人的記憶力會隨著歲月的流逝而衰退,寫作可以彌補記憶的不足,,將曾經(jīng)的人生經(jīng)歷和感悟記錄下來,,也便于保存一份美好的回憶,。相信許多人會覺得范文很難寫?下面我給大家整理了一些優(yōu)秀范文,,希望能夠幫助到大家,,我們一起來看一看吧。
殘春旅舍的白話文翻譯篇一
春殘
宋代:李清照
春殘何事苦思鄉(xiāng),,病里梳頭恨最長,。
梁燕語多終日在,薔薇風細一簾香,。
春殘何事苦思鄉(xiāng),,病里梳頭恨最長。
春天快要過去了,,為什么還是會懷念家鄉(xiāng),。病中梳頭,,不快就像頭發(fā)一樣長。
梁燕語多終日在,,薔薇風細一簾香,。
房梁上的燕子每天都在呢語。柔風一吹,,滿屋都是薔薇花的香氣,。
春殘(cán)何事苦思鄉(xiāng),病里梳頭恨最長,。
春殘:暮春,。何事:為什么?最:癸巳類稿作“發(fā)”,。
梁燕語多終日在,薔(qiáng)薇風細一簾香,。
在:歷朝名媛詩詞作“伴”,。梁燕語多:指棲于梁頭的燕子不停地喃呢。細:輕柔,。
當暮春三月春光撩人的時分,,一個客居異地、臥病床褥,、心緒煩亂的女人,,縱使梁間雙燕呢呢喃喃唱著悅耳的歌兒,簾外鮮艷的薔薇藉著微風送進陣陣的幽香,,在她苦思鄉(xiāng)的芳心里,,匪特不以婉轉(zhuǎn)的燕語為悅耳,馥郁的花香為怡情,;反怪燕兒有意撒嬌叫個不休,,薔薇故為招展放散芬芳,特意攪擾她的苦惱煩悶心情似的,。非但此也,,就是個己的蓬松散亂的發(fā)髻,由于病中無力,,梳整時也怪它太長了呢,。象這樣表現(xiàn)技術,豈是不懂女人心理的男子和學識不深的女人所能達到的,。
這首詩在李清照雅致,、雄渾、怨憤三大類,,屬于前者,。
殘春旅舍的白話文翻譯篇二
石鏡山前送落暉,,春殘回首倍依依。
時平壯士無功老,,鄉(xiāng)遠征人有夢歸,。
苜蓿苗侵官道合,蕪菁花入麥畦稀,。
倦游自笑摧頹甚,,誰記飛鷹醉打圍。
遙想當年,,石鏡山前,,眼觀落日;今日春盡之時,,回首往事,,不免勾起對故鄉(xiāng)的思念。
世道太平,,壯士也就只能無功而老,;歸家的路依然漫長,鄉(xiāng)國遙遠,,征人又怎能輕易返鄉(xiāng),,想歸家只有在夢中了。
暮春時節(jié)苜蓿盛長,,把往日開闊的官道也遮得頗為嚴實,;蕪菁花在田隴中開放,顯得麥苗也有點稀稀疏疏,。
對游走各地做官的生涯已經(jīng)產(chǎn)生厭倦之情,,神情黯然消極頹廢到如此程度,連自己也感到可笑,;這種情況下,,又有誰能記得當年那個英姿煥發(fā)攜飛鷹乘醉打獵時的充滿豪氣的陸游形象?
