人的記憶力會(huì)隨著歲月的流逝而衰退,,寫作可以彌補(bǔ)記憶的不足,,將曾經(jīng)的人生經(jīng)歷和感悟記錄下來,也便于保存一份美好的回憶。范文怎么寫才能發(fā)揮它最大的作用呢,?下面是小編為大家收集的優(yōu)秀范文,,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友,。
寒食的原文及翻譯 寒食翻譯全詩篇一
闌風(fēng)伏雨催寒食,,櫻桃一夜花狼藉。剛與病相宜,,鎖窗薰繡衣,。
畫眉煩女伴,央及流鶯喚,。半晌試開奩,,嬌多直自嫌。
風(fēng)吹不停,,濃云陰沉,,雨時(shí)斷時(shí)續(xù),寒食節(jié)馬上要來臨了,。昨夜風(fēng)將櫻桃吹得凌亂不堪,。雨天陰冷潮濕,我也小病剛好,,是該用爐子烘烤衣物了,。
我想去喚女伴麻煩她來替我畫眉,但又懶得動(dòng)身,,多么希望黃鶯給捎個(gè)信兒,。遲疑半晌才打開梳妝盒,鏡中的容貌雖然嬌艷,,但還是嫌自己不夠美麗,。
1、菩薩蠻:雙調(diào)四十四字,,前后闕兩仄韻轉(zhuǎn)兩平韻,。本篇守譜用四部韻,兩仄兩平相間,,句句皆葉,,兩句一換。
2,、闌風(fēng)伏雨:指風(fēng)雨不止,。
3、寒食:寒食節(jié),。舊俗在清明節(jié)前一日或二日,,當(dāng)此節(jié)日,,禁火三天,食冷食,。
4,、狠藉:指櫻桃花敗落。
5,、鎖窗:雕刻有花紋圖案的窗子,。
6、薰繡衣:用香料薰華麗的衣物,,
7,、央及:請(qǐng)求、懇求,。
8,、流鶯:啼鶯,以其啼鳴婉轉(zhuǎn),,故云,。
9、半響:許久,、好久,。
10、奩(lián):女子梳妝用的鏡匣,,泛指精巧的小匣子,。
11、自嫌:自己對(duì)自己不滿,。
詞的上片寫由狼藉滿地的櫻桃花牽惹出思婦的一腔春愁,。一陣陣的風(fēng)雨將寒食節(jié)催來了,春天是來也匆匆,,去也匆匆,,窗外的櫻桃花昨天還開得明媚嬌艷,一夜風(fēng)雨便將花兒吹打得散亂滿地,。由狼藉的櫻桃花,,她想到了自己美好的青春年華,這飄零的春花“剛與病相宜”,,恰好同自己多愁多病的身體一。多病而又寂寞無聊,,更加思念遠(yuǎn)方的丈夫,。怎樣也排遣不了這種思緒,只好關(guān)起窗戶“薰繡衣”,?!艾嵈稗估C衣”句將閨中女子孤單寂寞,、百無聊賴的心理狀態(tài)表現(xiàn)得凄婉、含蓄,,耐人尋味,。
下片寫這位少婦越是思念丈夫,,越耐不住這種寂寥,,強(qiáng)打精神為自己梳妝打扮,?!爱嬅紵┡椤?,她又想起了丈夫在家時(shí)閨房中的樂趣,可現(xiàn)在為她畫眉的人遠(yuǎn)游他鄉(xiāng),她只得“煩女伴”了,?!爱嬅肌钡涑觥皬埑▍Q眉”,。女伴不在身邊,她又得央求侍女鶯兒去請(qǐng)她來,。緊接著,,詩人用“半餉試開奩”這個(gè)極細(xì)微的動(dòng)作描寫,把人物的復(fù)雜心理表現(xiàn)得逼真而細(xì)膩,。女伴來了,,她多么急切地想把自己打扮得姣好動(dòng)人,,可又害怕鏡中現(xiàn)出的自已是憔悴多愁的姿容,,所以躊躕半晌,才試著打開鏡匣。沒想到鏡中人是那樣柔弱嬌美,,她不免暗中欣喜,,可是立即想到丈夫不在身邊,為誰梳妝呢!于是更覺尢聊,連自己也嫌她“嬌多”了。剛才的興致一下被掃盡,,心又冷下來了,。
詞人在寒食節(jié)時(shí),,看到一位女子病起后又喜又悲,,從而發(fā)出聯(lián)想,,所寫的一首詞,。
寒食的原文及翻譯 寒食翻譯全詩篇二
洛陽城里花如雪,,陸渾山中今始發(fā),。
旦別河橋楊柳風(fēng),夕臥伊川桃李月,。
伊川桃李正芳新,,寒食山中酒復(fù)春。
野老不知堯舜力,,酣歌一曲太平人,。
洛陽城里,花兒已經(jīng)開得如雪一般鋪天蓋地,,而陸渾山中的花兒,,如今才開始發(fā)芽。
早上剛剛辭別了河橋那掠過楊柳吹來的風(fēng)兒,,晚上又臥在這伊川桃李間的月色中。
伊川的桃李正是芬芳面新鮮的時(shí)候,。在寒食節(jié)里,,山中的酒也是醉香宜人的。
山野間的老人安居樂業(yè),,快活地唱上一曲,,唱一唱這身在太平盛世中的人。
陸渾:地名,,在今河南嵩縣,。
別業(yè):即別墅。
楊柳:柳與留諧音,,古人有折柳送別之俗,。清明亦有插柳、戴柳之俗,。
伊川:水名,。即“伊河”。洛河支流,,在河南西部,。
酒復(fù)春:唐人名酒多用春字,如竹葉春,、松醪春,、燒春等。
宋之問早年在洛陽為官期間,,閑暇時(shí),,常到陸渾別墅游覽,并時(shí)有詩作?!端沃畣柤分性侁憸唲e墅的詩共存四首,,這首詩是其中之一。
起二句緊扣題目,,謂值此寒食清明節(jié)候,,洛陽城中已是繁英飄蕩、繽紛如雪,,而陸渾山中則花始綻放,。其意并不在說明城中與山中氣候景物之異,而是表現(xiàn)詩人追隨春天的腳步,,從城里轉(zhuǎn)向山中尋覓春光的濃厚興趣,,和對(duì)春天由洛陽轉(zhuǎn)至山中這一發(fā)現(xiàn)的詩意感受。白居易《大林寺桃花》云:“人間四月芳菲盡,,山寺桃花始盛開,。長(zhǎng)恨春歸無覓處,不知轉(zhuǎn)入此中來,?!睂?duì)照此詩首二句,可見宋之問早在白氏之先就感受并發(fā)現(xiàn)了春之轉(zhuǎn)移這一詩材詩境,,只不過白氏明白挑出自己的詩意感悟,,近乎宋詩的表現(xiàn)理趣;而宋之問的這兩句詩則僅客觀展示這一現(xiàn)象,,而將自己的感受含蓄于詩中而已,。“今始發(fā)”,,則山中春光方興未艾,,正可盡情享受,開啟下文,。
三,、四兩句緊扣題內(nèi)“還”字,寫自己清晨從洛陽出發(fā),,晚上已在陸渾別業(yè),。這點(diǎn)意思如果直白道出,則根本不成其為詩,。詩人不說“早發(fā)洛陽”“夕至陸渾”,,而說旦別河橋”“夕臥伊川”,這一“別”一“臥”,,不僅表達(dá)了對(duì)洛陽春光的留戀,,而且透出了臥賞山莊春夜美景的愜意與喜悅,。將洛陽與陸渾改成“河橋”與“伊川”,也使干巴巴的地名有了具體可感的形象和詩意,。尤為出色的是在“旦別河橋”與“夕臥伊川”之下分別綴以“楊柳風(fēng)”和“桃李月”這兩個(gè)全新的組合意象,,不僅生動(dòng)地展示了洛陽繁花飄雪之后“春風(fēng)楊柳萬千條”的幕春景象和陸渾山中月映桃李正芬芳的景象;而且由于用“楊柳”來形容“風(fēng)”,,用“桃李”來形容“月”,,讀者仿佛能聞到這“風(fēng)”中飄送的楊柳的氣息,這“月”下散發(fā)的桃李的芳香,,造語新穎,,意象優(yōu)美。上下兩句,,對(duì)仗工整,,又一氣呵成,顯得特別流麗圓轉(zhuǎn),。兩句詩就像是兩幅情調(diào)意境很美的圖畫,,完全可以用它們來作為兩幅畫的題目。音調(diào)的婉轉(zhuǎn)流暢,、圓轉(zhuǎn)自如也同樣非常突出,。可以說兼有詩境美,、繪畫美和音樂美。雖不像“桃李春鳳一杯酒,,江湖夜雨十年燈”那樣凝練概括,,但自有一種天然的風(fēng)韻和流走的意致。
