欧美成人永久免费_欧美日本五月天_A级毛片免看在线_国产69无码,亚洲无线观看,精品人妻少妇无码视频,777无码专区,色大片免费网站大全,麻豆国产成人AV网,91视频网络,亚洲色无码自慰

當(dāng)前位置:網(wǎng)站首頁(yè) >> 作文 >> 2023年浣溪沙,原文及翻譯 浣溪沙全文及翻譯十五篇(匯總)

2023年浣溪沙,原文及翻譯 浣溪沙全文及翻譯十五篇(匯總)

格式:DOC 上傳日期:2023-03-31 11:42:53
2023年浣溪沙,原文及翻譯 浣溪沙全文及翻譯十五篇(匯總)
時(shí)間:2023-03-31 11:42:53     小編:zdfb

每個(gè)人都曾試圖在平淡的學(xué)習(xí)、工作和生活中寫(xiě)一篇文章,。寫(xiě)作是培養(yǎng)人的觀(guān)察,、聯(lián)想,、想象,、思維和記憶的重要手段,。大家想知道怎么樣才能寫(xiě)一篇比較優(yōu)質(zhì)的范文嗎,?以下是我為大家搜集的優(yōu)質(zhì)范文,,僅供參考,,一起來(lái)看看吧

浣溪沙,原文及翻譯 浣溪沙全文及翻譯篇一

江燕話(huà)歸成曉別,,水花紅減似春休。西風(fēng)梧井葉先愁,。

水波清澈的西湖像一面菱花銅鏡,,好像誰(shuí)將它丟在冷夜里不來(lái)收拔,,哪位美人理出釣竿,將一彎纖細(xì)的月鉤垂釣在湖中,,月色澄明映池閣,,夜來(lái)池閣秋風(fēng)冷。

當(dāng)年像雙燕呢喃話(huà)歸,,清晨時(shí)勞燕分飛,,各自西東,仿佛隨著春意終結(jié),,水面上蓮荷凋謝了艷紅,。瑟瑟西風(fēng)吹過(guò)天井的梧桐,最感到悲愁的葉子先自飄零,。

浣溪沙(huàn xī sh?。轰较常菩跁r(shí)教坊名,,后用為詞調(diào),。一作“紗”。有雜言,、齊言二體,。

銅花:銅鏡。比喻水波清澈如鏡,。古代銅鏡刻有花紋,,故稱(chēng)銅花。

纖鉤:新月影,,如鉤,,彎細(xì)的月影,約農(nóng)歷初二,、三時(shí)的月亮,。冷來(lái)秋:指比秋天還冷

水花紅:水邊紅蓼(liǎo),也叫水蓼,,莖葉呈紅色,。曉:清晨時(shí)分。

水花:荷花,。春休:春天結(jié)束,。

梧井:井,即露井,,無(wú)蓋井,。葉先愁:樹(shù)葉先凋謝。梧井,,取前《解連環(huán)》(暮檐涼薄)“嘆梧桐未秋,,露井先覺(jué)”詞意,,因梧桐落葉最早,由其葉落,,即知秋至,。

此詞乃是借寫(xiě)西湖秋夜之景,以此來(lái)懷念舊人之作,,全詞造境清奇,,情意深永。

上片寓情于景,,繪出西湖秋夜清冷凄寂之景,,奇幻優(yōu)美。當(dāng)時(shí)波平如鏡,,月影在水,,而詞人只覺(jué)得梧桐葉落,一派秋意,,生動(dòng)描繪了一幅清冷寂寥的秋景圖,。“冷不收”是詞人的刻意之言,,說(shuō)銅鏡被遺落在凄冷的夜晚沒(méi)有人收。陳洵在《海綃說(shuō)詞》里說(shuō):“‘玉人垂釣理纖鉤’是下句倒影,,非謂真有一玉人垂釣也,。”“玉人垂釣理纖鉤”營(yíng)造了一個(gè)虛幻美麗的景象,,寫(xiě)詞人看見(jiàn)月亮倒映在湖水中,,湖面竟然出現(xiàn)了一位“玉人”。這位玉人就是傳說(shuō)中的月宮美人嫦娥,。月亮是真實(shí)的景物,,而湖面的“玉人”是虛假的,這一真一假巧妙地融合在一起,,顯示出詞人的想象力非常豐富,,而且具有人情味。最后一句說(shuō)池閣月夜冷寂方知已經(jīng)人秋,?!霸旅鞒亻w”,點(diǎn)明詞人身在池閣,,欣賞月明西湖之景,,而“夜來(lái)秋”寫(xiě)出詞人在池閣上輾轉(zhuǎn)難眠,只感到陣陣秋風(fēng)襲來(lái),,分外奇寒,,暗喻內(nèi)心的凄涼,。

下片回首當(dāng)年與情人離別的情景,以西風(fēng)井邊梧桐落葉的蕭瑟景色渲染悲涼氣氛,。

詞人與情人在拂曉告別,,看見(jiàn)湖水上的紅蓮都凋謝了,瑟瑟的西風(fēng)吹得梧桐葉紛紛掉落,。詞人取江燕,、水花的意象,描繪了一個(gè)勞燕分飛,,花自飄零人自悲的凄慘景象,。“水花紅減”描寫(xiě)了西湖水面上嬌艷的荷花凋敗的景象,,詞人感嘆時(shí)光的流逝,,暗含對(duì)情人的相思之情。最后一句寫(xiě)景,,卻不僅僅是寫(xiě)景,,景中見(jiàn)情,將詞人悲切的心情刻畫(huà)得入木三分,?!拔黠L(fēng)”句是指西風(fēng)吹拂梧桐,樹(shù)葉瑟瑟抖動(dòng),,如同悲秋,,暗寓詞人對(duì)飄零身世的深深感慨。

全詞意境朦朧而清奇,,情深而意重,。

“浣溪沙”,唐教坊曲名,,后用為詞調(diào),。“沙”或作“紗”,。相傳是由西施浣紗的故事得名,。又名《小庭花》、《玩丹砂》,、《怨啼鵑》,、 《浣紗溪》、《掩蕭齋》,、《清和風(fēng)》,、 《換追風(fēng)》、《最多宜》、《楊柳陌》,、《試香羅》,、《滿(mǎn)院春》、《廣寒枝》,、《慶雙椿》,、《醉木犀》、 《錦纏頭》,、《霜菊黃》,、《頻載酒》、《減字浣溪沙》,。此調(diào)有平仄兩體,,平韻見(jiàn)唐詞,仄韻始自李煜,?!督饖Y集》入“黃鐘宮”,《張子野詞》入“中呂宮”,。雙調(diào),,四十二字,上片三句三平韻,,下片三句兩平韻,,過(guò)片多用對(duì)偶。

上片“波面”三句寫(xiě)景,。言園內(nèi)水池中波光微漾,,看上去恰似銅鏡上的花紋一樣。然而深秋月夜池水陰冷沁人肌膚,,因此不敢伸手去收拾整理這面“銅鏡”。池邊聳立著的石筍在月光中倒影水中,,這倒影與月牙之影,,好象一位佳人在池邊手理絲鉤釣魚(yú)消遣一般。清冽的月色下,,池塘樓閣顯得更加寂靜,,秋夜的寒氣也就顯得更為濃重。

下片“江燕”三句因秋而興愁,。言詞人見(jiàn)到燕兒南歸,,知秋已更深矣,因此呢喃的燕語(yǔ),,詞人聽(tīng)來(lái)就象是在與他話(huà)別,。此是燕歸,也是人歸也,所以觸景生情,,陡生愁心,。詞人又見(jiàn)池中紅荷枯萎,恰似春盡時(shí)的落花一般,,更使他感到時(shí)不再來(lái)的悲哀,。最后見(jiàn)西風(fēng)掃落梧桐黃葉,更添一重愁心,。此非葉愁,,實(shí)是詞人愁老之將至,青春不再重現(xiàn)之愁也,。下片全從詞人自身之愁而加諸外物:燕,、花、葉,,使之皆含愁情,。

《海綃說(shuō)詞》云:“‘玉人垂釣理纖鉤’,是下句倒影,。非謂真有一玉人垂釣也,。‘纖鉤’是月,,‘玉人’言風(fēng)景之佳耳,。‘月明池閣’,,下句醒出,,《解蹀躞》‘可憐殘照西風(fēng),半妝樓上’,, 半妝謂殘照西風(fēng),。西子西湖,比興常例,,淺人不察,,則謂覺(jué)翁晦耳。

吳文英(約1200~1260),,字君特,,號(hào)夢(mèng)窗,晚年又號(hào)覺(jué)翁,,四明(今浙江寧波)人,。原出翁姓,后出嗣吳氏,。與賈似道友善,。有《夢(mèng)窗詞集》一部,存詞三百四十余首,分四卷本與一卷本,。其詞作數(shù)量豐沃,,風(fēng)格雅致,多酬答,、傷時(shí)與憶悼之作,,號(hào)“詞中李商隱”。而后世品評(píng)卻甚有爭(zhēng)論,。

浣溪沙,原文及翻譯 浣溪沙全文及翻譯篇二

身向云山那畔行,,北風(fēng)吹斷馬嘶聲,深秋遠(yuǎn)塞若為情,!

一抹晚煙荒戍壘,,半竿斜日舊關(guān)城。古今幽恨幾時(shí)平,!

