在日常學(xué)習(xí),、工作或生活中,,大家總少不了接觸作文或者范文吧,通過文章可以把我們那些零零散散的思想,,聚集在一塊,。范文書寫有哪些要求呢?我們怎樣才能寫好一篇范文呢,?下面是小編幫大家整理的優(yōu)質(zhì)范文,,僅供參考,大家一起來看看吧,。
還盤的英語對話篇一
(1)開頭
開頭寫收信人或收信單位的稱呼,。稱呼單獨占行、頂格書寫,,稱呼后用冒號,。
(2)正文
信文的正文是書信的主要部分,敘述商業(yè)業(yè)務(wù)往來聯(lián)系的實質(zhì)問題,,通常包括:
①向收信人問候;
②寫信的事由,,例如何時收到對方的.來信,表示謝意,,對于來信中提到的問題答復(fù)等等;
③該信要進行的業(yè)務(wù)聯(lián)系,,如詢問有關(guān)事宜,回答對方提出的問題,,闡明自己的想法或看法,,向?qū)Ψ教岢鲆蟮取H绻纫驅(qū)Ψ皆儐?,又要回答對方的詢問,,則先答后問,以示尊重;
④提出進一步聯(lián)系的希望,、方式和要求,。
(3)結(jié)尾
結(jié)尾往往用簡單的一兩句話,寫明希望對方答復(fù)的要求,。如“特此函達,,即希函復(fù)?!蓖瑫r寫表示祝愿或致敬的話,,如“此致敬禮”、“敬祝健康”等,。祝語一般分為兩行書寫,,“此致”,、“敬祝”可緊隨正文,,也可和正文空開,。“敬禮”,、“健康”則轉(zhuǎn)行頂格書寫,。
(4)署名
署名即寫信人簽名,通常寫在結(jié)尾后另起一行(或空一,、二行)的偏右下方位置,。以單位名義發(fā)出的商業(yè)信函,署名時可寫單位名稱或單位內(nèi)具體部門名稱,,也可同時署寫信人的姓名,。重要的商業(yè)信函,為鄭重起見,,也可加蓋公章,。
(5)日期
寫信日期—般寫在署名的下一行或同一行偏右下方位置。商業(yè)信函的日期很重要,,不要遺漏,。
還盤的英語對話篇二
counter offer 還盤(2)
l: this is our rock-bottom price, mr. li. no further concession can be made in that respect.
p: if thats the case, theres hardly any need for further discussion.
we might as well call the whole deal off.
l: what i mean is that well never be able to come down to the price you name. the gap is too great.
p: i think it unwise for either of us to insist on his own price.
l: how about meeting each other half way? each will make a further concession so that business can be concluded.
p: what is your proposal?
counter offer 還盤(3)
p: mr. li, im anxious to know about your offer.
l: well, weve been holding it for you, mr. peter. here it is. 500 cases of black tea, at …per kg, cif liverpool. shipment will be in july.
p: thats a high price! its difficult to make any sales.
l: im rather surprised to hear you say that, mr. peter. you know the price of black tea has gone up since last year. ours compares favorably with what you might get elsewhere.
p: im afraid i cant agree with you there. india has just come into the market with a lower price.
l: ah, but everybody in the tea trade knows that chinas black tea is of top quality. considering the quality, i should say the price is reasonable.
p: no doubt yours is of a high quality, but still, there is keen competition in the sea market. i understand some countries are actually lowering their prices.
l: so far our commodities have stood the competition well. the very fact that other clients keep on buying speaks for itself. few other brands of tea can compare with ours for flavor and color.
p: but i believe well have a hard time convincing our clients at your price.
l: to be frank with you, if it werent for our good relations, wed hardly be willing to make you a firm offer at this price.
p: all right. in order to get the business, i accept.
l: im glad that weve come to terms.
p: now about the quality. you said you could offer me only 500 cases, which i think is not enough. last year we sold 700 cases, and im sure i can do better this year. i hope you can offer me at least 800 cases.
l: because of the rapid growth of both our domestic and foreign markets, our production hasnt been able to keep up with the demand. 500 cases are the best i can offer you at present.
p: i see. but if i dont see to my market, my customers will naturally turn somewhere else for their needs.
l: sorry, i dont think we can offer you more than 500 cases this year. as a matter of a fact, we have made a special effort to get even these 500 cases for you.
p: all right. well take the 500 cases this time. but i do hope you could supply more next time.
l: well see if we can do better next year.
counter offer 還盤(4)
l: mr. peter, lets have your firm offer now.
p: gladly. heres our offer, 310 francs per ton, fob marseilles. you will notice the quotation is much lower than the current market price.
l: im afraid i disagree with you there. we have quotations from others sources too. and, as you well know, we mainly rely on our own resources. our own chemical industry has expanded rapidly. we import a certain amount of chemical fertilizer only when the price is reasonable.
p: well, then, whats your idea of a competitive price?
l: as we do business on the basis of mutual benefit, i suggest somewhere around 270 french francs per metric ton fob marseilles.
p: im sorry the difference between our price and your counter offer is too wide. its impossible for us to entertain your counteroffer, im afraid.
l: mr. peter, you no doubt have wide contacts. i dont think i have to stress that our counteroffer is well founded. it is in line with the international market.
p: i dont see how i can pull this business through. , lets meet each other halfway. mutual efforts would carry us a step forward.
l: now, mr. peter, what we have given is a faire price.
p: well, hows this? we take the price you offered, provided you take the quality we offered.
l: wouldnt it be better to settle on the price first before going on to the quantity? if you accept our counteroffer, well advise our endusers to buy from you.
p: then perhaps you could give me a rough idea of the amount needed?
l: itll be somewhere around 50,000 tons.
p: all right, mr. li, as a token of friendship, we accept your counteroffer for ammonium sulphate for 50,000 tons, at 270 french francs per metric ton fob marseilles.
l: im glad we have brought this transaction to a successful conclusion.
p: i appreciate your efforts and cooperation and hope that this will be the forerunner of other transactions in future.
還盤的英語對話篇三
dear,sirs
re:handware tool case
after receiving your letter of have to regret to reject it again the second time because your price has a long distance with our prospected ones.
however to step up our trade ,we consult our clients for several times and they agree to purchase at please response quickly for this price .so that we can make further decisions.
we await you good news.
your faithfully,
miss ****
還盤的英語對話篇四
lets have you counter-offer.
請還個價。
do you want to make acounter-offer?
您是否還個價?
i appreciate your counter-offer but find it too low.
謝謝您的還價,,可我覺得太低了,。
now we look forward to replying to our offer in the form of counter-offer.
現(xiàn)在我們希望你們能以還盤的形式對我方報盤予以答復(fù)。
your price is too high to interest buyers in counter-offer.
