欧美成人永久免费_欧美日本五月天_A级毛片免看在线_国产69无码,亚洲无线观看,精品人妻少妇无码视频,777无码专区,色大片免费网站大全,麻豆国产成人AV网,91视频网络,亚洲色无码自慰

當前位置:網(wǎng)站首頁 >> 作文 >> 最新翻譯服務(wù)合同印花稅 翻譯服務(wù)合同補充協(xié)議書(五篇)

最新翻譯服務(wù)合同印花稅 翻譯服務(wù)合同補充協(xié)議書(五篇)

格式:DOC 上傳日期:2023-04-05 06:06:04
最新翻譯服務(wù)合同印花稅 翻譯服務(wù)合同補充協(xié)議書(五篇)
時間:2023-04-05 06:06:04     小編:zdfb

隨著法律觀念的日漸普及,,我們用到合同的地方越來越多,正常情況下,,簽訂合同必須經(jīng)過規(guī)定的方式,。那么合同應(yīng)該怎么制定才合適呢,?下面是我給大家整理的合同范本,,歡迎大家閱讀分享借鑒,,希望對大家能夠有所幫助,。

翻譯服務(wù)合同印花稅 翻譯服務(wù)合同補充協(xié)議書篇一

乙方:_________________________

甲乙雙方經(jīng)友好協(xié)商,就乙方為甲方提供翻譯服務(wù)達成協(xié)議如下:

1.標的

_________________________________________________________

2.期限

乙方須在_______年_______月_______日前交付完成第1條規(guī)定的譯稿,。

3.譯稿的交付形式

譯稿可以磁盤,、電子郵件,、傳真或打印形式交付,。打印費為貳元/張,打印費為_______元,。如需送稿,,送稿費為_______元。

4.翻譯費和排版設(shè)計費

以中文為基礎(chǔ)確定翻譯費,。對于可用電腦確定字數(shù)的翻譯,,單價為每千字人民幣_______元,,總字數(shù)為_______,翻譯費為_______,,翻譯費=單價x總字數(shù)/1000,。字數(shù)為word文件中,菜單“工具”的“字數(shù)統(tǒng)計”的“字符數(shù)(不計空格)”所顯示的數(shù)字,。當原稿為復印件,、傳真件等,無法由計算機統(tǒng)計字數(shù)時,,單價為_______元/頁,,原稿頁數(shù)為_______,翻譯費為_______元,。翻譯完成后,,乙方根據(jù)本條款計算出翻譯費。排版設(shè)計費為_______元,。

5.總價

總價為翻譯費,、排版設(shè)計費、打印費和送稿費的合計,,為______________元,。

6.定金

為保證本合同的履行,在簽訂本合同的同時,,甲方須向乙方支付定金______________元,。翻譯完成后,定金作為總價的一部分,,折抵總價款,。

7.付款

當甲方支付第5條規(guī)定的總價款后,乙方即交付譯稿,。

8.質(zhì)量保證

乙方保證譯文通順,、準確,并努力做到文字優(yōu)美,。交付譯稿后,,乙方有責任繼續(xù)跟蹤譯文的質(zhì)量,并向甲方免費提供有關(guān)咨詢,。

9.保密條款

乙方承諾,,除乙方工作人員因翻譯需要接觸甲方文件外,不向任何第三方泄露甲方文件的內(nèi)容,。否則,,甲方有權(quán)追究乙方因泄密而導致的法律責任。

10.文本份數(shù)

本合同一式兩份,,雙方各執(zhí)一份,,具有同等法律效力,。

11.其它

_______________________________________________________________

甲方:____________________ 乙方:____________________

代表簽字:________________ 代表簽字:________________

蓋章:____________________ 蓋章:____________________

日期:____________________ 日期:____________________

翻譯服務(wù)合同印花稅 翻譯服務(wù)合同補充協(xié)議書篇二

甲方:_________

地址:_________

乙方:_________

地址:_________

甲乙雙方本著友好協(xié)商、共同發(fā)展的原則簽訂本翻譯服務(wù)合同,,其條款如下:

