在日常的學習、工作,、生活中,肯定對各類范文都很熟悉吧,。范文怎么寫才能發(fā)揮它最大的作用呢,?以下是小編為大家收集的優(yōu)秀范文,,歡迎大家分享閱讀。
《菩薩蠻》宋辛棄疾拼音版篇一
【作者】:辛棄疾——《菩薩蠻》
【內(nèi)容】:
郁孤臺下清江水,,
中間多少行人淚。
西北望長安,,可憐無數(shù)山。
青山遮不住,,畢竟東流去。
江晚正愁余,,山深聞鷓鴣。
【作者】
辛棄疾(1140-1207),,南宋詞人,。字幼安,,號稼軒,歷城(今山東濟南)人,。
出生時,山東已為金兵所占,。二十一歲參加抗金義軍,,不久歸南宋,歷任湖北,、江西,、湖南,、福建、浙東安撫使等職,。任職期間,采取積極措施,,招集流亡,,訓練軍隊,,獎勵耕戰(zhàn),打擊貪污豪強,,注意安定民生。一生堅決主張抗金,。在《美芹十論》,、《九議》等奏疏中,,具體分析當時的政治軍事形勢,對夸大金兵力量,、鼓吹妥協(xié)投降的謬論,作了有力的駁斥,;要求加強作戰(zhàn)準備,鼓勵士氣,,以恢復中原,。他所提出的抗金建議,,均未被采納,并遭到主和派的打擊,曾長期落職閑居江西上饒,、鉛山一帶。晚年韓□(tuo1)胄當政,,一度起用,,不久病卒,。
其詞抒寫力圖恢復國家統(tǒng)一的愛國熱情,傾訴壯志難酬的悲憤,,對南宋上層統(tǒng)治集團的屈辱投降進行揭露和批判;也有不少吟詠祖國河山的作品,。藝術風格多樣,而以豪放為主,。熱情洋溢,,慷慨悲壯,,筆力雄厚,與蘇軾并稱為“蘇辛”,。《破陣子·為陳同甫賦壯詞以寄之》,、《永遇樂·京口北固亭懷古》,、《水龍吟·登建康賞心亭》,、《菩薩蠻·書江西造口壁》等均有名,。但部分作品也流露出抱負不能實現(xiàn)而產(chǎn)生的消極情緒。有《稼軒長短句》,。今人輯有《辛稼軒詩文鈔存》,。(《辭?!?989年版)
【注釋】:
造口:在今江西萬安西南。
郁孤臺:在今江西贛州東南。
清江:指贛江,。
長安:借指北宋都城汴京。
愁余:使我憂愁,。
鷓鴣:俗謂鷓鴣鳴聲為“行不得也哥哥”,,比喻恢復中復無望,。
【賞析】:
唐圭璋曰:“此首書江西造口壁,不假雕膾,,自抒悲憤。小詞而蒼莽悲壯如此,,誠不多見,。蓋以直情郁勃,,而又有氣魄足暢發(fā)其情。起從近處寫水,,次從遠處寫山。下片,,將山水打成成一片,,慨嘆不盡,。末以愁聞鷓鴣作結,尤覺無限悲憤,?!保ā短扑卧~簡釋》)
《菩薩蠻》宋辛棄疾拼音版篇二
菩薩蠻辛棄疾拼音
菩薩蠻·書江西造口壁
yù gū tái xià qīng jiāng shuǐ
郁 孤 臺 下 清 江 水 ,,
zhōng jiān duō shǎo xíng rén lèi
中 間 多 少 行 人 淚 。
xī běi wàng cháng ān
西 北 望 長 安 ,,
kě lián wú shù shān
可 憐 無 數(shù) 山 。
qīng shān zhē bù zhù
青 山 遮 不 住 ,,
bì jìng dōng liú qù
畢 竟 東 流 去 ,。
