無論是身處學(xué)校還是步入社會,大家都嘗試過寫作吧,,借助寫作也可以提高我們的語言組織能力,。范文怎么寫才能發(fā)揮它最大的作用呢?以下是小編為大家收集的優(yōu)秀范文,,歡迎大家分享閱讀,。
《送兄》古詩的譯釋和翻譯篇一
初報邊烽照石頭,旋聞胡馬集瓜州,。
諸公誰聽芻蕘策,,吾輩空懷畎畝憂。
急雪打窗心共碎,,危樓望遠(yuǎn)涕俱流,。
豈知今日淮南路,亂絮飛花送客舟,。
剛剛報傳邊地的烽火,,已照亮了建康城頭;不久又聞?wù)f金人的兵馬,,已集結(jié)在瓜州渡口,。
當(dāng)權(quán)的袞袞諸公,有誰肯聽聽百姓的意見,?我們在野的人呵,,只能白白地為時局擔(dān)憂,。
大風(fēng)急雪撲打著窗欞,心兒和雪珠一起破碎,,登上高樓向遠(yuǎn)處眺望,,你我都不禁熱淚橫流。
又哪里想到呵,,今日里,、柳絮輕飄、亂紅飛舞,,送你的客船去往那,,淮南東路的古城揚州!
紹興三十二年(1162),,其時,,詩人38歲。金兵內(nèi)訌的消息,,又一次鼓蕩起詩人奔赴前線,、奮勇殺敵的熱忱。然而,,報國有心,,請纓無路,詩人只能徒喚奈何,。詩雖為送別“七兄”而作,,但作者所抒寫的卻不是離別之恨,而是失志之痛,。
《送兄》古詩的譯釋和翻譯篇二
寄校書七兄/送韓校書
唐代:李冶
無事烏程縣,,蹉跎歲月余。
不知蕓閣吏,,寂寞竟何如,。
遠(yuǎn)水浮仙棹,寒星伴使車,。
因過大雷岸,,莫忘幾行書。
無事烏程縣,,蹉跎歲月余,。
我百無聊賴地居住在烏程,虛度光陰,,轉(zhuǎn)眼又到了年終,。
不知蕓閣吏,寂寞竟何如,。
七兄啊,,你在蕓閣那樣清冷的地方供職,,不知你的寂寞該是怎樣的情形?
遠(yuǎn)水浮仙棹,,寒星伴使車,。
滔滔的江水裹挾著你的仙舟遠(yuǎn)去,天上的寒星伴隨著你的使車前行,。
因過大雷岸,,莫忘幾行書,。
你路過大雷岸時,,不要忘記像鮑照一樣,給我寄幾個字,,以告慰小妹的思念之情,。
無事烏程縣,蹉(cuō)跎(tuó)歲月余,。
校書:即校書郎,,官名,掌管整理圖書工作的,。七兄:名不詳,,當(dāng)時任校書郎。烏程縣:在今浙江湖州吳興南,。作者家鄉(xiāng),。磋跎:光陰虛度。歲月余:歲晚,、年終,。
不知蕓(yún)閣(gé)吏,寂寞竟何如,。
蕓閣吏:即校書郎,,此處代指七兄,?!笆|閣”即秘書省,,系朝廷藏書館,。因為蕓香可辟紙蠢,,故藏書館稱“蕓臺”或“蕓閣”,。何如:是“如何”的倒置,。
遠(yuǎn)水浮仙棹(zhào),,寒星伴使車,。
仙棹:仙人所乘之船,。這里指七兄所乘之船。棹:本搖船工具,,船槳,。常用來代指船,。寒星伴使車:過去傳說天上有使星,伴著地上的使者,。
因過大雷岸,,莫忘幾行書。
大雷岸:即《水經(jīng)》中所說的大雷口,,也叫雷池,,在今安徽望江縣。南朝宋詩人鮑照受臨川王征召,,由建業(yè)赴江州途經(jīng)此地,。寫下了著名的《登大雷岸與妹書》。