石鏡山:在成都城內(nèi),,上有蜀王妃的墓,,墓邊豎一石鏡,故名,。
落暉:太陽落山時的余光,。
依依:不忍離別的樣子。
時平:本意為時代升平,,此處是反語,,有譏諷朝廷之意,因為當時沒有戰(zhàn)爭是南宋朝廷茍安求和的結(jié)果,并非真的太平,。
苜蓿:草名,,又名金花菜,為馬飼料的一種,。
官道:大馬路,。
合:指草叢地里蔓延到路上分不開路和田地。
蕪菁:又名蔓菁,,俗稱大頭菜,,開黃花。
麥畦:麥田,。
摧頹:因受挫折而頹唐,。
打圍:即圍獵。此句是懷念自己在漢中時的那段豪邁放縱的生活,。
該詩創(chuàng)作于南宋孝宗淳熙三年(公元1176年)春暮,,時陸游五十二歲,任成都府路安撫司參議官兼四川使司參議官,,實際上是閑職,。詩人面對春殘日暮的景象,觸景生情,,遂發(fā)諸多感慨,,于是寫下了這首七言律詩,。
“石鏡山前送落暉,,春殘回首倍依依”,首句所寫,,是詩人對往日情事的回億,。遙送落暉,當日就不免年近遲暮,、修名不立之慨,;此刻回首往事,,更添時光流逝、年華老去之感。句法圓融而勁健,。
“時平壯士無功老,鄉(xiāng)遠征人有夢歸”,,頷聯(lián)承上“春殘”,、“回首”,抒寫報國無門之嘆和思念家鄉(xiāng)之情,。作者從軍南鄭,,本圖從西北出兵,恢復宋室河山,但不到一年即調(diào)回成都,,從躍馬橫戈的壯士變?yōu)轶H背行吟的詩人,。此時忽忽又已四年,功業(yè)無成,,年已垂暮,,因此有“壯士無功老”的感慨。宋金之間自從公元1164年隆興和議以來,,不再有大的戰(zhàn)事,,所謂“時平”,正是宋室用大量財物向金人乞求得來的茍安局面,,其中包含著對南宋當權者不思振作的不滿,。既然無功空老,則不必遠客萬里,,思鄉(xiāng)之情也就倍加殷切,,故說“鄉(xiāng)遠征人有夢歸”?!盁o功”與“有夢”相對,,情味凄然。
“苜蓿苗侵官道合,,蕪菁花入麥畦稀”,,頸聯(lián)富開寫景,緊初“春殘”,,寫望中田間景象,。暮春時節(jié),正是苜蓿長得最盛的時候,,故有“苗侵官道合”的景象,。蕪菁一稱蔓菁,開黃花,,實能食,。司空圖《獨望》詩有“綠樹連村暗,黃花入麥稀”之句,,該詩“蕪菁花入麥畦稀”化用司空詩意,。兩句所描繪的這幅暮春圖景,一方面透出恬靜和平的意致,,另一方面又暗含某種寂寥的意緒,。
“倦游自笑摧頹甚,誰記飛鷹醉打圍”,,尾聯(lián)總收,,歸到“倦游”與“摧頹”,。末句拈出昔日“飛鷹醉打圍”的氣概,似乎一揚,;而冠以“誰記”,,重重一抑。頓覺感慨橫溢,,滿懷愴然,。昔年的雄豪氣概不過更增此時的摧頹意緒罷了。
“春殘”,,在該詩里是觸景增慨的契機,;既是自然景象,又兼有人生的象征意味,。通過對春殘景物的描寫,,詩人把情、景,、事,,昔和今,自然與人事和諧地結(jié)合起來,。
殘春旅舍的白話文翻譯篇三
春殘何事苦思鄉(xiāng),,病里梳頭恨最長。
梁燕語多終日在,,薔薇風細一簾香,。
春天快要過去了,為什么還是會懷念家鄉(xiāng),。病中梳頭,,不快就像頭發(fā)一樣長。
房梁上的燕子每天都在呢語,。柔風一吹,,滿屋都是薔薇花的香氣,。
春殘:暮春,。
何事:為什么?
最:癸巳類稿作“發(fā)”,。
在:歷朝名媛詩詞作“伴”,。
梁燕語多:指棲于梁頭的燕子不停地喃呢。
細:輕柔,。
此詩作年不詳,,從詩意看是李清照晚年生活的寫照。從題目《春殘》,、燕語,、薔薇等可以看出寫作時間當在李清照南渡后的某年晚春時節(jié)。從苦思鄉(xiāng)也可以看出當是李清照寄居于南方某地。那是一個晚春時節(jié),,寄居在外,,當愁病中的李清照在思鄉(xiāng),落寂中寫下這首詩,。
當暮春三月春光撩人的時分,,一個客居異地、臥病床褥,、心緒煩亂的女人,,縱使梁間雙燕呢呢喃喃唱著悅耳的歌兒,簾外鮮艷的薔薇藉著微風送進陣陣的幽香,,在她苦思鄉(xiāng)的芳心里,,匪特不以婉轉(zhuǎn)的燕語為悅耳,馥郁的花香為怡情,;反怪燕兒有意撒嬌叫個不休,,薔薇故為招展放散芬芳,特意攪擾她的苦惱煩悶心情似的,。非但此也,,就是個己的蓬松散亂的發(fā)髻,由于病中無力,,梳整時也怪它太長了呢,。象這樣表現(xiàn)技術,豈是不懂女人心理的男子和學識不深的女人所能達到的,。
這首詩在李清照雅致,、雄渾、怨憤三大類,,屬于前者,。
殘春旅舍的白話文翻譯篇四
又是春殘也,如何出翠幃,?