jiāng wǎn zhèng chóu yú
江 晚 正 愁 余 ,
shān shēn wén zhè gū
山 深 聞 鷓 鴣 ,。
[注釋]
菩薩蠻:詞牌名。
造口:即皂口,,在江西安縣西南60里,。
郁孤臺:在今江西贛州市西南賀蘭山上,。
清江:這里指贛江,它經(jīng)贛州向東北 流入鄱陽湖,。
行人:被金兵騷擾流離失所的.人。
長安:此借指汴京(今河南開封市),。這兩句說:抬頭向西北遠望,,想看到故都汴京,,可惜被萬千山嶺擋住了。
可憐:可惜,。
愁余:我正發(fā)愁。
鷓鴣:鳥名,,叫聲悲切,,聽時像在說“行不得也”,,也借此指恢復中原之事行不得。
[譯詩]
郁孤臺下的清江水,,中間不知有過多少人的傷心眼淚,。我站在高處向西北眺望長安,,可惜無數(shù)的群山一層又一層,遮住了我的視線,。但青山畢竟無法阻擋奔流的江水,,依舊向東奔流不息,。黃昏中我獨立江邊,,深山里又傳來幾聲鳥啼,更令人惆悵,。
[賞析]
辛棄疾此首《菩薩蠻》,,用極高明之比興藝術,,寫極深沉之愛國情思,無愧為詞中瑰寶,。
詞題“書江西造口壁”,起寫郁孤臺與清江,。造口一名皂口 ,,在江西萬安縣西南六十里(《萬安縣志 》),。詞中的郁孤臺在贛州城西北角(《嘉靖贛州府志圖 》),因“隆阜郁然,,孤起平地數(shù)丈”得名?!疤评蠲銥轵?即贛州)剌史時,,登臨北望,,慨然曰:‘余雖不及子牟 ,而心在魏闕一也,?!挠艄聻橥I,。”(《方輿勝覽》)清江即贛江,。章、貢二水抱贛州城而流 ,,至郁孤臺下匯為贛江北流,,經(jīng)造口、萬安,、太和,、吉州(治廬陵,,今吉安)、隆興府(即洪州,,今南昌市 ),入鄱陽湖注入長江,。
“郁孤臺下清江水,?!逼鸸P橫絕。由于漢字形,、聲、義具體可感之特質,,尤其郁有郁勃,、沉郁之意,,孤有巍巍獨立之感,郁孤臺三字劈面便凸起一座郁然孤峙之高臺,。詞人調動此三字打頭陣,顯然有滿腔磅礴之激憤 ,,勢不能不用此突兀之筆也,。進而寫出臺下之清江水,。《萬安縣志》云:“贛水入萬安境,,初落平廣,奔激響溜 ,?!睂懗龃艘唤ち鳎~境遂從百余里外之郁孤臺,,順勢收至眼前之造口。造口,,詞境之核心也。故又縱筆寫出:“中間多少行人淚,?!毙腥藴I三字,,直點造口當年事。詞人身臨隆祐太后被追之地,,痛感建炎國脈如縷之危,憤金兵之猖狂,,羞國恥之未雪,,乃將滿懷之悲憤,,化為此悲涼之句。在詞人之心魂中,,此一江流水,竟為行人流不盡之傷心淚,。行人淚意蘊深廣,,不必專言隆祐,。在建炎年間四海南奔之際,自中原至江淮而江南,,不知有多少行人流下無數(shù)傷心淚呵。由此想來,,便覺隆祐被追至造口,,又正是那一存亡危急之秋之象征,。無疑此一江行人淚中,,也有詞人之悲淚呵?!拔鞅蓖L安,可憐無數(shù)山,。”長安指汴京,,西北望猶言直北望,。詞人因回想隆祐被追而念及神州陸沉,,獨立造口仰望汴京亦猶杜老之獨立夔州仰望長安。抬望眼,,遙望長安,,境界頓時無限高遠,。然而,可惜有無數(shù)青山重重遮攔,,望不見也,境界遂一變而為具有封閉式之意味,,頓挫極有力,。歇拍雖暗用李勉登郁孤臺望闕之故事,,卻寫出自己之滿懷忠憤。