此詩前兩句描繪出一幅詩人百無聊賴,、歲晚遲暮的心境,,直逼出“寂寞”二字,為開啟后文相思之意作鋪墊,。頷聯(lián)是寫七兄的寂寞無聊,,詩人由自己的寂寞,推及到七兄,,表現(xiàn)了對七兄的體貼和關(guān)懷,。頸聯(lián)想象七兄出使路上的情景:水陸兼程,日夜趕路,,凄寒孤獨,。思慮七兄,慰問舟車之苦,,正體現(xiàn)了詩人對七兄的深情,。尾聯(lián)借鮑照的《登大雷岸與妹書》之典,寫出了對七兄的叮囑,,表現(xiàn)了對七兄的無限關(guān)切之情,,語淡而情深。這首詩作法不同于五律通常之例,。它自不經(jīng)意寫來,,初似散緩,中幅以后,,忽入佳境,,有愁思之意,而無??嘀~,;至曲終奏雅,韻味無窮,,堪稱律詩中別具風(fēng)格的妙品,。
律詩起句尤難,,“或?qū)芭d起,或比起,,或引事起,,或就題起。要突兀高遠(yuǎn),,如狂風(fēng)卷浪,,勢欲滔天?!保钶d《詩法家數(shù)·律詩要法》)但作者卻只從眼前心境說起,,淡到幾乎漫不經(jīng)意:“無事烏程縣,蹉跎歲月余,?!奔确桥d比,,又非引事,,甚至未點題,更談不上“突兀高遠(yuǎn)”,,發(fā)唱驚挺了,。但“無事”加之“蹉跎”,自能寫出百無聊賴的心境,,“歲月余”三字除寫時令(歲晚),,還兼帶些遲暮之感。兩句直逼出“寂寞”二字,,對開啟后文相思之意,,也算得是很好的導(dǎo)入。
頷聯(lián)點出“寂寞”,,卻又不是在說自家了,。“不知蕓閣吏,,寂寞竟何如,?”不道自家寂寞清苦,反從七兄方面作想,,為他的寂寞而耽憂,,是何等體貼,何等多情呢,。其實,,自己的寂寞是不言而喻的。所以這里寫法又是推己及人,,情味雋永,。對于前一聯(lián),,承接自然,同時仍是漫不經(jīng)意,,連對仗都不講求,,可謂不事雕琢,“不求深遠(yuǎn)”,。詩寫至此,,很象一篇五古的開頭,其徐緩的節(jié)奏,,固然有助于渲染寂寞無聊的氣氛,,以傳相思深情。但對律詩來說,,畢竟篇幅及半,,進(jìn)一步發(fā)展詩情的余地不多。
頸聯(lián)一出,,上述擔(dān)心似乎是完全不必要的,。高仲武贊云:“如‘遠(yuǎn)水浮仙棹,寒星伴使車’,,蓋五言之佳境也,。”這兩句想象七兄行程,,上句寫水程,,水“遠(yuǎn)”舟“浮”,亦即“孤帆遠(yuǎn)影碧空盡”也,,當(dāng)是作者回憶或想象中目送七兄征帆的情景,。漢代曾以“蓬萊”(神山,傳說仙府秘籍多藏于此)譬“蕓閣”,,故此稱七兄所乘舟為“仙棹”,,這樣寫來,景中又含一層向往之情,。下句寫陸程,,寫“星”曰“寒”,則兼有披星戴月,、旅途苦辛等意,;“使車”惟“寒星”相伴,更形其寂寞,,惹人思念,。以“寒星”、“遠(yuǎn)水”來概述旅途風(fēng)光,寫景簡淡而意象高遠(yuǎn),。由于前四句全是情語,,難免會有空疏之感,此聯(lián)則入景,,恰好補救,。其對仗天然工致,既能與前文協(xié)調(diào),,又能以格律相約制,,使全篇給人散而不散的感覺。所以二句之妙,,又不止境佳而已,。
