(gòu)上更簡(jiǎn)練, 表達(dá)更
英文摘要的翻譯
英文摘要應(yīng)直接用英文寫, 這樣能按英文思維方式更直接,、準(zhǔn)確地表達(dá)原文,。
在翻譯過(guò)程中, 要避免按中文字面意義逐字翻譯, 應(yīng)從語(yǔ)篇層次把握原文, 選擇恰當(dāng)?shù)姆g單位。
劉士聰認(rèn)為, 在翻譯過(guò)程中, 分析和轉(zhuǎn)換是一個(gè)難以截然分開(kāi)的思維過(guò)程, 以主 述位作翻譯單位 , 一方面是注意到了它本身的形式特點(diǎn), 另一方面也注意到了它在語(yǔ)篇中的銜接功能 , 可以把對(duì)原文的分析和轉(zhuǎn)換統(tǒng)一起來(lái),。
英文摘要的寫作
根據(jù)《ei》的要求 , 一篇較好的英文摘要應(yīng)較好地回答以下 4 個(gè)方面的問(wèn)題:1) what you want to do(目的),,2)how you did it (方法) ,,3) what result didi you get and what conclusions can you draw ( 結(jié)果和結(jié)論 ); 4) what is original in your paper ( 創(chuàng)新獨(dú)到之處 ) ,。
在開(kāi)頭交待論文的目的時(shí) , 英文摘要的首句不要重復(fù)題名或題名的一部分 , 同時(shí)摘要中要盡量少談或不談背景信息。
在介紹方法,、結(jié)果和結(jié)論時(shí) , 忌泛泛而談 , 空洞無(wú)物,。
在寫作時(shí) , 要盡可能明確地把論文的創(chuàng)新,、獨(dú)到之處交待出來(lái),。
關(guān)于英文摘要的文法《ei》提出了以下幾點(diǎn)要求 :
1) 盡量用短句 ; 2) 用主動(dòng)語(yǔ)態(tài)而不用被動(dòng)語(yǔ)態(tài) ; 3) 要盡量簡(jiǎn)潔 , 去掉一切并不增進(jìn)對(duì)摘要理解的多余字句 ; 4) 介紹過(guò)去所做的工作時(shí)用過(guò)去時(shí)態(tài) , 介紹結(jié)果和結(jié)論時(shí)則用現(xiàn)在時(shí)態(tài),。
(1) 研究的背景,、目的和范圍———常用現(xiàn)在時(shí) ; (2) 研究的方法、手段或步驟———常用過(guò)去時(shí),、現(xiàn)在時(shí)或現(xiàn)在完成時(shí) ; (3) 研究的結(jié)果———常用過(guò)去時(shí) ; (4) 研究得出的主要結(jié)論———常用現(xiàn)在時(shí)或情態(tài)助動(dòng)詞,。
現(xiàn)以下篇英文摘要為例進(jìn)行分析和說(shuō)明。
標(biāo)點(diǎn)符號(hào)
這類問(wèn)題在文稿,、報(bào)告中不明顯 , 但正式印刷出來(lái)后非常搶眼,。
所以 , 在組織英文摘要時(shí)應(yīng)特別注意以下幾點(diǎn) :
(1) 英文標(biāo)點(diǎn)符號(hào)中除了破折號(hào)長(zhǎng)度占 2 個(gè)英文字符外, 其他均只占1個(gè)英文字符 ( 大致半個(gè)漢字 ) ,。
中,、英文的逗號(hào),、分號(hào),、冒號(hào)等乍看起來(lái)完全一樣 , 但實(shí)際上也是不一樣的。
排英文摘要時(shí)應(yīng)轉(zhuǎn)換到英文狀態(tài)下操作 , 避免英文中出現(xiàn)全角標(biāo)點(diǎn) , 例如“ darwins theory of natural selection ” ( 應(yīng)該是“ darwins theory of natural selection ” ) 等 , 影響版面的美觀,。
(2) 英文標(biāo)點(diǎn)符號(hào)中沒(méi)有“《》”,、“,、”和“~”,。
英文中書(shū)名一般用斜體表示 , 該用頓號(hào)時(shí)用逗號(hào) , 表示數(shù)字范圍則用半字線“ - ”,。
英文中“~”有時(shí)用在阿拉伯?dāng)?shù)字前表示近似,。
(3) 文中破折號(hào)、數(shù)字范圍號(hào)與連字符分別為 : “—” ( 長(zhǎng)度占 2 個(gè)英文字符 ) ,、“ - ” ( 占 1 個(gè)英文字符 ), 而漢語(yǔ)中相應(yīng)符號(hào)的長(zhǎng)度分別比其長(zhǎng) 1 倍 : “——” ( 長(zhǎng)度占 2 個(gè)漢字 ) 、“—” ( 占 1 個(gè)漢字 ) 和“ - ” ( 占半個(gè)漢字 ) ,。
此外 , 英文中的省略號(hào)是 3 個(gè)由空格隔開(kāi)的英文句點(diǎn)“ ... ” , 而不是“…”。
(4) 在英文中 , 無(wú)論引號(hào)中是一個(gè)單句,、短語(yǔ),、從句還是獨(dú)立成分 , 末尾的逗號(hào)和句號(hào)等一律封閉在引號(hào)之內(nèi),。
(5) 漢語(yǔ)中標(biāo)點(diǎn)符號(hào)前后均不空格 , 而英文則不一樣,。
英文點(diǎn)號(hào)前不空 , 后要空一格 ; 英文破折號(hào) “——” , 數(shù)字范圍號(hào)“ - ”和連字符“ - ”前后均不空格 ; 英文引號(hào)和括號(hào)外面前后均空格 , 里面前后均不空格,。
(6) 帶縮略號(hào)的縮略語(yǔ)位于句末時(shí) , 可省略一個(gè)黑點(diǎn) , 但省略號(hào)位于句末時(shí) , 句點(diǎn)不能省略,。
(7) 可用若干個(gè)帶連字符的詞修飾同一個(gè)名詞 , 例如“ the second-, third-or forth-class mails ”( 二,、三,、四級(jí)郵件 ), “ three- and four- syllable words ” ( 三音節(jié)和四音節(jié)詞 ), 不能寫作“ three-four-syllable words ”,。
例 :blackmur writes, “mr. eliots poetry is not devotional in any sense of which we have been speaking... ” 例 :dashes, parentheses, commas—all are used to set off parenthetical matter(see also page111).