“青山遮不住,,畢竟東流去?!壁M江北流,,此言東流,,詞人寫胸懷,正不必拘泥。無數(shù)青山雖可遮住長安,,但終究遮不住一江之水向東流。換頭是寫眼前景,,若言有寄托,,則似難以指實,。若言無寄托,則遮不住與畢竟二語,,又明顯帶有感情色彩,。周濟云:“借水怨山,。”可謂具眼,。此詞句句不離山水。試體味遮不住三字,,將青山周匝圍堵之感一筆推去,畢竟二字更見深沉有力,。返觀上闋,,清江水既為行人淚之象喻,,則東流去之江水如有所喻,當喻祖國一方,。無數(shù)青山,,詞人既嘆其遮住長安,,更道出其遮不住東流,則其所喻當指敵人,。在詞人潛伏意識中,當并指投降派,?!皷|流去”三字尤可體味,?!渡袝び碡暋吩疲骸敖瓭h朝宗于海,。”在中國文化傳統(tǒng)中,,江河行地與日月經(jīng)天同為“天行健”之體現(xiàn),,故“君子以自強不息”(《息·系辭》),。杜甫《長江二首》云:“朝宗人共挹,盜賊爾誰尊?”“浩浩終不息,,乃知東極臨。眾流歸海意,,萬國奉君心,?!惫时匮约耐校瑒t換頭托意,,當以江水東流喻正義所向也。然而時局并不樂觀,,詞人心情并不輕松,?!敖碚钣啵缴盥匉p鴣,?!痹~情詞境又作一大頓挫,。江晚山深,此一暮色蒼茫又具封閉式意味之境界,,無異為詞人沉郁苦悶之孤懷寫照,而暗應合上闋開頭之郁孤臺意象。正愁余,,語本《楚辭·九歌·湘夫人 》:“目眇眇兮愁予,?!背}哀怨要眇之色調,愈添意境沉郁凄迷之氛圍,。更哪堪聞亂山深處鷓鴣聲聲:“行不得也哥哥”?!肚萁?jīng)》張華注:“鷓鴣飛必南向,,其志懷南,,不徂北也?!卑拙右住渡晋p鴣》:“啼到曉,,唯能愁北人,,南人慣聞如不聞,。”鷓鴣聲聲,,是呼喚詞人莫忘南歸之懷抱,,還是鉤起其志業(yè)未就之忠憤,,或如山那畔中原父老同胞之哀告,實難作一指實,。但結筆寫出一懷愁苦則可斷言。而此一懷愁苦,,實朝廷一味妥協(xié),,中原久未光復有以致之,,亦可斷言。
此詞抒發(fā)對建炎年間國事艱危之沉痛追懷,對靖康以來失去國土之深情縈念,,故此一習用已久陶寫兒女柔情之小令,竟為南宋愛國精神深沉凝聚之絕唱,。詞中運用比興手法,,以眼前景道心上事,,達到比興傳統(tǒng)意內(nèi)言外之極高境界。其眼前景不過是清江水,、無數(shù)山,心上事則包舉家國之悲今昔之感種種意念,,而一并托諸眼前景寫出,。顯有寄托,,又難以一一指實。但其主要寓托則可體認,,其一懷襟抱亦可領會,。此種以全幅意境寓寫整個襟抱,、運用比興寄托又未必一一指實之藝術造詣,實為中國美學理想之一體現(xiàn),。全詞一片神行又潛氣內(nèi)轉,兼有神理高絕與沉郁頓挫之美,,在詞史上完全可與李太白同調詞相媲美,。
《菩薩蠻》宋辛棄疾拼音版篇三
辛棄疾 菩薩蠻
菩薩蠻·書江西造口壁
郁孤臺下清江水,,中間多少行人淚?西北望長安,可憐無數(shù)山,。
青山遮不住,畢竟東流去,。江晚正愁余,,山深聞鷓鴣。
譯文
郁孤臺下這贛江的水,,水中有多少行人的眼淚,。我舉頭眺望西北的長安,,可惜只看到無數(shù)青山。