從烏程出發(fā),沿江溯行,,須經(jīng)過雷池(在今安徽望江縣),。雷池一稱大雷。劉宋文帝元嘉十六年秋,,詩人鮑照受臨川王征召,,由建業(yè)赴江州途經(jīng)此地,寫下了著名的《登大雷岸與妹書》,。照妹鮑令暉是女詩人,,兄妹有共同的文學(xué)愛好,所以他特將旅途所經(jīng)所見山川風(fēng)物精心描繪給她,,兼有告慰遠(yuǎn)思之意。
此詩結(jié)尾幾乎是信手拈來這個典故,,而使詩意大大豐富,。“因過大雷岸,,莫忘幾行書”,,由于這樣的“提示”,便使讀者從蹉跎歲余,、遠(yuǎn)水仙棹,、寒星使車的吟詠聯(lián)想到那名篇中關(guān)于歲暮旅途的描寫:“渡泝無邊,險徑游歷,,棧石星飯,,結(jié)荷水宿,旅客貧辛,,波路壯闊,,始以今日食時,僅及大雷。涂登千里,,日逾十晨,。嚴(yán)霜慘節(jié),悲風(fēng)斷肌,。去親為客,,如何如何!”(《登大雷岸與妹書》)從而,,更能具體深切地體會到“不知蕓閣吏,,寂寞竟何如”的淡語中,原來包含深厚的骨肉關(guān)切之情,。女詩人以令暉自況,,借大雷岸作書事,寄兄妹相思之情,,用典既精切又自然,。
“莫忘寄書”的告語,形出己之不能忘情,;盼寄書言“幾行”,,意重而言輕。凡此種種,,都使這個結(jié)尾既富于含蘊,,又保持開篇就有的不刻意求深、“于有意無意得之”的風(fēng)韻,。
這首詩作法不同于五律通常之例,。它自不經(jīng)意寫來,初似散緩,,中幅以后,,忽入佳境,有愁思之意,,而無??嘀~;至曲終奏雅,,韻味無窮,,堪稱律詩中別具風(fēng)格的妙品
《送兄》古詩的譯釋和翻譯篇三
關(guān)山客子路,花柳帝王城,。
此中一分手,,柑顧憐無聲。
游子要踏上關(guān)險山高的旅途,,這里是繁華熱鬧的長安城,。
在這里我們分手告別,,默默相望哀傷得說不出話。
關(guān)山:這里指入蜀的關(guān)隘山川,。
客子:旅居異地的人,,這里指二兄。
花柳:古指游賞之地,,這里形容繁華,。帝王城:指長安,自漢至唐,,不少帝王建都于此,。
相顧:相看。憐:關(guān)切同情,。
此詩的具體創(chuàng)作時間不詳,。這是盧照鄰和他的二兄在都城長安同游了一段時間,后來盧照鄰二兄入蜀,,他為之送行而寫的詩,。
在古代,人們十分珍視兄弟之間的手足之情,。盧照鄰的《送二兄入蜀》就形象地表現(xiàn)了詩人與其兄弟之間深厚的手足親情,。
首句“關(guān)山客子路”,是向“二兄”說明前方路途遙遠(yuǎn),、山巒疊嶂,、十分艱險,提醒親人要多加珍重,。古時由長安入蜀,,必須經(jīng)過秦嶺太白山、青泥嶺和大劍山,、小劍山之間的一條棧道——劍門關(guān),。李白在《蜀道難》一詩中曾清晰描繪了蜀道的艱難:“蜀道之難難于上青天”,雖然劍閣有“天梯石棧相鉤連”,,卻仍舊是“黃鶴之飛尚不得過,猿猱欲度愁攀援”,,最后不得不發(fā)出“錦城雖云樂,,不如早還鄉(xiāng)”的嘆息。
盧照鄰這首詩沒有細(xì)致刻繪,,而用“關(guān)山”二字概括了蜀道上的艱險,,與兄弟惜別的沉重心情卻清晰可見。
