無論是身處學(xué)校還是步入社會(huì),,大家都嘗試過寫作吧,,借助寫作也可以提高我們的語言組織能力,。寫范文的時(shí)候需要注意什么呢?有哪些格式需要注意呢,?接下來小編就給大家介紹一下優(yōu)秀的范文該怎么寫,我們一起來看一看吧,。
采桑子歐陽修原文拼音 采桑子歐陽修原文及譯文篇一
采桑子·輕舟短棹西湖好
作者:歐陽修
輕舟短棹西湖好,,綠水逶迤,芳草長(zhǎng)堤,,隱隱笙歌處處隨,。
無風(fēng)水面琉璃滑,不覺船移,,微動(dòng)漣漪,,驚起沙禽掠岸飛。
①西湖:指潁州西湖,。在今安徽省太和縣東南,,是潁水和其他河流匯合處。宋時(shí)屬潁州,。晏殊,、歐陽修、蘇軾都在潁州做過太守,。歐陽修晚年退休后住在潁州,,寫了一組《采桑子》(十首)。
②笙歌:指歌唱時(shí)有笙管伴奏,。
③漣漪:水的波紋,。
西湖風(fēng)光好,駕輕舟劃短槳多么逍遙,。碧綠的湖水綿延不斷,,長(zhǎng)堤上花草散出芳香,。隱隱傳來的音樂歌唱,像是隨著船兒在湖上飄蕩,。
無風(fēng)的水面,,光滑得好似琉璃一樣,不覺得船兒在前進(jìn),,只見微微的細(xì)浪在船邊蕩漾,。看!被船兒驚起的水鳥,,正掠過湖岸在飛翔,。
潁州(今安徽阜陽)西湖在先秦時(shí)即已形成,唐代漸成風(fēng)景名勝,。宋代潁州為東京汴梁的畿輔之地,,為南北漕運(yùn)和商旅要道。從宋仁宗慶歷年間起,,晏殊,、歐陽修、呂公著,、蘇軾,、趙德麟等文人名士先后知潁州,潁州及其西湖遂不斷見于文人筆端,。
公元1049年(宋仁宗皇祐元年),,歐陽修移知潁州,“愛其民淳訟簡(jiǎn)而物產(chǎn)美,,土厚水甘而風(fēng)氣和,,于是慨然已有終焉之意也。邇來俯仰二十年間……思穎之念未嘗少忘于心,,而意之所存亦時(shí)時(shí)見于文字也”(《思潁詩后序》),。并與梅堯臣相約,買田于潁,,以便日后退居,。公元1067年(英宗治平四年),歐陽修出知亳州,,特意繞道潁州,,“蓋將謀歸休之計(jì)也。乃發(fā)舊稿,,得自南京以后詩十余篇,,皆思穎之作,以見予拳拳于穎者非一日也” (《思潁詩后序》),。數(shù)年后,,終于以觀文殿學(xué)士,、太子少師致仕,得以如愿歸居潁州,。這組《采桑子》從不同側(cè)面描寫了“水深莫測(cè),,廣袤相齊”(《正德潁州志》卷一)的西湖美景,從中折射出歐陽修掛冠退隱后從容自適的閑雅心理,。
《采桑子·輕舟短棹西湖好》是《采桑子》組詞中的一首,。描寫四季風(fēng)景是歐陽修《采桑子》組詞的重要內(nèi)容。這首名列第一,,描述的是春色中的西湖,,風(fēng)景與心情,動(dòng)感與靜態(tài),,視覺與聽覺,,兩兩對(duì)應(yīng)而結(jié)合,形成了一道流動(dòng)中的風(fēng)景,?!恫缮W印ぽp舟短棹西湖好》以輕松淡雅的筆調(diào),描述了泛舟潁州西湖時(shí)所見的美麗景色,,以“輕舟”作為觀察風(fēng)景的基點(diǎn),舟動(dòng)景換,,但心情的愉悅是一以貫之的,。色調(diào)清麗,風(fēng)格娟秀,,充滿詩情畫意,,讀來清新可喜。