落花人獨立,,微雨燕雙飛。
寓目魂將斷,,經(jīng)年夢亦非,。
那堪向愁夕,蕭颯暮蟬輝,。
又到了春天快要結(jié)束之時,,這讓人怎么走出翠綠的帷帳?
人獨自站在落花面前,,小雨中燕子成雙飛去,。
觀看此景魂魄像要失去,,經(jīng)過很多年夢境也不一樣了。
怎么能夠忍受如此愁苦的夜晚,,蟬在凄涼蕭索的夕陽下映出光輝,。
這首詩創(chuàng)作于唐末或五代時。作者與當時逸士廖融等為詩友,,經(jīng)常共同作詩,。該詩即作于某個暮春。
翁宏存詩僅三首,,這首《春殘》有絕妙佳句,,流傳于世。
詩寫女子春末懷人,。首句點題,,不拘一格。一句中,,以“又”字開頭,,“也”字結(jié)尾,連用一個副詞和一個語氣詞,,這在詩中是少見的,。然而作者用得很自然,使起句突兀,,增強了語氣,,加強了詩中女主人公的哀怨之情,并有籠蓋全篇的作用,,算得上寫法的出新,。“又”字還與下面的“經(jīng)年”對應,,暗示這女子與情人分別,,正是去年此時,故對物候變化特別敏感,。
第二句“如何出翠幃”,,“如何”一詞,體現(xiàn)出不堪的情緒,。聯(lián)系第一句看,,這位女子正是在去年此時此地,,經(jīng)受著別離的苦痛,。時隔一年,記憶猶新,,而且,,此時又是在同一時間和同一地點,,她不敢再身臨其境,重新經(jīng)受這樣的苦痛,,所以說不敢出翠幃,。再聯(lián)系下聯(lián)看,不敢出來實際上還是出來了,,人在極端苦悶的時候,,往往就是處在這樣的自我矛盾中。這又活畫出了這位女子夢魂牽惹,、如癡似醉的神態(tài),,從而烘托出她的思念之情刻骨銘心。
“落花人獨立,,微雨燕雙飛”為佳句,。已是春殘,落花無數(shù),,而無數(shù)落花又極易引起人們韶華易逝,、青春難再之感。此刻,,這位女子,,正當芳齡,卻獨立庭院,,青春正在消逝,,歡娛難再,她的命運和這春殘的落花,,一模一樣,。作者將落花與思婦互相映襯,倍覺凄然,。暮暮天氣,,微雨蒙蒙,給人的感覺本是抑郁沉悶的,,更不用說是心事重重,、愁思郁悶的女子了。偏偏此時,,一雙不知趣的燕子,,在細雨中飛去飛來,顯出很自得的樣子,,這就使她更加難堪了,。燕子無知,尚能比翼雙飛,;人屬多情,,只能黯然獨立,,此情此景,不堪忍受,。詩人以燕雙飛反襯人獨立,,把女子的內(nèi)心愁苦之情推到了頂點?;?、雨、人,、燕,,本是純粹的“景語”,作者通過映襯,、反襯,,融情入景,把它們連成一幅和諧統(tǒng)一的藝術畫面,,從而烘托出詩中女子憂思難解的內(nèi)心世界,,使“景語”完全變成了“情語”。這兩句寫得細膩深刻而含蓄委婉,,對偶工麗而無雕琢之嫌,。頷聯(lián)兩句融情入景,寫得工麗自然,,不失為精彩之筆,。
之后幾聯(lián)均寫其院中所見所感,主要是說她如何觸景傷懷,,憂思難解,,但與頷聯(lián)相比,反復抒寫,,意多重復,,用語平淡。
北宋詞人晏幾道名篇《臨江仙·夢后樓臺高鎖》中,,創(chuàng)造性地挪用了翁宏這兩句詩,,他寫道:“夢后樓臺高鎖,酒醒簾幕低垂,。去年春恨卻來時,。落花人獨立,微雨燕雙飛,。記得小蘋初見,,兩重心字羅衣。琵琶弦上說相思。當時明月在,,曾照彩云歸,?!边@兩句是詞中的精華所在,,成了譚獻譽為“千古不能有二”的“名句”。
殘春旅舍的白話文翻譯篇五
謝池春·殘寒銷盡
[宋代]李之儀
殘寒銷盡,,疏雨過,,清明后?;◤綌坑嗉t,,風沼縈新皺。乳燕穿庭戶,,飛絮沾襟袖,。正佳時,仍晚晝,。著人滋味,,真?zhèn)€濃如酒。