你的價格太高,,買方?jīng)]有興趣還盤,。
your counter-offer is much more modest than mine.
你們的還盤比我的要保守得多。
we make a counter-offer to you of $150 per metric ton . london.
我們還價為每公噸倫敦離岸價150美圓,。
ill respond to your counter-offer by reducing our price by three dollars.
我同意你們的還價,,減價3元。
im afraid the offer is unacceptable.
恐怕你方的報價不能接受,。
還盤的英語對話篇五
(1)感謝信的概念
感謝信是一種禮儀文書,,用于商務(wù)活動中的許多非協(xié)議的合同中,一方受惠于另一方,,應(yīng)及時地表達謝忱,,使對方在付出勞動后得到心理上的收益,它是一種不可少的公關(guān)手段,,
(2)感謝信的結(jié)構(gòu)及寫作方法
感謝信的寫作格式是書信體,。寫作時應(yīng)篇幅短,中文200字左右即可;對收信人為自己做的好事了然于胸,,不要忘了什么,;把對方給你帶來的好處都寫清楚,不要含糊其辭,;表示感謝的話要合乎商家往來的習(xí)慣,,語氣不應(yīng)過于卑屈。謝意之外,,如果允諾別人什么應(yīng)切實可行,能說到做到,。
感謝信例文
感謝信
江蘇××電纜有限公司于19××年lo月26日在南京舉行隆重開業(yè)典禮,,此間收到全國各地許多同行、用戶以及外國公司的賀電,、賀函和賀禮,,
上級機關(guān)及全國各地單位的領(lǐng)導(dǎo),世界各地的貴賓,,國內(nèi)最著名的電纜線路專家等親臨參加慶典,,寄予我公司極大希望,謹此一并致謝,,并愿一如既往與各方加強聯(lián)系,,進行更廣泛、更友好的合作,。
江蘇××電纜有限公司
董事長:×××
總經(jīng)理:×××
×年×月×日
商務(wù)指南 >商務(wù)資源 >商務(wù)文本 >商務(wù)信函欄目
還盤的英語對話篇六
還盤 英文如下:
還盤:counter-offer ,。
雙例語句:我們可以接受你方還盤,但你們要接受我們提出的數(shù)量,。
we can entertain your counter provided you take the quantity we offer.
這個價格已經(jīng)是很低了,,你們的還盤我們實在沒辦法接受。
this price is already too low. we really cannot accept your counter offer.
為什么你方不報一個還盤價呢,?
why dont you make a counter offer instead?
你方價格太高,,買主連還盤的興趣都沒有。
your price be too high to even interest buyer in make a counter offer.
我希望貴方重新考慮一下我們的還盤,。
i hope you give a second think to our counter offer.
我方所報價格已是最優(yōu)惠的,,因此不能考慮接受任何還盤。
as we have quoted our most favorable prices and any counteroffers will not be entertained.
但你方的還盤與我方的價格差距太大了,。
but there is big difference between your counterbid and our price.
如果您接受我們的還盤,,我們將勸告用戶向你們購買。
if you accept our counter-offer, well advise our end-users to buy from you.
經(jīng)過認真的考慮,,我方可以接受你們的還盤,。
after serious consideration, we can accept your counter-bid.
我方的還盤與國際行情是一致的。
our counter offer is in line with the international market.
現(xiàn)在我們希望你們能以還盤的形式對我方盤予以答復(fù)。
now we look forward to replying to our offer in the form of counter-offer.
不可能接受你們的還盤,。
its impossible to entertain your counter offer.
你方的還盤大大超出了我方所能接受的范圍,。我公司不能接受這么大幅度的削價。
your counter-offer is far beyond my reach. we cant stand such a big cut.
你們的還盤與現(xiàn)行市價不符,,所以我們無法接受,。
your counter-offer is out of line with the current market, so we cannot accept it.
如能最優(yōu)惠地考慮我方還盤,我們將不勝感激,。
we will appreciate it very much if you will consider our counter-offer most favourably.
還盤的英語對話篇七
dear sirs,
thank you for your comment,we learnt that our samples are meet your request,and our quality are acceptable by regret that you thought our prices are higher than other countries with same do hope to co-operate and expand business with your sorry that we can not accept your counter trust us,this is our firm offer,actually we received many orders from other company with such competitive you accept our do not hesitate to inform us,consider the price of raw material are rise hope you can make your final decision . looking forward to your positive news!
best regards
tracy
manager of minc
感謝您的意見,,我們了解到,我們的樣品是滿足你的要求,,我們的質(zhì)量是你可以接受的,。遺憾的是,你認為我們的價格比同類其他國家的高,。我方希望攜手合作和與你公司擴大業(yè)務(wù)來往,。很抱歉,我們不能接受你方的還盤,。請信任我們,,這是我們的實盤,實際上我們收到很多公司這價格的發(fā)盤.如果你接受我方的價格,。請不要猶豫通知我們,。考慮到原材料價格上漲,。我們希望你能盡快做出最后決定,。
期待你的利好消息!
還盤的英語對話篇八
dear mr. grison
thank you for your letter of 6 may 20** concerning the faulty tableware.
i am extremely sorry to learn that the delivery you took on 2 april was of poor quality. this was due to our faulty packing machine. we now have it repaired and we will replace the faulty delivery free of charge within three days.
we have been supplying you for five years and we will replace the faulty delivery free of charge within three days.
we have been supplying you for five years and you have always been one of our excellent customers. therefore, i greatly regret the inconvenience it has caused and would like to offer my sincere apologies. i can assure you that such occasion will not occur and our supplies in the future will again be of our usual high standards.
i hope that you can use our company as your supplier in the future.
wisemedia
your sincerely
(感謝您20** 年5月6日關(guān)于破損餐具的來信。
獲悉4月2日您收到的餐具質(zhì)量極差我非常抱歉,。
這主要是因為我們的包裝機出現(xiàn)了故障,。
我們現(xiàn)在已經(jīng)修好了機器,并且我們將會在三日內(nèi)免費把替代品發(fā)送過去,。
我們作為您的供應(yīng)商已經(jīng)5年了,,并且您一直是我們的優(yōu)秀客戶之一。
因此,,我們?yōu)榻o您帶來的不便表示真誠的歉意,。
我向您保證這種情況不會再次發(fā)生,并且我們將來的產(chǎn)品還會是我們一貫的高水準,。
我希望您在將來還能夠把我們公司作為您的供應(yīng)商,。)
dear mr. sation
with reference to your letter dated 3rd may 20** , i am writing to apologies for the mistake we made.
the mistake was made because our computer broke down on 29 april. i can assure you we will send the cheque of $200 to you in two days. we will offer you 20% discount for you next stay.