第五句用頂針格,,重復(fù)上句“伊川桃李”,,以突出陸渾山中春色正濃,蟬聯(lián)中有流走之勢(shì),。第六句點(diǎn)明“寒食”節(jié)令,,應(yīng)上“桃李正芳新”,并渲染春酒又正新熟,。不但春色迷人,,而且春酒醉人,花香之外更兼酒香,。一“正”一“復(fù)”,,相互勾連呼應(yīng),傳達(dá)出一種顧盼神飛的神情意態(tài),。
七,、八兩句,,以陸渾山中風(fēng)物之美、生活之愜作收,?!耙袄稀敝府?dāng)?shù)鼐用瘢部杉姘娙俗约?。謂處此山中人無異于堯舜太平盛世的百姓,,當(dāng)酣歌一曲,終老此地,。這個(gè)結(jié)尾,,不無歌詠升平的意味。但話說得很藝術(shù),,很富詩情,,并不是硬貼上去的頌圣尾巴,與全詩的內(nèi)容風(fēng)格也比較統(tǒng)一,。武后統(tǒng)治時(shí)期,,統(tǒng)治集團(tuán)內(nèi)部盡管矛盾斗爭(zhēng)不斷,但社會(huì)安定,,經(jīng)濟(jì)繁榮,,詩人所歌詠的“太平”,并非純粹的粉飾之詞,。
全篇的突出特點(diǎn)是風(fēng)調(diào)的自然流美,。清新流麗的語言,一氣流走的格調(diào),,圓轉(zhuǎn)如珠的韻律,,和貫串全詩的濃郁的春天氣息,達(dá)到了和諧的統(tǒng)一,。
寒食的原文及翻譯 寒食翻譯全詩篇三
春城無處不飛花,,寒食東風(fēng)御柳斜。
日暮漢宮傳蠟燭,,輕煙散入五侯家,。
——唐代·韓翃《寒食》
譯文及注釋
暮春長(zhǎng)安城處處柳絮飛舞、落紅無數(shù),,寒食節(jié)東風(fēng)吹拂著皇城中的柳樹,。
傍晚漢宮傳送蠟燭賞賜王侯近臣,裊裊的輕煙飄散到天子寵臣的家中,。
春城:暮春時(shí)的長(zhǎng)安城,。
寒食:古代在清明節(jié)前兩天的節(jié)日,禁火三天,,只吃冷食,,所以稱寒食,。
御柳:御苑之柳,皇城中的柳樹,。
漢宮:這里指唐朝皇宮,。
傳蠟燭:寒食節(jié)普天下禁火,但權(quán)貴寵臣可得到皇帝恩賜的燃燭,?!短戚傁職q時(shí)記》“清明日取榆柳之火以賜近臣”。
五侯:漢成帝時(shí)封王皇后的五個(gè)兄弟王譚,、王商,、王立、王根,、王逢時(shí)皆為侯,,受到特別的恩寵。這里泛指天子近幸之臣,。
賞析
“春城無處不飛花,,寒食東風(fēng)御柳斜?!痹娙肆⒆愀哌h(yuǎn),,視野寬闊,全城景物,,盡在望中,。“春城”一語,,高度凝煉而華美,。“春”是自然節(jié)候,,城是人間都邑,也兩者的結(jié)合,,呈現(xiàn)出無限美好的景觀,。“無處不飛花”,,是詩人抓住的處型畫面,。春意濃郁,籠罩全城,。詩人不說“處處飛花”,,因?yàn)槟侵涣饔谝话阈缘母爬ǎf是“無處不飛花”,,也雙重否定的句式極大加強(qiáng)了肯定的語氣,,有效地烘托出全城皆已沉浸于濃郁春意之中的盛況,。詩人不說“無處不開花”,而說“無處不飛花”,,除了“飛”字的動(dòng)態(tài)強(qiáng)烈,,有助于表現(xiàn)春天的勃然生機(jī)外,,還說明了詩人在描寫時(shí)序時(shí)措辭是何等精密,。“飛花”,,就是落花隨風(fēng)飛舞,。也是處型的暮春景色。不說“落花”而說“飛花”,,也是明寫花而暗寫風(fēng),。一個(gè)“飛”字,蘊(yùn)意深遠(yuǎn),??梢院敛豢鋸埖卣f,也首詩能傳誦千古,,主要是其中的警句“春城無處不飛花”,,而也一句詩中最能耀人眼目者,就在一個(gè)“飛”字,。
“寒食東風(fēng)御柳斜”,,春風(fēng)吹遍全城,自然也吹入御苑,。苑中垂柳也隨風(fēng)飄動(dòng)起來了,。風(fēng)是無形無影的,它的存在,,只能由花之飛,,柳之斜來間接感知。照此說來,,一個(gè)“斜”字也是間接地寫風(fēng),。
詩的前兩句寫的是白晝,后兩句則是寫夜晚:“日暮漢宮傳蠟燭,,輕煙散入五皇家,。”“日暮”就是傍晚,?!皾h宮”是借古諷今,實(shí)指唐朝的皇宮,?!拔寤省币话阒笘|漢時(shí),,同日封皇的五個(gè)外戚。也里借漢喻唐,,暗指中唐以來受皇帝寵幸,、專權(quán)跋扈的外戚。也兩句是說寒食節(jié)也天家家都不能生火點(diǎn)燈,,但皇宮卻例外,,天還沒黑,宮里就忙著分送蠟燭,,除了皇宮,,貴近寵臣也可得到也份恩處。詩中用“傳”與“散”生動(dòng)地畫出了一幅夜晚走馬傳燭圖,,使人如見蠟燭之光,,如聞?shì)p煙之味。寒食禁火,,是我國(guó)沿襲已久的習(xí)俗,,但權(quán)貴大臣們卻可以破例地點(diǎn)蠟燭。詩人對(duì)也種腐敗的政治現(xiàn)象做出委婉的諷刺,。
也首詩善于選取處型的題材,,引用貼切的處故對(duì)外戚得寵專權(quán)的腐敗現(xiàn)象進(jìn)行諷刺。雖然寫得很含蓄,,但有了歷史處故的暗示,,和中唐社會(huì)情況的印證,讀者還是能了解詩的主題的,。
寒食的原文及翻譯 寒食翻譯全詩篇四
春城無處不飛花,,寒食東風(fēng)御柳斜。
日暮漢宮傳蠟燭,輕煙散入五侯家,。
暮春長(zhǎng)安城處處柳絮飛舞,、落紅無數(shù),,寒食節(jié)東風(fēng)吹拂著皇城中的柳樹,。
傍晚漢宮傳送蠟燭賞賜王侯近臣,,裊裊的輕煙飄散到天子寵臣的家中,。
春城:暮春時(shí)的長(zhǎng)安城。
寒食:古代在清明節(jié)前兩天的節(jié)日,,焚火三天,,只吃冷食,所以稱寒食,。
御柳:御苑之柳,,皇城中的柳樹。
漢宮:這里指唐朝皇官,。
傳蠟燭:寒食節(jié)普天下禁火,,但權(quán)貴寵臣可得到皇帝恩賜而得到燃燭,。
五侯:漢成帝時(shí)封王皇后的五個(gè)兄弟王譚,、王商、王立,、王根、王逢時(shí)皆為候,,受到特別的恩寵。這里泛指天子近幸之臣,。
“春城無處不飛花,,寒食東風(fēng)御柳斜?!痹娙肆⒆愀哌h(yuǎn),,視野寬闊,全城景物,,盡在望中,。“春城”一語,,高度凝煉而華美,。“春”是自然節(jié)候,,城是人間都邑,,這兩者的結(jié)合,呈現(xiàn)出無限美好的景觀,?!盁o處不飛花”,是詩人抓住的典型畫面,。春意濃郁,,籠罩全城。詩人不說“處處飛花”,,因?yàn)槟侵涣饔谝话阈缘母爬?,而說是“無處不飛花”,,這雙重否定的句式極大加強(qiáng)了肯定的語氣,有效地烘托出全城皆已沉浸于濃郁春意之中的盛況,。詩人不說“無處不開花”,,而說“無處不飛花”,除了“飛”字的動(dòng)態(tài)強(qiáng)烈,,有助于表現(xiàn)春天的勃然生機(jī)外,,還說明了詩人在描寫時(shí)序時(shí)措辭是何等精密?!帮w花”,,就是落花隨風(fēng)飛舞。這是典型的暮春景色,。不說“落花”而說“飛花”,,這是明寫花而暗寫風(fēng)。一個(gè)“飛”字,,蘊(yùn)意深遠(yuǎn),??梢院敛豢鋸埖卣f,,這首詩能傳誦千古,主要是其中的警句“春城無處不飛花”,,而這一句詩中最能耀人眼目者,,就在一個(gè)“飛”字。
“寒食東風(fēng)御柳斜”,,春風(fēng)吹遍全城,,自然也吹入御苑。苑中垂柳也隨風(fēng)飄動(dòng)起來了,。風(fēng)是無形無影的,,它的存在,只能由花之飛,,柳之斜來間接感知,。照此說來,一個(gè)“斜”字也是間接地寫風(fēng),。