次句“花柳帝王城”,,是指“二兄”出發(fā)的地點——長安,,繁華似錦,歌舞升華,一派繁華的景象,。
這一句與首句形成鮮明對比,。詩人以長安的“花柳”繁華反襯親人在艱險的蜀道上將會碰到的孤苦、凄涼,,著墨不多,,感情卻倍顯深沉。
三,、四句“此中一分手,,相顧憐無聲”,是抓取臨分手時的瞬間情景的一個細(xì)節(jié)描寫,,將兄弟二人依依不舍相互牽掛的惜別情態(tài)刻劃地細(xì)致入微,,淋漓盡致?!跋囝櫋倍謱⑾嗷ラg情深意切的目光傳神地刻繪了出來,,一個“憐”字瀉出了二人心中只有親人間才會存在的滔滔摯愛之情,“無聲”二字顯示了不可名狀的離別之慟,,頗有“此時無聲勝有聲”之意,。
詩人在短短四句詩中能夠由遠(yuǎn)及近地刻劃雙方的心靈,善于節(jié)制感情,,平衡抑揚,,在前兩句的對仗中巧含對比的成份,使全詩感情異常深厚濃烈,,跌宕起伏,,令人感動。
作為抒寫骨肉親情和送別詩來說,,《送二兄入蜀》或許并非最上乘之作,,但卻以其簡潔質(zhì)樸的詩風(fēng)和語言有力地沖擊了宮體詩的形式主義藩籬,給初唐詩壇帶來了清新之氣,,也為后來的盛唐詩歌產(chǎn)生了很大影響,。
《送兄》古詩的譯釋和翻譯篇四
送仲高兄宮學(xué)秩滿赴行在
兄去游東閣,才堪直北扉,。
莫憂持橐晚,,姑記乞身歸。
道義無今古,,功名有是非,。
臨分出苦語,不敢計從違,。
東閣:指丞相府,,時秦檜任丞相,。
北扉:指學(xué)士院。
持橐:即“持橐簪筆”,,指近臣在皇帝左右以備顧問,,或有所記事,故持袋備筆,。
仲高,,即陸升之,字仲高,,陸游的從祖兄,,紹興十九年(1149)為諸王宮大小學(xué)教授。行在:天子行幸所至之地,。南宋時稱臨安即今杭州為行在,,表示不忘舊都汴梁而以臨安為行都之意。
行在,,帝王駐蹕之地,,臨安也。北扉,,宋時學(xué)士居所近宮掖,,其地在浴堂之南,便於應(yīng)召也,。所謂“持橐”者,,代指人為帝王近侍也。
東閣:指丞相府,,時秦檜任丞相,。
北扉:指學(xué)士院。
持橐:即“持橐簪筆”,,指近臣在皇帝左右以備顧問,,或有所記事,故持袋備筆,?!稘h書·趙充國傳》曰:(張)安世本持橐簪筆,事武皇帝數(shù)十年,。
此詩作于升之宮學(xué)秩滿之時,,在紹興二十一、二年間,,時陸游居山陰。
錢仲聯(lián)詳注仲高身世,,大略云:仲高,,陸游從兄陸升之也,。紹興十八年(戊辰)進(jìn)士,其人阿附秦檜,,諂事檜黨兩浙轉(zhuǎn)運使兼臨安知府曹泳,。泳為政兇酷,縉紳畏之如鬼蜮,。時升之為右通直郎,,與右承務(wù)郎李孟堅親善。孟堅之父光私撰國史,,語涉朝政,,或多訕謗褒貶。孟堅以秘事告之,,升之發(fā)之以告泳,,泳檢舉於朝,光故得罪,。後檜死,,泳被貶竄新州,升之坐為秦黨亦被黜,?!芭R分出苦語,不敢計從違”一句,,深有規(guī)勸之意,。
