欧美成人永久免费_欧美日本五月天_A级毛片免看在线_国产69无码,亚洲无线观看,精品人妻少妇无码视频,777无码专区,色大片免费网站大全,麻豆国产成人AV网,91视频网络,亚洲色无码自慰

當(dāng)前位置:網(wǎng)站首頁 >> 作文 >> 2023年江亭晚望原文以及翻譯(五篇)

2023年江亭晚望原文以及翻譯(五篇)

格式:DOC 上傳日期:2023-03-15 22:21:20
2023年江亭晚望原文以及翻譯(五篇)
時(shí)間:2023-03-15 22:21:20     小編:zdfb

在日常的學(xué)習(xí),、工作,、生活中,,肯定對各類范文都很熟悉吧。大家想知道怎么樣才能寫一篇比較優(yōu)質(zhì)的范文嗎,?下面是小編為大家收集的優(yōu)秀范文,,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友,。

江亭晚望原文以及翻譯篇一

[唐代]王勃

江送巴南水,,山橫塞北云。

津亭秋月夜,,誰見泣離群,?

亂煙籠碧砌,飛月向南端,。

寂寞離亭掩,,江山此夜寒。

長江遠(yuǎn)遠(yuǎn)地送走了從巴南來的流水,,大山橫亙,,仿佛嵌入了塞北的云層。

秋天明月夜,,在這渡口亭子里,,誰見過在離別時(shí)哭哭啼啼的呢?

亂糟糟的煙霧籠罩著青綠的臺階,,高高的月亮照耀著江亭的南門,。

離亭的門關(guān)閉著,周圍寂靜無聲,;今夜里大江與高山都顯得那么凄涼,。

巴南:地名,在今重慶市,。

橫:橫亙,。

塞北:指長城以北。亦泛指我國北邊地區(qū),。

津亭:古在渡口建亭,,供旅客休息。津,,渡口,。

泣:哭泣。

離群:離開同伴,。

亂煙:凌亂的煙霧,。

籠:籠罩。

碧砌:青石臺階,。

飛月:懸在高空的月亮,。

掩:掩蓋,,掩映。

江山:江水和高山,。

在王勃的《王子安文集》中,,可以與上面這首詩參證的江邊送別詩,有《別人四首》,、《秋江送別二首》等,,都是他旅居巴蜀期間所寫的客中送客之作。

兩詩合看,,大致可知寫詩的背景,,即送客之地是巴南,話別之所是津亭,,啟行之時(shí)是秋夜,,分手之處是江邊,而行人所去之地則可能是塞北,,此一去將有巴南,、塞北之隔。

沈德潛在《唐詩別裁》中選錄了兩首中的第一首,,但就兩詩比較而言,,其實(shí)以第二首為勝。第一首詩最后用“誰見泣離群”一句來表達(dá)離情,,寫得比較平實(shí)淺露,,缺乏含蓄深婉、一唱三嘆的韻味,,沈德潛也不得不指出其用意“未深”,;而在寫景方面,“山橫塞北云”一句寫的是千里外的虛擬景,,沒有做到與上下兩句所寫的當(dāng)前實(shí)景水乳交融,,形成一個(gè)完美和諧的特定境界,因而也不能與詩篇所要表達(dá)的離情互為表里,,收到景與情會(huì)的藝術(shù)效果,。而在藝術(shù)上達(dá)到了這一要求的,應(yīng)當(dāng)推第二首,。在這詩中,詩人的離情不是用“泣離群”之類的話來直接表達(dá)的,,而是通過對景物的描繪來間接表達(dá),。詩人在江邊送走行人后,環(huán)顧離亭,,仰望明月,,遠(yuǎn)眺江山,,感懷此夜,就身邊眼前的景色描繪出一幅畫面優(yōu)美,、富有情味的江邊月夜圖,。通首詩看來都是寫景,而詩人送別后的留連顧望之狀,、凄涼寂寞之情,,自然浮現(xiàn)紙上,是一首寓情于景,、景中見情的佳作,,兼有耐人尋味的深度和美感。