康熙二十一年(1682年)八月,,納蘭受命與副都統(tǒng)郎談等出使覘梭龍打虎山,十二月還京,,此篇大約作于此行中,,抒發(fā)了奉使出塞的凄惘之情。

譯文及注釋

譯文向著北方邊疆一路前行,,凜冽的北風(fēng)吹散了駿馬的嘶鳴,。在遙遠(yuǎn)的邊塞,蕭瑟的深秋季節(jié),,我的心久久不能平靜,。

落日時(shí)分,一抹晚煙荒涼蕭瑟的營(yíng)壘上,,半竿紅日斜掛在遠(yuǎn)時(shí)關(guān)城,,令人不禁想起古往今來(lái)金戈鐵馬的故事,心潮起伏不平,。

注釋浣溪沙:詞牌名,,本唐教坊曲名,又名《浣沙溪》,、《小庭花》等。雙調(diào)四十二字,,五平韻,。

那畔:那邊。

若為:怎為,。

荒戍壘:荒涼蕭瑟的營(yíng)壘,。戍:保衛(wèi)。

該詞上片“身向”句說(shuō)明行程遼遠(yuǎn)?!氨憋L(fēng)”句謂寒風(fēng)吹來(lái),,滿(mǎn)耳盡是馬嘶之聲。然后作一小結(jié),。下片“一抹”二句寫(xiě)眼前景色,,末句畫(huà)龍點(diǎn)睛,指出了這首詞的主旨在于“古今幽恨”,。全詞情景交融,,結(jié)尾處更是點(diǎn)明主旨,加強(qiáng)語(yǔ)意,,抒發(fā)情感,。

“身向云山那畔行”,起句點(diǎn)明此行之目的地,,很容易聯(lián)想起同是納蘭的“山一程,,水一程,身向榆關(guān)那畔行”,?!氨憋L(fēng)吹斷馬嘶聲?!薄氨憋L(fēng)”言明時(shí)節(jié)為秋,,亦稱(chēng)“秋聲”。唐蘇颋《汾上驚秋》有:“北風(fēng)吹白云,,萬(wàn)里渡河汾,。心緒逢搖落,秋聲不可聞”,。邊地北風(fēng),,從來(lái)都音聲肅殺,聽(tīng)了這肅殺之聲,,只會(huì)使人愁緒紛亂,,心情悲傷。而納蘭在此處云“北風(fēng)吹斷馬嘶聲”,。聽(tīng)聞如此強(qiáng)勁,,如此凜冽的北風(fēng),作者心境若何,,可想而知,。難怪他會(huì)感慨“深秋遠(yuǎn)塞若為情”。

“一抹晚煙荒戍壘,,半竿斜日遠(yuǎn)關(guān)城”以簡(jiǎn)古疏墨之筆勾勒了一幅充滿(mǎn)蕭索之氣的戰(zhàn)地風(fēng)光側(cè)面,。晚煙一抹,,裊然升起,飄蕩于天際,,營(yíng)壘荒涼而蕭瑟,;時(shí)至黃昏,落日半斜,,沒(méi)于旗桿,,而關(guān)城依遠(yuǎn)。詞中的寥廓的意境不禁讓人想起王維的“大漠孤煙直,,長(zhǎng)河落日?qǐng)A”以及范仲淹的“千嶂里,,長(zhǎng)煙落日孤城閉”。故而張草紉在《納蘭詞箋注》前言中言,,納蘭的邊塞詞“寫(xiě)得精勁深雄,,可以說(shuō)是填補(bǔ)了詞作品上的一個(gè)空白點(diǎn)”。然而平心而論,,無(wú)論是“一抹晚煙荒戍壘,,半竿斜日遠(yuǎn)關(guān)城”、“萬(wàn)帳穹廬人醉,,星影要搖欲墜”,,還是“山一程、水一程,,身向榆關(guān)那畔行,,夜深千帳燈”,納蘭都不過(guò)是邊塞所見(jiàn)所歷的白描,,作者本身并沒(méi)有傾注深刻的生命體驗(yàn),,這類(lèi)作品的張力無(wú)法與范仲淹“塞下秋來(lái)風(fēng)景異”同日而語(yǔ)。不過(guò),,納蘭的邊塞詞當(dāng)中那種漂泊的詩(shī)意的自我放逐感的確是其獨(dú)擅,。比如該篇的結(jié)尾“古今幽恨幾時(shí)平”,極寫(xiě)出塞遠(yuǎn)行的清苦和古今幽恨,,既不同于遣戍關(guān)外的流人凄楚哀苦的呻吟,,又不是衛(wèi)邊士卒萬(wàn)里懷鄉(xiāng)之浩嘆,而是納蘭對(duì)浩渺的宇宙,,紛繁的人生以及無(wú)常的世事的獨(dú)特感悟,,雖可能囿于一己,然而其情不勝真誠(chéng),,其感不勝拳摯,。

歷史原因與環(huán)境原因以及詞人自身的性格交織在一起,天時(shí),、地利,、人和,造就了這一曲邊塞蒼歌,。全詞除結(jié)句外,,均以寫(xiě)景為主,景中含情,,納蘭的一草一木皆有靈性:雖然作者一直未曾直接抒發(fā)要表達(dá)的情感,,但人們從字里行間揣摩出作者的感受?!按禂唷倍謱?xiě)盡了北國(guó)秋冬之險(xiǎn)惡,,“若為情”的發(fā)問(wèn)中帶出了作者對(duì)到任的迷茫與不安。環(huán)境險(xiǎn)惡,,前途未卜,,納蘭胸中風(fēng)起云涌:懷古之心,戀鄉(xiāng)之情,,憂(yōu)慮之思,,紛紛擾擾難以平靜。此時(shí)邊關(guān)的云煙,、堡壘,、落日均染上了情緒的色彩。整個(gè)邊關(guān)不再是唐人筆下的雄渾,、蒼涼,、悲壯,取而代之的是滿(mǎn)目蕭瑟的冷清與破敗,。

浣溪沙,原文及翻譯 浣溪沙全文及翻譯篇三

攤破浣溪沙

納蘭性德

風(fēng)絮飄殘已化萍,,泥蓮剛倩藕絲縈。珍重別拈香一瓣,,記前生,。

人到情多情轉(zhuǎn)薄,而今真?zhèn)€悔多情,。又到斷腸回首處,,淚偷零。

攤破浣溪沙

一霎燈前醉不醒,,恨如春一夢(mèng)畏天明,。淡月淡云窗外雨,一聲聲,。

人到情多情轉(zhuǎn)薄,,而今真?zhèn)€不多情。又聽(tīng)鷓鴣啼遍了,,短長(zhǎng)亭,。

攤破浣溪沙

林下荒臺(tái)道韞家,,生憐玉骨委塵沙。愁向風(fēng)前無(wú)處說(shuō),,數(shù)歸鴉,。

半世浮萍隨逝水,一宵冷雨葬名花,?;晁屏d吹欲碎,繞天涯,。

風(fēng)中的柳絮殘飛刀水面化作浮萍,

河泥中的蓮花雖然剛勁果斷,但是它的莖卻依然會(huì)絲絲縈繞不斷;

別離時(shí)拈一花一瓣贈(zèng)與對(duì)方,記念以前的事情.

人們常說(shuō)人多情了他的感情就不會(huì)很深,

現(xiàn)在真的后悔以前的多情;

回到以前傷心離別的地方,淚水禁不住悄悄流下來(lái).

忘了一個(gè)人最好的辦法就是:讓對(duì)方忘了你,。

“你既無(wú)心我便休?!睋?jù)說(shuō)有個(gè)人看到這句詩(shī),,頓時(shí)大徹大悟,從此出家做了和尚,。

有情也罷,,無(wú)情也罷,佛說(shuō)紅塵中人出家叫大徹大悟,,其實(shí)如今只怕眾生會(huì)說(shuō)出家人還俗叫大徹大悟,。

我說(shuō),欲|望就像海水,,只會(huì)越喝越渴,。

什么叫做大徹大悟,觀(guān)點(diǎn)不同,,無(wú)法勉強(qiáng),。究竟哪個(gè)算是大徹大悟,也是仁者見(jiàn)仁,,智者見(jiàn)智,。

只愿天下人人快樂(lè)。

浣溪沙,原文及翻譯 浣溪沙全文及翻譯篇四

懶向沙頭醉玉瓶,,喚君同賞小窗明,。夕陽(yáng)吹角最關(guān)情。

忙日苦多閑日少,,新愁常續(xù)舊愁生,。客中無(wú)伴怕君行,。

懶得再去沙洲邊飲酒,,和你一起欣賞窗外風(fēng)景。黃昏時(shí)分吹起的號(hào)角最能牽動(dòng)情懷。

忙碌的日子很苦,,休閑的日子很少,;新添的憂(yōu)愁往往在舊愁中生出。他鄉(xiāng)沒(méi)有友人陪伴,,害怕你去遠(yuǎn)行,。

浣溪沙:有的本子詞調(diào)作“浣沙溪”。查詞律,、詞譜,《浣溪沙》一調(diào)并無(wú)“浣沙溪”的別名,,當(dāng)系傳抄之誤,。

和無(wú)咎韻:韓元吉,字無(wú)咎,,號(hào)南澗,,南宋許昌(今河南省許昌市)人,官至吏部尚書(shū),。與陸游友善,,多有唱和,工詞,,有《南澗甲乙稿》,。陸游這首《浣溪沙》是和詞,韓元吉的原唱不見(jiàn)于他的詞集,,恐已亡佚,。