數(shù)字表示
目前科技期刊英文摘要中的數(shù)字表示很隨便。
在英文中用到數(shù)字時(shí)是用文字 (one,two,three,...) 還是阿拉伯?dāng)?shù)字 (1,2,3,---) 表示 , 需要遵循一定的規(guī)則 , 這就像在中文科技文稿中用漢字還是用阿拉伯?dāng)?shù)字有一定的規(guī)則一樣,。
一般說(shuō)來(lái) ,1 位數(shù) (1 至 9) 通常用文字表示 , 多位數(shù) ( ≥ 10) 則趨向于使用阿拉伯?dāng)?shù)字 , 也遵循易讀,、易寫、前后一致的原則,。
有統(tǒng)計(jì)意義的,、與單位符號(hào)及數(shù)字符號(hào)一起的數(shù)字 , 一般都用阿拉伯?dāng)?shù)字,。
在編寫時(shí)應(yīng)注意下列問(wèn)題 :(1) 表示概數(shù)時(shí) , 只能使用英文數(shù)字 :about five hundreds ( 約 500), approximately forty thousands( 近 4 萬(wàn) ) ,。
(2) 阿拉伯?dāng)?shù)字不宜出現(xiàn)在句子的開(kāi)頭,。
例如“ six percent students voted. ” (6% 的學(xué)生投了票 ) 不宜為“ 6 percent students voted. ”。
這種情況下最好改寫句子 , 避免用數(shù)字開(kāi)頭 , 例如“ fifteen new products are set for release in the next year. ” ( 有 15 種新產(chǎn)品決定在明年推出 ) 可改寫為 : “ the company decides to release 15 new products in the next year. ” ( 公司決定明年推出 15 種新產(chǎn)品 ) ,。
(3) 2 項(xiàng)數(shù)字相連時(shí) , 其中一個(gè)用文字 , 另一個(gè)用數(shù)字 , 具體看哪一種方式簡(jiǎn)短 : “ 36 fifty-watt amplifiers ”或“ thirty-six 50 watt amplifiers ” (36 個(gè) 50w 的放大器 ) ,。
(4)4 位以上的數(shù)字最好每隔 3 位用 1/4 的空格分開(kāi),。
目前許多書(shū)刊上仍用逗號(hào)作分隔符,。
鑒于有些國(guó)家用逗號(hào)表示小數(shù)點(diǎn) , 為避免引起混淆 , 國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)化組織建議科技書(shū)刊中用空格來(lái)分隔數(shù)字,。
這種做法已開(kāi)始為人們所接受,。
例如 ,us $ 23000, 9600000km 2; 在科技書(shū)刊中推薦采用 a × 10n 的形式。
(5) 由于在英,、美等國(guó) billion, trillion 及 quadrillion 所代表的數(shù)目不一致 , 科技文稿中應(yīng)避免使用 , 例如“ 億人口”最好表示為“ × 109 ” ,。
英文摘要正文的寫作模式
論文摘要英文格式優(yōu)選什么意思 論文 摘要 英文篇十四
acknowledgements 4-6
contents 6-10
list of figures 10-12
list of tables 12-20
abstract 20-22
摘要 23-25
chapter 1 introduction 25-32
purpose of the study and research questions 28-29
significance of the study 29-30
organization of the study 30-31
a note on terminology 31-32
chapter 2 literature review 32-51
t/tp and coherence in english writing 32-35
defining coherence 32-33
t/tp as means to realize coherence 33-35
t/tp in efl/esl writing 35-42
t/tp and coherence in efl/esl writing 35-37
t/tp in efl/esl writing as compared to ns writing 37-42
t/tp in english research articles by efl/esl scholars 42-44
the factors that influence t/tp in efl/esl writing 44-47
training in t/tp 47-49
summary 49-51
chapter 3 theoretical background 51-70
systemic functional grammar 51-55
five dimensions of language as a semiotic system 51-53
three metafunctions of language as a functional system 53-54
three lines of meaning from metafunctions 54-55
theme and thematic progression 55-70
theme 56-62
thematic progression 62-70
chapter 4 research design 70-88
the participants and the educational context 70-73
background of the participants and the participating school 70
the allocation of participants to the training 70-71
the sample sizes 71-72
the pilot study 72-73
the interventional procedures 73-74
the questionnaire 74-75
the training 75-80
considerations behind the training 75-76
the training material 76-79
the role of the researcher as the trainer 79-80
data analysis 80-86
analysis of the writing 80-86
analysis of the questionnaire 86
ethical considerations 86-88
informed consent 86-87
anonymity 87
harm 87-88
chapter 5 results and analysis of pre-training writing 88-115
comparison of themes in eel pre-training writing and cel pre-writing 88-102
topical,textual and interpersonal themes 88-91
topical themes:marked and unmarked themes 91-95
textual themes:continuatives,conjunctions and conjunctive adjuncts 95-100
interpersonal themes 100-102
comparison of thematic progression in eel pre-training writing and cel pre-writing 102-110