還盤的英語對話篇九
dear my classmates,
do you know when is my birthday? the day is in winter vacation and it’s
on february 1st. so do you come to my birthday party? of course i wish
everyone can come to my party. if you come you can get too many free things because you are my you also should give me some gifts.
then if you make sure to come to my party you should prepare the following things:
1) think of games to play.
2) prepare 200 yuan and you phone.
3) tell me you phone number.
4) remember to meet me in wanda plaza at 9:00.
see you then.
jungle
還盤的英語對話篇十
dear sir,
we thank you for your letter of may 5 offering us 500 tons of the subject goods at us $150 per ton cif guangdong.
although we are in urgent need of such product, we find your price is too high and out of line with the prevailing market quoted price will reduce our profit largely. to tell you the truth, we have received quotations 15% lower than yours. should you be prepared to reduce your price by, say, 13%, we might come to terms.
considering our business relations for serval years, we make you such a counter-offer. as you know, this year’s grape harvest was good and the market is declining, that is, the supply has outstripped the demand. we hope you will consider our counter offer most favorably and let us know your acceptance as soon as possible.
hope to hear from you soon.
yours faithfully,
tim
敬啟者:
感謝您五月五日的來函,在來函中貴公司愿意提供我們以每噸150美元 cif廣東報價的500噸商品,。
盡管我方急需這批商品,,可我們?nèi)匀挥X得你方報價太高,而且高于目前的 市場平均水平,您的報價會大大降低我們的利潤,。再告訴您一個事實,,我方已 接到一份比貴公司低15%的報價。若你方愿意將價格下調(diào)13%,,我們或許還可 以建立貿(mào)易關(guān)系,。
考慮到我們幾年來的貿(mào)易關(guān)系,我們做了上述還盤,。正如您所了解的,,今 年葡萄大豐收,市場萎縮,,也就是說供過于求,。我們希望貴公司能盡可能考慮 我們的還盤,并請盡早告知你方的接受意見,。
希望早日收到回信。
您忠實的
tim
還盤的英語對話篇十一
還盤counter-offpart one
1. we hope you will consider our counter-offermost favorably and tell us your decision at yourearliest convenience.
wish you will reconsider your price andgive a new bid so that there could be a possibility forus to meet half way.
accept the price you quote would leave usonly a small profit on our sales because the principledemand in our city is for articles in the medium pricerange.
competitors are offering considering lower prices and unless you can reduce yourquotations we have to buy else where.
accept your present quotation would mean a heave loss to us not to speak of profit.
wish to point out that your offer are higher than some of your competitors in othercountries.
price really leaves not margin for reduction what so ever?
can obtain the same quality through another channel at much lower price than thatyou quoted us.
is big difference between your price and those of your competitors .
10. we hoped you will quote your rock-bottom price, otherwise we have no alternativebut to place our orders else where.
you insist on your original offer it will reduce our profit considerably.
didn’t expect that the discount you offer would be so low.
price should be base on the actual situation of our customers.
our market products of similar types are so many and with such a lower prices thatmany of our regular customers may switch other companies i am afraid.
offer is not acceptable because we have another supplier offering similar qualityproducts at 5% discount.
16. your quotation is by no means favorable with those of other origins.
am sorry to say that your prices are about 9% higher than those offered by othersuppliers.
with what is quoted by other supplier, your price is uncompetitive.
price compares unfavorable with your competitors.
counter offer is well in line with the international market, fair and reasonable.
還盤的英語對話篇十二
附函附件
按照本函下列清單, 附上應(yīng)兌現(xiàn)的匯票,。
we enclose for realization drafts as per the list at foot.
請查收所開出的下列匯票,。
enclosed please find drafts drawn as follows:
今隨信奉上由“靜岡號”發(fā)往香港的貨物提單兩張。
enclosed we hand you two bills of lading fo rthe goods, per . “shizuoka maru” to hongkong.
依照您的訂單同函奉上80包羊毛的發(fā)票, 請查收,。
enclosed please find the invoice of 80 bales wool bought by your order.
隨信附上50箱貨物的發(fā)票, 請查收,。
enclosed you will find an invoice of 50 cases goods.
隨信附上訂單三張, 請立即安排。
enclosed please find three orders for immediate attention.
隨信附上貼郵票的信封一個, 靜候回音,。
a stamped envelope is enclosed for reply.
隨函附上訂單一張, 請?zhí)钔缀蟛⒏絹碇睘楹伞?/p>
an order form is enclosed. fill it out and attach your check.
同函附上10箱貨物共價5,000美元的發(fā)票一張,。
enclosed we hand you an invoice, $5,000, for 10 cases goods.
隨信附上我西雅圖公司以貴公司為抬頭面額為100美元的匯票一張。
enclosed we hand you a draft, $100, drawn on your goodselves by our seattle house.
還盤的英語對話篇十三
商務(wù)信函寫作格式:
1,、稱呼稱呼是寫信人對受信人的尊稱,,主要依據(jù)相互間的隸屬關(guān)系、親疏關(guān)系,、尊卑關(guān)系,、長幼關(guān)系等而定,一般都用“敬語+稱謂”的形式組成,。如:“尊敬的王總經(jīng)理”,、“親愛的劉主任”、“尊敬的董事長先生閣下”等,。對某些特殊的內(nèi)容或與境外華文地區(qū)的人員往來還可加上“提稱”如:“尊敬的王博士總經(jīng)理海成先生臺鑒”,、“親愛秘書明玉小姐雅鑒”等等。 (頂格寫,,后面加冒號,。)
2、啟詞啟詞是信文的起首語,可有多種表示法,。如問候式的“您好”,、“別來無恙”;思懷式的“久不通信,甚為懷想”,、“去國半載,,諒諸事順遂”等;贊頌式的“新春大吉”、“開張大吉”等;承前式的“上周曾發(fā)一傳真件,,今仍具函,,為××事”,“貴公司×月×日賜函已悉”等等,。不分對象,,不論內(nèi)容,一律以“您好”為書信之啟詞,,實在極不恰當,。此外,公務(wù)書信的啟詞還可用“茲為,、茲因,、茲悉、茲經(jīng),、茲介紹,、茲定于”;“頃聞、頃悉,、頃獲”;“欣聞,、欣悉、欣逢,、值此”,,以及“據(jù)了解、據(jù)報,、據(jù)查實”等一系列公文用語,,以提領(lǐng)全文。(在稱呼下面另起一行,,前空兩格!)