詩的前兩句寫的是白晝,,后兩句則是寫夜晚:“日暮漢宮傳蠟燭,輕煙散入五侯家,?!薄叭漳骸本褪前怼,!皾h宮”是借古諷今,,實(shí)指唐朝的皇宮,。“五侯”一般指東漢時(shí),,同日封侯的五個(gè)宦官,。這里借漢喻唐,暗指中唐以來受皇帝寵幸,、專權(quán)跋扈的宦官,。這兩句是說寒食節(jié)這天家家都不能生火點(diǎn)燈,但皇宮卻例外,,天還沒黑,,宮里就忙著分送蠟燭,除了皇宮,,貴近寵臣也可得到這份恩典,。詩中用“傳”與“散”生動(dòng)地畫出了一幅夜晚走馬傳燭圖,使人如見蠟燭之光,,如聞?shì)p煙之味,。寒食禁火,是我國(guó)沿襲已久的習(xí)俗,,但權(quán)貴大臣們卻可以破例地點(diǎn)蠟燭,。詩人對(duì)這種腐敗的政治現(xiàn)象做出委婉的諷刺。
這首詩善于選取典型的題材,,引用貼切的典故對(duì)宦官得寵專權(quán)的腐敗現(xiàn)象進(jìn)行諷刺,。雖然寫得很含蓄,但有了歷史典故的暗示,,和中唐社會(huì)情況的印證,,讀者還是能了解詩的主題的。
寒食是我國(guó)古代一個(gè)傳統(tǒng)的節(jié)日,,在清明前兩天,,是從春秋時(shí)傳下來的,是晉文公為了懷念抱木焚死的介子推而定的,。
據(jù)孟棨《本事詩》記載:德宗時(shí)制誥缺乏人才,,中書省提名請(qǐng)求御批,德宗批復(fù)說:“與韓翃”,,當(dāng)時(shí)有兩個(gè)韓翃,,于是中書省又以兩人的名字同時(shí)進(jìn)呈。
德宗便批與寫“春城無處不飛花”的韓翃,。這雖是一段佳話,,但足見《寒食》這首詩的廣泛流傳和受到的賞識(shí)。
這是一首諷刺詩,但詩人的筆法巧妙含蓄,。從表面上看,,似乎只是描繪了一幅寒食節(jié)長(zhǎng)安城內(nèi)富于濃郁情味的風(fēng)俗畫。實(shí)際上,,透過字里行間可感受到作者懷著強(qiáng)烈的不滿,,對(duì)當(dāng)時(shí)權(quán)勢(shì)顯赫、作威作福的宦官進(jìn)行了深刻的諷刺,。中唐以后,,幾任昏君都寵幸宦官,以致他們的權(quán)勢(shì)很大,,敗壞朝政,,排斥朝官,正直人士對(duì)此都極為憤慨,。本詩正是因此而發(fā),。
“春城無處不飛花,寒食東風(fēng)御柳斜”,,這兩句描寫春日長(zhǎng)安城花開柳拂的景色,。“無處”指花開既多又廣,、“飛花”寫花開的盛況,,時(shí)值春日,長(zhǎng)安城到處是飛花柳絮,,一派繽紛絢爛的景象,?!皷|風(fēng)”指春風(fēng),,“御柳斜”是狀摹宮苑楊柳在春風(fēng)吹拂下的搖擺姿態(tài)?!靶薄弊钟玫妹?,生動(dòng)地寫出了柳枝的搖曳之神。這是寒食節(jié)京城的白天景色,。景色由大而小,,由全城而入宮苑。下面接著寫宮苑傍晚的景象,?!叭漳簼h宮傳蠟燭,輕煙散入五侯家”,,是寫天黑時(shí)分,,宮苑里傳送著一支支由皇帝恩賜給宦官的蠟燭。蠟燭燃燒通明,,升騰起淡淡的煙霧,,裊裊娜娜地縈繞在宦官家,,到處彌漫著威福恩加的氣勢(shì),!使人如見他們那種炙手可熱、得意洋洋的驕橫神態(tài)。在封建習(xí)俗的統(tǒng)治下,,不要說全城百姓,就連那些不是寵臣的朝官之家,,在禁止煙火的寒食之夜,,恐怕也都是漆黑一片。
唯獨(dú)這些宦官之家,,燭火通明,,煙霧繚繞。由一斑而見全豹,,僅此一點(diǎn),,足見這些宦官平日如何弄權(quán)倚勢(shì),欺壓賢良,。作者在這里僅用兩句詩,,寫了一件傳蠟燭的事情,就對(duì)皇帝的厚待親信宦官,,宦官的可惡可憎的面目暴露無遺,,達(dá)到了辛辣諷刺的目的。
唐代制度,,到清明這天,,皇帝宣旨取榆柳之火賞賜近臣。這儀式用意有二:一是標(biāo)志著寒食節(jié)已結(jié)束,,可以用火了,;二是藉此給臣子官吏們提個(gè)醒,讓大家向有功也不受祿的介子推學(xué)習(xí),。中唐以后,,幾任昏君都寵幸宦官,以致他們的權(quán)勢(shì)很大,,敗壞朝政,,排斥朝官。有意見認(rèn)為此詩正是因此而發(fā),。
寒食的原文及翻譯 寒食翻譯全詩篇五
沁園春·寒食鄆州道中
十五年來,,逢寒食節(jié),皆在天涯,。嘆雨濡露潤(rùn),,還思宰柏,風(fēng)柔日媚,羞看飛花,。麥飯紙錢,,只雞斗酒,幾誤林間噪喜鴉,。天笑道,,此不由乎我,也不由他,。
鼎中煉熟丹砂,。把紫府清都作一家。想前人鶴馭,,常游絳闕,,浮生蟬蛻,豈戀黃沙,。帝命守墳,,王令修墓,男子正當(dāng)如是邪,。又何必,,待過家上冢,書錦榮華,。
十五年來,,每逢寒食節(jié),都是遠(yuǎn)離家鄉(xiāng),,漂泊在天涯,。在下雨的天氣里,思念著墳?zāi)股系陌貥?;在風(fēng)和日麗的天氣里,,卻又羞于見到飛花。寒食節(jié)自己不能供奉麥飯,、紙錢,、雞和酒祭掃祖塋,,林間的喜鵲烏鴉也空等了,!老天笑道:這不是因?yàn)槲遥膊皇且驗(yàn)樵姷娜肭帧?/p>
自己早已深思熟慮,,胸有成竹,,如同鼎中丹砂煉熟,隨時(shí)可以升天,,以紫府清都仙界為家了,。想以前仙人駕鶴常游于天上的絳闕;世俗之身如同蟬蛻殼一樣被丟棄,豈能留戀于塵埃濁世,?帝王命臣子守墳,、修葺墓園,男子應(yīng)當(dāng)這樣報(bào)效君王,。又何必等到回家上墳,,如同白天衣錦還鄉(xiāng)一樣顯示榮華!
沁園春:詞牌名,,又名“東仙”“壽星明”“洞庭春色”等,。鄆(yùn)
州:北宋州名,治所須城,,即今山東東平,。這里用北宋舊名,以示不忘故國(guó),。
宰柏:墳?zāi)股系陌貥?,又稱宰樹、宰木,。
飛花:切寒食節(jié),。
只雞斗酒:均指祭品。
幾誤林間噪喜鴉:祭掃過后,,林間的鴉鵲就可來啄食這些祭品,,由于自己多年末能祭掃,故耽誤了鴉鵲,。幾,,屢次。
紫府清都:道家稱仙人居住之地為紫府,;清都,,指天帝所居的'官。
絳闕:指神仙宮闕,。
黃沙:意指塵埃濁世,。
過家上家:回家鄉(xiāng)上墳。此處非泛說,,而是特指奉皇帝之命回家祭告先祖,,顯示皇帝的恩寵。
書錦:意指富貴還鄉(xiāng),。
該詞是謝枋得當(dāng)年過鄆州時(shí)所作,。宋朝滅亡之后,元朝不斷南征,。其間,,作者一直隱居在閩中,,直到至元二十六年(1289),元統(tǒng)治者強(qiáng)行逼迫詞人北上,,中途遇寒食節(jié),,遂作此詞。詞人四月到了燕京,,但最終絕食而死,,年僅六十四歲。
上片主要抒發(fā)了詞人的思鄉(xiāng)之情,。已經(jīng)十五年沒有回家過寒食節(jié),,說明詞人在外漂泊已久,“皆在天洲”是夸張手法,,說明詞人思鄉(xiāng)情濃,,也暗含當(dāng)時(shí)國(guó)破家亡,百姓飽受流離失所之苦,?!皣@雨濡”四句寫詞人雖背井離鄉(xiāng),但無時(shí)無刻不在掛念家中,。十五年都沒有回家為祖塋掃墳祭墓,,連“宰柏”都令詞人思念不已。而在陽光明媚的時(shí)節(jié),,詞人羞見飛花”,,羞見的原因不想自知?!帮w花”此處指熱同繁盛之所,,國(guó)破家亡之際,自己身為人臣,,卻無力挽大廈之將傾,,實(shí)在羞愧?!胞滐垺比?,寫林中的喜、烏鴉原本可以食祭祀之物,,但由于自己多年未祭,,連它們都要空等了。表面詞人在憐喜烏鴉,,實(shí)則在為自己的不幸慨嘆,。最后一句,詞人委婉地表達(dá)了對(duì)元統(tǒng)治者的憤慨,。