黃叔燦在《唐詩箋注》中還稱贊這首詩末句中的“寒”字之妙,,指出:“一片離情,,俱從此字托出?!边@個(gè)“寒”字的確是一個(gè)畫龍點(diǎn)睛的字,,正如王國維在《人間詞話》中所說,著此一字而“境界全出”,。但詩中的任何一個(gè)字,,都不可能離開句和篇而孤立地起作用。這個(gè)“寒”字在句內(nèi)還因“此夜”兩字而注入離情,,說明這不是通常因夜深感覺到的膚體寒冷,,而是在這個(gè)特定的離別之夜獨(dú)有的內(nèi)心感受。而且,,這首詩中可以拈出的透露離情的字眼,,還不止一個(gè)“寒”字。第二首首句寫煙而曰“亂”煙,,既是形容夜煙彌漫,,也表達(dá)了詩人心情的迷亂。次句寫月而曰“飛”月,,既是說明時(shí)間的推移,,也暗示詩人佇立凝望時(shí)產(chǎn)生的聚散匆匆之感。第三句寫離亭掩而加了“寂寞”二字,,既是寫外界的景象,,也是寫內(nèi)心的情懷。從整首詩看,,詩人就是運(yùn)用這樣一些字眼把畫面點(diǎn)活,,把送別后的.孤寂悵惘之情融化入景色的描寫之中。而這首詩的妙處更在于這融化的手法運(yùn)用得渾然無跡,;從而使詩篇見空靈蘊(yùn)藉之美,。

江亭晚望原文以及翻譯篇二

七朝文物舊江山,。水如天。莫憑闌,。千古斜陽,,無處問長安。更隔秦淮聞舊曲,,秋已半,,夜將闌。

爭教潘鬢不生斑,?斂芳顏,。抹幺弦。須記琵琶,,子細(xì)說因緣,。待得鸞膠腸已斷,重別日,,是何年,?

登上賞心亭,看到江山依舊,,而文物已非,,想起七個(gè)朝代都在這里興國、繁榮和滅亡,,憂心忡忡,。盡管江水浩瀚、水天一色,,卻不忍憑闌遠(yuǎn)眺了,。身在江南,心戀長安,,坐罪遭貶,,想要過問國事卻又不能。秦淮月亮格外明朗,,照人無眠,,聽到水上傳來音樂聲,更是感慨萬千,。

這怎能不讓我中年鬢發(fā)斑白,?臉上已失去笑容,回憶起當(dāng)年琵琶彈奏著動(dòng)聽的樂曲,,似乎娓娓地訴說自己政治上的順利,,那是何等地美好啊!期待有朝一日,,朝廷重用,再回京師,,使自己的仕途如斷弦重續(xù),。此地與友人別后,何時(shí)又能重別呢,?

江神子:詞牌名,,又名《江城子》《水晶簾》等。唐五代詞多為單調(diào),,自三十五字至三十七字不等,,平韻。至宋人始作雙調(diào)七十字,,有平韻,、仄韻兩體。

陳和叔:名陳睦,,嘉祐六年(1061年)進(jìn)士,,累遷史館修撰。賞心亭:在金陵(今南京)城西下水門城上,,下臨秦淮,,為觀賞勝地。

七朝:六朝指東吳,、東晉,、宋、齊,、梁,、陳。此處說“七朝”系指包括南唐在內(nèi)的七個(gè)朝代,。

舊曲:南朝后主陳叔寶所制《玉樹后庭花》,,被視為亡國之音。

潘鬢:晉人潘岳富文才,,美儀容,,三十歲開始有白發(fā),后世即以“潘鬢”指中年鬢發(fā)斑白,。

抹幺弦:抹,,彈琵琶的一種手法。幺弦,,指彈琵琶的第四弦,。

子細(xì):即仔細(xì)。因緣:佛家語,指產(chǎn)生結(jié)果的直接原因及造成這種結(jié)果的條件,。因此相契謂之有緣,,相乖謂之無緣。

鸞膠:相傳海上有鳳麟州,,州上的仙人能用鳳喙麟角所煎成的膏膠結(jié)斷弦,,人們稱這種膏為續(xù)弦膠或鸞膠。據(jù)《海內(nèi)十洲記.鳳麟洲》載,,西海中有鳳麟洲,,多仙家,煮鳳喙麟角合煎作膏,,能續(xù)弓弩已斷之弦,,名續(xù)弦膠,亦稱“鸞膠”,。