3,、正文正文是書信的主體,是書信能否達到寫信人理想效果的關(guān)鍵,。一封信可以專說一件事,,也可以兼說數(shù)件事,但公務(wù)書信應(yīng)該一文一事,。正文要清楚,、明了,、簡潔,并注意情感分寸,,不應(yīng)有昵褻輕狂之嫌,,也不可顯侮蔑輕慢之意。 (在啟詞下面另起一行空兩格,。)
4,、酬應(yīng)過渡正文結(jié)束時,可寫幾句酬應(yīng)性的話作為全文的過渡,。如“我方相信,,經(jīng)過此次合作,雙方的友誼將有進一步發(fā)展”,。又如“再次表示衷心的感謝”或“代向公司其他同志問候”等等,。也有用公務(wù)書信的常用結(jié)語過渡,如“特此函達,、特此說明,、特此重申、特此函詢,、特此致歉”,,或“肅此專呈、肅此奉達”,,也有“特此鳴謝,、敬請諒解,、尚祈垂察,、務(wù)請函復(fù)、至希鑒諒”,,以及“承蒙惠允,、承蒙協(xié)辦、承蒙惠示,、不勝榮幸,、不勝感激”等等。 (過渡一下更符合禮儀規(guī)范)
5,、祝頌詞書信的最后,,寫祝頌詞是慣例。由于寫信人與受信人的關(guān)系各有不同,,書信內(nèi)容各有不同,,祝頌詞的寫法便呈多種多樣。誠祝生意興隆”等等,,有時,,往往用簡單的一兩句話,,寫明希望對方答復(fù)的要求。如“特此函達,,即希函復(fù),。”同時寫表示祝愿或致敬的話,,如“此致敬禮”,、“敬祝健康”等。祝語一般分為兩行書寫,,“此致”,、“敬祝”可緊隨正文,,也可和正文空開,。“敬禮”,、“健康”則轉(zhuǎn)行頂格書寫,。
6、簽署書信的簽署以寫信人全名為要,,不能只簽個姓氏或習(xí)慣稱呼,,如“老王、小王,、小李,、張主任、趙經(jīng)理”等,,而要完整地寫成“××部主任張金水”,、“××公司經(jīng)理王富成”或者 “××公司辦公室秘書李倩”、“××部業(yè)務(wù)員劉震”等,。今天,,許多書信都以計算機制成,但即使已打印了姓名,,仍應(yīng)再以手書簽署一遍,,這既表信用,亦示誠意,。對某些特殊對象,,署名后應(yīng)有具名語,如“謹上,、謹呈,、敬述”等,以表示對受件者的尊重,。 (通常中文信函寫在結(jié)尾后另起一行(或空一,、二行)的偏右下方位置,,但一般e-mail商務(wù)信函也可靠左)以單位名義發(fā)出的商業(yè)信函,署名時可寫單位名稱或單位內(nèi)具體部門名稱,,也可同時署寫信人的姓名,。
7、日期日期明確本是應(yīng)用文寫作的基本要素,,書信自然不可缺了這一項,。日期必須準確,表現(xiàn)出寫信人的負責(zé)態(tài)度,,而萬一記錯日期,,也許會因此而誤事。(寫信日期—般寫在署名的下一行或同一行偏右下方位置,。)
商務(wù)信函范文
本廠已遷移到上述地址, 特此通知,。
i inform you that i have now removed my factory to the above address.
我方已在本市開設(shè)貿(mào)易與總代理店, 特此通知。同時, 懇請訂購,。
having established ourselves in this city, as merchants and general agents, we take the liberty of acquainting you of it, and solicit the preference of your order.
本公司于5月1日將改為股份有限公司, 特此奉告,。
we are pleased to inform you that our business will be turned into a limited company on the 1st may.
本公司股東年會, 將于3月1日在銀行家俱樂部召開, 特此函告。
notice is hereby given that the annual general meeting of the shareholders of our company will be held at the bankers club on mar. 1.
今天我們已付給.先生120美元, 特此告知,。
by this we inform you that we have today paid mr. . $120.
通過這些渠道, 他們會發(fā)來甚多訂單, 特此函告,。
through these lines, we intimate you that they may send you considerable orders.
還盤的英語對話篇十四
top part of a business letter
日期:date: 23 december xx
地址:mr. james green
sales manager
bbb plc
55-60 old st, london e6 6hg
稱謂:dear mr. green (dear gentlemen, dear sir, dear sirs, dear madam)
body part of a business letter
標題(可以不要)
3. look at the two endings of business letter below. notice the useful phrases that are used in these letters.
(1)please let me know if this is convenience.
i look forward to hearing from you.
best wishes
yours sincerely,
(signature)
ms. gillian janes
personnel nanager
(2)please phone us to confirm the details.
we look forward to receiving your comments.
yours faithfully
(signature)
for ms. gillian jones
personnel manager
還盤的英語對話篇十五
還盤 英文范文怎么寫如下:
dear sirs
thank you for your offer dated march 1st and we are regret to find that we cant make it as the price quotated by you.
id like to point out that our product is famous for its high quality and reasonable the increasing of the price for raw materials,we cant make the ends meet by selling the towel at $600 per case.
however, in consideration of our long-term friendly relationship.
we are prepared to allow you a special discout of 5% for large orders.
if you are willing to cooperate with us ,plese reply us as soon as possible,because we have low stocks.
希望對你有幫助。
還盤的英語對話篇十六
(一)起始用語
a.建立貿(mào)易關(guān)系
1.我們愿與貴公司建立商務(wù)關(guān)系,。
2.我們希望與您建立業(yè)務(wù)往來,。
3.我公司經(jīng)營電子產(chǎn)品的進出口業(yè)務(wù),希望與貴方建立商務(wù)關(guān)系,。
例句:
are willing to eatablish trade relations with your company.
allow us to express our hope of opening an account with you.
corporation is specialized in handing the import and export business in electronic products and wishes to enter into business relations with you.
b.自我推薦
1.請容我們自我介紹,,我們是……首屈一指的貿(mào)易公司。
2.本公司經(jīng)營這項業(yè)務(wù)已多年,,并享有很高的國際信譽,。
3.我們的產(chǎn)品質(zhì)量一流,,我們的客戶一直把本公司視為最可信賴的公司,。 例句:
us introduce ourselves as a leading trading firm in…
company has been in this line of business for many years and enjoys high
international prestige.
products are of very good quality and our firm is always regarded by our
customers as the most reliable one.
c.推銷產(chǎn)品
1.我們從……獲知貴公司的名稱,不知貴公司對這一系列的產(chǎn)品是否有興趣,。
2.我們新研制的……已推出上市,,特此奉告。
3.我們盼望能成為貴公司的……供應(yīng)商,。
4.我們的新產(chǎn)品剛剛推出上市,,相信您樂于知道。
5.相認您對本公司新出品的……會感興趣,。
還盤的英語對話篇十七
we are willing to make you a firm offer at this price. we can offer you a price according to the international market. well, we will give you an official offer next monday.
ill listen to your offer for chemical fertilizer. my offer is based on reasonable profit. no other buyer offers higher than this price.
we cant accept your offer unless the price is reduced. im afraid your price is not competitive id like to give you a special offer. our offer is based on market expansion and competitive offer.
it is valid until 8:00 . beijing time. all prices in the price list are subject to our confirmation.
our offer is valid for days. im afraid the offer is unacceptable. we cant make any progress with your quotation.
we prefer to keep the offer that the buyer doesnt welcome. now we look forward to reply to our offer in the form of counter-offer. your price is too high and the buyer is not interested in counter-offer.
we reduce your counter-offer by three dollars. we appreciate your counter-offer, but its too low.