下片一改上片悲痛沉郁之風(fēng),,轉(zhuǎn)而抒發(fā)豪情。起首兩句,,詞人借用道家之說,流露出自己早已看破生死,、愿與神仙天帝成作一家的想法,,表明詞人為堅(jiān)守氣節(jié),視死如歸,?!跋肭叭巳 彼木洌M(jìn)一步說明詞人不戀紅塵俗世,,不愿荀且偷生,,甚至渴望像前人一樣,解脫之后駕鶴云游,,逍遙自在,。“帝命守墳,,王令修墓,,男子正當(dāng)如是耶”三句,詞人再次明志,,表明自己誓死效忠宋朝,,寧死不屈臣節(jié)的思想。正因?yàn)橛辛诉@種“忠臣不事二主”的思想,,所以詞人最后說此次北上,,雖被元人逼迫,但自己心意已決,,他們也不能奈何,。再次強(qiáng)調(diào)自己的堅(jiān)定信念。
該詞由寒食節(jié)寫起,,詞人先寫自己的思鄉(xiāng)之情,,繼而由家至國(guó),表明自己決不愿做背信棄國(guó)的叛臣,,即便舍棄性命也要保全臣節(jié),,從而升華了全詞的思想境界,增強(qiáng)了詞的藝術(shù)感染力,。
寒食的原文及翻譯 寒食翻譯全詩篇六
寒食
唐代:沈佺期
普天皆滅焰,,匝地盡藏?zé)煛?/p>
不知何處火,來就客心然,。
普天皆滅焰,,匝地盡藏?zé)煛?/p>
天下家家熄滅火焰,,整個(gè)大地都已不見炊煙。
不知何處火,,來就客心然,。
不知道哪里的火,能夠溫暖我這凄涼的游子之心,。
普天皆滅焰,,匝(zā)地盡藏?zé)煛?/p>
匝地:遍地,滿地,。
不知何處火,,來就客心然。
在此詩中,,沈佺期運(yùn)用早期宮廷詩的“封閉式”結(jié)尾,,并能利用這種巧妙的結(jié)尾表現(xiàn)個(gè)人情緒。
寒食節(jié)本來意味著快樂和團(tuán)聚,,但對(duì)于游子來說,,卻只能突出他的孤獨(dú)?!叭弧辈粌H隱喻他的憂愁,,并且與外部世界形成懸殊對(duì)照,這種不一致與他的處境是相應(yīng)的,。但沈佺期也能夠運(yùn)用較時(shí)新的“開放式”結(jié)尾,,以暗示和描寫結(jié)束詩篇。
寒食的原文及翻譯 寒食翻譯全詩篇七
寒食時(shí)看郭外春,,野人無處不傷神,。
平原累累添新冢,半是去年來哭人,。
①郭外春:城外的春光美景,。郭指外城。野人:田野中掃墓的人,。傷神:心神憂傷,。
②累累:眾多、重疊,、聯(lián)貫成串貌,。冢:墳?zāi)埂?/p>
清明前夕,春光如畫,,
田野上到處都是心神憂傷的掃墓人,。
仔細(xì)望去,平原之上又新增了眾多新墳,,
這些新墳的主人一定有一半都是去年的掃墓人吧,。
這首詩出自《全唐詩》,,是其中作者惟一的一首詩。寒食為節(jié)令名稱,,指“清明”前一天或兩天,,相傳起源于前晉文公悼念介之推之事,,因介之推為避官而抱樹焚死,,晉文公便定于此日禁火寒食。云表的這首七絕便描繪了這幅城郊墓地的情景,。作者從佛家的生死輪回和避世思想出發(fā),,指出今年躺在新墳中的便有很多是去年掃墓的人,言外之意是今年來祭掃墓的人也必定有不少明年將被埋入墳?zāi)?。這種消極頹廢的思想不可取,,然而也客觀地道出了人生代謝的自然規(guī)律,而此詩也寫得流暢,,準(zhǔn)確生動(dòng),,具有一定的藝術(shù)感染力。
寒食的原文及翻譯 寒食翻譯全詩篇八
佳辰強(qiáng)飲食猶寒,,隱幾蕭條戴鹖冠,。
春水船如天上坐,老年花似霧中看,。
娟娟戲蝶過閑幔,,片片輕鷗下急湍。
云白山青萬余里,,愁看直北是長(zhǎng)安,。
《小寒食舟中作》是唐代詩人杜甫于大歷五年(770年)漂泊潭州(今長(zhǎng)沙)時(shí)所創(chuàng)作的一首七律。此詩表現(xiàn)了詩人暮年落泊江湖而依然深切關(guān)懷唐王朝安危的思想感情,。首聯(lián)概括了作者的身世遭遇,,頷聯(lián)十分傳神地寫出了詩人舟中的所見所感,頸聯(lián)寫舟中江上的景物,,尾聯(lián)總收全詩的思想感情,。全詩語言自然凝煉,風(fēng)格蒼茫沉郁,。
小寒時(shí)節(jié),,勉強(qiáng)吃一點(diǎn)飯,靠著烏皮幾,,席地而坐,,烏皮幾已經(jīng)破舊,縫了很多遍了,,頭上戴著褐色的帽子,。春來水漲,,江河浩漫,所以在舟中漂蕩起伏猶如坐在天上云間,;身體衰邁,,老眼昏蒙,看岸邊的花草猶如隔著一層薄霧,。見蝶鷗往來自由,,各得其所。站在潭州向北直看長(zhǎng)安,,像是在望天上的白云,,有一萬多里,驀然生愁,。
⑴小寒食:寒食節(jié)的次日,,清明節(jié)的前一天。因禁火,,所以冷食,。寒食節(jié)亦稱“禁煙節(jié)”、“冷節(jié)”,、“百五節(jié)”,,在夏歷冬至后一百零五日,清明節(jié)前一二日,。是日初為節(jié)時(shí),,禁煙火,只吃冷食,。
⑵佳辰:指小寒食節(jié),。強(qiáng)飯:勉強(qiáng)吃一點(diǎn)飯。
⑶隱:倚,、靠,。隱幾,即席地而坐,,靠著小桌幾,,見《莊子·齊物論》:南郭子綦隱幾而坐?!皫住痹谶@里指烏皮幾(以烏羔皮蒙幾上),,是杜甫心愛的一張小桌幾,一直帶在身邊,,在一首詩中還寫道:“烏幾重重縛”(《風(fēng)疾舟中伏枕書懷三十六韻奉呈湖南親友》),,意思就是烏幾已經(jīng)破舊,縫了很多遍了。鶡(hé)冠:傳為楚隱者鹖冠子所戴的鹖羽所制之冠,。仇兆鰲注:“趙注:鶡冠,,隱者之冠?!鼻逋醵寺摹吨卣撐凝S筆錄》卷五:“渾忘憔悴無顏色,,翻笑他人戴鶡冠?!丙i,,雉類,據(jù)說是一種好斗的鳥,,見于《山海經(jīng)》,。
⑷“春水”兩句:春來水漲,,江流浩漫,,所以在舟中漂蕩起伏猶如坐在天上云間;詩人身體衰邁,,老眼昏蒙,,看岸邊的花草猶如隔著一層薄霧。
⑸“娟娟”二句:語含比興,。見蝶鷗往來自由,,各得其所。益覺自己的不得自由,。娟娟,,狀蝶之戲。片片,,狀鷗之輕,。閑幔(màn),一作“開?!?。急湍,指江水中的急流,。
⑹“云白”句:極寫潭州距長(zhǎng)安之遠(yuǎn),。這是詩人的夸張,實(shí)際上長(zhǎng)沙距長(zhǎng)安也就一千多公里,。
⑺直北:正北,。亦見“直北關(guān)山金鼓震”(《秋興八首·其四》)。朱瀚注:蝶鷗自在,,而云山空望,,所以對(duì)景生愁。毛奇齡說:船如天上,花似霧中,,娟娟戲蝶,,片片輕鷗,極其閑適,。忽望及長(zhǎng)安,,驀然生愁,故結(jié)云:“愁看直北是長(zhǎng)安”,,此紀(jì)事生感也(《西河詩話》),。
從寒食到清明三日禁火,所以首句說“佳辰強(qiáng)飲食猶寒”,,逢到節(jié)日佳辰,,詩人雖在老病之中還是打起精神來飲酒?!皬?qiáng)飲”不僅說多病之身不耐酒力,,也透露著漂泊中勉強(qiáng)過節(jié)的心情。這個(gè)起句為詩中寫景抒情,,安排了一個(gè)有內(nèi)在聯(lián)系的開端,。第二句刻畫舟中詩人的孤寂形象?!胞i冠”,,點(diǎn)出作者失去官職不為朝廷所用的身份。窮愁潦倒,,身不在官而依然憂心時(shí)勢(shì),,思念朝廷,這是無能為力的杜甫最為傷情之處,。首聯(lián)中“強(qiáng)飲”與“鹖冠”正概括了作者此時(shí)的身世遭遇,,也包蘊(yùn)著一生的無窮辛酸。