"懶向沙頭醉玉瓶"又作"漫向寒爐醉玉瓶"。玉瓶:此處指酒瓶,,稱(chēng)玉瓶,,是美化的修辭手段。

同賞:一同欣賞,。

夕陽(yáng)吹角:黃昏時(shí)分吹起號(hào)角,。

關(guān)情:牽動(dòng)情懷。

閑日:休閑的日子,。

新愁:新添的憂(yōu)愁,。

宋孝宗隆興二年(1164年)閏十一月至次年正月,陸游與韓元吉在鎮(zhèn)江相聚,,那時(shí),,陸游是在鎮(zhèn)江通判任上,韓元吉?jiǎng)t是來(lái)鎮(zhèn)江省親暫住,。兩位朋友相聚兩月,,彼此唱和的詩(shī)詞作品共有三十多首,此詞當(dāng)是其中之一,。

陸游與韓元吉在鎮(zhèn)江相聚兩月,,登臨金,、焦、北固,,觀(guān)江景,、飲美酒的機(jī)會(huì)一定是很多的,在即將離別之際,,更感到相聚時(shí)間的寶貴,,多在一起說(shuō)說(shuō)話(huà),比什么都強(qiáng),,正是在這種情況之下,,才會(huì)有“懶向沙頭醉玉瓶”一句。這一句是有所本的,,杜甫的《醉歌行》有句云:“酒盡沙頭雙玉瓶,,眾賓皆醉我獨(dú)醒。乃知貧賤別更苦,,吞聲躑躅涕淚零,。”這首詞的頭一句即由此而來(lái),,不但詞語(yǔ)極相近似,,而且透露了分手離別的含意。既然懶得再去觀(guān)景飲酒,,那么,,更好的選擇就是“喚君同賞小窗明,夕陽(yáng)吹角最關(guān)情”了,。夕陽(yáng)引發(fā)依戀之情,,暮角引發(fā)凄涼之感,此情此感共同組成了一種適于促膝傾談的環(huán)境氣氛,,所以說(shuō)它“最關(guān)情”,。但此時(shí)的“情”究竟是什么,卻因?yàn)樗那ь^萬(wàn)緒而難以表述得清晰具體,。

《浣溪沙》的下片頭兩句,,大都要求對(duì)偶,故而往往是作者最著力的地方,。陸游寫(xiě)在這兒的對(duì)聯(lián)雖然淺顯如同白話(huà),,但其說(shuō)忙說(shuō)愁仍是概括籠統(tǒng),并不得其具體要領(lǐng),。寫(xiě)到最后“客中無(wú)伴怕君行”一句,,則以其直言無(wú)隱、真情流露打動(dòng)讀者,并將依依惜別之情和盤(pán)托出,。

陸游(1125年11月13日-1210年1月26日),,字務(wù)觀(guān),號(hào)放翁,,漢族,,越州山陰(今浙江紹興)人,尚書(shū)右丞陸佃之孫,,南宋文學(xué)家,、史學(xué)家、愛(ài)國(guó)詩(shī)人,。陸游生逢北宋滅亡之際,,少年時(shí)即深受家庭愛(ài)國(guó)思想的熏陶。宋高宗時(shí),,參加禮部考試,因受宰臣秦檜排斥而仕途不暢,。孝宗時(shí)賜進(jìn)士出身,。中年入蜀,投身軍旅生活,。嘉泰二年(1202年),,宋寧宗詔陸游入京,主持編修孝宗,、光宗《兩朝實(shí)錄》和《三朝史》,,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉(xiāng),。創(chuàng)作詩(shī)歌今存九千多首,,內(nèi)容極為豐富。著有《劍南詩(shī)稿》,、《渭南文集》,、《南唐書(shū)》、《老學(xué)庵筆記》等,。

浣溪沙,原文及翻譯 浣溪沙全文及翻譯篇五

浣溪沙·宿醉離愁慢髻鬟

宿醉離愁慢髻鬟,,六銖衣薄惹輕寒,慵紅悶翠掩青鸞,。

羅襪況兼金菡萏,,雪肌仍是玉瑯玕,骨香腰細(xì)更沈檀,。

晚唐女子宿醉初醒帶著離別的愁緒慢慢整理環(huán)形發(fā)髻,,輕如蟬翼的衣服讓身子有一點(diǎn)點(diǎn)寒冷,慵懶地照著鏡子涂口紅穿翠衣。

裝著蠶絲襪和裝飾金蓮花頭飾,,如雪肌膚在薄薄的紗衣下仿佛是玉石般潤(rùn)澤,,在沉香與檀香的氛圍下露出楊柳小纖腰婀娜的身姿。

宿醉:隔夜猶存的余醉,。

慢:胡亂,,隨便。

髻鬟:環(huán)形發(fā)髻,。古代中國(guó)婦女發(fā)式,。

六銖衣:中國(guó)古代計(jì)量以二十四銖為一兩,六銖極言其輕,。也指仙人之衣,。

青鸞:青鳥(niǎo)。古代創(chuàng)說(shuō)中能幫人傳遞信息的仙鳥(niǎo),。這里指青銅鸞鏡,。

菡萏:指蓮花。

玉瑯玕:玉石,。

沈檀:沉香與檀香,。“沈”通“沉”,。

該詞為典型的“香奩體”詞,,為最早的《浣溪沙》,題材為“艷情”題材,,抒情風(fēng)格細(xì)膩深曲,,文辭麗美。

上片主要描寫(xiě)宿醉初醒女子面部神態(tài),、發(fā)髻,、衣服、面容等內(nèi)容,?!俺睢弊謱?xiě)出女子的情緒,“慢”寫(xiě)出了女子的動(dòng)作,,“寒”烘托了環(huán)境冷暖,,“紅”和“翠”也出了顏色。

下片主要描寫(xiě)女子體態(tài),、身姿,、腰身、肌膚,、和腿部,?!傲_襪”、“雪肌”,、“玉瑯玕”突出了女子體態(tài),、肌膚的質(zhì)感,“骨香”和“沈檀”突出了嗅覺(jué)感受,。

全詞共六句,,從視覺(jué)、聽(tīng)覺(jué),、觸覺(jué),、嗅覺(jué)全方位描寫(xiě)了女性,以雕琢的文辭表現(xiàn)了女子的形態(tài)美和裝飾美,,但更重的是她的“離愁”,,因離愁而醉酒、慵懶,,失了生活的趣味卻又止不住“更沉檀”即重涂脂粉,,看似享受卻掩飾著內(nèi)心的苦澀。

該詞創(chuàng)作時(shí)間約為860-880年之間,,詞人韓偓在南唐皇帝唐昭宗下任兵部侍郎等職,,專(zhuān)寫(xiě)女子裙裾脂粉之詞供皇帝娛樂(lè),該詞收錄于《尊前集》,。

浣溪沙,原文及翻譯 浣溪沙全文及翻譯篇六

春巷夭桃吐絳英,,春衣初試薄羅輕,。風(fēng)和煙暖燕巢成,。

小院湘簾閑不卷,曲房朱戶(hù)悶長(zhǎng)扃,。惱人光景又清明,。

春天,街巷里的桃花灼灼開(kāi)放,。剛剛換上輕薄涼爽的春衣,,想去街上游玩。那吹面的軟風(fēng),、樹(shù)梢上升起和暖的裊裊輕煙,,令人感到心情舒朗。在屋檐下,,啁啾飛過(guò)的燕子銜泥筑起了小巢,。然而,她卻走不出這深深庭院,,湘簾低垂,,朱戶(hù)長(zhǎng)閉,,回廊曲折幽深。外面的明媚春光多好,,可是一到清明后就再也看不到了,。

①夭桃:以艷麗的桃花起興作比,贊美新娘年輕美貌,。絳(jiàng)英:紅花,。

②湘簾:用湘妃竹做的簾子。

③曲房:內(nèi)室,,密室,。朱戶(hù):泛指朱紅色大門(mén)。扃(jiōng):關(guān)閉,。

起句便是一句"春巷夭桃吐絳英",,似乎很清亮地展示出了一種緋紅色的情懷。顯然,,這春巷桃花吐蕊綻放,,在自幼飽讀詩(shī)書(shū)的朱淑真眼里展示的正是這樣一幅熱烈美好的景象,引起了她情不自禁的聯(lián)想,。換上春衣的她灑浴在春光里,,看到屋檐下的雙雙春燕正銜泥筑巢,心頭也悄然萌動(dòng)著這樣一種美妙的意蘊(yùn):這樣的季節(jié)里,,連燕子都成雙成對(duì)建起了新家,。那么她的未來(lái)呢?想到這里,,她不禁惆悵起來(lái),。眼中的景象也忽然變得幽寂而沉悶。湘簾閑不卷,,朱戶(hù)悶長(zhǎng)扃,,讓她心頭剛剛?cè)计鸬募で榕c幻想驟然遭遇到冰冷的現(xiàn)實(shí):外面的世界姹紫嫣紅,她的世界卻只有眼前這份孤寂與落寞,。