中文翻譯:
我們愿意以這個價格報實盤,,我們可以根據(jù)國際市場給你報一個價好吧,,下星期一給你正式報盤,我來聽你報化肥的報盤,,我的報盤是基于合理的利潤,,沒有其他買家出價高于這個價格,我們不能接受你的報盤,,除非價格降低了,,恐怕我覺得你的價格沒有競爭力讓我給你一個特別的報價給你我們的優(yōu)惠我們的報價是基于擴大市場和競爭性報價有效期至北京時間6月下午8點,價目表中所有價格以我方確認為準,。我方報價有效期為天,,恐怕報價不可接受,我方無法與貴方的報價取得任何進展,,我方寧愿保留買方不歡迎間隔太長的報盤,,現(xiàn)在我們期待以還盤的形式對我方報盤作出答復(fù)你方價格太高,買方對還盤不感興趣,,我方將你方還盤降低三美元,,我方很感激你方還盤,但太低了,。
還盤的英語對話篇十八
dear
we are very grateful of receiving your samples today.
provide you with our customers very satisfied with the results of sample is too high, converting to accept, counter-offer to the various products are:
article no. dr2010 cifc5 toronto per set
article no. dr2202 cifc5 toronto per set
article no. dr2211 cifc5 toronto per set
article no. dr2401 cifc5 toronto per set
i think you may think it worth while to accept this price.
還盤的英語對話篇十九
dear___________,
i am writing to formally request to___________(請求的內(nèi)容)
the reason for_____is that______(給出原因).i_____, so i_____(給出細節(jié))
i would also like to request______(提出進一步的要求). i am sorry for any inconvenience i have caused.
thank you for your attention to these requests. if you have any questions, do not hesitate to contact me at _______(電話號碼).i look forward to a favorable reply.
yours sincerely
還盤的英語對話篇二十
dear sirs,
we are pleased to receive your letter of . but to our regret, we cannot accept your counter offer.
as you know, the prices of steel as well as other materials and labor forces have risen considerably in recent days, it is difficult for us to supply our products at your prices. besides, we believe our prices are quite realistic;it is impossible that any other suppliers can under-quote us if their products are as good as ours in quality.
however, in order to develop our market in your place, we have decided to accept your counter offer as an exceptional case as follows:
this offer will remain valid for only 3 days,。
other terms will remain unchanged.
as we receive orders day to day and our present stocks are nearly exhausted, we
advise you to order as quickly as possible.
we are looking forward to hearing from you soon.
yours faithfully,
golden sea trading corp.
alexandra(miss)
還盤的英語對話篇二十一
dear sirs:
thank you for your letter of 20 may 2000. we are disappointed to hear that our price for flame cigarette lighters is too high for you to work on. you mention that japanese goods are being offered to you at a price approximately 10% lower than that quoted by us.
we accept what you say, but we are of the opinion that the quality of the other makes does not measure up to that of our products.
although we are keen to do business with you, we regret that we cannot accept your counter offer or even meet you half way.
the best we can do is to reduce our previous quotation by 2%. we trust that this will meet with your approval.
we look forward to hearing from you.
yours faithfully
先生:
二零零零年五月二十曰來函收到,不勝感激,。得知貴公司認為火焰牌打火機價格過高,,無利可圖,本公司極感遺憾,。來函又提及曰本同類貨品報價較其低近百分之十,。
本公司認同來函的說法,然而,,其他廠商的產(chǎn)品質(zhì)量絕對不能與本公司的相提并論,。
雖然極望與貴公司交易,但該還盤較本公司報價相差極大,,故未能接受貴公司定單,。
特此調(diào)整報價,降價百分之二,,祈盼貴公司滿意,。
謹候佳音。
還盤的英語對話篇二十二
dear sirs,
we write to thank you for your letter and for the booklets you very kindly sent us
we appreciate the good quality of the captioned goods ,but unfortunately your prices appear to be on the high side and out of line with the prevailing market level . to accept the process you quote would leave us with only a small profit on our sales since this is a area in which the principal demand is for articles in the medium price range .
we like the quality of your goods and also the way in which you have handle our enquiry and would welcome the opportunity to do business with you . may we suggest that you allow us a discount of 3% on your quote prices that would help you to introduce your goods to our customers ?
much as we would like to cooperate with you , we just can not see our way to entertain your offer, as the price quote is too much high to be workable . in view of our long-standing business relations , we counter-offer , subject to your reply here within two days ,
as the market is declining,,we hope you will consider our counter-offer most favorably and fax us your acceptance as soon as possible .
we are anticipating your reply.
yours faithfully
還盤的英語對話篇二十三
1.建立貿(mào)易關(guān)系
a. 我們愿與貴公司建立商務(wù)關(guān)系,。
we are willing to establish trade relations with your company.
b. 我們希望與您建立業(yè)務(wù)往來。
please allow us to express our hope of opening an account with you.
c. 我公司經(jīng)營電子產(chǎn)品的進出口業(yè)務(wù),,希望與貴方建立商務(wù)關(guān)系,。
this corporation is specialized in handing the import and exports business in electronic products and wishes to enter into business relations with you.
2.自我推薦
a. 請容我們自我介紹,,我們是……首屈一指的貿(mào)易公司。
let us introduce ourselves as a leading trading firm in…
b. 本公司經(jīng)營這項業(yè)務(wù)已多年,,并享有很高的國際信譽,。
our company has been in this line of business for many years and enjoys high international prestige.
c. 我們的產(chǎn)品質(zhì)量一流,我們的客戶一直把本公司視為最可信賴的公司,。
our products are of very good quality and our firm is always regarded by our customers as the most reliable one.
3.推銷產(chǎn)品
a. 我們從……獲知貴公司的名稱,,不知貴公司對這一系列的產(chǎn)品是否有興趣。
your name has been given by…and we like to inquire whether you are interested in these lines.
b. 我們新研制的……已推出上市,,特此奉告,。
we are pleased to inform you that we have just marketed our newly-developed….
c. 我們盼望能成為貴公司的……供應(yīng)商。
we are pleased to get in touch with you for the supply of….
d. 我們的新產(chǎn)品剛剛推出上市,,相信您樂于知道,。
you will be interested to hear that we have just marketed our new product.
e. 相認您對本公司新出品的……會感興趣。
you will be interested in our new product…….
