在日常的學(xué)習(xí),、工作,、生活中,肯定對各類范文都很熟悉吧,。范文怎么寫才能發(fā)揮它最大的作用呢,?下面是小編幫大家整理的優(yōu)質(zhì)范文,僅供參考,,大家一起來看看吧,。
玉臺體十二首其十一翻譯篇一
昨夜裙帶解,今朝蟢子飛,。
鉛華不可棄,,莫是藁砧歸。
1,、子:長腳蜘蛛,,也作喜子。
2,、鉛華:指粉,。
3、莫是:莫不是,。
昨晚我裙帶忽然松弛解開,, 早晨又看見獻鈾雙飛來。
要趕緊描眉擦粉梳妝打扮,, 莫非是我的丈夫快要回來,。
南朝徐陵曾把梁代以前的詩選作十卷,,定名《玉臺新詠》。嚴(yán)羽說:“或者但謂纖艷者玉臺體,,其實則不然,。”(《滄浪詩話》)可知這一詩集,,香艷者居多,。權(quán)德輿此組詩共十二首,標(biāo)明仿效“玉臺體”,,寫的是閨情,,感情真摯,樸素含蓄,,可謂俗不傷雅,樂而不淫,。這是第十一首,,寫一位新娘初入夫家,惟恐處事不當(dāng)?shù)男膽B(tài),。
人在寂寞郁悶之時,,常常喜歡左顧右盼,尋求解脫苦惱的征兆,。特別當(dāng)春閨獨守,,愁情難耐之時更易表現(xiàn)出這種情緒和心理。我國古代婦女,,結(jié)腰系裙之帶,,或絲束,或帛縷,,或繡絳,,一不留意,有時就難免綰結(jié)松弛,,這,,自古以來被認(rèn)為是夫婦好合的預(yù)兆,當(dāng)然多情的`女主人公馬上就把這一偶然現(xiàn)象與自己的思夫之情聯(lián)系起來了,?!白蛞谷箮Ы狻保蛟S是丈夫要回來了,。她歡情入懷,,寢不安寐,第二天一早,,正又看到屋頂上捕食蚊子的蟢子(喜蛛,,一種長腳蜘蛛)飄舞若飛:“蟢”者,“喜”也,“今朝蟢子飛”,,祥兆頻頻出現(xiàn),,這不會是偶然的。喜出望外的女主人公于是由衷地默念:“鉛華不可棄,,莫是藁砧歸,!”意思是:我還得好好嚴(yán)妝打扮一番,來迎接丈夫的歸來,。藁砧,,代指丈夫。
此詩文字質(zhì)樸無華,,但感情卻表現(xiàn)得細(xì)致入微,。像“裙帶解”、“蟢子飛”,,這都是些引不起一般人注意的小節(jié),,但卻蕩起了女主人公心靈深處難以平靜的漣漪。詩寫得含蓄而耐人尋味,。通篇描摹心理,,用語切合主人公的身分、情態(tài),,仿舊體而又別開生面,。
玉臺體十二首其十一翻譯篇二
昨夜裙帶解,今朝蟢子飛,。
鉛華不可棄,,莫是藁砧歸。
昨晚我裙帶忽然松弛解開,,早晨又看見蟢子雙雙飛來,。
要趕緊描眉擦粉梳妝打扮,莫非是我的丈夫快要回來,。
蟢子:小蜘蛛腳長者,,俗稱蟢子。
鉛華:指脂粉,。
藁砧:丈夫的隱語,。
南朝徐陵編的《玉臺新詠》,皆在“撰錄艷歌”,,徐本人是當(dāng)時著名的宮體詩作者,,故后多以玉臺體指言情纖艷之作。權(quán)德輿此詩標(biāo)明“玉臺體”,,也是此類詩作,。但他寫得感情真摯,,樸素含蓄,可謂俗不傷雅,,樂而不淫,。
詩的前兩句寫的是兩種喜兆接連出現(xiàn)。
“昨夜裙帶解,,今朝蝽子飛,。”前句寫這位女子昨夜裙帶自解,,后旬寫今天早上這女子又看見長腳的蜘蛛飛來了,。裙帶自解是夫歸之兆,蟢子飛也是喜兆,,于是這女人滿心歡喜,,認(rèn)為丈夫真的要回來了。蟢子飛,,據(jù)劉勰《新論》:“野人見蟢子飛,,以為有喜樂之瑞?!痹娙送ㄟ^對兩種喜兆的描寫,把小女子那種急切,、思念,、驚喜的復(fù)雜心理展現(xiàn)得極為生動、傳神,,讓人玩味,。