頻移帶眼,,空只恁,、厭厭瘦。不見又思量,,見了還依舊,。為問頻相見,何似長相守,?天不老,,人未偶。且將此恨,,分付庭前柳,。
冬日的`殘寒散盡,小雨過去,,已到了清明之后,。花間的小徑聚斂著殘余的落紅,,微風吹過池沼縈繞起新的波縐,,小燕子在庭院門窗間穿飛,飄飛的柳絮沾上了衣襟兩袖,。正是一年中最美妙的時候,,夜晚連著白晝。令人感到滋味深厚,,真?zhèn)€是濃似醇酒,。
頻繁地移動腰帶的空眼,,只是那么白白眼看著病懨懨地消瘦,不見她卻又相思,,見了她卻還是分離,,相思依舊。為此要問與其頻頻相見,,何如永遠親密廝守,?天公無情天不老,人有情卻落得孤獨無偶,,這份相思別恨誰理解,,姑且將它交托庭前的楊柳。
謝池春:詞牌名,。
清明:清明節(jié),,舊歷二十四節(jié)氣之一。
花徑:花叢間的小徑,。
風沼:風中的池沼,。新皺:指池沼水面皺起的新的波紋。
仍:連續(xù),。
著人:讓人感覺,。
頻移帶眼:皮帶老是移孔,形容日漸消瘦,。
恁:這樣,,如此。
厭厭:同“懨懨”,,精神不振的樣子,。
分付:交托。
這首《謝池春》用通俗淺近的語言,,寫離別相思之苦,,其中可以看出柳永“市民詞”的影響。
開頭三句,,點出節(jié)令,,中間隔過四句之后,又說“正佳時,,仍晚晝”,,繼續(xù)點出黃昏時分。這樣,,所謂“正佳時”的“佳”字,,才算又著落,又根據(jù)??梢娬路ㄡ樐_之綿密,。上片寫景,以“花徑斂余紅”等四個五言句子為主體的,。這四句,,筆鋒觸及了構成春天景物的眾多方面,又各用一個非常恰當?shù)膭釉~把它們緊密相聯(lián),,點得活生,,又聲又色,,又動又靜,。“飛絮沾襟袖”一句里,,已經(jīng)暗示了“人”的存,,為過片處的“著人滋味,真?zhèn)€濃如酒”作一鋪敘,。著人,,是“讓人感覺到”的意思:“滋味”究竟是什么,卻不能說得具體,,只好用酒來比喻,,而且又用“濃”來形容,用“真?zhèn)€”來強調(diào),,以誘讀者盡量用自己的感受和經(jīng)驗去理解那種“滋味”,,從而把這個比較抽象的概念變得可以體會、可以感悟,。
過片后的四個五言句,,是這首詞抒情部分的核心內(nèi)容了。這四句寫得深,,寫得細,,它把“不見”和“相見”、“相見”和“相守”逐對比較,。冠以“為問”二字,,表明這還只是一種認識,一種追求,,只能祈之于天,、謀之于人,可是“天不老,,人未偶”,,仍然不得解決。“天不老”,,本于李賀的名句“天若又情天亦老”,,反過來說,天不老也就是天無情,,不肯幫忙,,于是“人未偶”,目前還處于離別相思的境地,,實沒又辦法,,只好“且將此恨,分付庭前柳”,。分付,,又交托之義。將相思別恨交付庭前垂柳,,則留下了各式各樣的思索的余地,,正所謂含蓄而雋永。
殘春旅舍的白話文翻譯篇六
李之儀〔宋代〕
殘寒銷盡,,疏雨過,,清明后?;◤綌坑嗉t,,風沼縈新皺。乳燕穿庭戶,,飛絮沾襟袖,。正佳時,仍晚晝,。著人滋味,,真?zhèn)€濃如酒。
頻移帶眼,,空只恁,、厭厭瘦。不見又思量,,見了還依舊,。為問頻相見,何似長相守,?天不老,,人未偶。且將此恨,,分付庭前柳,。
冬日的殘寒散盡,,小雨過去,已到了清明過后,?;ㄩg的小徑聚斂著殘余的落紅,微風吹過池沼縈繞起新的波縐,,小燕子在庭院門窗間穿飛,,飄飛的柳絮沾上了衣襟兩袖。正是一年中最美妙的時候,,夜晚連著白晝,。令人孤到滋味深厚,真?zhèn)€是濃似醇酒,。頻繁地移動腰帶的空眼,,只是那么白白眼看著病懨懨地消瘦,不見她卻又相思,,見了她卻還是分離,,相思依舊,。為此要問與其頻頻相見,,何如永遠親密廝守?天公無情天不老,,人有情卻落得孤獨無偶,,這份相思別恨誰理解,姑且將它交托庭前的楊柳,。