4.索取資料
a. 我們對貴方的新產(chǎn)品……甚感興趣,,希望能寄來貴公司的產(chǎn)品目錄及價目表,。
we are interested in your new product…and shall be pleased to have a catalog and price list.
b. 我們從紐約時報上看到貴公司的廣告,但愿能收到產(chǎn)品的價目表及詳細資料,。
we have seen your advertisement in the new york times and should be glad to have your price lists and details of your terms.
c. 獲知貴公司有……已上市,,希望能賜寄完整的詳細資料。
we hear that you have put…on the market and should be glad to have full details.
d. 如蒙賜寄貴公司新產(chǎn)品的詳細資料,,我們將深表感激,。
we should appreciate full particulars of your newly developed product.
e. 如蒙賜寄有關(guān)……的樣品和價目表,我們將甚為感激,。
we should be obliged if you would send us patterns (or samples)and price lists of your…
5.寄發(fā)資料
a. 很高興寄你一郵包,,內(nèi)裝……
we are pleased to send you by parcel post a package containing…
b. 欣寄我方目錄,提供我方各類產(chǎn)品的詳細情況,。
we have pleasures in sending you our catalogue, which gives full information about our various products.
c. 欣然奉上我方產(chǎn)品樣品,,在貴方展廳展出。
we should be pleased to let you have samples to give a demonstration at your premises.
d. 為使貴方對我方各種款式的手工藝品有一初步了解,,今航郵奉上我方目錄和一些樣品資料,,供您們參考。
in order to give you some idea of various qualities of handicrafts we carry, we have pleasure in forwarding you by airmail one catalogue and a few sample books for your perusal.
還盤的英語對話篇二十四
外貿(mào)英語:報盤和還盤 offer(2)
my?offer?was?based?on?reasonable?profit,?not?on?wild?speculations.
我的報價以合理利潤為依據(jù),,不是漫天要價,。
we?have?received?offers?recently,?most?of?which?are?below?100?.?dollars.
我們最近的報價大多數(shù)都在100美圓以下,。
moreover,?weve?kept?the?price?close?to?the?costs?of?production.
再說,,這已經(jīng)把價格壓到生產(chǎn)費用的邊緣了。
i?think?the?price?we?offered?you?last?week?is?the?best?one.
相信我上周的報價是最好的`,。
no?other?buyers?have?bid?higher?than?this?price.
沒有別的買主的出價高于此價,。
the?price?you?offered?is?above?previous?prices.
你方報價高于上次,。
it?was?a?higher?price?than?we?offered?to?other?suppliers.
此價格比我們給其他供貨人的出價要高。
we?cant?accept?your?offer?unless?the?price?is?reduced?by?5%.
除非你們減價5%,,否則我們無法接受報盤,。
im?afraid?i?dont?find?your?price?competitive?at?all.
我看你們的報價毫無任何競爭性。
let?me?make?you?a?special?offer.
好吧,,我給你一個特別優(yōu)惠價,。
well?give?you?the?preference?of?our?offer.
我們將優(yōu)先向你們報盤。
i?should?have?thought?my?offer?was?reasonable.
我本以為我的報價是合理的,。
youll?see?that?our?offer?compares?favorably?with?the?quotations?you?can?get?elsewhere.
你會發(fā)現(xiàn)我們的報價比別處要便宜,。
this?offer?is?based?on?an?expanding?market?and?is?competitive.
此報盤著眼于擴大銷路而且很有競爭性。
words&
還盤的英語對話篇二十五
may 2, xxxx
dear lucy,,
next monday is my 20th birthday. imagine, there are already twenty years behind me! no wonder i feel old!
my parents are giving a dinner party to mark the party. the first person they wish to invite is you, my childhood pal. indeed, all of those 20 years are more or less associated with you.
well be expecting you any time after six. see you then. yours,,
xxx
還盤的英語對話篇二十六
關(guān)于報盤和還盤的英語
(一)
we have the offer ready for you.
我們已經(jīng)為你準備好報盤了。
i come to hear about your offer for fertilizers.
我來聽聽你們有關(guān)化肥的報盤,。
please make us a cable offer.
請來電報盤,。
please make an offer for the bamboo shoots of the quality as that in the last contract.
請把上次合同中訂的那種質(zhì)量的竹筍向我們報個價。
we are in a position to offer tea from stock.
我們現(xiàn)在可以報茶葉現(xiàn)貨,。
well try our best to get a bid from the buyers.
我們一定盡力獲得買主的遞價,。
well let you have the official offer next monday.
下星期就給您正式報盤。
im waiting for your offer.
我正等您的報價,。
we can offer you a quotation1 based upon the international market.
我們可以按國際市場價格給您報價,。
we have accepted your firm offer.
我們已收到了你們報的實盤。
we offer firm for reply 11 . tomorrow.
我們報實盤,,以明天上午11點答復(fù)為有效,。
well let you have our firm offer next sunday.
下星期天我們就向你們發(fā)實盤。
were willing to make you a firm offer at this price.
我們愿意以此價格為你報實盤,。
could you offer us . prices.
能想我們報離岸價格嗎?
all your prices are on . basis.
你們所有價格都是成本加運費保險費價格,。
can you make an offer, c & f london, at your earliest convenience?
您能盡快報一個倫敦港成本加運費價格嗎?
id like to have your lowest quotations2, . vancouver.
請報溫哥華到岸價的最低價格。
please make us a cable offer for 5 metric tons of walnut3.
請電報5噸核桃仁的價格,。
our offer is rmb300 per set of tape-recorder, . tianjin.
我們的報價是每臺收錄機300元人民幣,,天津離岸價。
we quote this article at $250 per m/t c&f.
我們報成本加運費價每噸250美圓,。
words and phrases
offer 報盤,,報價
to offer for 對...報價
to make an offer for 對...報盤(報價)
firm offer 實盤
non-firm offer 虛盤
to forward an offer (or to send an offer) 寄送報盤
to get an offer(or to obtain an offer) 獲得...報盤
to cable an offer (or to telegraph an offer) 電報(進行)報價
offer and acceptance by post 通過郵政報價及接受
to accept an offer 接受報盤
to entertain an offer 考慮報盤
to give an offer 給...報盤
to submit an offer 提交報盤
official offer 正式報價(報盤)
(二)
my offer was based on reasonable profit, not on wild speculations1.
我的報價以合理利潤為依據(jù),不是漫天要價,。
we have received offers recently, most of which are below 100 . dollars.
我們最近的報價大多數(shù)都在100美圓以下,。
moreover, weve kept the price close to the costs of production.
再說,這已經(jīng)把價格壓到生產(chǎn)費用的邊緣了。
i think the price we offered you last week is the best one.
相信我上周的報價是最好的,。
no other buyers have bid higher than this price.
沒有別的買主的出價高于此價,。
the price you offered is above previous prices.