第二聯(lián)緊接首聯(lián),,十分傳神地寫出了詩人舟中的所見所感,,是歷來為人傳誦的名句?!疤焐献?、“霧中看”非常切合年邁多病舟居觀景的實(shí)際,給讀者的感覺十分真切,;而在真切中又滲出一層空靈漫渺,,把作者起伏的心潮也帶了出來。這種心潮起伏不只是詩人暗自傷老,,也包含著更深的意緒:時(shí)局的動(dòng)蕩不定,,變亂無常,也正如同隔霧看花,真相難明,。筆觸細(xì)膩含蓄,,表現(xiàn)了詩人憂思之深以及觀察力與表現(xiàn)力的精湛。
第三聯(lián)兩句寫舟中江上的景物,。第一句“娟娟戲蝶”是舟中近景,,所以說“過閑幔”,。第二句“片片輕鷗”是舟外遠(yuǎn)景,,所以說“下急湍”。這里表面上似乎與上下各聯(lián)均無聯(lián)系,,其實(shí)不是這樣,。這兩句承上,寫由舟中外望空中水面之景,?!伴e幔”的“閑”字回應(yīng)首聯(lián)第二句的“蕭條”,,布幔閑卷,,舟中寂寥,所以蝴蝶翩躚,,穿空而過。片片白鷗輕快地逐流飛翔,,遠(yuǎn)遠(yuǎn)離去,。正是這樣蝶鷗往來自如的景色,才易于對(duì)比,,引發(fā)出困居舟中的作者“直北”望長(zhǎng)安的憂思,,向尾聯(lián)做了十分自然的過渡。清代浦起龍?jiān)凇蹲x杜心解》中引用朱翰的話,,也是指出了第三聯(lián)與尾聯(lián)在景與情上的聯(lián)系,。
尾聯(lián)兩句總收全詩。云說“白”,,山說“青”,,正是寒食佳節(jié)春來江上的自然景色,“萬余里”將作者的思緒隨著層疊不斷的青山白云引開去,,為結(jié)句作一鋪墊,。“愁看”句收括全詩的思想感情,,將深長(zhǎng)的愁思凝聚在“直北是長(zhǎng)安”上,。浦起龍說:“‘云白山青’應(yīng)‘佳辰’,‘愁看直北’應(yīng)‘隱幾’?!边@只是從字面上去分析首尾的暗相照應(yīng),。其實(shí)這一句將舟中舟外,近處遠(yuǎn)處的觀感,,以至漂泊時(shí)期詩人對(duì)時(shí)局多難的憂傷感懷全部凝縮在內(nèi),,而以一個(gè)“愁”字總結(jié),既凝重地結(jié)束了全詩,,又有無限的深情俱在言外,。
此詩有借鑒沈佺期詩句之處,如“人疑天上坐,,魚似鏡中懸”(《釣竿篇》),、“云白山青千萬里”(《遙同杜員外審言過嶺》)。全詩在自然流轉(zhuǎn)中顯出深沉凝煉,,很能表現(xiàn)杜甫晚年詩風(fēng)蒼茫而沉郁的特色,。
寒食的原文及翻譯 寒食翻譯全詩篇九
春城無處不飛花,寒食東風(fēng)御柳斜,。
日暮漢宮傳蠟燭,,輕煙散入五侯家。
暮春時(shí)節(jié),,長(zhǎng)安城處處柳絮飛舞,、落紅無數(shù),寒食節(jié)東風(fēng)吹拂著皇家花園的柳枝,。
夜色降臨,,宮里忙著傳蠟燭,裊裊炊煙散入王侯貴戚的家里,。
①春城:暮春時(shí)的長(zhǎng)安城,。
②寒食:古代在清明節(jié)前兩天的節(jié)日,焚火三天,,只吃冷食,,所以稱寒食。御柳:御苑之柳,,皇城中的柳樹,。
③漢宮:這里指唐朝皇官。傳蠟燭:寒食節(jié)普天下禁火,,但權(quán)貴寵臣可得到皇帝恩賜而得到燃燭,。《唐輦下歲時(shí)記》“清明日取榆柳之火以賜近臣”,。
④五侯:漢成帝時(shí)封王皇后的五個(gè)兄弟王譚,、王商,、王立、王根,、王逢時(shí)皆為候,,受到特別的恩寵。這里泛指天子近幸之臣,。
開頭一句“春城無處不飛花”,。“春城”指春天里的都城長(zhǎng)安,?!帮w花”即花瓣紛紛飄落,點(diǎn)明暮春季節(jié),?!盁o處不”,用雙重否定構(gòu)成肯定,,進(jìn)而寫出整個(gè)長(zhǎng)安柳絮飛舞,,落紅無數(shù)的迷人春景。第二句“寒食東風(fēng)御柳斜”是寫皇宮園林中的風(fēng)光,?!坝笔侵赣防锏牧鴺洹.?dāng)時(shí)風(fēng)俗寒食日折柳插門,,清明這天皇帝還要降旨取榆柳之火賞賜近臣,,以示恩寵。所以詩人在無限的春光中特地剪取隨東風(fēng)飄拂的“御柳”,。
詩的前兩句寫的是白晝,,后兩句則是寫夜晚:“日暮漢宮傳蠟燭,輕煙散入五侯家,。”“日暮”就是傍晚,?!皾h宮”是借古諷今,實(shí)指唐朝的皇宮,?!拔搴睢币话阒笘|漢時(shí),同日封侯的五個(gè)宦官,。這里借漢喻唐,,暗指中唐以來受皇帝寵幸、專權(quán)跋扈的宦官,。這兩句是說寒食節(jié)這天家家都不能生火點(diǎn)燈,,但皇宮卻例外,,天還沒黑,宮里就忙著分送蠟燭,,除了皇宮,,貴近寵臣也可得到這份恩典。詩中用“傳”與“散”生動(dòng)地畫出了一幅夜晚走馬傳燭圖,,使人如見蠟燭之光,,如聞?shì)p煙之味。寒食禁火,,是我國(guó)沿襲已久的習(xí)俗,,但權(quán)貴大臣們卻可以破例地點(diǎn)蠟燭。詩人對(duì)這種腐敗的政治現(xiàn)象做出委婉的諷刺,。
這首詩善于選取典型的題材,,引用貼切的典故對(duì)宦官得寵專權(quán)的腐敗現(xiàn)象進(jìn)行諷刺。雖然寫得很含蓄,,但有了歷史典故的暗示,,和中唐社會(huì)情況的印證,讀者還是能了解詩的主題的,。
寒食是我國(guó)古代一個(gè)傳統(tǒng)的節(jié)日,,在清明前兩天,是從春秋時(shí)傳下來的,,是晉文公為了懷念抱木焚死的介子推而定的,。
據(jù)孟棨《本事詩》記載:德宗時(shí)制誥缺乏人才,中書省提名請(qǐng)求御批,,德宗批復(fù)說:“與韓翃”,,當(dāng)時(shí)有兩個(gè)韓翃,于是中書省又以兩人的名字同時(shí)進(jìn)呈,。
德宗便批與寫“春城無處不飛花”的韓翃,。這雖是一段佳話,但足見《寒食》這首詩的廣泛流傳和受到的賞識(shí),。
這是一首諷刺詩,,但詩人的筆法巧妙含蓄。從表面上看,,似乎只是描繪了一幅寒食節(jié)長(zhǎng)安城內(nèi)富于濃郁情味的風(fēng)俗畫,。實(shí)際上,透過字里行間可感受到作者懷著強(qiáng)烈的不滿,,對(duì)當(dāng)時(shí)權(quán)勢(shì)顯赫,、作威作福的宦官進(jìn)行了深刻的諷刺。中唐以后,,幾任昏君都寵幸宦官,,以致他們的權(quán)勢(shì)很大,,敗壞朝政,排斥朝官,,正直人士對(duì)此都極為憤慨,。本詩正是因此而發(fā)。