謝池春:詞牌名,。清明:清明節(jié),舊歷二十四節(jié)氣過一,?;◤剑夯▍查g的小徑。風沼:風中的池沼,。新皺:指池沼水面皺起的新的波紋,。仍:連續(xù)。著人:讓人孤覺,。頻移帶眼:皮帶老是移孔,,形容日漸消瘦。恁:這樣,,如此,。厭厭:同“懨懨”,精神不振的樣子,。分付:交托,。
這首《謝池春》用通俗淺近的語言,,寫離別相思之苦,其中可以看出柳永“市民詞”的影響,。
開頭三句,,點出節(jié)令,中間隔過四句之后,,又說“正佳時,,仍晚晝”,繼續(xù)點出黃昏時分,。這樣,,所謂“正佳時”的“佳”字,才算有著落,,有根據(jù),。可見章法針腳之綿密,。上片寫景,,以“花徑斂余紅”等四個五言句子為主體的。這四句,,筆鋒觸及了構成春天景物的眾多方面,,又各用一個非常恰當?shù)膭釉~把它們緊密相聯(lián),點得活生,,有聲有色,,有動有靜?!帮w絮沾襟袖”一句里,,已經(jīng)暗示了“人”的存,為過片處的“著人滋味,,真?zhèn)€濃如酒”作一鋪敘,。著人,是“讓人感覺到”的意思:“滋味”究竟是什么,,卻不能說得具體,,只好用酒來比喻,而且又用“濃”來形容,,用“真?zhèn)€”來強調(diào),,以誘讀者盡量用自己的感受和經(jīng)驗去理解那種“滋味”,從而把這個比較抽象的概念變得可以體會,、可以感悟,。
過片后的四個五言句,是這首詞抒情部分的核心內(nèi)容了,。這四句寫得深,,寫得細,,它把“不見”和“相見”、“相見”和“相守”逐對比較,。冠以“為問”二字,,表明這還只是一種認識,一種追求,,只能祈之于天,、謀之于人,可是“天不老,,人未偶”,,仍然不得解決?!疤觳焕稀?,本于李賀的名句“天若有情天亦老”,反過來說,,天不老也就是天無情,,不肯幫忙,于是“人未偶”,,目前還處于離別相思的境地,,實沒有辦法,只好“且將此恨,,分付庭前柳”,。分付,有交托之義,。將相思別恨交付庭前垂柳,則留下了各式各樣的思索的余地,,正所謂含蓄而雋永,。
李之儀
李之儀(1038~1117)北宋詞人。字端叔,,自號姑溪居士,、姑溪老農(nóng)。漢族,,滄州無棣(慶云縣)人,。哲宗元祐初為樞密院編修官,通判原州,。元祐末從蘇軾于定州幕府,,朝夕倡酬。元符中監(jiān)內(nèi)香藥庫,,御史石豫參劾他曾為蘇軾幕僚,,不可以任京官,,被停職?;兆诔鐚幊跆崤e河東常平,。后因得罪權貴蔡京,除名編管太平州(今安徽當涂),,后遇赦復官,,晚年卜居當涂。著有《姑溪詞》一卷,、《姑溪居士前集》五十卷和《姑溪題跋》二卷,。
殘春旅舍的白話文翻譯篇七
景為春時短,愁隨別夜長,。
暫棋寧號隱,,輕醉不成鄉(xiāng)。
風雨曾通夕,,莓苔有眾芳,。
落花如便去,樓上即河梁,。
春天的時光總是短暫,,離別的愁緒讓這夜晚時光格外漫長。
暫時下幾盤棋只是聊解愁緒,,不能像隱士們那般超脫,,輕微的酒醉也不能說是進入了醉鄉(xiāng)。
暮春的風雨日夜不停,,而不堪風雨摧殘的春花,,也迅速凋零,全都散落在蒼綠的莓苔之上,。
花落了春天也將隨之而去,,那么這樓上就是送春歸去的地方。
暫棋寧號隱:用典出自《世說新語·巧藝》:“王中郎以圍棋坐隱,?!?/p>
輕醉不成鄉(xiāng):化用典故,《新唐書·王績傳》:“績著《醉鄉(xiāng)記》,,以次劉伶《酒德頌》,。”
河梁:橋,。也借指送別之地,。