一,、甲方委托乙方為其提供翻譯服務(wù),及時向乙方提交清晰,、易于辨認的待譯資料,,提出明確要求,并對乙方的翻譯質(zhì)量進行監(jiān)督,。

二,、乙方按時完成翻譯任務(wù)(如發(fā)生不可抗力的因素除外),向甲方提供已翻譯好的打印件及電子文件各一份,。具體交稿日期由雙方商定,。對于加急稿件,交稿期限由雙方臨時商議,。

三,、乙方對甲方提供的任何資料必須嚴格保密,不得透露給第三方,。

四,、翻譯工作量統(tǒng)計:電子譯稿:按電腦統(tǒng)計的中文版字符數(shù)計算(中文版wordxx中“不計空格的字符數(shù)”);打印譯稿:按中文原稿行數(shù)×列數(shù)統(tǒng)計計算(行×列),。

五,、乙方按優(yōu)惠價格向甲方收取翻譯費用:英譯漢為_________元/千字符(_________字以上)。

六,、乙方可以在翻譯開始前為甲方預估翻譯費,,甲方付款時則按實際發(fā)生的工作量支付給乙方翻譯費用(工作量統(tǒng)計方法見本合同第四條)。

七,、乙方承諾,,交稿后,免費對翻譯稿進行必要修改,,不另行收取費用,。

八、付款方式:甲方在收到乙方譯稿的當日按實際費用先支付乙方翻譯總費用的50%,,余款應(yīng)在交稿后的______日內(nèi)付清,,如第___日余款還未付清,則甲方每延誤一天需要向乙方交納翻譯總費用_________‰的滯納金,。

九,、乙方應(yīng)當保證譯文的翻譯質(zhì)量和翻譯服務(wù)達到行業(yè)公允的水平,如對譯文的翻譯水平發(fā)生爭議,,應(yīng)由雙方共同認可的第三方評判,,或者直接申請仲裁。

十,、本合同一式兩份,,雙方各執(zhí)一份,經(jīng)甲乙雙方簽章后生效,。

甲方(蓋章):_________ 乙方(蓋章):_________

代表(簽字):_________ 代表(簽字):_________

簽訂地點:_____________ 簽訂地點:_____________

_________年____月____日 _________年____月____日

翻譯服務(wù)合同印花稅 翻譯服務(wù)合同補充協(xié)議書篇三

甲方:_________________________

乙方:_________________________

甲乙雙方經(jīng)友好協(xié)商,,就乙方為甲方提供翻譯服務(wù)達成協(xié)議如下:

_________________________________________________________

乙方須在_______年_______月_______日前交付完成第1條規(guī)定的譯稿。

譯稿可以磁盤,、電子郵件,、傳真或打印形式交付。打印費為貳元/張,,打印費為_______元,。如需送稿,送稿費為_______元,。

以中文為基礎(chǔ)確定翻譯費,。對于可用電腦確定字數(shù)的翻譯,單價為每千字人民幣_______元,,總字數(shù)為_______,,翻譯費為_______,翻譯費=單價x總字數(shù)/1000,。 字數(shù)為word文件中,,菜單“工具”的“字數(shù)統(tǒng)計”的“字符數(shù)(不計空格)”所顯示的數(shù)字。當原稿為復印件,、傳真件等,,無法由計算機統(tǒng)計字數(shù)時,單價為_______元/頁,, 原稿頁數(shù)為_______,,翻譯費為_______元。翻譯完成后,,乙方根據(jù)本條款計算出翻譯費,。排版設(shè)計費為_______元。

總價為翻譯費,、排版設(shè)計費,、打印費和送稿費的合計,為______________元,。

為保證本合同的履行,,在簽訂本合同的同時, 甲方須向乙方支付定金______________元。翻譯完成后,,定金作為總價的一部分,,折抵總價款。

當甲方支付第5條規(guī)定的總價款后,,乙方即交付譯稿,。

乙方保證譯文通順、準確,,并努力做到文字優(yōu)美,。交付譯稿后,乙方有責任繼續(xù)跟蹤譯文的質(zhì)量,,并向甲方免費提供有關(guān)咨詢,。

乙方承諾,除乙方工作人員因翻譯需要接觸甲方文件外,,不向任何第三方泄露甲方文件的內(nèi)容,。否則,甲方有權(quán)追究乙方因泄密而導致的法律責任,。

本合同一式兩份,,雙方各執(zhí)一份,具有同等法律效力,。

_______________________________________________________________

甲方:____________________

代表簽字:________________

蓋章:____________________

日期:____________________乙方:____________________

代表簽字:________________

蓋章:____________________

日期:____________________

翻譯服務(wù)合同印花稅 翻譯服務(wù)合同補充協(xié)議書篇四

甲方:____________________

乙方:____________________

甲乙雙方經(jīng)友好協(xié)商,,就乙方為甲方提供__________語口譯服務(wù)達成協(xié)議如下:

口譯服務(wù)時間為________年_____月_____日到________年_____月_____日,共__________天,。服務(wù)天數(shù)從乙方翻譯人員與甲方人員見面的當天起(包含),,到乙方翻譯人員與甲方人員分手的當天為止(包含)。不足一天,,也按一天計算,。

________________________________________________________________

每天人民幣__________元,共計人民幣__________元,。

簽訂本合同之后,,乙方提供口譯服務(wù)之前,甲方需向乙方預付人民幣_______________元,,余款完成口譯任務(wù)后立即支付,。

乙方保證派遣人員符合口譯要求,能為甲方提供圓滿服務(wù),。

本合同一式兩份,,甲乙雙方各執(zhí)一份。

甲方(蓋章):__________________

代表簽字:______________________

乙方(蓋章):__________________

代表簽字:______________________

日期:________年______月______日

翻譯服務(wù)合同印花稅 翻譯服務(wù)合同補充協(xié)議書篇五

甲方(翻譯人):_________________

住址:___________________________

乙方(委托人):_________________

住址:___________________________

作品(資料)名稱:_______________

原作者姓名:_____________________

甲乙雙方就上述作品(資料)的翻譯達成如下協(xié)議:

一,、乙方委托甲方在合同的有效期內(nèi),,將上述作品翻譯成中文。

二、甲方授予乙方在_________地方,,享有上述作品中文版本的專有使用權(quán),。

三、上述作品的內(nèi)容,、篇幅,、體例,、圖表,、附錄等,在翻譯時應(yīng)符合下列要求:

1.譯文符合原作本意,;

2.行文通順流暢,,無生澀硬造詞匯;

3.文字準確,,沒有錯誤,。

四、甲方應(yīng)于_________年_________月_________日前將上述作品的譯稿謄清后交付乙方,。甲方因故不能按時交稿的,,應(yīng)在交稿期限屆滿前_________日內(nèi)通知乙方,雙方另行約定交稿日期,。甲方到期仍不能交稿,,乙方可以解除合同。

五,、乙方尊重甲方確定的署名方式,。乙方不得更動上述作品的名稱,不得對作品進行修改,、刪節(jié),、增加。乙方如果要正式出版上述作品,,必須征得甲方的同意,,同時還必須征得原作者的同意。

甲方交付的稿件應(yīng)有翻譯者的簽章,。

六,、乙方向甲方支付報酬的方式和標準為

基本稿酬:每千字_________元(按中文稿計算)。

獎勵稿酬:經(jīng)專家審定,,譯稿質(zhì)量較好,,可按每千字_________元付給獎勵稿酬。

七,、乙方在合同簽字后_______日內(nèi),,向甲方預付上述酬金的_______%(元),其余部分在譯稿交付后,于_______日內(nèi)付清,。

八,、甲方交付的稿件未達到本合同第三條約定的要求,而且甲方拒絕按照合同的_________約定修改,,乙方有權(quán)終止合同,,并要求甲方返還預付酬金。

九,、雙方因合同的解釋或履行發(fā)生爭議,,由雙方協(xié)商解決。協(xié)商不成,,由_________仲裁機構(gòu)裁決,。

十、合同的變更及其他未盡事宜,,由雙方另行商定,。

十一、本合同自簽字之日起生效,。本合同一式兩份,,雙方各執(zhí)一份為憑。

甲方(簽章):_________乙方(簽章):_________

簽訂地點:_____________簽訂地點:_____________

_________年____月____日_________年____月____日

全文閱讀已結(jié)束,,如果需要下載本文請點擊

下載此文檔
a.付費復制
付費獲得該文章復制權(quán)限
特價:5.99元 10元
微信掃碼支付
已付款請點這里
b.包月復制
付費后30天內(nèi)不限量復制
特價:9.99元 10元
微信掃碼支付
已付款請點這里 聯(lián)系客服