詞的上闋主要寫堤岸風(fēng)景,,筆調(diào)輕松而優(yōu)雅,。“西湖好”是一篇之眼,,“短棹”二字已將休閑的意思委婉寫出,,因?yàn)槭嵌惕暂p舟緩慢而悠閑地飄蕩在湖面上,,游人有足夠的時(shí)間來觀賞兩岸春色,。“綠水逶迤,,芳草長(zhǎng)堤”兩句寫足由湖心經(jīng)水面到堤岸,,再整體向遠(yuǎn)處推進(jìn)的動(dòng)態(tài)畫面。而“隱隱笙歌處處隨”一句又從聽覺的角度將西湖的歡樂情調(diào)刻畫了出來,,“隱隱”和“處處”都凸顯出輕舟的流動(dòng)感,。
詞的下闋的視點(diǎn)收束,,主要寫“綠水逶迤”。過片寫水面平滑,,“無風(fēng)”二字為樞機(jī)所在,,蓋正因無風(fēng),方使得西湖水面清澈而平滑,,也方使得游人“不覺船移”,,其間不僅有詩情,而且合乎邏輯,。結(jié)拍寫船動(dòng)驚禽,,劃破了湖面的平靜,為這一趟悠閑之旅平添了一個(gè)興奮點(diǎn),。大概沙禽久已習(xí)慣于西湖的平滑,,所以輕舟帶來的小小漣漪,就足以驚起沙禽而掠岸飛過,。視點(diǎn)也因此由近到遠(yuǎn),,再向高處延伸,將立體而富有動(dòng)感的西湖呈現(xiàn)在讀者面前,?!恫缮W印ぽp舟短棹西湖好》以輕舟的.行進(jìn)為線索,漸次寫出堤岸和湖面的景物特征,,并將游人之悠閑意趣融入其中,,輕舟短棹、綠水芳草,、游人笙歌與驚飛沙禽,,“西湖好”在這一背景下得到了淋漓盡致的詮釋。
《采桑子·輕舟短棹西湖好》描繪了春日的潁州西湖,,景色是那樣引人入勝,,綠水蜿蜒曲折,長(zhǎng)堤芳草青青,,春風(fēng)中隱隱傳來柔和的笙歌聲,。水面波平如鏡,不待風(fēng)助,,小船已在平滑的春波上移動(dòng),。《采桑子·輕舟短棹西湖好》如同一幅清麗活潑 ,、空靈淡遠(yuǎn)的風(fēng)景畫,,美不勝收,清新可愛,,令人留連忘返,,從中足見歐公乃詞壇寫景高手,。
采桑子歐陽修原文拼音 采桑子歐陽修原文及譯文篇二
[宋]歐陽修
群芳過后西湖好,狼藉1殘紅,。飛絮濛濛2,。垂柳闌干盡日風(fēng)。笙歌散盡游人去,,始覺春空3,。垂下簾櫳4。雙燕歸來細(xì)雨中,。
1,、群芳:百花。謝朓《酬德賦》:“覽斯物之用舍,,相群芳之動(dòng)植,。”狼藉:縱橫散亂,。
2,、濛濛:雨點(diǎn)細(xì)小的樣子。這里形容柳絮漫天飛揚(yáng)如細(xì)雨,。
3,、春空:春意消失。
4,、簾櫳:即窗簾,。窗欞為櫳。謝惠連《七月七日夜詠牛女》詩:“升月照簾櫳,?!?/p>
本篇通過描寫潁州西湖暮春景物,,表現(xiàn)作者晚年退休之后恬淡自適的生活情趣,。古詩詞中春游題材的作品,一般都喜歡描寫群芳正盛時(shí)的美景與樂事,,本篇卻偏偏選取萬花凋零的時(shí)刻來進(jìn)行描繪,,從中覓取寂靜之境,體驗(yàn)恬淡之趣,,可謂別具一格,。作者采用虛實(shí)相生的章法來構(gòu)建全篇:上片寫暮春湖上“花謝花飛飛滿天”的景致,是實(shí)寫,;下片寫游人散盡之后自己體驗(yàn)到的無邊安靜與幾分寂寞,,是虛寫。此詞通體皆佳,,然以首句“群芳過后西湖好”最受詞論家稱賞,,它好就好在突兀而起,,籠罩全篇,是寫景抒情之關(guān)紐,,以后的優(yōu)美情景都由此句生發(fā)出來,。清代詞話家譚獻(xiàn)評(píng)論說:“‘群芳過后’句,掃處即生,?!庇郑骸啊细枭⒈M游人去’句,悟語是戀語,?!保ㄗT評(píng)《詞辨》卷一)近人俞陛云則評(píng)論此詞全篇之美曰:“西湖在宋時(shí)堤上香車,湖中畫舸,,極游觀之盛,。此詞獨(dú)寫靜景,別有意味,?!保ā短莆宕鷥伤卧~選釋》)