但青山怎能把江水擋住?江水畢竟還會向東流去,。夕陽西下我正滿懷愁緒,聽到深山里傳來鷓鴣的鳴叫聲,。
注釋
⑴菩薩蠻:詞牌名,。
⑵造口:一名皂口,,在江西萬安縣南六十里。
⑶郁孤臺:今江西省贛州市城區(qū)西北部賀蘭山頂,,又稱望闕臺,,因“隆阜郁然,,孤起平地數(shù)丈”得名。清江:贛江與袁江合流處舊稱清江,。
⑷長安:今陜西省西安市,,為漢唐故都,。此處代指宋都汴京,。
⑸愁余:使我發(fā)愁。
(6)無數(shù)山:很多座山,。
(7)鷓鴣:鳥名。傳說其叫聲如云“行不得也哥哥”,,啼聲凄苦,。
詩的意境
梁啟超云:“《菩薩蠻》如此大聲鏜鞳,,未曾有也,。”(《藝蘅館詞選》)此詞抒發(fā)了作者對建炎年間國事艱危之沉痛追懷,,對靖康以來失去國土之深情縈念,為南宋愛國精神深沉凝聚之絕唱,。詞中運用比興手法,,以眼前景道心上事,,達到比興傳統(tǒng)意內(nèi)言外之極高境界。其眼前景不過是清江水,、無數(shù)山,心上事則包舉家國之悲今昔之感種種意念,,因為難以一一指實最后都通過景色寫了出來,。但其主要寓托則可體會,,其一懷襟抱亦可領會。此種以全幅意境寓寫整個襟抱,、運用比興寄托又未必一一指實之藝術造詣,,實為中國美學理想之一體現(xiàn),。全詞一片神行又潛氣內(nèi)轉,兼有神理高絕與沉郁頓挫之美,,在詞史上完全可與李太白同調詞相媲美。
閱讀練習
2. 下列關于本詞的理解和分析,,不正確的一項是(3分)
a開頭兩句起筆不凡,,詞人由眼前的“清江水”聯(lián)想到“行人淚”,,將無限哀痛、滿腹幽怨巧妙地傳達出來,。
b三、四句寫詞人遙望汴京,,眼前無數(shù)峰巒讓他觸目傷懷,,自感年華巳逝,功名難就,,因而心生恨意,。
c五,、六句中“遮不住”三字將青山周匝圍堵之感一筆推倒,“畢竟”二字使表達的情感更為深沉復雜,。
d這首詞以眼前景道心上事,,寓悲憤之情于宏闊之景,,豐厚蘊藉,沉郁頓挫,,頗有“老杜”之風。
3. 清代陳廷焯《白雨齋詞話》贊此詞“結二句號呼痛哭,,音節(jié)之悲,,至今猶隱隱在耳”,,請結合全詞,簡述結尾二句所蘊含的思想感情,。(4分)
參考答案
2. b(3分)
3.答案要點:
追懷當年國事艱危的沉痛;
對金兵入侵下百姓們流離失所的.同情;
對失去的國土的深情懷念;
重山阻隔,故園難回的悲憤;
未能恢復中原壯志難酬的抑郁和苦悶;
對當權者一味妥協(xié)不思光復的憤懣,。
(本題4分,。答出1點得1分,,答出兩點得2分,答出三點即可得滿分,,意思對即可)
4.詞也稱______,“菩薩蠻 ”是本詞的_____,,從字數(shù)看,本詞是一首____,。 本詞作者辛棄疾是宋代詞壇上兩大流派之_______派的代表,,這一詞派是宋代大詞人 ______開創(chuàng)的,另一大流派是_____,。
5.“青山遮不住,畢竟東流去”運用了比喻的修辭手法,,請簡要分析,。
6.結合全詞,,請簡要概括“江晚正愁予”中“愁”字所包含的情感。
參考答案