你方報價高于上次。
it was a higher price than we offered to other suppliers.
此價格比我們給其他供貨人的出價要高,。
we cant accept your offer unless the price is reduced by 5%.
除非你們減價5%,,否則我們無法接受報盤。
im afraid i dont find your price competitive at all.
我看你們的報價毫無任何競爭性,。
let me make you a special offer.
好吧,,我給你一個特別優(yōu)惠價。
well give you the preference of our offer.
我們將優(yōu)先向你們報盤,。
i should have thought my offer was reasonable.
我本以為我的報價是合理的,。
youll see that our offer compares favorably with the quotations2 you can get elsewhere.
你會發(fā)現(xiàn)我們的報價比別處要便宜。
this offer is based on an expanding market and is competitive.
此報盤著眼于擴大銷路而且很有競爭性,。
words and phrases
quote 報價
quotation 價格
preferential offer 優(yōu)先報盤
cost of production 生產(chǎn)費用
reasonable 合理的
competitive 有競爭性的
the preference of ones offer 優(yōu)先報盤
wild speculation 漫天要價
(三)
our offers are for 3 days.
我們的報盤三天有效,。
we have extended the offer as per as your request.
我們已按你方要求將報盤延期。
the offer holds good until 5 oclock . 23nd of june, , beijing time.
報價有效期到6月22日下午5點,,北京時間,。
all prices in the price lists are subject to our confirmation1.
報價單中所有價格以我方確認為準。
this offer is subject to your reply reaching here before the end of this month.
該報盤以你方本月底前到達我地為有效,。
this offer is subject to the goods being unsold.
該報盤以商品未售出為準,。
words and phrases
subject to 以...為條件,以...為準
offer subject to our written acceptance 以我方書面接受為準的報盤
offer subject to sample approval 以樣品確定后生效為準的報盤
offer subject to our final confirmation 以我方最后確認為準的報盤
offer subject to export/import license 以獲得出口(進口)許可證為準的報價
offer subject to prior sale 以提前售出為準的報盤
offer subject to goods being unsold 以商品未售出為準的報盤
offer subject to your reply reaching here 以你方答復(fù)到達我地為準的報盤
offer subject to first available steamer 以裝第一艘輪船為準的報盤
(四)
im afraid the offer is unacceptable.
恐怕你方的報價不能接受,。
the offer is not workable.
報盤不可行,。
the offer is given without engagement.
報盤沒有約束力。
it is difficult to quote without full details.
未說明詳盡細節(jié)難以報價,。
buyers do not welcome offers made at wide intervals1.
買主不歡迎報盤間隔太久,。
we cannot make any headway with your offer.
你們的報盤未得任何進展。
please renew your offer for two days further.
請將報盤延期兩天,。
please renew your offer on the same terms and conditions.
請按同樣條件恢復(fù)報盤,。
we regret we have to decline your offer.
很抱歉,我們不得不拒絕你方報盤,。
the offer is withdrawn2.
該報盤已經(jīng)撤回,。
we prefer to withhold3 offers for a time.
我們寧愿暫停報盤。
buyers are worried at the lack of offer.
買主因無報盤而苦惱,。
words and phrases
to extend an offer 延長報盤
to renew an offer 或 to reinstate an offer 恢復(fù)報盤
to withdraw an offer 撤回報盤
to decline an offer 或 to turn down an offer 謝絕報盤
unacceptable 不可接受的
workable 可行的
at wide intervals 間隔時間太長
make headway 有進展
be worried at sth. 對...苦惱
還盤的英語對話篇二十七
外貿(mào)英語:報盤和還盤offer(1)
we have the offer ready for you.
我們已經(jīng)為你準備好報盤了,,
i come to hear about your offer for fertilizers.
我來聽聽你們有關(guān)化肥的報盤。
please make us a cable offer.
請來電報盤,。
please make an offer for the bamboo shoots of the quality as that in the last contract.
請把上次合同中訂的那種質(zhì)量的竹筍向我們報個價,,
we are in a position to offer tea from stock.
我們現(xiàn)在可以報茶葉現(xiàn)貨,。
well try our best to get a bid from the buyers.
我們一定盡力獲得買主的.遞價。
well let you have the official offer next monday.
下星期就給您正式報盤,。
im waiting for your offer.
我正等您的報價,。
we can offer you a quotation based upon the international market.
我們可以按國際市場價格給您報價,。
還盤的英語對話篇二十八
主要環(huán)節(jié):
交易磋商可以是口頭的(面談或電話),,也可以是書面的(傳真、電傳或信函),。
交易磋商的過程可分成詢盤,、發(fā)盤、還盤和接受四個環(huán)節(jié),,其中發(fā)盤和接受是必不可少的,,是達成交易所必須的法律步驟。
詢盤詢盤(inquiry)是交易的一方向?qū)Ψ教皆兘灰讞l件,,表示交易愿望的一種行為,。
詢盤多由買方作出,也可由賣方作出,、內(nèi)容可詳可略,。
如買方詢盤:“有興趣東北大豆,請發(fā)盤”,,或者“有興趣東北大豆,,11月裝運,請報價”,。
詢盤對交易雙方無約束力,。
發(fā)盤(offer)也叫發(fā)價,指交易的一方(發(fā)盤人)向另一方(受盤人)提出各項交易條件,,并愿意按這些條件達成交易的一種表示,。
發(fā)盤在法律上稱為要約,在發(fā)盤的有效期內(nèi),,一經(jīng)受盤人無條件接受,,合同即告成立,發(fā)盤人承擔按發(fā)盤條件履行合同義務(wù)的法律責(zé)任,。
發(fā)盤多由賣方提出(sellingoffer),。
也可由買方提出(buyingoffer),也稱遞盤(bid),。
實務(wù)中常見由買方詢盤后,,賣方發(fā)盤,但也可以不經(jīng)過詢盤,,一方逕直發(fā)盤,。
受盤人不同意發(fā)盤中的交易條件而提出修改或變更的意見,,稱為還盤(counteroffer)。
在法律上叫反要約,。
還盤實際上是受盤人以發(fā)盤人的地位發(fā)出的一個新盤,。
原發(fā)盤人成為新盤的受盤人。
還盤又是受盤人對發(fā)盤的拒絕,,發(fā)盤因?qū)Ψ竭€盤而失效,,原發(fā)盤人不再受其約束。
還盤可以在雙方之間反復(fù)進行,,還盤的內(nèi)容通常僅陳述需變更或增添的條件,,對雙方同意的交易條件毋需重復(fù)。
受盤人在發(fā)盤的有效期內(nèi),,無條件地同意發(fā)盤中提出的各項交易條件,,愿意按這些條件和對方達成交易的一種表示。
接受(acceptance)在法律上稱為”承諾”,,接受一經(jīng)送達發(fā)盤人,,合同即告成立。
雙方均應(yīng)履行合同所規(guī)定的義務(wù)并擁有相應(yīng)的權(quán)利,。
如交易條件簡單,,接受中無需復(fù)述全部條件。
如雙方多次互相還盤,,條件變化較大,,還盤中僅涉及需變更的交易條件,則在接受時宜復(fù)述全部條件,,以免疏漏和誤解,。
還盤的英語對話篇二十九
1. counter offer 還盤
2. enjoy great popularity 享有盛譽
3. ready seller; quick seller; quick-selling product 暢銷品
4. conclude business with sb. 與某人達成交易
5. close business, close a deal , close a transaction, close a bargain 達成交易
6. trade terms 貿(mào)易條件
7. trade agreement 貿(mào)易協(xié)定
8. trade fair 交易會
9. trade mark 商標
10. foreign trade對外貿(mào)易
11 trade in sth 經(jīng)營某物
12. trade with sb.與某人交易
13. favourable price 優(yōu)惠價格
14. favourable terms 優(yōu)惠條件
15. quotation 行情
16. discount quotation 貼現(xiàn)行情
17. exchange rate quotation外匯行情
18. commission 傭金
19. a commission of....%; ....% commission.百分之幾傭金
20. your ..% commission你的百分之幾傭金
21. the above price includes your commission of 2%.上述價格包括你方2%傭金.