這首詩寫的是春盡時的惋惜和不忍作別情感。傷春傷別本是唐詩的主題之一,,以之寄寓一種人生的思緒,,如對時光流逝的慨嘆,,或?qū)ι皭澋囊环N排遣。所以這種詩中大都籠著感傷情調(diào),,這首詩也不例外,。
詩的起句告訴我們春天的日子很短。句中的景即為“影”,,可解釋為“日影”,、“光影”。春天的日子短,,也就是說春天很容易過去,,美麗的春光很容易消逝,這自然而然很易引起人們一種惆悵的情懷,。這一句寫景,,那么下一句便是抒情了。作者說“愁隨別夜長”,,抒發(fā)了一種傷春與離別愁緒,。上句“景短”,下句“愁長”,,一景一情,,相與對照,正好籠括了全詩的主題,。我認為全詩的詩眼正在這一聯(lián)當中,,即那個“愁”字,正是愁的情緒貫穿了全詩的字字句句,。
頷聯(lián)的兩句都有典故,。“暫棋寧號隱”用典出自《世說新語·巧藝》:“王中郎以圍棋坐隱,?!蓖踔欣砂炎约弘[居在圍棋之中,而詩人卻不能,,他說暫時下幾盤棋不能稱之為“坐隱”,只是聊解愁緒罷了,,而終究不能像隱士們那樣超脫,,“輕醉不成鄉(xiāng)”是亦化用典故,《新唐書·王績傳》:“績著《醉鄉(xiāng)記》,,以次劉伶《酒德頌》,。”但詩人也不能像王績那樣完全沉入醉鄉(xiāng)之中,,他說:輕微的酒醉不能說是進入了“醉鄉(xiāng)”,,正表現(xiàn)了他難以完全擺脫的不寧心緒,。
頸聯(lián)是純粹的寫景,也正承首聯(lián)而來,,具體地展示了春殘的狼藉景象,。“風雨曾通夕,,莓苔有眾芳”,,意即暮春的風雨曾通宵達旦,而春花不堪風雨的摧殘,,凋零也就更快,,全都散落在蒼綠的莓苔之上。因春短而生愁緒的詩人面對這狼藉殘紅,,痛惜花飛花謝,,以至于徹夜難眠,心情之凝重可想而知,。這兩句也可稱為流水對,,其景物的聯(lián)綴在于貫穿其中的內(nèi)在邏輯,即下聯(lián)的“莓苔有眾芳”是因為上聯(lián)的“風雨曾通夕”,。
尾聯(lián)用擬人手法,,是寫詩人送春歸去的情景?!奥浠ㄈ绫闳?,樓上即河梁”,意思是花落了春天也將隨之而去,,那么這樓上就是送春歸去的地方,。末句也是用典,從蘇武詩的“攜手上河梁”一句變化而來,。蘇武在河梁送別友人,,詩人在樓上送別春光,其地不同,,而那種強烈的惜別之情卻是一樣真摯,、深沉。所以,,“愁”仍是詩人的主要情懷,,“愁”字仍為全詩的主線。
我們可以來為此詩結(jié)構一幅意象畫:在暮春的一個風雨交加的夜晚,,詩人坐在小樓燭影中,,桌上擺著圍棋的殘局,杯里還有剩酒,以醉遣愁的詩人想象著風雨中眾芳零落的形狀,,在心中默默揮手與春作別,。
全詩感情細膩,體物深刻,,用典頗多,,風格正可用纖巧兩字概括,從中可看出詩人詩學溫李的痕跡,,只不過他的文字比較樸素顯豁,,而李商隱卻要隱晦深沉得多。由于李的才力高于唐,,所以唐詩遠比不上李詩的韻味和文采,。《蔡寬夫詩》批評唐彥謙詩“格力卑弱,,僅與羅隱相先后”,,甚為得當。
《石林詩話》云:“楊大年,、劉子儀喜唱彥謙詩,,以其用事精巧,對偶清切,。黃魯直詩體雖不類,,然不以楊、劉為過也,?!睏畲竽辍⒆觾x皆為“西昆”詩人,,詩重李商隱,,也喜唐彥謙的“用事精巧,對偶清切”,,而且黃庭堅也承認這一優(yōu)點,。這可以看出詩人在藝術形式上對近體詩的完善。這首五言律在對仗,、用事及遣詞造句上確實極為認真,。詩中前三聯(lián)皆為很工整的對句,可謂“對偶清切”,;詩中還有“棋隱”,、“醉鄉(xiāng)”、“河梁”三處用典,,而且不著痕跡,也可謂“用事精巧”了,。
殘春旅舍的白話文翻譯篇八
[五代]翁宏
又是春殘也,,如何出翠幃,?