linear,constant,summative and split progressions 102-107
back,contextual and new themes 107-110
summary 110-115
chapter 6 results and analysis of post-training writing 115-137
comparison of themes in eel post-training writing and cel post-writing 115-129
topical,textual and interpersonal themes 115-117
topical themes:marked and unmarked themes 117-121
textual themes:continuatives,conjunctions and conjunctive adjuncts 121-126
interpersonal themes 126-129
comparison of thematic progression in eel post-training writing and cel post-writing 129-132
linear,constant,summative and split progressions 129-131
back,contextual and new themes 131-132
summary 132-137
chapter 7 results and analysis of pre- and post- training writing 137-155
comparison of themes in pre- and post- training writing 137-147
topical,textual and interpersonal themes 137-139
topical themes:marked and unmarked themes 139-142
textual themes:continuatives,conjunctions and conjunctive adjuncts 142-145
interpersonal themes 145-147
comparison of thematic progression in pre- and post- training writing 147-150
linear,constant,summative and split progressions 147-149
back,contextual and new themes 149-150
summary 150-155
chapter 8 results and analysis of the questionnaire 155-165
findings from closed questions 155-160
eel participants general attitude to training on t/tp 155-157
eel participants perception of the usefulness of the training on t/tp 157-158
eel participants perception of the learnability of t/tp 158-159
eel participants perception of the applicability of t/tp in writing 159-160
findings from open questions 160-164
the changes that occurred 161-162
the perceived difficulty of applying the theory of t/tp in writing 162-163
the reasons for the perceived difficulty in learning 163
eel participants suggestions for future training 163-164
summary 164-165
chapter 9 discussion 165-195
findings with regard to research questions 165-187
chinese college students use of t/tp in pre-training writing 165-172
chinese college students use of t/tp in post-training writing 172-181
effects of the training on t/tp in chinese college students english writing 181-187
positioning the study within the literature 187-190
t/tp in chinese college students english writing 187-189
effects of training on chinese college students use of t/tp 189-190
implications 190-194
pedagogical implication 190-193
methodological implication 193-194
limitations 194-195
chapter 10 conclusion 195-200
summary 195-197
putting everything together 197-199
suggestions for future work 199-200
notes 200-202
references 202-214
appendix 1: plan for the interventional procedures 214-215
appendix 2: the post-training questionnaire 215-217
appendix 3: training material 217-229
appendix 4: teachers guide to the training 229-237
appendix 5: consent form for eel group 237-238
appendix 6: consent form for cel group 238-239
appendix 7: consent form for ns group 239
論文摘要英文格式優(yōu)選什么意思 論文 摘要 英文篇十五
學(xué)術(shù)論文摘要模板
學(xué)術(shù)論文摘要格式范文【1】
摘 要:在市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)條件下 ,資本運(yùn)營(yíng)是企業(yè)經(jīng)營(yíng)戰(zhàn)略的根本性變革 ,而資本運(yùn)營(yíng)的關(guān)鍵是對(duì)資本運(yùn)營(yíng)模式的戰(zhàn)略性選擇 ,使資本得到迅速擴(kuò)張,、有效積聚和最優(yōu)配置,。
abstract: in a market economy condition, the capital operation is the fundamental change of enterprises management strategy. and the key to the capital operation is the strategic choice to the capital operation mode. which make the capital expanded, gathered and disposed effectively.