此詞為作者謫監(jiān)郴州酒稅,,南貶途中與友人陳睦會(huì)于金陵賞心亭時(shí)所作。

上片寫登臨懷古,,憂心國事,。“七朝”三句,,寫作者登上賞心亭,,看到江山依舊,而文物已非,,想起七個(gè)朝代都在這里興國,、繁榮和滅亡的歷史事實(shí),又想到宋滅南唐完成統(tǒng)一,,而北宋后期卻國勢漸衰,,前車之鑒,意義尤深,,故憂心忡忡,。盡管江水浩瀚、水天一色,,卻不忍憑闌遠(yuǎn)眺了,。本句懷古傷今的感情都凝聚在一個(gè)“莫”字上?!扒Ч拧倍?,“斜陽”除寫景之外,又有抒寫興亡之感的象征意義,。加上“千古”二字,,自寓滄桑之感,。以“長安”代指“汴京”?!盁o處問”表示自己身在江南,,心戀京闕,坐罪遭貶,,欲問國事而不能,。“更隔秦淮”化用杜牧《泊秦淮》詩意,,“煙籠寒水月籠沙,夜泊秦淮近酒家,,商女不知亡國恨,,隔江猶唱后庭花?!睆膶懬檗D(zhuǎn)向?qū)懢?,以景寓情。與友人盤桓至深夜,,秦淮月亮格外明朗,,照人無眠,聽到水上傳來音樂聲,,更是感慨萬千,。開頭以“更”字領(lǐng)起,意為前句的斜陽,,江山已足以使人傷懷,,再加上月夜、舊曲,,情何以堪,?

下片回思往事,嗟嘆來日,,國事難問,,而自己命運(yùn)多舛,仕途蹭蹬,,雙鬢已白,,臉上已失去笑容,回憶起當(dāng)年琵琶彈奏著動(dòng)聽的樂曲,,似乎娓娓地訴說自己政治上的順利,,那是何等地美好啊,!而眼下自己處于貶途,,又是何等可悲。至此,作者失望已極,。但失望而不絕望,,最后三句,表白自己期待有朝一日,,朝廷重用再回京師,,使自己的仕途如斷弦重續(xù)。當(dāng)然這種希望是渺茫的,,他心中明白,,所以又復(fù)長嘆“重別日,是何年,?”,,謂此地與友人別后,何時(shí)又能重別呢,?有重別就得先有重逢,,不說重逢,而直接說重別,,意思更為深沉,。上片以景結(jié)句,下片以情結(jié)句,,飽含懷古傷今之情,,深寓人世滄桑之感。追溯往事,,寄慨身世,,內(nèi)容豐富,蘊(yùn)藉深沉,。

江亭晚望原文以及翻譯篇三

《秋杪江亭有作》的作者是劉長卿,,被選入《全唐詩》的第147卷第88首。

秋杪江亭有作(一作秋杪干越亭)

作者:唐·劉長卿

寂寞江亭下,,江楓秋氣斑,。

世情何處澹,湘水向人閑,。

寒渚一孤雁,,夕陽千萬山。

扁舟如落葉,,此去未知還,。

①詩題全詩校:“一作秋杪干越亭?!?/p>

②斑:斑爛,。謂楓葉的顏色深淺相間,。斑爛可愛。又首二句全詩校:“一作日暮更愁遠(yuǎn),,天涯殊未還,。”

③此去未知還:此句全詩校:“一作俱在洞庭間,?!?/p>

劉長卿 (709~786),字文房,,唐代詩人,。宣城(今屬安徽)人。以五言律詩擅長,,唐玄宗天寶年間(公元742年1月~756年7月)進(jìn)士,。唐肅宗至德年間(公元756年7月~758年2月)任監(jiān)察御史、長洲縣尉,,貶嶺南巴尉,后返,,旅居江浙,。后來唐代宗任命他為轉(zhuǎn)運(yùn)使判官,知淮西,、鄂岳轉(zhuǎn)運(yùn)留后,,被誣再貶睦州司馬。他生平坎坷,,有一部分感傷身世之作,,但也反映了安史亂后中原一帶荒涼凋敝的景象。

劉長卿是由盛唐向中唐過渡時(shí)期的一位杰出詩人,。關(guān)于劉長卿的生平一直沒有確考,,《舊唐書》和《新唐書》都沒有他的傳記。劉長卿詩以五七言近體為主,,尤工五言,,自詡為“五言長城”(權(quán)德輿《秦征君校書與劉隨州唱和集序》)?!缎绿茣に囄闹尽分浰募?0卷,,《郡齋讀書志》、《直齋書錄解題》同,。據(jù)丁丙《善本書室藏書志》,,著錄有《唐劉隨州詩集》11卷,為明翻宋本,,詩10卷,,文1卷?,F(xiàn)在通行的如《畿輔叢書》本的《劉隨州集》,《四部叢刊》本的《劉隨州文集》,,都為這種11卷本,。《全唐詩》編錄其詩為5卷,。事跡見《唐詩紀(jì)事》,、《唐才子傳》。

卷147_88秋杪江亭有作(壹作秋杪幹越亭)劉長卿

寂寞江亭下,,江楓秋氣斑,。

世情何處澹,湘水向人閑,。

寒諸壹孤雁,,夕陽千萬山。

扁舟如落葉,,此去未知還,。

江亭晚望原文以及翻譯篇四

朝代:唐代

作者:李紳

原文:

瘴江昏霧連天合,欲作家書更斷腸,。

今日病身悲狀候,,豈能埋骨向炎荒。

舒服仰臥在暖暖的江亭里,,吟誦著《野望》這首詩,。

江水緩緩流動(dòng),和我的心一樣不去與世間競爭,。云在天上飄動(dòng),,和我的意識一樣悠閑自在。

寂靜孤單的春天將進(jìn)入晚春,,然而我卻悲傷憂愁,,萬物興盛,顯出萬物的自私,。

江東依舊在進(jìn)行艱苦的戰(zhàn)爭,,我每一次回首都因?yàn)閷业膽n愁而皺眉。

⑴坦腹:舒身仰臥,,坦露胸腹,。《晉書·王羲之傳》:“時(shí)太尉郗鑒使門生求女婿于(王)導(dǎo),,導(dǎo)令就東廂遍觀子弟,。門生歸,謂鑒曰:‘王氏諸少并佳,,然聞信至,,咸自矜持,。惟一人在東床坦腹食,獨(dú)若不聞,?!b曰:‘此正佳婿也!’訪之,,乃羲之也,,遂以女妻之?!?/p>

⑵野望:指作者于上元二年(761)寫的一首七言律詩,。

⑶寂寂:猶悄悄,謂春將悄然歸去,。

⑷欣欣:繁盛貌,。

⑸“江東”二句:一作“故林歸未得,排悶強(qiáng)裁詩”,。

2,、張忠綱.杜甫詩選:中華書局,20xx:163-164.

參考資料:

葛曉音.杜甫詩選評:上海古籍出版社,,20xx:110-112.@張忠綱.杜甫詩選:中華書局,,20xx:163-164.

這首詩寫于上元二年(761)。唐肅宗上元元年(760)夏天,,詩人杜甫在朋友的資助下,在四川成都郊外的浣花溪畔蓋了一間草堂,,在飽經(jīng)戰(zhàn)亂之苦后,,生活暫時(shí)得到了安寧,妻子兒女同聚一處,,重新獲得了天倫之樂,。杜甫逃避戰(zhàn)亂,隱居在成都草堂,,生活暫時(shí)比較平靜安定,。但是,安史之亂還沒有平定,,唐朝的其它國土還在進(jìn)行著艱苦的戰(zhàn)爭,。詩人杜甫在悠閑的隱居生活中,還是忘不了國家的安危,,陷入憂國憂民的愁緒中,。此詩即是一次游臨江之亭有感而作。2,、葛曉音.杜甫詩選評:上海古籍出版社,,20xx:110-112.

參考資料:

蕭滌非等.唐詩鑒賞辭典:上海辭書出版社,,1983.@葛曉音.杜甫詩選評:上海古籍出版社,20xx:110-112.

江亭晚望原文以及翻譯篇五

坦腹江亭暖,,長吟野望時(shí),。

水流心不競,云在意俱遲,。

寂寂春將晚,,欣欣物自私。

江東猶苦戰(zhàn),,回首一顰眉,。

天氣變暖,舒服仰臥在江邊的亭子里,,吟誦著《野望》這首詩,。

江水緩緩流動(dòng),我卻心情平靜無意與世間競爭,。云在天上舒緩飄動(dòng),,和我的意識一樣悠閑自在。

春天即將悄悄過去,,然而我卻悲傷憂愁,,萬物興盛,顯出萬物的自私,。

江東依舊在進(jìn)行艱苦的戰(zhàn)爭,,我每一次回首都因?yàn)閷业膽n愁而皺眉。

坦腹:舒身仰臥,,坦露胸腹,。《晉書·王羲之傳》:“時(shí)太尉郗鑒使門生求女婿于(王)導(dǎo),,導(dǎo)令就東廂遍觀子弟,。門生歸,謂鑒曰:‘王氏諸少并佳,,然聞信至,,咸自矜持。惟一人在東床坦腹食,,獨(dú)若不聞,。’鑒曰:‘此正佳婿也,!’訪之,,乃羲之也,遂以女妻之,?!?/p>

野望:指作者于上元二年(761)寫的一首七言律詩,。

寂寂:猶悄悄,謂春將悄然歸去,。

欣欣:繁盛貌,。

“江東”二句:一作“故林歸未得,排悶強(qiáng)裁詩”,。

詩中描寫在江邊小亭獨(dú)坐時(shí)的感受,。前四句從表面上看,,詩人坦腹江亭,心情平靜,無意與流水相競,;心情閑適,,與白云一樣舒緩悠閑,,其心境并非那樣悠閑自在,。五六句移情入景,心頭的寂寞,,眾榮獨(dú)瘁的悲涼,,通過嗔怪春物自私表露無遺。末二句直抒胸臆,,家國之憂難排難遣,。此詩表面上悠閑恬適,實(shí)際則是一片焦灼苦悶,。情理兼容,,意趣盎然。