落花人獨立,微雨燕雙飛,。
寓目魂將斷,,經(jīng)年夢亦非。
那堪向愁夕,,蕭颯暮蟬輝,。
又到了春天將盡時,這讓人怎么走出翠綠的帷帳,?
獨自一人站在落花前,,細雨紛紛,燕子成雙飛去,。
看到這一幕幕只覺得魂魄都將要失去,,經(jīng)過很多年夢境也不一樣了。
怎么能夠忍受如此愁苦的傍晚,,蟬在凄涼蕭索的夕陽下映出光輝,。
春殘:春將盡。
翠幃(wéi):綠色的帷帳,。帷,,四周相圍而無頂?shù)呐駧ぁ?/p>
獨立:獨自一人站立。
微雨:小雨,。
寓目:觀看,,過目。語出《左傳·僖公二十八年》:“請與君之士戲,,君憑軾而觀之,,得臣與寓目焉?!?/p>
斷:斷絕,。
“經(jīng)年”句:經(jīng)年,經(jīng)過一年或若干年,。夢亦非,,夢境也不同了。
那堪向:怎能忍受,。那,,通“哪”。向,,語氣助詞,,無實義。
夕:傍晚。
蕭颯(sà):蕭條冷落,;蕭索,。
暮:傍晚。
輝:光輝,。
該詩寫女子春末懷人,,反復抒寫其觸景傷懷,憂思難解之情,。詩中頷聯(lián)“落花人獨立,,微雨燕雙飛”兩句,融情入景,,寫得工麗自然,,成為千古名句。
“又是春殘也”句點題,,不拘一格,。一句中,以“又”字開頭,,“也”字結(jié)尾,,連用一個副詞和一個語氣詞,這在詩中是少見的,。然而作者用得很自然,,使起句突兀,增強了語氣,,加強了詩中女主人公的哀怨之情,,并有籠蓋全篇的作用,算得上寫法的出新,?!坝帧弊诌€與下面的“經(jīng)年”對應,暗示這女子與情人分別,,正是去年此時,,故對物候變化特別敏感。
第二句“如何出翠幃”,,“如何”一詞,,體現(xiàn)出不堪的情緒。聯(lián)系第一句看,,這位女子正是在去年此時此地,,經(jīng)受著別離的苦痛。時隔一年,,記憶猶新,,而且,,此時又是在同一時間和同一地點,她不敢再身臨其境,,重新經(jīng)受這樣的苦痛,,所以說不敢出翠幃。再聯(lián)系下聯(lián)看,,不敢出來實際上還是出來了,人在極端苦悶的時候,,往往就是處在這樣的自我矛盾中,。這又活畫出了這位女子夢魂牽惹、如癡似醉的神態(tài),,從而烘托出她的思念之情刻骨銘心,。
“落花人獨立,微雨燕雙飛”為佳句,。已是春殘,,落花無數(shù),而無數(shù)落花又極易引起人們韶華易逝,、青春難再之感,。此刻,這位女子,,正當芳齡,,卻獨立庭院,青春正在消逝,,歡娛難再,,她的命運和這春殘的落花,一模一樣,。作者將落花與思婦互相映襯,,倍覺凄然。暮暮天氣,,微雨蒙蒙,,給人的感覺本是抑郁沉悶的,更不用說是心事重重,、愁思郁悶的女子了,。偏偏此時,一雙不知趣的燕子,,在細雨中飛去飛來,,顯出很自得的樣子,這就使她更加難堪了,。燕子無知,,尚能比翼雙飛,;人屬多情,只能黯然獨立,,此情此景,,不堪忍受。詩人以燕雙飛反襯人獨立,,把女子的內(nèi)心愁苦之情推到了頂點,。花,、雨,、人、燕,,本是純粹的“景語”,,作者通過映襯、反襯,,融情入景,,把它們連成一幅和諧統(tǒng)一的藝術畫面,從而烘托出詩中女子憂思難解的內(nèi)心世界,,使“景語”完全變成了“情語”,。這兩句寫得細膩深刻而含蓄委婉,對偶工麗而無雕琢之嫌,。頷聯(lián)兩句融情入景,,寫得工麗自然,不失為精彩之筆,。
之后幾聯(lián)均寫其院中所見所感,,主要是說她如何觸景傷懷,憂思難解,,但與頷聯(lián)相比,,反復抒寫,意多重復,,用語平淡,。
北宋詞人晏幾道名篇《臨江仙·夢后樓臺高鎖》中,創(chuàng)造性地挪用了翁宏這兩句詩,,他寫道:“夢后樓臺高鎖,,酒醒簾幕低垂。去年春恨卻來時,。落花人獨立,,微雨燕雙飛。記得小蘋初見,,兩重心字羅衣,。琵琶弦上說相思,。當時明月在,曾照彩云歸,?!边@兩句是詞中的精華所在,成了譚獻譽為“千古不能有二”的“名句”,。
殘春旅舍的白話文翻譯篇九
一醉醒來春又殘,。野棠梨雨淚闌干。玉笙聲里鸞空怨,,羅幕香中燕未還,。
終易散,且長閑,。莫教離恨損朱顏。誰堪共展鴛鴦錦,,同過西樓此夜寒,。
昨夜里一番沉醉,今朝酒醒,,又是春殘時候,,只見野棠梨上的宿雨,恰似離人的悲淚一樣縱橫,。在悠揚的玉笙聲里,,孤鸞空自哀怨;羅幕中余香馥郁,,去燕還沒有歸來,。
詞人在簾下百無聊賴地吹笙,想念著遠別的情人,,心中充滿了哀怨,。既然已經(jīng)知道歡聚易散,不如暫且在悠閑中度日吧,,莫讓離愁別恨損害了青春美好的容顏,。可是,,春寒料峭,,長夜漫漫,西樓悵臥,,誰共晨夕,?