4,、長短句(曲詞或曲子詞,、詩余),、詞牌、小令 ,、豪放派、蘇軾,、婉約派
5,、這里東流的江水比喻詞人和廣大愛國志士收復中原的堅定意志,,青山比喻壓制愛國者抗金收復中原的反動勢力,主要指主和派,,表達作者克服一切阻力,,抵抗外敵,,光復山河的堅定意志和信心。
6,、懷念中原故土(淪陷區(qū))之情,故園難回的義憤(忠憤)之情,,對主和派阻撓恢復大業(yè)的不滿和無法收復中原的悲痛之情(或:想收復失地,,但又身不由己的矛盾心情),。(意對即可)
《菩薩蠻》宋辛棄疾拼音版篇四
菩薩蠻翻譯辛棄疾
【作品簡介】
《菩薩蠻·書江西造口壁》由辛棄疾創(chuàng)作,,被選入《宋詞三百首》。宋孝宗淳熙三年(1176),,辛棄疾任江西提點刑獄,駐節(jié)贛州,,登郁孤臺而寫下這首詞,。詞人先從眺望和聯(lián)想中,,引起對往事的回想和對故土的思念。又以“青山”兩句,,喻主和派為遮掩恢復之志的“青山”,但它擋不住北伐的呼聲,。到最后,,還是樂不思蜀的鷓鴣占了上風,,此鷓鴣是影射最高統(tǒng)冶者。因此,,最后詞人還是陷在哀愁中。全詞由江水起興,,鷓鴣點睛,,概括了人民抗敵決心不可阻擋但統(tǒng)治者卻大違人心的歷史事實,。更多宋詞賞析文章敬請關注習古堂國學網(wǎng)的《宋詞三百首》專欄。
【原文】
《菩薩蠻·書江西造口壁①》
作者:辛棄疾
郁孤臺②下清江③水,,中間多少行人淚?西北望長安④,,可憐⑤無數(shù)山⑥,。
青山遮不住,畢竟東流去⑦,。江晚正愁余⑧,山深聞鷓鴣(zhè gū)⑨,。
【翻譯】
郁孤臺下這贛江的流水,,水中有多少行人的眼淚,。我舉頭眺望西北的長安,可惜只見到無數(shù)的青山,。但青山怎能把江水擋住,,浩浩江水終究向東流去,。江邊日晚我正滿懷憂愁,聽到深山傳來凄涼的鷓鴣聲,。
【注釋】
①造口:即皂口,鎮(zhèn)名,。在今江西省萬安縣西南60里處,。
②郁孤臺:古臺名,在今江西贛州市西南的賀蘭山上,,因“隆阜郁然,孤起平地數(shù)丈”而得名,。
③清江:贛江與袁江合流處舊稱清江。
④長安:今陜西省西安市;為漢唐故都,。這里指淪于敵手的宋國都城汴梁,。
⑤可憐:可惜,。
⑥無數(shù)山:這里指投降派(也可理解為北方淪陷國土)。
⑦畢竟東流去:暗指力主抗金的潮流不可阻擋,。
⑧愁余:使我感到憂愁,。(“余”也有寫作“予”)
⑨鷓鴣(zhè gū):鳥名,,傳說它的叫聲是“行不得也哥哥”,啼聲異常凄苦,。
【青山遮不住,畢竟東流去】賞析
辛棄疾的畢生志愿就是要北伐中原,恢復大宋江南的`統(tǒng)一,。他有將相之才而無從施展,,不管何時何地,,無論所見所聞,種種物象,,都會激發(fā)他的報國之志和悲憤之情。公元1129年(建炎三年),,金兵南侵,,直入江西,,隆裕太后在造口棄船登陸,逃往贛州,。四十七年后,,辛棄疾途經(jīng)造口,,想起從前金兵肆虐、人民受苦的情景,,不禁憂傷滿懷。況且中原仍未收復,,舉頭眺望,,視線卻被青山遮斷;但浩浩蕩蕩的江水沖破重重阻礙,,奔騰向前。這既是眼前實景,,又暗喻自己百折不回的意志,,也增強了他爭取最后勝利的信心,。但一想到南歸后的遭遇,又愁上心頭,,而那“行不得也哥哥”的鷓鴣啼聲,更使他愁上加愁。全詞一波三折,,極盡回環(huán)宛曲之美;善于運用比興手法,,筆筆言山水,,處處有興寄,。