采桑子歐陽修原文拼音 采桑子歐陽修原文及譯文篇三
采桑子·殘霞夕照西湖好
殘霞夕照西湖好,花塢蘋汀,,十頃波平,,野岸無人舟自橫。
西南月上浮云散,,軒檻涼生,。
蓮芰香清。
水面風(fēng)來酒面醒,。
西湖風(fēng)光好,,你看那夕陽映著晚霞的暮色,岸上的花塢,,長(zhǎng)滿水草的小洲一片橙紅,。寬廣的湖面波平似鏡,小船橫靠在那靜寂無人的岸邊,。浮云消散,,西南方露出了明月。傍水的欄桿邊上涼風(fēng)習(xí)習(xí),,帶來了陣陣蓮荷清香,。這拂水的涼風(fēng),吹醒了游人的酒意,。
①西湖:指潁州西湖,。
②塢:湖岸凹入處。
③汀:水中洲,。
④軒檻:長(zhǎng)廊前木欄干,。
⑤芰:即菱。
這首詞,,上片描繪載酒游湖時(shí)船中絲竹齊奏,、酒杯頻傳的熱鬧氣氛。下片寫酒后醉眠船上,,俯視湖中,,但見行云在船下浮動(dòng),使人疑惑湖中別有天地,。整首詞寓情于景,,寫出了作者與友人的灑脫情懷。下片寫醉后俯視湖水,,只見白云朵朵,,飄于船下。船在移動(dòng),,云也在移動(dòng),,似乎人和船在天上飄飛?!翱账熙r”一句,,本于謝靈運(yùn)《登江中孤嶼》詩“云日相暉映,空水共澄鮮”,,言天空與湖水同是澄清明凈,。這一句是下片的關(guān)鍵。兼寫“空”,、“水”,,綰合上句的“云”與“舟”。下兩句的“俯”與“仰”,、“湖”與“天”,,四照玲瓏,筆意俱妙,,雖借用成句,,而恰切現(xiàn)景,,妥貼自然,,如同己出?!案┭隽暨B”四字,,又是承上啟下過渡之筆。從水中看到藍(lán)天白云的倒影,他一會(huì)兒舉頭望天,,一會(huì)兒俯首看水,,被這空闊奇妙的景象所陶醉,于是懷疑湖中別有一個(gè)天宇在,,而自己行舟在兩層天空之間,。“疑是湖中別有天”,,用“疑是”語,,是就其形貌來說。說“疑”者非真,,說“是”者誠是,,“湖中別有天”的體會(huì),自出心裁,,給人以活潑清新之感,。
采桑子歐陽修原文拼音 采桑子歐陽修原文及譯文篇四
[宋]歐陽修《采桑子(輕舟短棹西湖好)》
輕舟短棹西湖好,綠水逶迤,。芳草長(zhǎng)堤,。隱隱笙歌處處隨。無風(fēng)水面琉璃滑,,不覺船移,。微動(dòng)漣漪。驚起沙禽掠岸飛,。
1,、棹(zhào):一種劃船工具,形狀如槳,。西湖:這里指潁州(今安徽阜陽)西湖,。
2、逶迤(wēi,、yí):彎曲而長(zhǎng)的樣子,。
3、琉璃滑:形容流水清澈透明像玻璃一樣光滑,。白居易《泛太湖書事》詩:“碧琉璃水凈無風(fēng),。”
4,、漣漪:水波紋,。左思《吳都賦》:“濯明月于漣漪?!毕蜃ⅲ骸皾i漪,,細(xì)波紋,。”
本篇是歐陽修歌詠潁州西湖的組詞--《采桑子》十首的第一首,。關(guān)于寫作這十首《采桑子》的心態(tài)和目的,,作者在冠于組詞之首的《西湖念語》中這樣說道:“雖美景良辰,固多于高會(huì),;而清風(fēng)明月,,幸屬于閑人。并游或結(jié)于良朋,,乘興有時(shí)而獨(dú)往,。鳴蛙暫聽,安問屬官而屬私,;曲水臨流,,自可一觴而一詠。至歡然而會(huì)意,,亦旁若于無人,。”由此可見,,這些小詞都是他以曠達(dá)的胸懷和瀟灑的態(tài)度流連光景的即興之作,,每一首都是他對(duì)潁州西湖的自然風(fēng)光“歡然會(huì)意”時(shí)的產(chǎn)物。