殘:將盡。
淚闌干:眼淚縱橫滴落的樣子,。
玉笙:笙的美稱,。鸞,,傳說中的鳳凰一類的鳥,在此指離鸞,,孤鸞,。古樂曲中有《孤鸞》曲,其曲哀怨,,故說“鸞空怨”,。
鴛鴦錦:指繡有鴛鴦圖案的錦被,象征著男女的和合,。
西樓:是詞人青年時歡會之地,。
“一醉醒來春又殘,野棠梨雨淚闌干,?!边@一句流露出來的感傷之情,奠定了全文的感情基調(diào),。詞人開篇寫自己酒醉醒來,,忽然發(fā)現(xiàn)春色已接近尾聲了,海棠和梨花上面還殘留著點點雨滴,,好似眼淚一樣,。作者通過“一醉”引出醒來后所見,本來毫不相關的“酒醉”和“春殘”被作者巧妙地聯(lián)系起來,,令人感覺他醉了很久,,連節(jié)氣的變化都已經(jīng)忘記。作者在“春殘”二字中間加了個“又”字,,說明人對時光的荏苒毫無察覺,。如晏幾道詞集自序中所寫的那樣:“感光陰之易遷,嘆境緣之無實,?!鼻耙痪鋵懢菩阎螅瑵M目盡是悲涼,,僅僅剩下了春殘的蕭條,。作者因自己酒醉而荒廢了美好的春景感到自責。后一句以“海棠梨花”表春殘,,更有意境,。古人將美人流淚喻為梨花帶雨,作者運用此意,,表達出內(nèi)心的無限哀愁,。
“玉笙聲里鸞空怨,羅幕香中燕未還,?!痹谟耋系那又?,孤單的鸞鳥徒然哀怨,房中的帷幕依舊,,卻看不見那歸巢的燕雀,。“鸞鳥”也叫孤鸞,,是指失去配偶的鸞鳥,,這里也是作者的自喻?!把辔催€”是指離別的戀人還未歸還,,作者通過這兩句表達了深深的孤寂與凄情。
“終易散,,且長閑,,莫教離恨損紅顏?!边@三句從表面上看是作者對人生的看破:明明知道離別容易相聚難,,那就暫且放松思緒給自己以空間,莫要讓那分別的苦痛糾纏自己的心緒,。但緊接著通過結(jié)尾兩句就能發(fā)現(xiàn),作者自己也知道這是在自欺欺人,,內(nèi)心真正的感情是無法掩蓋的,。
“誰堪共展鴛鴦錦,同過西樓此夜寒,?!边@句中“鴛鴦錦”是指夫妻共用的被子,這里代指男女之間的愛情,?!拔鳂恰笔侵改信餐瑲g愉的居所。通過想象“鴛鴦錦”和“西樓”所代表的美好時光,,表達了作者無限的期待和思念:他依舊懷念當初共同度過的美好日子,,期待有人能陪自己度過漫漫長夜。
北宋自神宗以后.無日不在內(nèi)憂外患交侵之中,。作者濟世無路,,救國無門,空懷一腔報國之志,,徒增滿心傷感之情,。晏幾道暮年遭遇,大似李后主亡國前的狀況,。于是詞人便創(chuàng)作出了《小山詞·鷓鴣天》,,詞作情調(diào)低徊,,纏綿悱惻,沉郁悲涼,。