《菩薩蠻》宋辛棄疾拼音版篇五
《菩薩蠻?書江西造口壁》原文
郁孤臺下清江水,,中間多少行人淚,。西北望長安,可憐無數(shù)山,。
青山遮不住,畢竟東流去,。江晚正愁余,,山深聞鷓鴣。
《菩薩蠻?書江西造口壁》翻譯
郁孤臺下這贛江的水,,水中有多少行人的眼淚。我舉頭眺望西北的長安,,可惜只看到無數(shù)青山。
但青山怎能把江水擋住?江水畢竟還會向東流去,。夕陽西下我正滿懷愁緒,,聽到深山里傳來鷓鴣的鳴叫聲,。
《菩薩蠻?書江西造口壁》注釋
⑴菩薩蠻:詞牌名。
⑵造口:一名皂口,,在江西萬安縣南六十里,。
⑶郁孤臺:今江西省贛州市城區(qū)西北部賀蘭山頂,,又稱望闕臺,因“隆阜郁然,,孤起平地數(shù)丈”得名。清江:贛江與袁江合流處舊稱清江。
⑷長安:今陜西省西安市,,為漢唐故都,。此處代指宋都汴京,。
⑸愁余:使我發(fā)愁。
(6)無數(shù)山:很多座山,。
(7)鷓鴣:鳥名。傳說其叫聲如云“行不得也哥哥”,,啼聲凄苦,。
《菩薩蠻?書江西造口壁》賞析
辛棄疾此首《菩薩蠻》,,用極高明之比興藝術,寫極深沉之愛國情思,,無愧為詞中瑰寶,。
詞題“書江西造口壁”,,起寫郁孤臺與清江。造口一名皂口,,在江西萬安縣西南六十里(《萬安縣志》),。詞中的郁孤臺在贛州城西北角(《嘉靖贛州府志圖》),,因“隆阜郁然,孤起平地數(shù)丈”得名,。“唐李勉為虔州(即贛州)剌史時,,登臨北望,,慨然曰:‘余雖不及子牟,,而心在魏闕一也?!挠艄聻橥I,。”(《方輿勝覽》)清江即贛江,。章,、貢二水抱贛州城而流,,至郁孤臺下匯為贛江北流,經(jīng)造口,、萬安、太和,、吉州(治廬陵,,今吉安),、隆興府(即洪州,,今南昌市),入鄱陽湖注入長江,。
“郁孤臺下清江水,?!逼鸸P橫絕。由于漢字形,、聲、義具體可感之特質,,尤其郁有郁勃,、沉郁之意,,孤有巍巍獨立之感,郁孤臺三字劈面便凸起一座郁然孤峙之高臺,。詞人調動此三字打頭陣,,顯然有滿腔磅礴之激憤,,勢不能不用此突兀之筆也,。進而寫出臺下之清江水?!度f安縣志》云:“贛水入萬安境,初落平廣,,奔激響溜?!睂懗龃艘唤ち?,詞境遂從百余里外之郁孤臺,,順勢收至眼前之造口。造口,,詞境之核心也,。故又縱筆寫出:“中間多少行人淚,。”行人淚三字,,直點造口當年事,。詞人身臨隆v太后被追之地,,痛感建炎國脈如縷之危,憤金兵之猖狂,,羞國恥之未雪,乃將滿懷之悲憤,,化為此悲涼之句,。在詞人之心魂中,,此一江流水,竟為行人流不盡之傷心淚,。行人淚意蘊深廣,,不必專言隆v,。在建炎年間四海南奔之際,,自中原至江淮而江南,不知有多少行人流下無數(shù)傷心淚呵,。由此想來,便覺隆v被追至造口,,又正是那一存亡危急之秋之象征,。無疑此一江行人淚中,,也有詞人之悲淚呵?!拔鞅蓖L安,可憐無數(shù)山,?!遍L安指汴京,,西北望猶言直北望。詞人因回想隆v被追而念及神州陸沉,,獨立造口仰望汴京亦猶杜老之獨立夔州仰望長安。抬望眼,,遙望長安,境界頓時無限高遠,。然而,,可惜有無數(shù)青山重重遮攔,,望不見也,境界遂一變而為具有封閉式之意味,,頓挫極有力。歇拍雖暗用李勉登郁孤臺望闕之故事,,卻寫出自己之滿懷忠憤,。