關(guān)鍵詞:企業(yè)集團(tuán) 資本運(yùn)營(yíng) 模式
keyword: enterprise group capital operation mode
當(dāng)今世界經(jīng)濟(jì)格局已進(jìn)入以大公司,、大集團(tuán)為中心的時(shí)代,。
我國(guó)已經(jīng)明確以發(fā)展具有國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)力的大型企業(yè)集團(tuán)作為今后企業(yè)改革與發(fā)展的重點(diǎn),中國(guó)企業(yè)正面臨以增強(qiáng)核心競(jìng)爭(zhēng)力為基礎(chǔ)的戰(zhàn)略轉(zhuǎn)型期,。
諾貝爾經(jīng)濟(jì)獎(jiǎng)獲得者,、美國(guó)經(jīng)濟(jì)學(xué)家史蒂格勒曾說(shuō)過(guò):縱觀世界上著名的大企業(yè),、大公司,沒(méi)有一家不是在某個(gè)時(shí)候以某種方式通過(guò)資本運(yùn)營(yíng)發(fā)展起來(lái)的,,也沒(méi)有哪一家是單純依靠企業(yè)自身利潤(rùn)的積累發(fā)展起來(lái)的。
隨著國(guó)內(nèi)市場(chǎng)的進(jìn)一步成熟以在馬年新春為你帶來(lái)好運(yùn)啦!希望您馬年行大運(yùn)!
教學(xué)應(yīng)用論文摘要【2】
【摘 要】slideidea是一款基于平板電腦的演示軟件,,其便捷的文稿制作、智能的互動(dòng)元件,、隨時(shí)隨地的用戶參與、實(shí)時(shí)的錄制分享使得基于slideidea開(kāi)展的`教學(xué)具有強(qiáng)大的過(guò)程互動(dòng)性,、內(nèi)容生成性,、時(shí)空分離性等特征。
本文基于交互教學(xué)相關(guān)理論介紹了slideidea的功能特點(diǎn)及其在教學(xué)實(shí)踐中的移動(dòng)交互應(yīng)用,。
實(shí)踐表明,,slideidea移動(dòng)教學(xué)形成的高效互動(dòng)課堂可以讓課堂中的各個(gè)要素有效地被整合和利用,生成充滿活力的學(xué)習(xí)生態(tài)系統(tǒng),。
【關(guān)鍵詞】教學(xué)互動(dòng);slideidea;移動(dòng)教學(xué)
【】a
【論文編號(hào)】1671-7384(2014)12-0057-04
課堂互動(dòng)是教學(xué)相長(zhǎng)的過(guò)程,,平等的“交流—互動(dòng)”是教學(xué)過(guò)程的核心[1],。
教學(xué)過(guò)程應(yīng)該是師生之間、生生之間相互交流,、相互影響,、動(dòng)態(tài)生成的過(guò)程。
積極地參與和互動(dòng)反饋能夠推動(dòng)知識(shí)的共享和共生,,也更加有利于學(xué)生對(duì)知識(shí)的理解吸收及其能力的培養(yǎng)生成,。
當(dāng)前,許多學(xué)校相繼開(kāi)展基于移動(dòng)終端的電子書(shū)包的探索實(shí)踐,,試圖通過(guò)電子書(shū)包項(xiàng)目改善學(xué)生的學(xué)習(xí)方式與課堂師生互動(dòng)方式[2]。
開(kāi)展基于移動(dòng)終端的合作,、協(xié)作與輔導(dǎo),有機(jī)融合正式學(xué)習(xí)和非正式學(xué)習(xí)是未來(lái)移動(dòng)學(xué)習(xí)實(shí)踐與研究的重要發(fā)展趨勢(shì)[3],。
教學(xué)效率的措施論文摘要【3】
摘要:英語(yǔ)教學(xué)對(duì)于大學(xué)生的學(xué)習(xí)來(lái)講作用重大,。
因此,英語(yǔ)聽(tīng)力教學(xué)效率作為英語(yǔ)教學(xué)的重要內(nèi)容,,對(duì)于提升整體教學(xué)水平,提升學(xué)生的英語(yǔ)綜合能力都顯得尤其重要,。
本文首先闡述了提升大學(xué)英語(yǔ)聽(tīng)力教學(xué)效率的現(xiàn)實(shí)作用,然后分析了影響大學(xué)英語(yǔ)聽(tīng)力教學(xué)效率的消極因素,,最后提出了需要的策略,,希望對(duì)提升大學(xué)英語(yǔ)聽(tīng)力教學(xué)起到積極的推動(dòng)作用,。
關(guān)鍵詞:大學(xué)英語(yǔ);聽(tīng)力教學(xué);效率;作用;策略
論文摘要英文格式優(yōu)選什么意思 論文 摘要 英文篇十六
abstract 3-4
摘要 5-8
list of abbreviations 8-9
chapter one introduction 9-13
research background 9-11
necessity and objectives of the study 11-12
thesis organization 12-13
chapter two literature review 13-27