首句描寫表面看上去和那些山林隱士的感情沒有很大的不同,;然而一讀三,、四兩句,區(qū)別卻是明顯的,。晚春的季節(jié),天氣已經(jīng)變暖,,詩人杜甫離開成都草堂,,來到郊外,舒服仰臥在江邊的亭子,,吟誦著《野望》這首詩,。《野望》和《江亭》是同一時(shí)期的作品,。

從表面看,,“水流心不競”是說江水如此滔滔,好像為了什么事情,,爭著向前奔跑,;而詩人卻心情平靜,,無意與流水相爭?!霸圃谝饩氵t”,,是說白云在天上移動(dòng),那種舒緩悠閑,,與詩人的閑適心情完全沒有兩樣,。仇兆鰲說它“有淡然物外、優(yōu)游觀化意”(《杜詩詳注》)是從這方面理解的,,但這只是一種表面的看法,。

“水流心不競”,本來心里是“競”的,,看了流水之后,,才忽然覺得平日如此棲棲遑遑,畢竟沒有意義,,心中陡然冒出“何須去競”的一種念頭來,。“云在意俱遲”也一樣,,本來滿腔抱負(fù),,要有所作為,而客觀情勢卻處處和詩人為難,。在平時(shí),,原是極不愿意“遲遲”的,詩人看見白云悠悠,,于是也突然覺得一向的做法未免是自討苦吃,,應(yīng)該同白云“俱遲”才對了。

王維的詩“流水如有意”,,“有意”顯出詩人的“無意”,;杜甫的詩“水流心不競”,“不競”泄露了詩人平日的“競”,?!罢匀舴础保谧髡邊s是不自覺的,。

“寂寂春將晚”,,帶出心頭的寂寞:“欣欣物自私”,透露了萬物興盛而詩人獨(dú)自憂傷的悲涼,。這是一種融景入情的手法,。晚春本來并不寂寞,詩人處境閑寂,移情入景,,自然覺得景色也是寂寞無聊的了,;眼前百草千花爭奇斗艷,欣欣向榮,,然而都與詩人無關(guān),,引不起詩人心情的欣悅,所以他就嗔怪春物的“自私”了,。當(dāng)然,,這當(dāng)中也不盡是他個(gè)人遭逢上的感慨,但正好說明詩人的心境并非是那樣悠閑自在的,。寫到這里,,結(jié)合上聯(lián)的“水流”“云在”,詩人的思想感情就已經(jīng)表露無遺了,。

杜甫寫此詩時(shí),,安史之亂未平。作者雖然避亂在四川,,暫時(shí)得以“坦腹江亭”,,到底還是忘不了國家安危的,因此詩的最后,,就不能不歸結(jié)到“江東猶苦戰(zhàn),,回首一顰眉”,又陷入滿腹憂國憂民的愁緒中去了,。杜甫這首詩表面上悠閑恬適,,骨子里仍是一片焦灼苦悶。這正是杜甫不同于一般山水詩人的地方,。

這首詩寫于公元761年(上元二年),。公元760年(唐肅宗上元元年)夏天,杜甫逃避戰(zhàn)亂,,隱居在成都草堂,,生活暫時(shí)比較平靜安定。在悠閑的隱居生活中,,還是忘不了國家的安危,,陷入憂國憂民的愁緒中。此詩即是一次游臨江之亭有感而作,。

杜甫(712-770),字子美,,自號少陵野老,,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,,唐代偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩人,杜甫被世人尊為“詩圣”,,其詩被稱為“詩史”,。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別開來,,杜甫與李白又合稱“大李杜”,。他憂國憂民,人格高尚,,他的約1400余首詩被保留了下來,,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,,影響深遠(yuǎn),。759-766年間曾居成都,后世有杜甫草堂紀(jì)念,。

全文閱讀已結(jié)束,,如果需要下載本文請點(diǎn)擊

下載此文檔
a.付費(fèi)復(fù)制
付費(fèi)獲得該文章復(fù)制權(quán)限
特價(jià):5.99元 10元
微信掃碼支付
已付款請點(diǎn)這里
b.包月復(fù)制
付費(fèi)后30天內(nèi)不限量復(fù)制
特價(jià):9.99元 10元
微信掃碼支付
已付款請點(diǎn)這里 聯(lián)系客服