浣溪沙,原文及翻譯 浣溪沙全文及翻譯篇七

攤破浣溪沙·菡萏香銷(xiāo)翠葉殘

五代:李璟

菡萏香銷(xiāo)翠葉殘,,西風(fēng)愁起綠波間。還與韶光共憔悴,,不堪看,。

細(xì)雨夢(mèng)回雞塞遠(yuǎn),小樓吹徹玉笙寒,。多少淚珠何限恨,,倚欄干。(欄 通:闌)

菡(hàn)萏(dàn)香銷(xiāo)翠葉殘,,西風(fēng)愁起綠波間,。還與韶(sháo)光共憔悴,,不堪看。

荷花落盡,,香氣消散,,荷葉凋殘,,西風(fēng)從綠波之間吹起,,使人愁緒滿(mǎn)懷。美好的景致與觀(guān)荷人的情趣一起憔悴了,,哪里還忍心再看,。

菡萏:荷花的別稱(chēng),。西風(fēng)愁起:西風(fēng)從綠波之間起來(lái)。以花葉凋零,,故曰“愁起”,。

細(xì)雨夢(mèng)回雞塞遠(yuǎn),小樓吹徹玉笙(shēng)寒,。多少淚珠何限恨,,倚闌干。

細(xì)雨綿綿,,夢(mèng)境中塞外風(fēng)物緲遠(yuǎn),。吹到最后一曲,寒笙嗚咽之聲久久回蕩在小樓中,。想起故人舊事,,含淚倚欄,懷抱無(wú)窮幽怨,。

雞塞:亦作雞祿山,。這里泛指邊塞。徹:大曲中的最后一遍,?!按祻亍耙庵^吹到最后一曲,。玉笙寒:玉笙以銅質(zhì)簧片發(fā)聲,,遇冷則音聲不暢,需要加熱,,叫暖笙,。

荷花落盡,香氣消散,,荷葉凋殘,,西風(fēng)從綠波之間吹起,使人愁緒滿(mǎn)懷,。美好的景致與觀(guān)荷人的情趣一起憔悴了,,哪里還忍心再看,。

細(xì)雨綿綿,夢(mèng)境中塞外風(fēng)物緲遠(yuǎn),。吹到最后一曲,,寒笙嗚咽之聲久久回蕩在小樓中。想起故人舊事,,含淚倚欄,,懷抱無(wú)窮幽怨。

攤破浣溪沙:詞牌名,。又名“添字浣溪沙”“山花子”“南唐浣溪沙”,。雙調(diào)四十八字,前闋三平韻,,后闋兩平韻,,一韻到底。前后闋基本相同,,只是前闋首句平腳押韻,,后闋首句仄腳不押韻。后闋開(kāi)始兩句一般要求對(duì)仗,。這是把四十二字的“浣溪沙”前后闋末句擴(kuò)展成兩句,,所以叫“攤破浣溪沙”。

菡萏:荷花的別稱(chēng),。

西風(fēng)愁起:西風(fēng)從綠波之間起來(lái),。以花葉凋零,故曰“愁起“,。

雞塞:亦作雞祿山,。這里泛指邊塞。

徹:大曲中的最后一遍,?!按祻亍耙庵^吹到最后一曲。笙以吹久而含潤(rùn),,故云”寒“,。玉笙寒:玉笙以銅質(zhì)簧片發(fā)聲,遇冷則音聲不暢,,需要加熱,,叫暖笙。

此詞上片重在寫(xiě)景,,下片重在寫(xiě)人抒情,。寫(xiě)景從西風(fēng)殘荷的畫(huà)面寫(xiě)起,以韶光憔悴在加重,,更見(jiàn)秋景不堪,;寫(xiě)人從思婦懷人寫(xiě)起,,夢(mèng)回而感雞塞征夫之遙遠(yuǎn),倚欄而更見(jiàn)凄涼,。

詞的上片著重寫(xiě)景,。

菡萏,荷花的別稱(chēng),。文字的語(yǔ)言是形象的,,所以作者一上來(lái)就說(shuō):“菡萏香銷(xiāo)翠葉殘”。說(shuō)“香”,,點(diǎn)其“味”,;說(shuō)“翠”,重其“色”,。此時(shí)味去葉枯確然使人惆悵,。西風(fēng),秋風(fēng)之謂也,。綠波,,寫(xiě)的是瑩瑩秋水。如果說(shuō)上句是重在寫(xiě)秋色,,那么這一句則重在寫(xiě)秋容,。一個(gè)“愁”字,把秋風(fēng)和秋水都擬人化了,,于是,,外在的景物也霎時(shí)同作家的內(nèi)在感情溶為一體了,詞作也因之而籠罩了一層濃重的蕭瑟?dú)夥铡?/p>

三,、四兩句,,由景生情,更進(jìn)一步突出作家的主觀(guān)感受,。韶光,,指春光。在這里,,作家以其獨(dú)特而深刻的感受告訴人們:在這秋色滿(mǎn)天的時(shí)節(jié),,美好的春光連同荷花的清芬、荷葉的秀翠,,還有觀(guān)荷人的情趣一起憔悴了,,在濃重的蕭瑟?dú)夥罩杏制教砹艘环N悲涼凄清的氣氛,?!安豢翱础比郑|(zhì)樸而有力,,明白而深沉,,活脫脫地抒發(fā)了詩(shī)人的主觀(guān)感情,。“自古逢秋悲寂寥”(唐劉禹錫詩(shī)句),。李璟雖然位高為皇帝,,但是生性懦弱,再加上當(dāng)時(shí)內(nèi)外矛盾重重,,境遇相當(dāng)??啵藭r(shí)此刻,,觸景傷情,,從而產(chǎn)生無(wú)窮的痛苦和哀怨是十分自然的。

詞的下片著重抒情,。

首句,,托夢(mèng)境訴哀情。一夢(mèng)醒來(lái),,雨聲細(xì)細(xì),,夢(mèng)境即便美好,但所夢(mèng)之人畢竟遠(yuǎn)在邊塞(雞塞,,雞麓塞,,在今陜西省。這里泛指邊塞),,可思可望而不可即,。的確是“雨亦綿綿,思亦綿綿”,?!靶恰本洌源刁弦r凄清,。風(fēng)雨高樓,,玉笙整整吹奏了一曲(徹,遍,,段,。吹徹,吹完最后一段),,因吹久而凝水,,笙寒而聲咽,映襯了作家的寂寞孤清,。這兩句亦遠(yuǎn)亦近,,亦虛亦實(shí),亦聲亦情,而且對(duì)仗工巧,,是千古傳唱的名句,。

最后兩句,直抒胸臆,。環(huán)境如此凄清,,人事如此悲涼,不能不使人潸然淚下,,滿(mǎn)懷怨恨,。“多少”,,“何限”,,數(shù)不清,說(shuō)不盡,。流不完的淚,,訴不盡的恨;淚因恨灑,,恨依淚傾,。語(yǔ)雖平淡,但很能打動(dòng)人心,。結(jié)語(yǔ)“倚欄干”一句,,寫(xiě)物寫(xiě)人更寫(xiě)情,脈脈深長(zhǎng),,語(yǔ)已盡而意無(wú)窮,。

這首詞有些版本題名“秋思”,看來(lái)是切合的,。李廷機(jī)評(píng)論過(guò)這首詞是“字字佳,,含秋思極妙”(《全唐五代詞》四四一頁(yè))。確實(shí),,它布景生思,,情景交融,其有很強(qiáng)的藝術(shù)感染力,。

浣溪沙,原文及翻譯 浣溪沙全文及翻譯篇八

一曲新詞酒一杯,,去年天氣舊亭臺(tái)。夕陽(yáng)西下幾時(shí)回,?

無(wú)可奈何花落去,,似曾相識(shí)燕歸來(lái)。小園香徑獨(dú)徘徊,。

①一曲新詞酒一杯:此句化用白居易《長(zhǎng)安道》

意:“花枝缺入青樓開(kāi),,艷歌一曲酒一杯”。一曲,一首,。因?yàn)樵~是配合音樂(lè)唱的,,故稱(chēng)“曲”,。新詞,,剛填好的詞,意指新歌,。酒一杯,,一杯酒。

②去年天氣舊亭臺(tái):是說(shuō)天氣,、亭臺(tái)都和去年一樣,。此句化用五代鄭谷《和知已秋日傷感》詩(shī):“流水歌聲共不回,去年天氣舊池臺(tái),?!标淘~“亭臺(tái)”一本作“池臺(tái)”。去年天氣,,是說(shuō)跟去年此日相同的天氣,。舊亭臺(tái),曾經(jīng)到過(guò)的或熟悉的亭臺(tái)樓閣,。舊,,舊時(shí)。

③夕陽(yáng):落日,。

④西下:向西方地平線(xiàn)落下,。

⑤幾時(shí)回:什么時(shí)候回來(lái)。

⑥無(wú)可奈何:不得已,,沒(méi)有辦法,。

⑦似曾相識(shí):好像曾經(jīng)認(rèn)識(shí)。形容見(jiàn)過(guò)的事物再度出現(xiàn),。后用作成語(yǔ),,即出自晏殊此句。

⑧燕歸來(lái):燕子從南方飛回來(lái),。燕歸來(lái),,春中常景,在有意無(wú)意之間,。

⑨小園香徑:花草芳香的小徑,,或指落花散香的小徑。因落花滿(mǎn)徑,,幽香四溢,,故云香徑。香徑,帶著幽香的園中小徑,。獨(dú):副詞,,用于謂語(yǔ)前,表示“獨(dú)自”的意思,。徘徊:來(lái)回走,。

聽(tīng)著一曲詩(shī)詞喝著一杯美酒。

想起去年同樣的季節(jié)還是這種樓臺(tái)和亭子,。

天邊西下的夕陽(yáng)什么時(shí)候才又轉(zhuǎn)回這里,?