defining explicit linguistic knowledge (elk) and implicit linguistic knowledge (ilk) 13-16
relationship between explicit and implicit knowledge 16-19
論文摘要英文格式優(yōu)選什么意思 論文 摘要 英文篇十七
【論文摘要格式】
論文摘要又稱概要,、內(nèi)容提要,。摘要是以提供文獻(xiàn)內(nèi)容梗概為目的,,不加評(píng)論和補(bǔ)充解釋,,簡(jiǎn)明,、確切地記述文獻(xiàn)重要內(nèi)容的短文,。其基本要素包括研究目的,、方法,、結(jié)果和結(jié)論,。具體地講就是研究工作的主要對(duì)象和范圍,,采用的手段和方法,得出的結(jié)果和重要的結(jié)論,,有時(shí)也包括具有情報(bào)價(jià)值的其它重要的信息,。摘要應(yīng)具有獨(dú)立性和自明性,,并且擁有與文獻(xiàn)同等量的主要信息,即不閱讀全文,,就能獲得必要的信息,。摘要不容贅言,故需逐字推敲。內(nèi)容必須完整,、具體、使人一目了然。英文摘要雖以中文摘要為基礎(chǔ),但要考慮到不能閱讀中文的讀者的需求,實(shí)質(zhì)性的內(nèi)容不能遺漏,。為此,我國(guó)的科技期刊近年來(lái)陸續(xù)采用結(jié)構(gòu)式摘要,明確寫出目的、方法,、結(jié)果和結(jié)論四部分。
a.目的(objective):簡(jiǎn)明指出此項(xiàng)工作的目的,研究的范圍,。
b.方法(methods):簡(jiǎn)要說(shuō)明研究課題的`基本做法,包括對(duì)象(分組及每組例數(shù)、對(duì)照例數(shù)或動(dòng)物只數(shù)等),、材料和方法(包括所用藥品劑量,重復(fù)次數(shù)等),。統(tǒng)計(jì)方法特殊者需注明。
c.結(jié)果(results):簡(jiǎn)要列出主要結(jié)果(需注明單位),、數(shù)據(jù),、統(tǒng)計(jì)學(xué)意義(p值)等,并說(shuō)明其價(jià)值和局限性。
d.結(jié)論(conclusion):簡(jiǎn)要說(shuō)明從該項(xiàng)研究結(jié)果取得的正確觀點(diǎn)、理論意義或?qū)嵱脙r(jià)值,、推廣前景。
【論文摘要范文】
【論文題目】機(jī)動(dòng)車尾氣污染防治對(duì)策與城市交通改善研究
論文摘要英文格式優(yōu)選什么意思 論文 摘要 英文篇十八
1,、中英文標(biāo)點(diǎn)混用: 經(jīng)常出現(xiàn)英文里夾有中文逗號(hào)和句號(hào),中文標(biāo)點(diǎn)占一個(gè)字距,,英文標(biāo)點(diǎn)占半個(gè)字距,很明顯是不同的,。
英文中如果冒出了占地多,、又很粗大的逗號(hào)、引號(hào),、括號(hào)等,可能就是錯(cuò)用了中文標(biāo)點(diǎn),。
如: he says,“what?”
2,、英文標(biāo)點(diǎn)后空格問(wèn)題: 英文標(biāo)點(diǎn)后都要空格,看起來(lái)是個(gè)挺簡(jiǎn)單的原則,,但受中文的影響,有人打字時(shí)就總是忘了空格,。
更有甚者,,把字打成了先空格再加標(biāo)點(diǎn)。
這些錯(cuò)誤在外國(guó)人眼里都是很明顯的,,因?yàn)橥鈬?guó)人特別注意斷句。
3,、英文中沒(méi)有的符號(hào): 英語(yǔ)中沒(méi)有頓號(hào)和書(shū)名號(hào),,在表示并列時(shí)用逗號(hào)。
例如red,、yellow、blue and black. 應(yīng)該寫成red,,yellow,,blue and black.《beijing youth daily》應(yīng)該寫成beijing youth daily,。
4、中英文省略號(hào)的區(qū)別: 中文為中六點(diǎn),,英文為下三點(diǎn),。
常見(jiàn)的錯(cuò)誤是英文中用了居中的三個(gè)黑點(diǎn)( xxx…) ,,即用了中文省略號(hào)的一半,。
論文摘要英文格式優(yōu)選什么意思 論文 摘要 英文篇十九
英文摘要撰寫的一般技巧
由于大多數(shù)檢索系統(tǒng)只收錄論文的摘要部分或其數(shù)據(jù)庫(kù)中只有摘要部分免費(fèi)提供,,并且有些讀者只閱讀摘要而不讀全文或常根據(jù)摘要來(lái)判斷是否需要閱讀全文,,因此摘要的清楚表達(dá)十分重要。
為確保摘要的“獨(dú)立性”(stand on its own)或“自明性”(self-contained),,撰寫中應(yīng)遵循以下規(guī)則:
(1)為確保簡(jiǎn)潔而充分地表述論文的imrd (introduction,methods, results and discussion)結(jié)構(gòu)的寫作模式,,可適當(dāng)強(qiáng)調(diào)研究中的創(chuàng)新,、重要之處(但不要使用評(píng)價(jià)性語(yǔ)言);盡量包括論文中的主要論點(diǎn)和重要細(xì)節(jié)(重要的論證或數(shù)據(jù))。
(2)使用簡(jiǎn)短的句子,,表達(dá)要準(zhǔn)確、簡(jiǎn)潔,、清楚;注意表述的邏輯性,盡量使用指示性的詞語(yǔ)來(lái)表達(dá)論文的不同部分(層次),,如使用“we found that…”表示結(jié)果;使用“we suggest that…”表示討論結(jié)果的含義等,。
(3)應(yīng)盡量避免引用文獻(xiàn)、圖表,,用詞應(yīng)為潛在的讀者所熟悉,。
若無(wú)法回避使用引文,,應(yīng)在引文出現(xiàn)的位置將引文的書(shū)目信息標(biāo)注在方括號(hào)內(nèi);如確有需要(如避免多次重復(fù)較長(zhǎng)的術(shù)語(yǔ))使用非同行熟知的縮寫,,應(yīng)在縮寫符號(hào)第一次出現(xiàn)時(shí)給出其全稱,。
(4)為方便檢索系統(tǒng)轉(zhuǎn)錄,應(yīng)盡量避免使用化學(xué)結(jié)構(gòu)式,、數(shù)學(xué)表達(dá)式、角標(biāo)和希臘文等特殊符號(hào),。
(5)查詢擬投稿期刊的`讀者須知,以了解其對(duì)摘要的字?jǐn)?shù)和形式的要求,。
如果是結(jié)構(gòu)式摘要,應(yīng)了解其分為幾段,,使用何種標(biāo)識(shí),、時(shí)態(tài),是否使用縮寫或簡(jiǎn)寫,,等等。
摘要寫作的時(shí)態(tài)
摘要寫作時(shí)所采用的時(shí)態(tài)應(yīng)因情況而定,,力求表達(dá)自然,、妥當(dāng),。
寫作中可大致遵循以下原則:
(1)介紹背景資料時(shí),,如果句子的內(nèi)容為不受時(shí)間影響的普遍事實(shí),,應(yīng)使用現(xiàn)在式;如果句子的內(nèi)容是對(duì)某種研究趨勢(shì)的概述,則使用現(xiàn)在完成式,。
例如:
the authors review risk and protectivefactors for drug abuse, assess a number of approaches for drug abuse preventionpotential with high-risk groups, and make recommendations for research andpractice. [psychological bulletin, 1992, 112 (1): 64-105]
previous research has confirmed fourdimensions of temperament: …. [archives of general psychiatry, 1993, 50 (12):975-990]
(2)在敘述研究目的或主要研究活動(dòng)時(shí),如果采用“論文導(dǎo)向”,,多使用現(xiàn)在式(如:this paper presents…); 如果采用“研究導(dǎo)向”,則使用過(guò)去式(如:this study investigated…),。
this article summarizes research onself-initiated and professionally facilitated change of addictive behaviorsusing the key transtheoretical constructs of stages and processes of change.[american psychologist, 1992, 47 (9): 1102-1114]
we investigated whether captopril couldreduce morbidity and mortality in patients with left ventricular dysfunctionafter a myocardial infarction. [new england journal of medicine, 1992, 327(10): 669-677]
(3)概述實(shí)驗(yàn)程序、方法和主要結(jié)果時(shí),,通常用現(xiàn)在式。
we describe a new molecular approach toanalyzing the genetic spanersity of complex microbial populations. [applied andenvironmental microbiology, 1993, 59 (3): 695-700]
our results indicate that p21 may be auniversal inhibitor of cyclin kinases. [nature, 1993, 366 (6456): 701-704]