“春城無處不飛花,,寒食東風(fēng)御柳斜”,,這兩句描寫春日長(zhǎng)安城花開柳拂的景色?!盁o處”指花開既多又廣,、“飛花”寫花開的盛況,時(shí)值春日,,長(zhǎng)安城到處是飛花柳絮,,一派繽紛絢爛的景象?!皷|風(fēng)”指春風(fēng),,“御柳斜”是狀摹宮苑楊柳在春風(fēng)吹拂下的搖擺姿態(tài)?!靶薄弊钟玫妹?,生動(dòng)地寫出了柳枝的搖曳之神。這是寒食節(jié)京城的白天景色,。景色由大而小,,由全城而入宮苑。下面接著寫宮苑傍晚的景象,?!叭漳簼h宮傳蠟燭,輕煙散入五侯家”,,是寫天黑時(shí)分,,宮苑里傳送著一支支由皇帝恩賜給宦官的蠟燭。蠟燭燃燒通明,,升騰起淡淡的煙霧,,裊裊娜娜地縈繞在宦官家,到處彌漫著威福恩加的氣勢(shì),!使人如見他們那種炙手可熱、得意洋洋的驕橫神態(tài),。在封建習(xí)俗的統(tǒng)治下,,不要說全城百姓,就連那些不是寵臣的朝官之家,,在禁止煙火的寒食之夜,,恐怕也都是漆黑一片,。
唯獨(dú)這些宦官之家,燭火通明,,煙霧繚繞,。由一斑而見全豹,僅此一點(diǎn),,足見這些宦官平日如何弄權(quán)倚勢(shì),,欺壓賢良。作者在這里僅用兩句詩,,寫了一件傳蠟燭的事情,,就對(duì)皇帝的厚待親信宦官,宦官的可惡可憎的面目暴露無遺,,達(dá)到了辛辣諷刺的目的,。
寒食是中國(guó)古代一個(gè)傳統(tǒng)節(jié)日,一般在冬至后一百零五天,,清明前兩天,。古人很重視這個(gè)節(jié)日,按風(fēng)俗家家禁火,,只吃現(xiàn)成食物,,故名寒食。唐代制度,,到清明這天,,皇帝宣旨取榆柳之火賞賜近臣,以示皇恩,。這儀式用意有二:一是標(biāo)志著寒食節(jié)已結(jié)束,,可以用火了;二是藉此給臣子官吏們提個(gè)醒,,讓大家向有功也不受祿的介子推學(xué)習(xí),,勤政為民。唐代詩人竇叔向有《寒食日恩賜火》詩紀(jì)其實(shí):“恩光及小臣,,華燭忽驚春,。電影隨中使,星輝拂路人,。幸因榆柳暖,,一照草茅貧?!闭膳c韓翃這一首詩參照,。
中唐以后,幾任昏君都寵幸宦官,,以致他們的權(quán)勢(shì)很大,,敗壞朝政,,排斥朝官,正直人士對(duì)此都極為憤慨,。有意見認(rèn)為此詩正是因此而發(fā),。
寒食的原文及翻譯 寒食翻譯全詩篇十
韓偓〔唐代〕
惻惻輕寒翦翦風(fēng),小梅飄雪杏花紅,。
夜深斜搭秋千索,,樓閣朦朧煙雨中。
切膚的輕寒刺面的風(fēng),,梅花如飄雪,,杏花正紅。夜深里,,斜搭上的秋千索靜靜地懸著,,煙雨朦朧之中,隱約可見那座樓閣,。
惻(cè):凄惻,。這里作者含主觀感情色彩來寫對(duì)天氣冷暖的感受。翦翦(jiǎn):指春風(fēng)尖利,,砭人肌膚,,正是乍暖還寒的時(shí)節(jié)?!靶∶凤h雪杏花紅”句:仲春之際,,梅花已謝,紛紛飄落,,而桃杏花卻剛剛盛開,。一作“杏花飄雪小桃紅”。斜搭秋千索:據(jù)《古今藝術(shù)圖》等資料記載,,當(dāng)時(shí)北方寒食節(jié),,有女子蕩秋千為戲的習(xí)俗。斜搭:指秋千索斜掛在木架上,。
“惻惻輕寒翦翦風(fēng),。”首句從寒食節(jié)的氣候?qū)懫??!皭艕拧保切稳葺p寒的氣候呈現(xiàn)凄切之感,;“翦翦”,,是形容風(fēng)輕微而帶有寒意。這句正點(diǎn)寒食節(jié)“乍暖還寒”的特點(diǎn),借輕寒的微風(fēng),,渲染一種凄迷黯淡,但又并不十分沉重的氣氛,?!皭艕拧薄ⅰ棒弭濉眱蓚€(gè)疊字,,聲音輕細(xì),,符合描寫對(duì)象的特點(diǎn)。
“小梅飄雪杏花紅,?!贝尉淙渣c(diǎn)時(shí)令,但轉(zhuǎn)從花的開落角度寫,。梅花已經(jīng)開過,,正飄散著雪白的花瓣,杏花卻開得正鮮艷,。這句色彩的對(duì)比鮮明,,畫出寒食節(jié)明麗的春光,與上句的色調(diào)恰成對(duì)照,。如果說上句多少透露出因懷人而產(chǎn)生的凄迷孤寂之感,,那么這句則與記憶中的溫馨親切的往事不無關(guān)系?!逗骋褂屑摹氛f:“云薄月昏寒食夜,,隔簾微雨杏花香?!薄杜家姟罚骸扒锴Т蚶Ы饬_裙,,指點(diǎn)醍醐索一尊。見客人來和笑走,,手搓梅子映中門,。”可以證明梅,、杏與往昔情緣的關(guān)系,。夜間是看不見“小梅飄雪杏花紅”的景象的,這正可以進(jìn)一步證明這句所寫的并非眼前實(shí)景,,而是記憶中的景象,。一、二兩句的含義則是:身上感受到惻惻輕寒和絲絲寒風(fēng),,聞到梅花和杏花的香味,,于是才意識(shí)到,一年一度的寒食節(jié)又來臨了,又是“小梅飄雪杏花紅”的時(shí)節(jié)了,。
正因?yàn)榍皟删湓趯懢爸幸呀?jīng)暗暗滲透懷人的感情,,因此第三句便直接聯(lián)想起與這段情緣有關(guān)的情事?!耙股钚贝钋锴鳌?,表面上看,似乎這只是寫詩人夜間看到附近園子里有一座秋千架,,秋千索斜斜地搭在架上,。實(shí)際上詩人的這段情緣即與寒食節(jié)蕩秋千的習(xí)俗有關(guān)?!堕_元天寶遺事》說,,天寶年間,“宮中至寒食節(jié),,競(jìng)豎秋千,,令宮嬪輩戲笑以為宴樂”??梢娗锴е畱?yàn)楹彻?jié)特有的文娛體育活動(dòng),,且以女子戲者為多。據(jù)《香奩集》記載推斷,,詩人與他所戀的情人,,正是在寒食節(jié)的秋千架旁結(jié)下一段情緣。因此,,夜間瞥見秋千架的暗影,,便情不自禁地想到當(dāng)年的情事。
往事如煙,,現(xiàn)在對(duì)方“闊別三千里”,,蹤跡杳然,不可復(fù)尋,。在懷舊的悵惘中,,詩人透過朦朧的夜色向秋千架的方向望去,只見樓閣的暗影正隱現(xiàn)在一片煙雨迷蒙之中,。這景色,,將詩人思而不見的空虛悵惘和黯然傷魂,進(jìn)一步烘托出來,。
這首懷舊詩,,通篇只點(diǎn)染景物,不涉具體情事,,也沒有一處直接抒寫懷舊之情,,全借景物暗示,、烘托,境界朦朧,。
韓偓
韓偓(公元842年~公元923年),。中國(guó)唐代詩人。乳名冬郎,,字致光,,號(hào)致堯,晚年又號(hào)玉山樵人,。陜西萬年縣(今樊川)人。自幼聰明好學(xué),,10歲時(shí),,曾即席賦詩送其姨夫李商隱,令滿座皆驚,,李商隱稱贊其詩是“雛鳳清于老鳳聲”,。龍紀(jì)元年(889年),韓偓中進(jìn)士,,初在河中鎮(zhèn)節(jié)度使幕府任職,,后入朝歷任左拾遺、左諫議大夫,、度支副使,、翰林學(xué)士。
寒食的原文及翻譯 寒食翻譯全詩篇十一
惻惻輕寒翦翦風(fēng),,小梅飄雪杏花紅,。
夜深斜搭秋千索,樓閣朦朧煙雨中,。
切膚的輕寒刺面的風(fēng),,梅花如飄雪,杏花正紅,。
夜深里,,斜搭上的秋千索靜靜地懸著,煙雨朦朧之中,,隱約可見那座樓閣,。
1.惻(cè):凄惻。這里作者含主觀感情色彩來寫對(duì)天氣冷暖的感受,。翦翦(jiǎn):指春風(fēng)尖利,,砭人肌膚,正是乍暖還寒的時(shí)節(jié),。
2.“小梅飄雪杏花紅”句:仲春之際,,梅花已謝,,紛紛飄落,而桃杏花卻剛剛盛開,。一作“杏花飄雪小桃紅”,。
3.斜搭秋千索:據(jù)《古今藝術(shù)圖》等資料記載,當(dāng)時(shí)北方寒食節(jié),,有女子蕩秋千為戲的習(xí)俗,。斜搭:指秋千索斜掛在木架上。