花兒總要凋落是讓人無(wú)可奈何的事。

那翩翩歸來(lái)的燕子好生眼熟的像舊時(shí)的相識(shí),。

在彌漫花香的園中小路上,,我獨(dú)自地走來(lái)走去。

這是晏殊詞中最為膾炙人口的篇章,。此詞雖含傷春惜時(shí)之意,,卻實(shí)為感慨抒懷之情。詞之上片綰合今昔,,疊印時(shí)空,,重在思昔;下片則巧借眼前景物,,重在傷今,。全詞語(yǔ)言圓轉(zhuǎn)流利,通俗曉暢,,清麗自然,,意蘊(yùn)深沉,啟人神智,,耐人尋味,。詞中對(duì)宇宙人生的深思,給人以哲理性的啟迪和美的藝術(shù)享受,。

起句“一曲新詞酒一杯,,去年天氣舊亭臺(tái)?!睂?xiě)對(duì)酒聽(tīng)歌的現(xiàn)境,。從復(fù)疊錯(cuò)綜的句式、輕快流利的語(yǔ)調(diào)中可以體味出,,詞人面對(duì)現(xiàn)境時(shí),,開(kāi)始是懷著輕松喜悅的感情,帶著瀟灑安閑的意態(tài)的,,似乎主人公十分醉心于宴飲涵詠之樂(lè),。的確,,作為安享尊榮而又崇文尚雅的“太平宰相”,以歌侑酒,,是作者習(xí)于問(wèn)津,、也樂(lè)于問(wèn)津的娛情遣興方式之一。但邊聽(tīng)邊飲,,這現(xiàn)境卻又不期然而然地觸發(fā)對(duì)“去年”所歷類(lèi)似境界的追憶:也是和“今年”一樣的暮春天氣,,面對(duì)的也是和眼前一樣的樓臺(tái)亭閣,一樣的清歌美酒,。然而,,似乎一切依舊的表象下又分明感覺(jué)到有的東西已經(jīng)起了難以逆轉(zhuǎn)的變化,,這便是悠悠流逝的歲月和與此相關(guān)的一系列人事,。此句中正包蘊(yùn)著一種景物依舊而人事全非的懷舊之感。在這種懷舊之感中又糅合著深婉的傷今之情,。這樣,,作者縱然襟懷沖澹,又怎能沒(méi)有些微的傷感呢,?于是詞人不由得從心底涌出這樣的喟嘆:“夕陽(yáng)西下幾時(shí)回,?”夕陽(yáng)西下,是眼前景,。但詞人由此觸發(fā)的,,卻是對(duì)美好景物情事的流連,對(duì)時(shí)光流逝的悵惘,,以及對(duì)美好事物重現(xiàn)的微茫的希望,。這是即景興感,但所感者實(shí)際上已不限于眼前的情事,,而是擴(kuò)展到整個(gè)人生,,其中不僅有感性活動(dòng),而且包含著某種哲理性的沉思,。夕陽(yáng)西下,,是無(wú)法阻止的,只能寄希望于它的東升再現(xiàn),,而時(shí)光的流逝,、人事的變更,卻再也無(wú)法重復(fù),。細(xì)味“幾時(shí)回”三字,,所折射出的似乎是一種企盼其返、卻又情知難返的紆細(xì)心態(tài),。

下片仍以融情于景的筆法申發(fā)前意,?!盁o(wú)可奈何花落去,似曾相識(shí)燕歸來(lái),?!睘樘烊黄媾季洌司涔で啥鴾喅?、流利而含蓄,,聲韻和諧,寓意深婉,,用虛字構(gòu)成工整的對(duì)仗,、唱嘆傳神方面表現(xiàn)出詞人的巧思深情,也是這首詞出名的原因,。但更值得玩味的倒是這一聯(lián)所含的意蓄,。花的凋落,,春的消逝,,時(shí)光的流逝,都是不可抗拒的自然規(guī)律,,雖然惋惜流連也無(wú)濟(jì)于事,,所以說(shuō)“無(wú)可奈何”,這一句承上“夕陽(yáng)西下”,;然而這暮春天氣中,,所感受到的并不只是無(wú)可奈何的凋衰消逝,而是還有令人欣慰的重現(xiàn),,那翩翩歸來(lái)的燕子不就像是去年曾此處安巢的舊時(shí)相識(shí)嗎,?這一句應(yīng)上“幾時(shí)回”?;?、燕歸雖也是眼前景,但一經(jīng)與“無(wú)可奈何”,、“似曾相識(shí)”相聯(lián)系,,它們的內(nèi)涵便變得非常廣泛,意境非常深刻,,帶有美好事物的象征意味,。惋惜與欣慰的交織中,蘊(yùn)含著某種生活哲理:一切必然要消逝的美好事物都無(wú)法阻止其消逝,,但消逝的同時(shí)仍然有美好事物的再現(xiàn),,生活不會(huì)因消逝而變得一片虛無(wú)。只不過(guò)這種重現(xiàn)畢竟不等于美好事物的原封不動(dòng)地重現(xiàn),,它只是“似曾相識(shí)”罷了,。滲透在句中的是一種混雜著眷戀和悵惆,既似沖澹又似深婉的人生悵觸,。唯其如此,,此聯(lián)作者既用于此詞,又用于《示張寺丞王??薄芬辉?shī),。“小園香徑獨(dú)徘徊”,,即是說(shuō)他獨(dú)自一人在花間踱來(lái)踱去,,心情無(wú)法平靜。這里傷春的感情勝于惜春的感情,,含著淡淡的哀愁,,情調(diào)是低沉的。

此詞之所以膾炙人口,,廣為傳誦,,其根本的原因于情中有思,。

浣溪沙,原文及翻譯 浣溪沙全文及翻譯篇九

雨過(guò)殘紅濕未飛,。

珠簾一行透斜暉。

游蜂釀蜜竊香歸,。

金屋無(wú)人風(fēng)竹亂,,衣篝盡日水沈微。

一春須有憶人時(shí),。

雨后幾朵殘花還濕漉漉地掛在枝頭,,沒(méi)有隨風(fēng)釀散凋落。一帶疏籬,,透進(jìn)星星點(diǎn)點(diǎn)的斜暉,。那些竊香釀蜜的蜂兒游蕩夠了,都忙著回窠了,。

房屋中空寂無(wú)人,,只有窗外的竹樹(shù)在晚風(fēng)中搖擺。薰衣的香篝里,,水沉的香氣經(jīng)過(guò)一暉天,,已經(jīng)變得很稀薄了。屋中主人在暉個(gè)春天中總有懷人的時(shí)候吧,!

浣溪沙:本唐教坊曲名,,后用作詞牌。一作《浣溪沙》,,又名《浣沙溪》《小庭花》等,。雙調(diào)四十二字,,平韻。南唐李煜有仄韻之作,。

殘紅:凋殘的花,,落花。

斜暉:亦作“斜輝”,。指傍晚西斜的陽(yáng)光,。

游蜂:釀來(lái)釀去的蜜蜂。

上片是這位少婦從閨中往外看所見(jiàn)到的景象,。暮春時(shí)節(jié),,一陣微雨過(guò)后,幾點(diǎn)凋殘的花朵因被雨水沾濕在花枝上,,所以還沒(méi)有隨風(fēng)飄落,,似乎是留戀這美好的春光,依依不忍離去,。淡淡的斜暉,,透過(guò)一帶疏籬把她最后的光輝灑向大地,也灑向殘紅,。光和色的交映,,這暮春、殘紅,、黃昏,、落照,對(duì)于這位忍受著青春消逝與閨房寂寞的少婦,,是一種敏感的刺激,;不能不勾起她內(nèi)心難以言狀的感觸。

但春天畢竟是美好的,,充滿(mǎn)活力的,。勤勞的蜜蜂在百花叢中穿來(lái)穿去,帶著采集的花粉的芳香滿(mǎn)意地回到蜂窩,。它有了收獲,,有了成果,它不再期待什么了,,這與少婦的正在期待構(gòu)成心理上的對(duì)比,,更增添了少婦春閨懷人的空虛感和寂寞感。寫(xiě)景靜中有動(dòng),、動(dòng)靜結(jié)合,。