(4)敘述結(jié)論或建議時(shí),,可使用現(xiàn)在式、臆測(cè)動(dòng)詞或may, should,could等助動(dòng)詞,。
we suggest that climate instability in theearly part of the last interglacial may have delayed the melting of the saaleanice sheets in america and eurasia, perhaps accounting for this discrepancy.[nature, 1993, 364 (6434): 218-220]
摘要寫作的人稱和語(yǔ)態(tài)
論文摘要英文格式優(yōu)選什么意思 論文 摘要 英文篇二十
如何寫英文摘要
英語(yǔ)論文摘要是研究論文的重要組成部分,本文首先通過(guò)英語(yǔ)論文摘要的重要功能作用來(lái)闡明其重要性;并且分析在進(jìn)行英語(yǔ)論文摘要撰寫工作中,應(yīng)把握摘要的兩個(gè)主要特點(diǎn)-完整的語(yǔ)篇結(jié)構(gòu)和精煉的語(yǔ)言,進(jìn)而通過(guò)實(shí)際例子的對(duì)比分析,探討如何把握摘要的主要特點(diǎn)之一-其完整的語(yǔ)篇結(jié)構(gòu),。
【一】(背景):介紹論文研究的背景,,描述前者研究存在哪些問(wèn)題,為自己進(jìn)行這個(gè)研究是為了嘗試解決前者存在的這些問(wèn)題做好鋪墊。
(方法):介紹研究中所使用了哪些研究方法,,需要注意的是:因?yàn)檎謹(jǐn)?shù)有限,,所以method只是需要簡(jiǎn)單介紹一下即可,,不要花太多篇幅介紹,。
(結(jié)果):這部分直接寫實(shí)驗(yàn)得到了什么結(jié)果,如果沒(méi)有實(shí)驗(yàn)的就只需要闡述文章研究目的和結(jié)果,。
(結(jié)論):論文相對(duì)前者的研究有什么創(chuàng)新或獨(dú)到見(jiàn)解都要闡述在這里,。
abstract其實(shí)就是對(duì)整篇英文論文濃縮之后的精華部分。
其目的就要讓讀者就算沒(méi)有閱讀全文,,也能從abstract中知道這篇論文的核心內(nèi)容,。
所以,摘要的寫作一定要在論文的開(kāi)始就把整篇論文的研究目的或要解決的問(wèn)題呈現(xiàn)給讀者,。
【二】1,、英文摘要是應(yīng)用符合英文語(yǔ)法的文字語(yǔ)言,以提供論文內(nèi)容梗概為目的,,不加評(píng)論和補(bǔ)充解釋,,簡(jiǎn)明、確切地闡述論文重要內(nèi)容的短文,。
2,、英文摘要必須符合“擁有與論文同等量的主要信息”的原則,。
為此,,英文摘要應(yīng)重點(diǎn)包括4個(gè)要素,,即研究目的,、方法、結(jié)果,、結(jié)論。
在這4個(gè)要素中,,后2個(gè)是最重要的。
在執(zhí)行上述原則時(shí),,有些情況下,,英文摘要可包括研究工作的主要對(duì)象和范圍,以及具有情報(bào)價(jià)值的其它重要的信息,。
3,、英文摘要句型力求簡(jiǎn)單,通常有10個(gè)意義完整語(yǔ)句順暢的句子,。
4、英文摘要不應(yīng)有引言中出現(xiàn)的內(nèi)容,,也不要對(duì)論文內(nèi)容作詮釋和評(píng)論,,不得簡(jiǎn)單重復(fù)題名中已有的信息;
不用非公知公用的符號(hào)和術(shù)語(yǔ),不用引文,,除非該論文證實(shí)或否定了他人已發(fā)表的論文,,縮略語(yǔ)、略稱,、代號(hào),除了相鄰專業(yè)的讀者也能清楚理解的以外,,在首次出現(xiàn)時(shí)必須加以說(shuō)明;
科技論文寫作時(shí)應(yīng)注意的其他事項(xiàng),如采用法定計(jì)量單位,,正確使用語(yǔ)言文字和標(biāo)點(diǎn)符號(hào)等,也同樣適用于英文摘用的編寫,。
【三】一、緒論
文章摘要是對(duì)所寫文章主要內(nèi)容的精煉概括,。
美國(guó)人稱摘要為“abstract”,而英國(guó)人則喜歡稱其為“summary”,。
通常國(guó)際刊物要求所要刊登的文章字?jǐn)?shù),包括摘要部分不超過(guò)1萬(wàn)字,。
而對(duì)文章摘要部分的字?jǐn)?shù)要求則更少。
因此,,寫摘要時(shí),應(yīng)用最為簡(jiǎn)練的語(yǔ)言來(lái)表達(dá)論文之精華,。
論文摘要的重點(diǎn)應(yīng)放在所研究的成果和結(jié)論上,。
國(guó)際會(huì)議要求的論文摘要的字?jǐn)?shù)不等,一般為200字-500字,。
而國(guó)際刊物要求所刊登的論文摘要的字?jǐn)?shù)通常是100字-200字。
摘要的位置一般放在一篇文章的最前面,,內(nèi)容上涵蓋全文,,并直接點(diǎn)明全旨,。
語(yǔ)言上要求盡量簡(jiǎn)煉,。
摘要通常多采用第三人稱撰寫。