詩的后兩句寫女子對喜兆的反應(yīng)。
“鉛華不可棄,,莫是藁砧歸,。”鉛華,,脂粉,。莫是,莫不是,。句意為:趕緊涂脂抹粉打扮一下吧,,恐怕丈夫真的要回來了。藁砧,,即稿砧,,是丈夫的隱稱。周祈《名義考》卷五:“古有罪者,,席稿伏于椹(帖)上,,以鐵斬之,。言稿椹則言鐵矣,鐵與夫同音,,故隱語稿椹為夫也,。”這女子見喜兆后的激動心態(tài)在詩人的筆下表現(xiàn)得是多么細(xì)致入微,。
然而這女子的丈夫回來沒有,?喜兆有沒有應(yīng)驗?這位女子最終是歡喜還是失望,?詩中并沒有交代,。詩人只是抓住了這女子思夫的一瞬間進行渲染,把這女子的思夫之情含蓄地表達出來,,給讀者留下了巨大的想象空間,,未盡之意讀者自可以根據(jù)自己的理解去聯(lián)想。
這首詩,,文字質(zhì)樸無華,,但感情卻表現(xiàn)得細(xì)致入微。象“裙帶解”,、“蟢子飛”,,這都是些引不起一般人注意的小事,但卻蕩起了女主人公心靈上無法平靜的漣漪,。詩又寫得含蓄而耐人尋味,。丈夫出門后,女主人公的處境,、心思,、生活情態(tài)如何,作者都未作說明,,但從“鉛華不可棄”的心理獨白中,,便有一個“豈無膏沐,誰適為容”(《詩經(jīng)·伯兮》)的思婦形象躍然紙上,。通篇描摹心理,,用語切合主人公的身分、情態(tài),,仿舊體而又別開生面,。
玉臺體十二首其十一翻譯篇三
昨夜裙帶解,今朝蟢子飛,。
鉛華不可棄,,莫是藁砧歸。
昨晚我裙帶忽然松弛解開,,早晨又看見蟢子雙雙飛來,。
要趕緊描眉擦粉梳妝打扮,,莫非是我的丈夫快要回來。
(1)蟢子:小蜘蛛腳長者,,俗稱蟢子,。
(2)鉛華:指脂粉。
(3)藁砧:丈夫的隱語,。
南朝徐陵曾把梁代以前的詩選作十卷,,定名《玉臺新詠》。嚴(yán)羽說:“或者但謂纖艷者玉臺體,,其實則不然,。”(《滄浪詩話》)可知這一詩集,,香艷者居多,。權(quán)德輿此組詩共十二首,標(biāo)明仿效“玉臺體”,,寫的是閨情,,感情真摯,樸素含蓄,,可謂俗不傷雅,,樂而不淫。這是第十一首,,寫一位新娘初入夫家,,惟恐處事不當(dāng)?shù)男膽B(tài)。
人在寂寞郁悶之時,,常常喜歡左顧右盼,尋求解脫苦惱的征兆,。特別當(dāng)春閨獨守,,愁情難耐之時更易表現(xiàn)出這種情緒和心理。我國古代婦女,,結(jié)腰系裙之帶,,或絲束,或帛縷,,或繡絳,,一不留意,有時就難免綰結(jié)松弛,,這,,自古以來被認(rèn)為是夫婦好合的預(yù)兆,當(dāng)然多情的女主人公馬上就把這一偶然現(xiàn)象與自己的思夫之情聯(lián)系起來了,?!白蛞谷箮Ы狻?,或許是丈夫要回來了。她歡情入懷,,寢不安寐,,第二天一早,正又看到屋頂上捕食蚊子的蟢子(喜蛛,,一種長腳蜘蛛)飄舞若飛:“蟢”者,,“喜”也,“今朝蟢子飛”,,祥兆頻頻出現(xiàn),,這不會是偶然的。喜出望外的女主人公于是由衷地默念:“鉛華不可棄,,莫是藁砧歸,!”意思是:我還得好好嚴(yán)妝打扮一番,來迎接丈夫的歸來,。藁砧,,代指丈夫。
此詩文字質(zhì)樸無華,,但感情卻表現(xiàn)得細(xì)致入微,。像“裙帶解”、“蟢子飛”,,這都是些引不起一般人注意的小節(jié),,但卻蕩起了女主人公心靈深處難以平靜的漣漪。詩寫得含蓄而耐人尋味,。通篇描摹心理,,用語切合主人公的身分、情態(tài),,仿舊體而又別開生面,。