過(guò)片,少婦的目光由室外轉(zhuǎn)向室內(nèi),??臻g的轉(zhuǎn)移,,使她的情緒產(chǎn)生了微妙的變化?!敖鹞轃o(wú)人風(fēng)竹亂,,衣篝盡日水沉微?!薄敖鹞荨?,借用漢武帝金屋藏嬌故事,這里借指華麗的房屋,?!耙麦簟保皋挂碌霓够\,?!八痢保闯了?,一種名貴的香料,。黃昏時(shí)候,斜暉靜靜地照著這座華麗的房子,,室內(nèi)空蕩蕩地,,除了這位少婦外,寂靜無(wú)人,,靜得可怕,。只有風(fēng)吹竹影,參差搖曳,。亂,搖曳不定的樣子,。薰籠里的沉水香已燃了一整天,,只剩下殘煙裊裊,縷縷余香,。女主人公無(wú)精打采,,懶得再去添香。竹影搖曳不定,,也攪動(dòng)著這位少婦的心旌,,使她心神不定,意緒撩亂,,真是“剪不斷,、理還亂?!边@搖曳不定的竹影,,這若有若無(wú)的香煙,,更烘托出金屋的空蕩、寂寞,。

經(jīng)過(guò)前面對(duì)室內(nèi)室外環(huán)境的渲染,、烘托,靜態(tài)與動(dòng)態(tài)的交互作用,,這位終日寂寞地困守金屋的少婦,,由眼前的春暮花殘、黃昏落照所引起的青春消逝,、惆悵空虛的情懷,,已不難體會(huì)。結(jié)句似應(yīng)仍從閨中少婦著筆,,進(jìn)一步深化主題,,但作者卻不然,而是到第五句一筆頓住,。第六句轉(zhuǎn)向用作者與讀者的口氣代閨中少婦剖白內(nèi)心世界:“一春須有憶人時(shí)”,。春天過(guò)去了,花也凋殘了,,游蜂也開(kāi)始釀蜜了,,沉香也快燃完了,寂寞地困守金屋的少婦也該是懷人的時(shí)候了,。結(jié)句輕輕點(diǎn)明懷人,,如畫(huà)龍點(diǎn)睛,使全篇皆活了,,這是作者用筆妙處,。

唐代詩(shī)人劉方平一首《春怨》詩(shī):“紗窗日落漸黃昏,金屋無(wú)人見(jiàn)淚痕,,梨花滿(mǎn)地不開(kāi)門(mén),。”主題,、情景都與此詞相類(lèi)似,,而比較起來(lái),此詞抒情筆觸更為細(xì)膩,,藝術(shù)手法多種多樣,,搖曳多姿,更富于藝術(shù)感染力,。

浣溪沙,原文及翻譯 浣溪沙全文及翻譯篇十

北郭清溪一帶流,,紅橋風(fēng)物眼中秋,綠楊城郭是揚(yáng)州。

西望雷塘何處是,?香魂零落使人愁,,淡煙芳草舊迷樓。

紅橋:在江蘇揚(yáng)州,,明末建成,。橋上朱欄數(shù)丈,周?chē)上懔?,為揚(yáng)州一景,。

一帶:形容水狀似帶。

雷塘:在揚(yáng)州城外,,隋煬帝葬處,。

迷樓:隋煬帝在揚(yáng)州所筑宮室,千門(mén)萬(wàn)戶(hù),,曲折幽邃,,人入之迷而不能出,因稱(chēng)之迷宮,。

紅橋:在江蘇揚(yáng)州,,明末建成。橋上朱欄數(shù)丈,,周?chē)上懔?,為揚(yáng)州一景。

一帶:形容水狀似帶,。

雷塘:在揚(yáng)州城外,,隋煬帝葬處。

迷樓:隋煬帝在揚(yáng)州所筑宮室,,千門(mén)萬(wàn)戶(hù),,曲折幽邃,人入之迷而不能出,,因稱(chēng)之迷宮,。

作者任揚(yáng)州推官時(shí),曾與友人修禊紅橋,,經(jīng)常泛舟載酒于橋下。此詞除欣賞紅橋美景外,,還寄托懷古傷今之情,。詞中懷古之情寓于景物之中,情景交融,,妙筆感人,。

浣溪沙,原文及翻譯 浣溪沙全文及翻譯篇十一

陽(yáng)羨姑蘇已買(mǎi)田。相逢誰(shuí)信是前緣。莫教便唱水如天,。

我作洞霄君作守,,白頭相對(duì)故依然。西湖知有幾同年,。

我們都在陽(yáng)羨和姑蘇買(mǎi)了田地,,在杭州相逢真是前世即有的緣份,不要讓我一人留下,。日后登樓懷念老友,。

讓我退休,提舉洞霄宮了,,而你留下作杭州太守,。這樣,咱們二人就可以白頭相對(duì),,故舊依然了,。在杭州能有幾位像我與你一樣同年齡的舊友呢。

浣溪沙:唐代教坊曲名,,后用為詞牌名,。

葉淳老:葉溫叟,字淳老,,蘇州人,,時(shí)任兩浙路轉(zhuǎn)運(yùn)副使。

陽(yáng)羨:古縣名,,在今江蘇宜興南,。

姑蘇:蘇州的別稱(chēng)。

洞霄:洞霄宮,,道教名觀(guān),,在杭州西南。

同年:同科考中的'人,。蘇軾與葉溫叟為同年進(jìn)士,。

此詞作于宋哲宗元祐六年辛未(1091年)正月十八日,是時(shí),,詞人身在杭州,,葉溫叟由兩浙路轉(zhuǎn)運(yùn)副使調(diào)任主客郎中,蘇軾賦此詞送行,。

上片首句“陽(yáng)羨姑蘇已買(mǎi)田”,,是說(shuō)詞人與葉溫叟志趣相同,二人各自已在陽(yáng)羨和姑蘇買(mǎi)了田地,,準(zhǔn)備致仕定居,,脫離塵世而去。“相逢誰(shuí)信是前緣”,,是承前句買(mǎi)田致仕之相同志趣,,而說(shuō)二人在杭州相逢真是前世即有的緣份?!澳瘫愠缣臁?,用語(yǔ)含蓄蘊(yùn)藉,使典自然,?!八缣臁保腔锰瞥w嘏《江樓感舊》詩(shī)之“月光如水水如天”句,,意謂千萬(wàn)不要教人唱起感嘆故人分離的詩(shī)歌,。

下片把與友人難舍難分之情化為永不離別的幻想:“我作洞霄君作守,白頭相對(duì)故依然,?!痹~人對(duì)葉溫叟說(shuō):“讓我去擔(dān)任洞霄宮提舉的職務(wù),由您來(lái)作杭州太守之官,。這樣,,咱們二人就可以白頭相對(duì),故舊依然了,?!边@是從反面表達(dá)詞人內(nèi)心的對(duì)故友難以抑制的分離之情。末句“西湖知有幾同年”,,則感嘆人生知己實(shí)在太少了,,尤其是同齡人的知己則更加稀少。

這首詞沒(méi)有太多的修飾,,不堆砌辭藻,,充分表達(dá)出詞人對(duì)溫叟的深情厚誼,也感嘆了時(shí)光相催,,當(dāng)時(shí)同年今已滿(mǎn)頭白發(fā),,并將此升華到人生哲理的高度,耐人尋味,。

浣溪沙,原文及翻譯 浣溪沙全文及翻譯篇十二

楊柳陰中駐彩旌,。

芰荷香里勸金觥。

小詞流入管弦聲,。

只有醉飲寬別恨,,不須朝暮促歸程。

雨條煙葉系人情,。

在楊柳的綠蔭中彩旗飄飄,空氣中彌漫著陣陣荷花的香氣,主人殷勤地勸客人多飲幾杯,,在悠揚(yáng)的樂(lè)曲中一同欣賞歌女婉轉(zhuǎn)的歌唱,。

只有醉中的吟唱可以寬慰離別愁恨之心,不要早早晚晚急著踏上歸程,。絲絲細(xì)雨,,柳葉含煙,似乎都在牽系著離人的難合之情,。

浣溪沙:詞牌名,,原為唐代教坊曲名。又名“浣沙溪”“小庭花”,,雙調(diào)四十二字,,上片三句三平韻,下片三句兩平韻,。

駐:車(chē)馬停止不前,。彩旌(jīng):插于車(chē)上的彩色旗子,此代指車(chē)輛,。

芰(jì)荷:菱角花與荷花,。勸金觥(gōng):勸酒,。?。壕票?/p>

醉吟:飲醉而后吟詩(shī),。寬別恨:使充滿(mǎn)別恨之心得以放寬,。

雨條煙葉:象雨絲一樣的枝條,象煙霧一樣的葉子,。指楊柳的枝葉,。系:聯(lián)綴、牽動(dòng),。

此詞作于宋仁宗天圣六年(1028年)秋,,晏殊將離開(kāi)商丘回京時(shí)。天圣五年(1027年),,三十七歲的晏殊因其剛峻的性格被免去了樞密副使之職,,以刑部侍郎貶知宋州(今河南商丘市南)。次年晏殊被召回京,,拜御史中丞,。在回京之日的離筵上,金觥頻勸,,詞人即席作詞,,令營(yíng)妓奏樂(lè)歌唱,。

浣溪沙,原文及翻譯 浣溪沙全文及翻譯篇十三

原文:

浣溪沙·一曲新詞酒一杯

晏殊

一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭臺(tái),。夕陽(yáng)西下幾時(shí)回,?