這十首詞好就好在,,它們雖然都是寫同一個(gè)西湖,,但每一篇都有各自的藝術(shù)境界和審美特色。誠如近人夏敬觀所說:“此潁州西湖詞,。公昔知潁,,此晚居潁州所作也。十詞無一重復(fù)之意,?!保堄苌短扑蚊以~選》引夏敬觀評(píng)六一詞)本篇描寫西湖的恬靜明麗和作者湖面泛舟的舒適之感,并通過這種描寫表現(xiàn)作者這個(gè)“閑人”的閑雅風(fēng)度,。全篇向讀者展示出這樣的“有我之境”:在碧波長(zhǎng)堤,、水平如鏡的湖面上,先是笙歌隱隱,,接著槳聲陣陣,,驚起沙禽,平靜的氣氛一下子被打破,,醉翁歐陽修輕舟短棹,,由遠(yuǎn)而近地緩緩出現(xiàn)了……作者似乎只是客觀地寫景,而沒有做什么自我描寫,,但主人公那一副風(fēng)流自賞,、自得其樂的悠閑之態(tài),卻活靈活現(xiàn)地凸現(xiàn)在畫面上,。由此可見作者善于通過特定境界的展現(xiàn)來進(jìn)行自我表露的藝術(shù)功力,。所以許昂霄《詞綜偶評(píng)》稱贊本篇說:“閑雅處,自不可及,?!庇岜菰啤短莆宕鷥伤卧~選釋》則點(diǎn)評(píng)其造境之妙道:“下闋四句,極肖湖上行舟波平如鏡之狀,?!挥X船移’四字,下語尤妙,?!?/p>
采桑子歐陽修原文拼音 采桑子歐陽修原文及譯文篇五
[宋]歐陽修《采桑子(天容水色西湖好)》
天容水色西湖好,云物俱鮮,。鷗鷺閑眠,。應(yīng)慣尋常聽管弦。風(fēng)清月白偏宜夜,,一片瓊田,。誰羨驂鸞。人在舟中便是仙,。
1云物:指天空的云霞,。趙嘏《長(zhǎng)安秋望》詩:“云霧凄清拂曙流,漢家宮闕動(dòng)高秋,?!?/p>
2瓊田:形容湖面瑩潔,有如玉田,。舊題東方朔《十洲記》:“東海有不死之草,,生瓊田中?!?/p>
3驂鸞:指仙人騎著鸞鳥在天空遨游,。江淹《別賦》:“駕鶴上漢,驂鸞騰天,?!?/p>
4 “人在”句:典出《后漢書·郭太傳》:“林宗(郭太)惟與李膺同舟而濟(jì),眾賓望之以為神仙焉,?!?/p>
本篇通過描寫晝晴夜朗的日子里西湖上空(天容)和湖面(水色)之美,創(chuàng)造出一個(gè)瑩澈高迥的神仙般境界,。上片寫日麗天青的晝景:紅輪高照,,云物俱鮮,,暖氣融融,鷗鷺閑眠,,這時(shí)最宜于在湖上以閑暇的心態(tài)聆聽音樂,。下片寫風(fēng)清月白的夜景:天空,明月皎皎,,瑩澈無邊,;湖面,銀波閃閃,,宛如萬頃瓊田,。月光把天空和湖面粘合成為一體,使人實(shí)在難以分辨何處是天,,何處是湖,。此時(shí)如果在湖面泛舟,會(huì)使人覺得是在天上行駛,,自認(rèn)為已經(jīng)進(jìn)入仙境,,不再羨慕那些驂鸞駕鶴的神仙了。
采桑子歐陽修原文拼音 采桑子歐陽修原文及譯文篇六
采桑子·群芳過后西湖好
宋代:歐陽修
群芳過后西湖好,,狼籍殘紅,,飛絮蒙蒙。垂柳闌干盡日風(fēng),。
笙歌散盡游人去,,始覺春空。垂下簾櫳,,雙燕歸來細(xì)雨中,。
譯文
雖說是百花凋落,暮春時(shí)節(jié)的西湖依然是美的,,殘花輕盈飄落,,點(diǎn)點(diǎn)殘紅在紛雜的枝葉間分外醒目;柳絮時(shí)而飄浮,,時(shí)而飛旋,,舞弄得迷迷蒙蒙;楊柳向下垂落,,縱橫交錯(cuò),,在和風(fēng)中隨風(fēng)飄蕩,搖曳多姿,,在和煦的春風(fēng)中,,怡然自得,整日輕拂著湖水,。