據(jù)作者《香奩集》記載,,詩人在往歲的寒食節(jié),,曾與一位女子有過一段情緣,但后來彼此分開了,。在《寒食日重游李氏園亭有懷》說得更加明顯:“往年同在鸞橋上,,見倚朱闌詠柳綿,。今日獨(dú)來香徑里,更無人跡有苔錢,。傷心闊別三千里,,屈指思量四五年。料得他鄉(xiāng)遇佳節(jié),,亦應(yīng)懷抱暗凄然,。”這首詩顯然是因懷念那位闊別三千里的情人而作,。
“惻惻輕寒翦翦風(fēng),。”首句從寒食節(jié)的氣候?qū)懫??!皭艕拧保切稳葺p寒的氣候呈現(xiàn)凄切之感,;“翦翦”,,是形容風(fēng)輕微而帶有寒意。這句正點(diǎn)寒食節(jié)“乍暖還寒”的特點(diǎn),,借輕寒的微風(fēng),,渲染一種凄迷黯淡,但又并不十分沉重的氣氛,。“惻惻”,、“翦翦”兩個(gè)疊字,,聲音輕細(xì),符合描寫對(duì)象的特點(diǎn),。
“小梅飄雪杏花紅?!贝尉淙渣c(diǎn)時(shí)令,但轉(zhuǎn)從花的開落角度寫。梅花已經(jīng)開過,,正飄散著雪白的花瓣,,杏花卻開得正鮮艷。這句色彩的對(duì)比鮮明,,畫出寒食節(jié)明麗的春光,,與上句的色調(diào)恰成對(duì)照,。如果說上句多少透露出因懷人而產(chǎn)生的凄迷孤寂之感,,那么這句則與記憶中的溫馨親切的往事不無關(guān)系,?!逗骋褂屑摹氛f:“云薄月昏寒食夜,隔簾微雨杏花香,?!薄杜家姟罚骸扒锴Т蚶Ы饬_裙,,指點(diǎn)醍醐索一尊,。見客人來和笑走,手搓梅子映中門,。”可以證明梅,、杏與往昔情緣的關(guān)系。夜間是看不見“小梅飄雪杏花紅”的景象的,,這正可以進(jìn)一步證明這句所寫的并非眼前實(shí)景,,而是記憶中的景象。一,、二兩句的含義則是:身上感受到惻惻輕寒和絲絲寒風(fēng),,聞到梅花和杏花的香味,于是才意識(shí)到,,一年一度的寒食節(jié)又來臨了,,又是“小梅飄雪杏花紅”的時(shí)節(jié)了。
正因?yàn)榍皟删湓趯懢爸幸呀?jīng)暗暗滲透懷人的感情,,因此第三句便直接聯(lián)想起與這段情緣有關(guān)的情事,?!耙股钚贝钋锴鳌保砻嫔峡?,似乎這只是寫詩人夜間看到附近園子里有一座秋千架,,秋千索斜斜地搭在架上。實(shí)際上詩人的這段情緣即與寒食節(jié)蕩秋千的習(xí)俗有關(guān),?!堕_元天寶遺事》說,天寶年間,,“宮中至寒食節(jié),,競(jìng)豎秋千,令宮嬪輩戲笑以為宴樂”,??梢娗锴е畱?yàn)楹彻?jié)特有的文娛體育活動(dòng),,且以女子戲者為多。據(jù)《香奩集》記載推斷,,詩人與他所戀的情人,,正是在寒食節(jié)的秋千架旁結(jié)下一段情緣。因此,,夜間瞥見秋千架的暗影,,便情不自禁地想到當(dāng)年的情事。
往事如煙,,現(xiàn)在對(duì)方“闊別三千里”,,蹤跡杳然,不可復(fù)尋,。在懷舊的悵惘中,,詩人透過朦朧的夜色向秋千架的方向望去,只見樓閣的暗影正隱現(xiàn)在一片煙雨迷蒙之中,。這景色,,將詩人思而不見的空虛悵惘和黯然傷魂,進(jìn)一步烘托出來,。
這首懷舊詩,,通篇只點(diǎn)染景物,不涉具體情事,,也沒有一處直接抒寫懷舊之情,全借景物暗示,、烘托,,境界朦朧。
寒食的原文及翻譯 寒食翻譯全詩篇十二
寒食
趙鼎〔宋代〕
寂寂柴門村落里,,也教插柳記年華,。
禁煙不到粵人國(guó),上冢亦攜龐老家,。
漢寢唐陵無麥飯,,山溪野徑有梨花。
一樽徑籍青苔臥,,莫管城頭奏暮笳,。
即使冷冷清清開著幾扇柴門的村落里,也還是要插幾根楊柳枝條,,標(biāo)志出每年的節(jié)令,。寒食的傳統(tǒng)雖然沒有傳到遙遠(yuǎn)的廣東,但清明上墳奠祭祖先的禮儀還是和中原一樣,。時(shí)至今日,,漢唐兩代的王陵巨冢,,已經(jīng)沒有人前去祭祀;而山邊溪間的小路上仍生長(zhǎng)著許多梨花,。世代更替,,非人力所能左右,不如喝上他一杯醉臥在青苔上,,莫管關(guān)城門的號(hào)角聲是否響起來,。
寒食:節(jié)令名,清明前一天(一說清明前兩天),。相傳起于晉文公悼念介之推事,,以介子推抱木焚死,就定于是日禁火寒食,。龐老家:指龐德公一家,。龐德公,東漢襄陽人,,隱居在峴山種田,。荊州刺史劉表幾次邀他出來做官,他拒絕了,,帶領(lǐng)全家到鹿門山中采藥,。后來另一個(gè)隱士司馬徽來看他,正碰上他上墳掃墓歸來,。此泛指一般平民百姓全家上墳事,。
詩中的“粵人國(guó)”,本指廣東,,因秦末趙佗曾建南越國(guó),,封為南越王。趙鼎曾被貶至潮州,,因此此處“粵人國(guó)”應(yīng)指潮州,。趙鼎在潮州五年,即紹興十至十四年(1140—1144),,至潮州時(shí)是紹興十年閏六月,,故此詩應(yīng)為紹興十一年至十四年期間所寫。
此詩雖題為《寒食》,,但寫的是從寒食到清明,。前兩聯(lián)寫的是當(dāng)時(shí)民間風(fēng)俗。南宋周密《武林舊事》卷三《祭掃》記其時(shí)江南風(fēng)俗:“清明前三日為寒食節(jié),,都成人家皆插柳滿檐,,雖小坊曲幽,亦青青可愛?!瓘娜思疑馅U摺媳眱缮街g,,車馬紛然,而野冢者尤多”從此詩可得知,,南宋時(shí)潮州民間在寒食節(jié)也有插柳的習(xí)俗,,即使偏僻村落也不例外,只是沒有禁煙寒食,,而清明節(jié)卻像東漢末襄陽隱士龐德公一樣攜帶女兒上山掃墓(即“上?!保?/p>
后兩聯(lián)在記事中寄寓抒情,。頸聯(lián)寫所見:漢唐帝王的陵墓連粗糲的麥飯也沒有人祭拜,,而山溪野徑之間開滿梨花。尾聯(lián)寫所感所聞:我還是開懷暢飲吧,,醉后臥倒在青苔之上,,不必去管城頭上傍晚吹起的軍號(hào)。
通過清明郊游,,作者悟得了不少哲理:權(quán)貴,、富貴不過是短暫的、無常的,,而人間確實(shí)永恒的,、常新的。我還是得醉且醉吧,,天下世事我不能管,,也不必去管。這種心態(tài)看似消極,,但卻是作者當(dāng)時(shí)處于貶謫逆境中的苦悶,、痛楚心情的反應(yīng)。
其實(shí),,趙鼎是不屈的。他在由潮州移吉陽軍的謝表中曾說:“白首何歸,,悵余生之無幾,;丹心未泯,誓九死以不移,!”秦檜見了,,說:“此老倔強(qiáng)猶昔!”(《宋史》本傳)
趙鼎(1085—1147),,南宋政治家,、詞人。字元鎮(zhèn),,自號(hào)得全居士,。南宋解州聞喜(今屬山西)人,。宋高宗時(shí)的宰相。有《忠正德文集》10卷,,清道光刊本,。《四印齋所刻詞》有《得全居士詞》一卷,,存詞45首,。
寒食的原文及翻譯 寒食翻譯全詩篇十三
途中寒食題黃梅臨江驛寄崔融
唐代: 宋之問
馬上逢寒食,愁中屬暮春,。
可憐江浦望,,不見洛陽人。
北極懷明主,,南溟作逐臣,。
故園腸斷處,日夜柳條新,。
馬上逢寒食,,愁中屬暮春。
在路途的馬上渡過晚春的寒食節(jié),。
可憐江浦望,,不見洛陽人。
可惜在江邊的碼頭上望,,卻看不見來自洛陽灞橋的離人,。
北極懷明主,南溟作逐臣,。
雖然被貶為下臣放逐到南方,,心中還是惦念著北方的英明的君王。
故園腸斷處,,日夜柳條新,。
故鄉(xiāng)家園,令人傷心斷腸的地方,,經(jīng)歷了日日夜夜之后,,新的柳條又長(zhǎng)出來了!