無(wú)可奈何花落去,似曾相識(shí)燕歸來(lái),。小園香徑獨(dú)徘徊⑺,。

浣溪沙·一曲新詞酒一杯字詞解釋?zhuān)?/p>

⑴浣溪沙:唐玄宗時(shí)教坊曲名,后用為詞調(diào),。沙,,一作“紗”。

⑵一曲新詞酒一杯:此句化用白居易《長(zhǎng)安道》詩(shī)意:“花枝缺入青樓開(kāi),,艷歌一曲酒一杯”,。一曲,一首,。因?yàn)樵~是配合音樂(lè)唱的,,故稱(chēng)“曲”。新詞,,剛填好的詞,,意指新歌。酒一杯,,一杯酒,。

⑶去年天氣舊亭臺(tái):是說(shuō)天氣、亭臺(tái)都和去年一樣,。此句化用五代鄭谷《和知己秋日傷懷》詩(shī):“流水歌聲共不回,,去年天氣舊池臺(tái)?!标淘~“亭臺(tái)”一本作“池臺(tái)”,。去年天氣,跟去年此日相同的天氣,。舊亭臺(tái),,曾經(jīng)到過(guò)的或熟悉的亭臺(tái)樓閣。舊,,舊時(shí),。

⑷夕陽(yáng):落日。西下:向西方地平線(xiàn)落下,。幾時(shí)回:什么時(shí)候回來(lái),。

⑸無(wú)可奈何:不得已,沒(méi)有辦法,。

⑹似曾相識(shí):好像曾經(jīng)認(rèn)識(shí),。形容見(jiàn)過(guò)的事物再度出現(xiàn),。后用作成語(yǔ),即出自晏殊此句,。燕歸來(lái):燕子從南方飛回來(lái),。燕歸來(lái),春中常景,,在有意無(wú)意之間。

⑺小園香徑:花草芳香的小徑,,或指落花散香的小徑,。因落花滿(mǎn)徑,幽香四溢,,故云香徑,。香徑,帶著幽香的園中小徑,。獨(dú):副詞,,用于謂語(yǔ)前,表示“獨(dú)自”的意思,。徘徊:來(lái)回走,。

浣溪沙·一曲新詞酒一杯翻譯:

聽(tīng)一支新曲喝一杯美酒,還是去年的天氣舊日的亭臺(tái),,西落的夕陽(yáng)何時(shí)再回來(lái),?

那花兒落去我也無(wú)可奈何,那歸來(lái)的燕子似曾相識(shí),,在小園的花徑上獨(dú)自徘徊,。

浣溪沙·一曲新詞酒一杯閱讀答案:

試題:

(1)這首詞多處用到對(duì)比的寫(xiě)法,這樣寫(xiě)有何表達(dá)作用?試作簡(jiǎn)要分析,。

(2)“夕陽(yáng)西下幾時(shí)回”一句寓情于景,,抒發(fā)了什么樣的感情?

答案:

(1)詞上片“一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭臺(tái)”兩句構(gòu)成“新”與“舊”的對(duì)比,,下片“無(wú)可奈何花落去,,似曾相識(shí)燕歸來(lái)”兩句構(gòu)成“來(lái)”與“去”對(duì)比。表達(dá)作用:舊的亭臺(tái)和新的詞的對(duì)比,,突出了物是人非的惆悵情懷,;“去”的是落花,“來(lái)”的是燕子,,兩者對(duì)比,,增加了對(duì)時(shí)光流逝的惋惜之情。

(2)抒發(fā)了詞人惜春傷時(shí)的惆悵和寂寞,,嘆惜年華將逝的情思,。

浣溪沙·一曲新詞酒一杯創(chuàng)作背景:無(wú)

浣溪沙·一曲新詞酒一杯賞析:

此詞雖含傷春惜時(shí)之意,,卻實(shí)為感慨抒懷之情。

詞之上片綰合今昔,,疊印時(shí)空,,重在思昔;下片則巧借眼前景物,,著重寫(xiě)今日的感傷,。全詞語(yǔ)言圓轉(zhuǎn)流利,通俗曉暢,,清麗自然,,意蘊(yùn)深沉,啟人神智,,耐人尋味,。詞中對(duì)宇宙人生的深思,給人以哲理性的啟迪和美的藝術(shù)享受,。

起句“一曲新詞酒一杯,,去年天氣舊亭臺(tái)?!睂?xiě)對(duì)酒聽(tīng)歌的現(xiàn)境,。從復(fù)疊錯(cuò)綜的句式、輕快流利的語(yǔ)調(diào)中可以體味出,,詞人在面對(duì)現(xiàn)境時(shí),,開(kāi)始是懷著輕松喜悅的感情,帶著瀟灑安閑的意態(tài)的,。但邊聽(tīng)邊飲,,這現(xiàn)境卻又不期然而然地觸發(fā)對(duì)“去年”所歷類(lèi)似境界的追憶:也是和今年一樣的暮春天氣,面對(duì)的也是和眼前一樣的樓臺(tái)亭閣,,一樣的清歌美酒,。然而,在似乎一切依舊的表象下又分明感覺(jué)到有的東西 已經(jīng)起了難以逆轉(zhuǎn)的變化,,這便是悠悠流逝的歲月和與此相關(guān)的一系列人事,。于是詞人不由得從心底涌出這樣的喟嘆:“夕陽(yáng)西下幾時(shí)回?”夕陽(yáng)西下,,是眼前景,。但詞人由此觸發(fā)的,卻是對(duì)美好景物情事的流連,,對(duì)時(shí)光流逝的悵惘,,以及對(duì)美好事物重現(xiàn)的微茫的希望。這是即景興感,,但所感者實(shí)際上已不限于眼前的情事,,而是擴(kuò)展到整個(gè)人生,,其中不僅有感性活動(dòng),而且包含著某種哲理性的沉思,。夕陽(yáng)西下,,是無(wú)法阻止的,只能寄希望于它的東升再現(xiàn),,而時(shí)光的流逝,、人事的變更,卻再也無(wú)法重復(fù),。

“無(wú)可奈何花落去,,似曾相識(shí)燕歸來(lái)?!币宦?lián)工巧而渾成、流利而含蓄,,在用虛字構(gòu)成工整的對(duì)仗,、唱嘆傳神方面表現(xiàn)出詞人的巧思深情,也是這首詞出名的原因,。但更值得玩味的倒是這一聯(lián)所含的意蓄,。

花的凋落,春的消逝,,時(shí)光的流逝,,都是不可抗拒的自然規(guī)律,雖然惋惜流連也無(wú)濟(jì)于事,,所以說(shuō)“無(wú)可奈何”,,這一句承上“夕陽(yáng)西下”;然而在這暮春天氣中,,所感受到的并不只是無(wú)可奈何的凋衰消逝,,而是還有令人欣慰的重現(xiàn),那翩翩歸來(lái)的燕子不就象是去年曾在此處安巢的舊時(shí)相識(shí)嗎,?這一句應(yīng)上“幾時(shí)回”,。花落,、燕歸雖也是眼前景,,但一經(jīng)與“無(wú)可奈 何”、“似曾相識(shí)”相聯(lián)系,,它們的內(nèi)涵便變得非常廣泛,,帶有美好事物的象征意味。在惋惜與欣慰的交織中,,蘊(yùn)含著某種生活哲理:一切必然要消逝的美好事物都無(wú)法阻止其消逝,,但在消逝的同時(shí)仍然有美好事物的再現(xiàn),,生活不會(huì)因消逝而變得一片虛無(wú)。只不過(guò)這種重現(xiàn)畢竟不等于美好事物的原封不動(dòng)地重現(xiàn),,它只是“似曾相識(shí)”罷了,。

此詞之所以膾炙人口,廣為傳誦,,其根本的原因在于情中有思,。詞中似乎于無(wú)意間描寫(xiě)司空見(jiàn)慣的現(xiàn)象,卻有哲理的意味,,啟迪人們從更高層次思索宇宙人生問(wèn)題,。詞中涉及到時(shí)間永恒而人生有限這樣深廣的意念,卻表現(xiàn)得十分含蓄,。

個(gè)人資料:

晏殊(991年—1055年),,字同叔,撫州臨川人,。北宋著名文學(xué)家,、政治家。

生于宋太宗淳化二年(991),,十四歲以神童入試,,賜進(jìn)士出身,命為秘書(shū)省正字,,官至右諫議大夫,、集賢殿學(xué)士、同平章事兼樞密使,、禮部刑部尚書(shū),、觀(guān)文殿大學(xué)士知永興軍、兵部尚書(shū),,1055年病逝于京中,,封臨淄公,謚號(hào)元獻(xiàn),,世稱(chēng)晏元獻(xiàn),。

晏殊以詞著于文壇,尤擅小令,,風(fēng)格含蓄婉麗,,與其子晏幾道,被稱(chēng)為“大晏”和“小晏”,,又與歐陽(yáng)修并稱(chēng)“晏歐”,;亦工詩(shī)善文,原有集,已散佚,。存世有《珠玉詞》,、《晏元獻(xiàn)遺文》、《類(lèi)要》殘本,。

浣溪沙,原文及翻譯 浣溪沙全文及翻譯篇十四

菊暗荷枯一夜霜,。新苞綠葉照林光。竹籬茅舍出青黃,。

香霧噀人驚半破,,清泉流齒怯初嘗。吳姬三日手猶香,。

一夜秋霜過(guò)后,,菊花凋謝荷葉枯萎,而新橘卻在經(jīng)霜之后變得更加鮮亮,,整個(gè)橘林都閃著光亮,。原來(lái)是橘子由青色逐漸變成金黃色了。