科學(xué)書(shū)籍,、論文和學(xué)術(shù)報(bào)告一般都附有內(nèi)容摘要,,這樣可以節(jié)省讀者的時(shí)間,使他們不必讀完整個(gè)文章就能夠了解它的主要內(nèi)容,。
書(shū)籍摘要,一般放在封二或封三;論文和學(xué)術(shù)報(bào)告的摘要,,一般放在正文前面。
摘要應(yīng)做到簡(jiǎn)明扼要,,切題,能獨(dú)立成文,,使讀者能準(zhǔn)確地了解書(shū)籍的要義,。
寫摘要時(shí),最好用第三人稱的完整的陳述句,,文長(zhǎng)一般不超過(guò)200個(gè)詞。
二,、要的類型與基本內(nèi)容
英文摘要內(nèi)容包含題名、摘要及關(guān)鍵詞,。
gb7713—87規(guī)定,為了國(guó)際交流,科學(xué)技術(shù)報(bào)告,、學(xué)位論文和學(xué)術(shù)論文應(yīng)附有外文(多用英文)摘要,。
原則上講,以上中文摘要編寫的.注意事項(xiàng)都適用于英文摘要,,但英語(yǔ)有其自己的表達(dá)方式、語(yǔ)言習(xí)慣,在撰寫英文摘要時(shí)應(yīng)特別注意,。
摘要分陳述性的(descriptive)和資料性的(informational)兩類。
陳述性摘要只說(shuō)明論文,、書(shū)籍或文章的主題,多半不介紹內(nèi)容,。
資料性的摘要除了介紹主題外,還應(yīng)介紹文章的要點(diǎn)和各個(gè)要點(diǎn)的主要內(nèi)容,。
它可以包括三個(gè)組成部分
①點(diǎn)明主題,解析文章或書(shū)籍的目的或意圖;
②介紹主要內(nèi)容,,使讀者迅速了解文章或書(shū)籍的概貌;
③提出結(jié)論或建議,以供讀者參考,。
三、英文題名
1)題名的結(jié)構(gòu),。
英文題名以短語(yǔ)為主要形式,,尤以名詞短語(yǔ)(nounphrase)最常見(jiàn),即題名基本上由1個(gè)或幾個(gè)名詞加上其前置和(或)后置定語(yǔ)構(gòu)成,。
例如:(賀蘭山習(xí)見(jiàn)苔蘚植物);(熱處理木材的水分吸著熱力學(xué)特性),。
短語(yǔ)型題名要確定好中心詞,,再進(jìn)行前后修飾。
各個(gè)詞的順序很重要,,詞序不當(dāng),會(huì)導(dǎo)致表達(dá)不準(zhǔn),。
題名一般不應(yīng)是陳述句,因?yàn)轭}名主要起標(biāo)示作用,,而陳述句容易使題名具有判斷式的語(yǔ)義;況且陳述句不夠精練和醒目,,重點(diǎn)也不易突出。
少數(shù)情況(評(píng)述性,、綜述性和駁斥性)下可以用疑問(wèn)句做題名,因?yàn)橐蓡?wèn)句可有探討性語(yǔ)氣,,易引起讀者興趣。
例如:?(農(nóng)業(yè)機(jī)械化能離開(kāi)石油嗎?),。
2)題名的字?jǐn)?shù)。
題名不應(yīng)過(guò)長(zhǎng),。
國(guó)外科技期刊一般對(duì)題名字?jǐn)?shù)有所限制。
例如,,美國(guó)醫(yī)學(xué)會(huì)規(guī)定題名不超過(guò)2行,每行不超過(guò)42個(gè)印刷符號(hào)和空格;美國(guó)國(guó)立癌癥研究所雜志jnat cancerinst要求題名不超過(guò)14個(gè)詞;英國(guó)數(shù)學(xué)會(huì)要求題名不超過(guò)12個(gè)詞,。
這些規(guī)定可供我們參考,。
總的原則是,題名應(yīng)確切、簡(jiǎn)練,、醒目,在能準(zhǔn)確反映論文特定內(nèi)容的前提下,,題名詞數(shù)越少越好。
3)中英文題名的一致性,。
同一篇論文,其英文題名與中文題名內(nèi)容上應(yīng)一致,,但不等于說(shuō)詞語(yǔ)要一一對(duì)應(yīng)。
在許多情況下,,個(gè)別非實(shí)質(zhì)性的詞可以省略或變動(dòng)。
例如:工業(yè)濕蒸汽的直接熱量計(jì)算,,。
英文題名的直譯中譯文是“由濕蒸汽所傳熱量的直接計(jì)量”,與中文題名相比較,,二者用詞雖有差別,但內(nèi)容上是一致的,。
4)題名中的冠詞。
在早年,,科技論文題名中的冠詞用得較多,近些年有簡(jiǎn)化的趨勢(shì),,凡可用可不用的冠詞均可不用。
例如:.其中兩處的冠詞the均可不用,。
5)題名中的大小寫。
題名字母的大小寫有以下3種格式,。
全部字母大寫。
例如:
每個(gè)詞的首字母大寫,但3個(gè)或4個(gè)字母以下的冠詞,、連詞、介詞全部小寫,。
例如:
題名第1個(gè)詞的首字母大寫,其余字母均小寫,。
例如:velocities.
目前b.格式用得最多,而c.格式的使用有增多的趨勢(shì),。
6)題名中的縮略詞語(yǔ)。
已得到整個(gè)科技界或本行業(yè)科技人員公認(rèn)的縮略詞語(yǔ),,才可用于題名中,否則不要輕易使用,。
2)單位。
單位名稱要寫全(由小到大),,并附地址和郵政編碼,確保聯(lián)系方便,。
前段時(shí)間一些單位機(jī)構(gòu)英譯紛紛采取縮寫,外人不知所云,,結(jié)果造成混亂。