此詩直白無礙,意思不必過多解釋,,仲高時往投丞相秦檜門下,,故陸游在此詩中予以規(guī)儆?!暗懒x無今古,,功名有是非”,道義是不分古今的,,但凡稍有智識,、操守的人都應(yīng)遵守,然而功名卻很難說了,。當(dāng)逢有道之世,,求取功名而不悖于道義,或說功名與道義體現(xiàn)為一致性時,,自當(dāng)努力追取,。這正是儒家傳統(tǒng)的積極用世思想。歷數(shù)中國古代士人,,但凡事業(yè)有成者莫不類此,,國旺家興,,名垂后世,社會價值與個人價值統(tǒng)統(tǒng)實現(xiàn),。但這樣的世道,,泱泱中華、上下五千載也只是鳳毛麟角,,因此多是一種理想狀態(tài),。而遭逢亂世,帝王昏聵,、奸佞當(dāng)?shù)?,功名與道義則體現(xiàn)為對立的關(guān)系,這在漫長的中華歷史中則是一種常態(tài),。士人往往有兩類選擇:一是舍道義而就功名,。陸仲高年輕時正是走了這樣一條路。紹興二十年(1150),,陸仲高任諸王宮大小學(xué)教授,,之后阿附秦檜,以告發(fā)秦檜政敵李光作私史事(仲高為李光侄婿),,擢大宗正丞,。顯然這樣的一種選擇很為時人所不恥,陸游在此詩中也正是勸他不如請求退職,。另一種選擇是堅決維護(hù)道義,,至少是維護(hù)心中的道義原則。
《送兄》古詩的譯釋和翻譯篇五
別路云初起,,離亭葉正稀,。
所嗟人異雁,不作一行歸,。
哥哥?。∵@就是我們要分手的大路了,。云彩飛起,,路邊有供人休息送別的涼亭。亭外,,是秋葉在飄墜,。而我最悲傷嘆息的就是,人,,為什么不能像天上的大雁呢,?大雁哥哥和妹妹總是排得整整齊齊,一同飛回家去的啊。
⑴題下原注:武后召見,,令賦送兄詩,,應(yīng)聲而就。
⑵離亭:驛亭,。古時人們常在這個地方舉行告別宴會,古人往往于此送別,。
⑶歸:一作“飛”,。
(4)稀:形容樹葉稀疏寥落的樣子,。
關(guān)于這首詩,,所傳甚少,獨在《全唐詩》方見之,,對作者的介紹是“如意中女子”,,其真名實姓、生卒年月,、何地之人等皆無從考證,,唯能全憑《全唐詩》注解了?!度圃姟穼懙溃骸芭幽虾H恕?,“武后召見,令賦送兄詩,,應(yīng)聲而就,。”由此大致能推斷,,詩人是南海人,,此詩出自唐武則天時代。
或許真是時勢造就,,一個七歲女童,,大堂之上,面對武后和群臣,,應(yīng)聲做詩,,且情態(tài)如此逼真,字?jǐn)?shù)如此儉約,,不得不另后人仰慕,。
此詩第一層:“別路”、“離亭”,,相當(dāng)于驛站,,是古代送別、餞行的處所,。點明地點,,暗含事件,,感情由此鋪開?!霸瞥跗稹?,要么是清晨,,要么是傍晚,要么是雨后天開,。但一切景語亦為情語,一語雙關(guān),,亦指心中“愁云初起”?!叭~正稀”,結(jié)合下句中詩人觸景生情聯(lián)想到的“雁”來推斷,,應(yīng)該是在一個秋風(fēng)蕭瑟的季節(jié)。秋風(fēng)緊,,黃葉飄零,“離亭”前的落葉,,為秋風(fēng)掃蕩,漸次稀疏,,著實蒼涼,著實沉重,。
第二層:古人送別有折柳相送,寓“留”于“柳”的習(xí)俗,。此處的葉,可能就是柳葉,。前面不斷有人送別,使得柳條折盡,漸漸稀少,,真是一條柳枝一片心。而現(xiàn)在,,盡管柳條稀少,,但她還是要再折一枝贈與兄長,此中惆悵叫人難以消受,。至此感情得到進(jìn)一步的升華,。