“青山遮不住,,畢竟東流去,。”贛江北流,,此言東流,詞人寫胸懷,,正不必拘泥,。無數(shù)青山雖可遮住長安,,但終究遮不住一江之水向東流。換頭是寫眼前景,,若言有寄托,,則似難以指實,。若言無寄托,則遮不住與畢竟二語,,又明顯帶有感情色彩。周濟云:“借水怨山,?!笨芍^具眼,。此詞句句不離山水。試體味遮不住三字,,將青山周匝圍堵之感一筆推去,,畢竟二字更見深沉有力,。返觀上闋,清江水既為行人淚之象喻,,則東流去之江水如有所喻,,當喻祖國一方,。無數(shù)青山,詞人既嘆其遮住長安,,更道出其遮不住東流,,則其所喻當指敵人。在詞人潛伏意識中,,當并指投降派?!皷|流去”三字尤可體味,?!渡袝?禹貢》云:“江漢朝宗于海?!痹谥袊幕瘋鹘y(tǒng)中,,江河行地與日月經(jīng)天同為“天行健”之體現(xiàn),,故“君子以自強不息”(《息?系辭》)。杜甫《長江二首》云:“朝宗人共挹,,盜賊爾誰尊?”“浩浩終不息,乃知東極臨,。眾流歸海意,,萬國奉君心?!惫时匮约耐校瑒t換頭托意,,當以江水東流喻正義所向也,。然而時局并不樂觀,詞人心情并不輕松,?!敖碚钣?,山深聞鷓鴣?!痹~情詞境又作一大頓挫,。江晚山深,此一暮色蒼茫又具封閉式意味之境界,,無異為詞人沉郁苦悶之孤懷寫照,,而暗應合上闋開頭之郁孤臺意象,。正愁余,語本《楚辭?九歌?湘夫人》:“目眇眇兮愁予,。”楚騷哀怨要眇之色調,,愈添意境沉郁凄迷之氛圍,。更哪堪聞亂山深處鷓鴣聲聲:“行不得也哥哥”,。《禽經(jīng)》張華注:“鷓鴣飛必南向,,其志懷南,,不徂北也,。”白居易《山鷓鴣》:“啼到曉,,唯能愁北人,南人慣聞如不聞,?!柄p鴣聲聲,是呼喚詞人莫忘南歸之懷抱,,還是鉤起其志業(yè)未就之忠憤,或如山那畔中原父老同胞之哀告,,實難作一指實。但結筆寫出一懷愁苦則可斷言,。而此一懷愁苦,,實朝廷一味妥協(xié),中原久未光復有以致之,,亦可斷言。
此詞抒發(fā)對建炎年間國事艱危之沉痛追懷,,對靖康以來失去國土之深情縈念,,故此一習用已久陶寫兒女柔情之小令,,竟為南宋愛國精神深沉凝聚之絕唱。詞中運用比興手法,,以眼前景道心上事,,達到比興傳統(tǒng)意內(nèi)言外之極高境界,。其眼前景不過是清江水、無數(shù)山,,心上事則包舉家國之悲今昔之感種種意念,而一并托諸眼前景寫出,。顯有寄托,,又難以一一指實,。但其主要寓托則可體認,其一懷襟抱亦可領會,。此種以全幅意境寓寫整個襟抱,、運用比興寄托又未必一一指實之藝術造詣,,實為中國美學理想之一體現(xiàn)。全詞一片神行又潛氣內(nèi)轉,,兼有神理高絕與沉郁頓挫之美,,在詞史上完全可與李太白同調詞相媲美。