摘下一個(gè)剝開(kāi)之后,,香味噴人,,初嘗新橘,汁水齒舌間如泉般流淌,。據(jù)說(shuō),吳地產(chǎn)的橘子女孩子剝后,,手上三日仍留有余香,。

一夜霜:橘經(jīng)霜之后,顏色開(kāi)始變黃而味道也更美,。

新苞:指新橘,,橘經(jīng)霜變黃,又有外皮包裹,,如新生的黃色花苞,。

青黃:指橘子,橘子成熟時(shí),,果皮由青色逐漸變成金黃色,。屈原《橘頌》“青黃雜糅,文章?tīng)€兮”,。

噀:噴,。

清泉:喻橘汁。

吳姬:吳地美女,。

詠物詩(shī)詞,,義兼比興,講求氣象,自然容易受到好評(píng),。唐宋詩(shī)人,,遵循《詩(shī)經(jīng)》以來(lái)的“美”、“刺”原則,,每借物寓意,,有所寄諷,并以此為詠物“正宗”,,而直寫(xiě)物象的純粹的詠物之作,,似乎已落入第二義了。其實(shí),,“純用賦體,,描寫(xiě)確肖”的詠物詩(shī)詞,只要在選材煉意,、琢句謀篇方面技巧嫻熟,,精美工致,也不失為佳構(gòu),。

蘇軾是詠物能手,,他的詩(shī)詞中既有托諷深遠(yuǎn)的名篇,也有刻畫(huà)精工的妙制,,像這首詠橘詞,,可謂“寫(xiě)氣圖貌,既隨物以宛轉(zhuǎn),;屬采附聲,,亦與心而徘徊”(《文心雕龍·物色》),巧言切狀,,體物細(xì)微,,雖無(wú)深刻的思想內(nèi)容,卻飽有余味,。

“菊暗荷枯一夜霜”,,先布置環(huán)境。詠物詞,,特別是詠小物的詞,,往往由于題材狹窄,難以展開(kāi),,低手為之,,易成枯窘。東坡才大,,先在題前落筆,,下文便有余地抒發(fā),。唐人皮日休《石榴歌》首句“蟬噪秋枝槐葉黃”,同此手段,?!熬瞻岛煽荨彼淖郑菛|坡《贈(zèng)劉景文》詩(shī)“荷盡已無(wú)擎雨蓋,,菊殘猶有傲霜枝”的概括,。“一夜霜”,,經(jīng)霜之后,,橘始變黃而味愈美。晉王羲之帖:“奉橘三百枚,,霜未降,,未易多得?!庇职拙右住稈曢贂?shū)情》詩(shī):“瓊漿氣味得霜成,。”皆可參證,?!靶掳本洌p輕點(diǎn)出題目,。橘有皮包裹,,故稱(chēng)新苞。又因橘樹(shù)常綠,,凌寒不凋,。《楚辭·橘頌》:“綠葉素榮,,紛其可嘉兮?!鄙蚣s《橘》詩(shī):“綠葉迎露滋,,朱苞待霜潤(rùn)?!睎|坡用“新苞綠葉”四字,,描寫(xiě)自然,再以“照林光”描繪之,,可謂得橘之神了,。“竹籬茅舍出青黃”,,好在一“出”字,。竹籬茅舍,掩映于青黃相間的橘林之中,可見(jiàn)橘樹(shù)生長(zhǎng)之盛,,人家環(huán)境之美,,一年好景,正當(dāng)此時(shí),。上片三句,,純是賦體,不雜一點(diǎn)抒情成分,,然詞人對(duì)橘的喜愛(ài)之情自見(jiàn)于字里行間,。

過(guò)片二句,寫(xiě)嘗橘的情狀,。擘開(kāi)橘皮,,芳香的油腺如霧般噴濺;初嘗新橘,,汁水在齒舌間如泉般流淌,。“香霧”,、“清泉”之喻,,大概是東坡頗為得意的,他的《食柑》詩(shī)也有“清泉簌簌先流齒,,香霧霏霏欲噀人”之句,,后來(lái)南宋詩(shī)人曾幾更把它壓縮為“流泉噴霧真宜酒”(《曾宏甫分餉洞庭柑》)一語(yǔ)了。此詞中“驚”,、“怯”二字,,活畫(huà)出女子嘗橘時(shí)的嬌態(tài)。驚,,是驚于橘皮迸裂時(shí)香霧濺人,,怯,是怯于橘汁的涼冷和酸味,。末句點(diǎn)出“吳姬”,,實(shí)際也點(diǎn)明新橘的產(chǎn)地。吳中產(chǎn)橘,,尤以太湖中東西兩洞庭山所產(chǎn)者為最著,,洞庭橘在唐宋時(shí)為貢物。詞中謂“三日手猶香”,,著意夸張,。以此作結(jié),余音不絕,,亦自有“三日繞梁”之妙,。

浣溪沙,原文及翻譯 浣溪沙全文及翻譯篇十五

浣溪沙·錦樣年華水樣流

清代:納蘭性德

錦樣年華水樣流,,鮫珠迸落更難收。病余常是怯梳頭,。

一徑綠云修竹怨,,半窗紅日落花愁。愔愔只是下簾鉤,。

錦樣年華水樣流,,鮫珠迸落更難收。病余常是怯梳頭,。

錦繡一般的年華像流水一樣地逝去了,,回憶起過(guò)去就會(huì)淚水不住的流。病愈之后體弱憔悴,,害怕對(duì)鏡梳頭,,怕看到頭發(fā)掉落。

一徑綠云修竹怨,,半窗紅日落花愁,。愔愔只是下簾鉤。

窗外小徑上綠竹枝葉繁茂卻滿(mǎn)含怨尤,,窗邊灑入的落日余暉映照著落花,,更生出許多愁怨。心中郁郁,,只得放下卷簾,,悄悄地獨(dú)處深閨了。

錦樣年華水樣流,,鮫(jiāo)珠迸(bèng)落更難收,。病余常是怯(qiè)梳頭。

錦樣年華:謂錦繡一般的年華,。此處指青春年華,。鮫珠,原指鮫人之淚化作了珍珠,,此處比喻為淚珠,。迸落:散落。怯梳頭:病起多脫發(fā),,櫛則順梳而下。怯,,謂畏見(jiàn)落發(fā),。

一徑綠云修竹怨,半窗紅日落花愁,。愔(yīn)愔只是下簾鉤,。

綠云:如云般繁茂的綠色枝葉,。修竹:細(xì)長(zhǎng)的竹子。愔愔:幽深,、消寂的樣子,。一說(shuō)柔弱憂(yōu)郁的樣子。

這篇是描繪春閨寂寞,、春愁無(wú)奈的閨怨之作,。

上片寫(xiě)主人公為年華易逝而傷懷,首句以時(shí)光開(kāi)篇,,頗具殺傷力,,“錦樣年華”說(shuō)的是年華如錦緞一樣絢爛,無(wú)限美好,,卻無(wú)奈流年似水,,流逝得太快。只有忽然回憶起來(lái),,才體會(huì)到往昔青春的難能可貴,,因歲月無(wú)情而落淚。在這里詞人抒發(fā)的情緒哀婉細(xì)膩,,柔情一縷,,九轉(zhuǎn)回腸,凄婉處令人不忍卒讀,?!岸喑睢薄ⅰ岸嗖 笨偸沁B在一起,,詞中擬她口吻的這個(gè)少女,,顯然也是多病而疏慵無(wú)緒的。因病后體虛,,一梳頭就總會(huì)掉頭發(fā),,古代女子除相貌外最注重頭發(fā)的修飾,未免對(duì)鏡梳頭也難以鼓起勇氣,。

詞到下片轉(zhuǎn)換視角,,寫(xiě)借著女主人公眼睛看到的窗外的景象,這里“一徑綠云修竹怨,,半窗紅日落花愁”構(gòu)成對(duì)仗,,卻只覺(jué)得是處無(wú)聊,那如云的綠竹盡是怨念,,飄揚(yáng)的落花盡是愁緒,。尤其是,風(fēng)景年年不變,,青春卻一年年地耗過(guò)去了,,心里便越發(fā)凄楚,,徒剩無(wú)奈。末句描畫(huà)詞中女子怏怏地放下簾鉤,,想要把這些愁緒統(tǒng)統(tǒng)隔在窗外,。這又是一個(gè)巧妙的修辭。一再把愁思這種無(wú)色無(wú)形的東西具象化,,從而表現(xiàn)出無(wú)奈和悲傷始終伴在少女周?chē)?/p>

全詞以時(shí)間開(kāi)端,、結(jié)束,惜春傷懷的主題更加深化,。點(diǎn)醒了對(duì)于青春易逝的警覺(jué),。清怨綿綿,幾類(lèi)“花間”語(yǔ),。

全文閱讀已結(jié)束,,如果需要下載本文請(qǐng)點(diǎn)擊

下載此文檔
a.付費(fèi)復(fù)制
付費(fèi)獲得該文章復(fù)制權(quán)限
特價(jià):5.99元 10元
微信掃碼支付
已付款請(qǐng)點(diǎn)這里
b.包月復(fù)制
付費(fèi)后30天內(nèi)不限量復(fù)制
特價(jià):9.99元 10元
微信掃碼支付
已付款請(qǐng)點(diǎn)這里 聯(lián)系客服