詩人靜靜地站立,,眼望兄長漸去漸遠(yuǎn),,馬蹄聲終于被重疊的山巒阻隔。心中更是生出對于人生,、對于命運的自憐嘆惋?!八等水愌悖蛔饕恍袣w,。”雁的遷徙,,總是結(jié)隊成行,同出同歸,。可是人迫于環(huán)境所限,、條件所囿,而不能與兄隨行,而兄去妹留,,各自孤單,,再也不能心心相印了,,誠為可嘆。并且,,這一“歸”字可以做兩種分析,一者:妹在家,,兄啟程外出。那么,,這里的“歸”便是“同出同歸”的意義了,詩人大部分的思想放在了兄長身上,,是對他一路風(fēng)塵,、外行兇吉的`牽掛,;一者:兩人皆在外,或是寄人籬下,,或是流落他鄉(xiāng)。此時兄長啟程,,回返故里,而獨留妹一人不與同歸,,此間便更生出對故土,、親人的思念,,對身如浮萍、命如蟬翼的慨嘆,。
濃濃情誼,如訴如泣,,盡融于字里行間,。而全詩寥寥數(shù)語,連題目僅二十二字,。用字之儉約,,另人折服。題目“送兄”,,點明主旨,定下全詩的基調(diào),,是送別兄長。至于上面推測的種種情況,,全無交代,給人很大的想像空間,。而與此相比,,后來大詩人李白的《送程劉二侍郎兼獨孤判官赴安西幕府》、《送族弟單父主薄凝攝宋城主薄至郭南月橋卻回棲霞留飲贈之》等很多這樣的詩標(biāo)題就大為失色了,。此詩前兩句表明了地點和大致的時間,大肆渲染了送別的場景,。心中的惆悵、離別的情懷躍然紙上,,如江如河,翻涌不息,,卻僅用了十個字;后兩句也是十個字,,突出了“雁”、“一行”,、“歸”,,使得感情再次升華到一個相當(dāng)高的層面上,由送行也到了對人生的慨嘆,,對身世的質(zhì)問,情長紙短,,惜墨如金。
南朝江淹在《別賦》中說過,,“黯然消魂者,,唯別而已矣,。”從古至今,,離別詩一直都在詩篇中占到了相當(dāng)大的比重,在表現(xiàn)手法上也是各具風(fēng)格,、各至一家。對這一首也作一簡要的分析,。“別路”,、“離亭”形成對舉,一詠三嘆,。在克儉如金的字?jǐn)?shù)中,這算是潑墨如云,、大肆渲染了。為的是以景襯情,,為下兩句做好鋪墊。而且詩人善于選取特景:“別路”,、“離亭”,、“云”,、“葉”等等,暗藏離愁別緒之情,。緊接著,筆鋒陡轉(zhuǎn),,采用了電影中“蒙太奇”的手法,將鏡頭對準(zhǔn)天上的“雁”,。當(dāng)然,這里也許是虛寫,。由“雁”的特性聯(lián)想到人,將二者緊密地聯(lián)系起來,,形成鮮明的對照,由此生發(fā)哀情,,并且升華到了一個更高的層面,,也為讀者將全詩刻畫成了一幅雋永的畫面,,印入讀者的腦海中。其意境深遠(yuǎn),,空間開闊,,且滿目皆蕭然,滿腔皆哀傷,,滿腹皆愁緒,實在不能不說是詩人的高妙之處,。且詩人時齡七歲,且為女子,。在古代輕視女子,滿口“女子無才便是德”的社會,,她能如此善用這樣的藝術(shù)技巧,,實在讓人費解,,驚異。