馬上逢寒食,,愁中屬暮春,。
寒食:寒食節(jié)。
可憐江浦(pǔ)望,,不見洛陽人,。
可憐:可惜。
北極懷明主,南溟(míng)作逐臣,。
懷:惦念,。
故園腸斷處,日夜柳條新,。
故園:家園,。日夜:日日夜夜。柳條新:新的柳條,。
這是一首唐代詩人宋之問的五言律詩,,是詩人被貶到瀧洲后,次年春秘密逃還洛陽探知友人所作的詩,。
前兩句寫寒食景象,,為下面的抒情做鋪墊。后兩句直接抒情,,抒發(fā)失去家園之痛,。
在路途中,正是寒食節(jié),,在陽春三月年,,作者借用途中遇到的景物抒發(fā)對(duì)故國(guó)的懷念之情,對(duì)君主的惦念,。
寒食的原文及翻譯 寒食翻譯全詩篇十四
蘇軾〔宋代〕
自我來黃州,,已過三寒食。
年年欲惜春,,春去不容惜,。
今年又苦雨,兩月秋蕭瑟,。
臥聞海棠花,,泥污燕支雪。
暗中偷負(fù)去,,夜半真有力,。
何殊病少年,病起頭已白,。
春江欲入戶,,雨勢(shì)來不已。
小屋如漁舟,,濛濛水云里。
空庖煮寒菜,,破灶燒濕葦,。
那知是寒食,但見烏銜紙。
君門深九重,,墳?zāi)乖谌f里,。
也擬哭途窮,死灰吹不起,。
自從我來到黃州,,已度過三個(gè)寒食時(shí)際。不不愛惜春光想將它挽留,,春天自管自歸去不容人惋惜,。今不又苦于連連陰雨,綿延兩個(gè)月氣候蕭瑟一如秋季,。獨(dú)臥在床聽得雨打海棠,,胭脂樣花瓣像雪片凋落污泥。造物主煮艷麗的海棠偷偷背去,,夜半的雨真有神力,。雨中海棠仿佛一位患病的少不,病愈時(shí)雙鬢斑白已然老去,。
春江暴漲仿佛要沖進(jìn)門戶,,雨勢(shì)兇猛襲來似乎沒有窮已。我的小屋宛如一葉漁舟,,籠罩在濛濛水云里,。空空的廚房煮著些寒菜,,潮濕的蘆葦而在破灶底,。哪還知道這一天竟然是寒食,卻看見烏鴉銜來燒剩的紙幣,。天子的宮門有九重,,深遠(yuǎn)難以歸去,祖上的墳塋遙隔萬里不能吊祭,。我只想學(xué)阮籍作窮途痛哭,,心頭卻似死灰并不想重新而起。
⑴寒食:舊歷清明節(jié)的前一天,,是寒食節(jié),。⑵“兩月”句:言兩月來雨多春寒,蕭瑟如秋,。⑶胭脂雪:人海棠花瓣,。⑷“暗中”兩句:《莊子·大宗師》:“藏舟于壑,藏山于澤,,謂之固矣,。然夜半有力者負(fù)之而走,,昧者不知也?!边@里用以喻海棠花謝,,象是有力者夜半暗中負(fù)去。⑸何殊:何異,。⑹不已:一作“未已”,。⑺濛濛(méng):雨迷茫的樣子。⑻庖(páo):廚房,。寒菜:原特人冬季之菜,,此系泛人。⑼“那知”二句:是說見烏銜紙才知道今天是寒食節(jié)日,。見,,一作“感”。⑽“君門”句:宋玉《九辯》:“豈不郁陶而思君兮,,君之門以九重,。”注曰:“君門深邃,,不可至也,。”九重,,人宮禁,,極言其深遠(yuǎn),。⑾“墳?zāi)埂本洌褐^詩人祖墳在四川眉山,,距黃州有萬里之遙,欲吊不能,。⑿“也擬”句:晉阮籍每走到一條路的盡頭,,就感慨的哭起來。這里隱言擬學(xué)阮籍途窮之哭,。⒀死灰:人上面“烏銜紙”的紙錢灰,,隱用漢韓安國(guó)的話,《史記·韓長(zhǎng)孺?zhèn)鳌罚骸鞍矅?guó)坐法抵罪,,獄吏田甲辱安國(guó),,安國(guó)曰:‘死灰獨(dú)不復(fù)而乎?’田甲曰:‘而則溺之,!’”
第一首借寒食前后陰雨連綿,、蕭瑟如秋的景人,寫出他悼惜芳春,、悼惜年華似水的心情,。詩人對(duì)海棠情有獨(dú)鐘,,并多次在詩中借以自喻,其《寓食定惠院之東雜花滿山有海棠一株土人不知貴也》一詩中說:“陋邦何處”此花,,無乃好事移西蜀?”且對(duì)自己與花“天涯流落俱可念”的共同命運(yùn),,發(fā)出深深嘆息,。這首詩后段對(duì)海棠花謝的嘆惋,也正是詩人自身命運(yùn)的寫照,。他對(duì)橫遭苦雨摧折而凋落的海棠,以“何殊病少年,病起頭已白”的絕妙比喻,,正是對(duì)自己橫遭政治迫害,、身心受到極大傷害的命運(yùn)的借喻。
假如說前一首詩表現(xiàn)貶謫之悲還較含蓄,,第二首則是長(zhǎng)歌當(dāng)哭,,宣泄了詩人心頭無限的積郁,。詩中先描寫雨勢(shì)兇猛,,長(zhǎng)江暴漲,似欲沖入詩人食所,。而風(fēng)雨飄搖之中,詩人的小屋如一葉漁舟,,飄蕩于水云之間的狀況“空庖煮寒菜,破灶燒濕葦”二句,,描寫物質(zhì)生活的極度匱乏與艱難,,表現(xiàn)了詩人在黃州時(shí)常迫于饑寒的窘?jīng)r。詩人從前在京師,、杭州等地,,每逢寒食佳節(jié),曾經(jīng)有過許多賞心樂事,,如今卻只有滿目蕭條,、滿目凄涼,,他不由”悲極而發(fā)出“那知是寒食”的設(shè)問,。寒食,、清明又是祭祖,、掃墓的日子,,看見“烏銜紙”,,詩人這才恍悟,當(dāng)前確實(shí)正是寒食節(jié)令,,這故作回旋的筆《,,突顯了詩人痛定思痛的心情。詩人以直抒胸臆的手法明言君門九重欲歸不能,,親人墳?zāi)惯h(yuǎn)隔萬里欲祭不可,,于是篇末說是要學(xué)阮籍窮途之哭,又反用韓安國(guó)典,表示對(duì)政治的冷淡和憂讒畏譏的心情,。
在藝術(shù)特色上,,《寒食雨二首》分別以人聲韻與上聲韻傳達(dá)詩人苦悶的心境。通篇緊扣寒食節(jié)的主題,。章法結(jié)構(gòu)緊密,,虛實(shí)相間。還以“空庖”,、“寒菜”,、“破灶”、“濕葦”等空寒物人,,突現(xiàn)窘迫的物質(zhì)生活,;以“紙”、“墳?zāi)埂?、“死””等死亡意人,,渲染凄愴悲涼的基調(diào),風(fēng)格沉郁,,顯示出一種沉穩(wěn)悲壯的人格力量,。但是,作者即使在“春江欲入戶”的艱苦環(huán)境中,,仍不失那份天真的童心,。大水都快淹進(jìn)門了。他還在想人“小屋如漁舟,,瀠瀠水云里”的那種樂趣,。這正是東坡獨(dú)特、可愛的地方,。他很少作愁苦的呻吟,,更不會(huì)無病呻吟,還時(shí)不時(shí)展現(xiàn)幾分幽默感,,如“空庖煮寒菜,,破灶燒濕葦”、小屋如漁舟,,瀠瀠水云里”,,幾乎已經(jīng)從忍受苦難升華為詼諧欣賞的態(tài)度了。
賀裳《載酒園詩話》說詩人“黃州詩尤多不羈”,,認(rèn)為此詩“最為沉痛”,。黃州時(shí)期,蘇軾寫了不少曠遠(yuǎn)清超的詩詞,,但這首詩實(shí)在寫出了他最為真實(shí),、沉痛的內(nèi)心感情。詩人手書此二詩的真跡至今猶存,也可見其對(duì)此二詩的重視,。
蘇軾
(1037年1月8日—1101年8月24日)字子瞻,、和仲,號(hào)鐵冠道人,、東坡居士,,世稱蘇東坡、蘇仙,,漢族,,眉州眉山(四川省眉山市)人,祖籍河北欒城,,北宋著名文學(xué)家,、書法家、畫家,,歷史治水名人,。蘇軾是北宋中期文壇領(lǐng)袖,在詩,、詞,、散文、書,、畫等方面取得很高成就,。文縱橫恣肆;詩題材廣闊,,清新豪健,,善用夸張比喻,,獨(dú)具風(fēng)格,,與黃庭堅(jiān)并稱“蘇黃”;詞開豪放一派,,與辛棄疾同是豪放派代表,,并稱“蘇辛”;散文著述宏富,,豪放自如,,與歐陽修并稱“歐蘇”,為“唐宋八大家”之一,。蘇軾善書,,“宋四家”之一;擅長(zhǎng)文人畫,,尤擅墨竹,、怪石、枯木等。作品有《東坡七集》《東坡易傳》《東坡樂府》《瀟湘竹石圖卷》《古木怪石圖卷》等,。
寒食的原文及翻譯 寒食翻譯全詩篇十五
作者:邵謁
春日照九衢,。春風(fēng)媚羅綺。
萬騎出都門,,擁在香塵里,。
莫辭吊枯骨,千載長(zhǎng)如此,。
安知今日身,,不是昔時(shí)鬼。
但看平地游,,亦見摧辀死,。
[1]寒食:清明前一天為寒食節(jié),當(dāng)天不舉煙火,。清明前后包括寒食日,,各地多有踏青、掃墓的習(xí)俗,。
[2]九衢:四通八達(dá)的大道,。屈原《天問》:“靡蓱九衢,枲華安居,?”
[3]媚:討好,,愛戀,此處作牽動(dòng)解,。
[4]羅綺:羅,,輕軟有疏孔的絲織物;綺,,有花紋的絲織物,。
[5]萬騎(ji):許多騎馬者。
[6]香塵:春游者身上所帶的香氣和揚(yáng)起的塵土混合在一起稱為香塵,。
[7]摧辀(zhōu):摧,,折斷;辀,,車轅,。
該篇為諷刺王孫公子春日郊游而作。詩人久居長(zhǎng)安,,熟悉京城風(fēng)習(xí),,看不慣統(tǒng)治者驕奢淫逸的生活。詩中描寫官家子弟穿著羅綺,、騎著駿馬春游的一番熱鬧景象之后,,有意筆鋒一轉(zhuǎn),,勸他們不妨去吊唁野外的壘壘枯骨,因?yàn)檎f不定他們自身就是那昔時(shí)的鬼魂所轉(zhuǎn)生,。最后,,以近于詛咒的“但看平地游,亦見摧辀死”之句,,表示了強(qiáng)烈的憤恨,。所謂鬼魂轉(zhuǎn)生之說是虛妄的,但在表現(xiàn)手法上,,仍是一種“幻想,。服務(wù)于現(xiàn)實(shí)”的高招。