游人盡興散去,,笙簫歌聲也漸漸靜息,,才開始覺得一片空寂,又仿佛正需要這份安謐,?;氐骄邮遥鸫昂?,等待著燕子的來臨,,只見雙燕從蒙蒙細(xì)雨中歸來,,這才拉起了簾子,。
賞析
這是歐陽修晚年退居潁州時(shí)寫的十首《采桑子》中的第四首,抒寫了作者寄情湖山的情懷,。雖寫殘春景色,,卻無傷春之感,而是以疏淡輕快的筆墨描繪了潁州西湖的暮春景,,創(chuàng)造出一種清幽靜謐的藝術(shù)境界,。而詞人的安閑自適,也就在這種境界中自然地表現(xiàn)出來,。情景交融,,真切動(dòng)人。詞中很少修飾,,特別是上下兩片,,純用白描,卻頗耐尋味,。
上片描寫群芳凋謝后西湖的恬靜清幽之美,。首句是全詞的綱領(lǐng) ,由此引出“群芳過后”的西湖景象,,及詞人從中領(lǐng)悟到的“好”的意味,。“狼藉”,、“飛絮”二句寫落紅零亂滿地,、翠柳柔條斜拂于春風(fēng)中的姿態(tài)。以上數(shù)句,,通過落花,、飛絮、垂柳等意象,,描摹出一幅清疏淡遠(yuǎn)的暮春圖景,。“群芳過后”本有衰殘之味,,常人對(duì)此或惋惜,,或傷感,,或留戀,而作者卻贊美說“好”,,并以這一感情線索貫穿全篇,。人心情舒暢則觀景物莫不美麗,心情憂傷則反之,。這就是所謂的移情,。一片風(fēng)景就是一種心情,道理也正在于此,。
過片表現(xiàn)出環(huán)境之清幽,,虛寫出過去湖上游樂的盛況?!绑细枭⒈M游人去,,”乃指“綠水逶迤,芳草長(zhǎng)堤,,隱隱笙歌處處隨”的游春盛況已過去,,花謝柳老,“笙歌處處隨”的游人也意興闌珊,,無人欣賞殘紅飛絮之景,;“始覺春空”,點(diǎn)明從上面三句景象所產(chǎn)生的感覺,,道出了作者惜春戀春的復(fù)雜微妙的心境,。“始覺”是頓悟之辭,,這兩句是從繁華喧鬧消失后清醒過來的感覺,,繁華喧鬧消失,既覺有所失的空虛,,又覺獲得寧靜的暢適,。首句說的“好”即是從這后一種感覺產(chǎn)生,只有基于這種心理感覺,,才可解釋認(rèn)為“狼藉殘紅”三句所寫景象的“好”之所在,。
詞的最后二句,“垂下簾櫳,,雙燕歸來細(xì)雨中,。”寫室內(nèi)景,,以人物動(dòng)態(tài)描寫與自然景物映襯相結(jié)合,,表達(dá)出作者恬適淡泊的胸襟。末兩句是倒裝,本是開簾待燕,,“雙燕歸來”才“垂下簾攏”,。在結(jié)句中“雙燕歸來細(xì)雨中”,意蘊(yùn)含蓄委婉,,以細(xì)雨襯托春空之后的清寂氣氛,,又以雙燕飛歸制造出輕靈、歡娛的意境,。
整首詞通篇寫景,,不帶明顯的主觀感情色彩,卻從字里行間婉曲地顯露出作者的曠達(dá)胸懷和恬淡心境,。表現(xiàn)出詞人別具慧眼的審美特點(diǎn),,尤其最后兩句營(yíng)造出耐人尋味的意境。而作者寫西湖美景,,動(dòng)靜交錯(cuò),,以動(dòng)顯靜,,意脈貫串,,層次井然,顯示出不凡的藝術(shù)功力,。
西湖花時(shí)過后,,群芳凋零,殘紅狼藉,。平常人對(duì)此,,當(dāng)覺索然無味,而作者卻面對(duì)這種“匆匆春又去”的衰殘景象,,不但不感傷,,反而在孤寂清冷中體味出安寧靜謐的美趣。這種春空之后的閑淡胸懷,,這種別具一格的審美感受,,正是此詞有異于一般詠春詞的獨(dú)到之處。
整首詞取境典型,,敘事抒情結(jié)合,。章法縝密,構(gòu)思嚴(yán)謹(jǐn),,意象鮮明,。