再回到全詩,,通篇都是情深意切,而字字珠璣,,語言簡樸,、明白如話,,意境高妙。這樣的詩篇,,在中國古詩詞中實在不可多得。難怪有人稱她為“神童”,、“奇女子”,于情于理,,都是當(dāng)之無愧。
《送兄》古詩的譯釋和翻譯篇六
關(guān)山客子路,,花柳帝王城,。
此中一分手,,相顧憐無聲,。
《送二兄入蜀》是唐代詩人盧照鄰創(chuàng)作的一首五言絕句。詩先寫入蜀道路艱難,,要兄多保重,接著寫京都長安的繁華,,以襯托旅行在“難于上青天”的蜀道上的孤苦凄慘,最后寫兄弟二人離別時的眷戀不舍,。此詩的畫面簡單,,而畫外音卻頗豐富,。
游子要踏上關(guān)險山高的旅途,,這里是柳暗花明的京城。
在這里我們分手告別,,彼此相看哀傷得說不出話。
①關(guān)山:這里指入蜀的關(guān)隘山川,。客子:旅居異地的人,,這里指二兄,。
②花柳:古指游賞之地,,這里形容繁華。帝王城:指長安,,自漢至唐,不少帝王建都于此,。
③相顧:相看。憐:關(guān)切同情,。
此詩具體創(chuàng)作時間未知。這是盧照鄰和他的二兄在都城長安同游了一段時間,,后來盧照鄰二兄入蜀,他為之送行而寫的詩,。
在古代,人們十分珍視兄弟之間的手足之情,。盧照鄰的《送二兄入蜀》就形象地表現(xiàn)了詩人與其兄弟之間深厚的手足親情。
首句“關(guān)山客子路”,,是向“二兄”說明前方路途遙遠(yuǎn),、山巒疊嶂、十分艱險,,提醒親人要多加珍重。古時由長安入蜀,,必須經(jīng)過秦嶺太白山,、青泥嶺和大劍山,、小劍山之間的一條棧道——劍門關(guān)。李白在《蜀道難》一詩中曾清晰描繪了蜀道的艱難:“蜀道之難難于上青天”,,雖然劍閣有“天梯石棧相鉤連”,卻仍舊是“黃鶴之飛尚不得過,,猿猱欲度愁攀援”,最后不得不發(fā)出“錦城雖云樂,,不如早還鄉(xiāng)”的嘆息,。
盧照鄰這首詩沒有細(xì)致刻繪,,而用“關(guān)山”二字概括了蜀道上的艱險,與兄弟惜別的沉重心情卻清晰可見,。
次句“花柳帝王城”,是指“二兄”出發(fā)的地點——長安,,繁華似錦,歌舞升華,,一派繁華的景象。
這一句與首句形成鮮明對比,。詩人以長安的“花柳”繁華反襯親人在艱險的蜀道上將會碰到的孤苦、凄涼,,著墨不多,感情卻倍顯深沉。
三,、四句“此中一分手,相顧憐無聲”,,是抓取臨分手時的瞬間情景的一個細(xì)節(jié)描寫,將兄弟二人依依不舍相互牽掛的惜別情態(tài)刻劃地細(xì)致入微,,淋漓盡致?!跋囝櫋倍謱⑾嗷ラg情深意切的目光傳神地刻繪了出來,一個“憐”字瀉出了二人心中只有親人間才會存在的滔滔摯愛之情,,“無聲”二字顯示了不可名狀的離別之慟,頗有“此時無聲勝有聲”之意,。
詩人在短短四句詩中能夠由遠(yuǎn)及近地刻劃雙方的心靈,善于節(jié)制感情,,平衡抑揚,在前兩句的對仗中巧含對比的成份,,使全詩感情異常深厚濃烈,跌宕起伏,,令人感動。
作為抒寫骨肉親情和送別詩來說,,《送二兄入蜀》或許并非最上乘之作,但卻以其簡潔質(zhì)樸的詩風(fēng)和語言有力地沖擊了宮體詩的形式主義藩籬,,給初唐詩壇帶來了清新之氣,也為后來的盛唐詩歌產(chǎn)生了很大影響,。