22. general practice 慣例
23. accept an order 接受訂單
24. cancel an order 撤消訂單
25. confirm an order 確認訂單
26. execute an order 履行訂單
27. a back order 尚未執(zhí)行的訂單
28. a fresh order 新訂單
29. a repeat order 續(xù)訂訂單
還盤的英語對話篇三十
外貿(mào)買賣前要做足充分的準備工作,報盤和還盤則是必不可少的流程,,來看看外貿(mào)中是如何進行報盤和還盤的吧!
報盤和還盤offer&counter-offer
please make an offer for the bamboo shoots of the quality as that in the last contract.
請把上次合同中訂的那種質(zhì)量的竹筍向我們報個價,。
we are in a position to offer tea from stock.
我們現(xiàn)在可以報茶葉現(xiàn)貨。
well try our best to get a bid from the buyers.
我們一定盡力獲得買主的遞價,。
well let you have the official offer next monday.
下星期就給您正式報盤,。
we have the offer ready for you.
我們已經(jīng)為你準備好報盤了。
i come to hear about your offer for fertilizers.
我來聽聽你們有關(guān)化肥的報盤,。
please make us a cable offer.
請來電報盤,。
im waiting for your offer.
我正等您的報價。
we can offer you a quotation based upon the international market.
我們可以按國際市場價格給您報價,。
we have accepted your firm offer.
我們已收到了你們報的實盤,。
we offer firm for reply 11 . tomorrow.
我們報實盤,以明天上午11點答復(fù)為有效,。
well let you have our firm offer next sunday.
下星期天我們就向你們發(fā)實盤,。
id like to have your lowest quotations, . vancouver.
請報溫哥華到岸價的最低價格,。
please make us a cable offer for 5 metric tons of walnut.
請電報5噸核桃仁的價格。
our offer is rmb300 per set of tape-recorder, . tianjin.
我們的報價是每臺收錄機300元人民幣,,天津離岸價,。
we quote this article at $250 per m/t c&f.
我們報成本加運費價每噸250美圓。
were willing to make you a firm offer at this price.
我們愿意以此價格為你報實盤,。
could you offer us . prices.
能想我們報離岸價格嗎?
all your prices are on . basis.
你們所有價格都是成本加運費保險費價格,。
can you make an offer, c & f london, at your earliest convenience?
您能盡快報一個倫敦港成本加運費價格嗎?
words and phrases
offer 報盤,,報價
to offer for 對...報價
to make an offer for 對...報盤(報價)
to accept an offer 接受報盤
to entertain an offer 考慮報盤
to give an offer 給...報盤
to submit an offer 提交報盤
official offer 正式報價(報盤)
firm offer 實盤
non-firm offer 虛盤
to forward an offer (or to send an offer) 寄送報盤
to get an offer(or to obtain an offer) 獲得...報盤
to cable an offer (or to telegraph an offer) 電報(進行)報價
offer and acceptance by post 通過郵政報價及接受
還盤的英語對話篇
the offer is not workable.
報盤不可行,。
the offer is given without engagement.
報盤沒有約束力,。
it is difficult to quote without full details.
未說明詳盡細節(jié)難以報價,。
buyers do not welcome offers made at wide intervals.
買主不歡迎報盤間隔太久,。
we can not make any headway with your offer.
你們的報盤未得任何進展。
please renew your offer for two days further.
請將報盤延期兩天,。
please renew your offer onthe same terms and conditions.
請按同樣條件恢復(fù)報盤,。
we regret we have to decline your offer.
很抱歉,我們不得不拒絕你方報盤,。
the offer is with drawn.
該報盤已經(jīng)撤回,。
we prefer to with hold offers for a time.
我們寧愿暫停報盤。
buyers are worried at the lack of offer.
買主因無報盤而苦惱,。
還盤的英語對話篇
1. general inquiry 一般詢盤
2. specific inquiry 具體詢盤
3. dealer 商人
4. quotation 報價
5. sales department 銷售部
6. purchase 購買
7. enquiry 詢價
8. quote 開價
9. sample 樣品
10. a long-term contractt 長期合同
11. discount 折扣
12. grant 批準
13. to make an inquiry for sth 對某物詢價
14. to keep the inquiry on file 把詢價記錄在卷
15. to inquiry for sth 對某物詢價
16. to inquiry about sth 詢問某事
17. process 加工
18. guarantee, guarantor 保證, 保證人
19. delivery 交貨
20. port of delivery 交貨港
21. time of delivery 交貨期
22. prompt delivery 即期交貨
23. to effect delivery 辦理交貨
24. to make delivery 辦理交貨
25. to postpone delivery 推遲交貨
還盤的英語對話篇
商務(wù)信函寫作格式,,署名即寫信人簽名,通常寫在結(jié)尾后另起一行(或空一,、二行)的偏右下方位置,。以單位名義發(fā)出的商業(yè)信函,署名時可寫單位名稱或單位內(nèi)具體部門名稱,,也可同時署寫信人的姓名,。重要的商業(yè)信函,為鄭重起見,,也可加蓋公章,。
英文商務(wù)信函的書信格式
top part of a business letter
日期:date: 23 december
地址:mr. james green
sales manager
bbb plc
55-60 old st, london e6 6hg
稱謂:dear mr. green (dear gentlemen, dear sir, dear sirs, dear madam)
body part of a business letter
標題(可以不要)
3. look at the two endings of business letter below. notice the useful phrases that are used in these letters.
(1)please let me know if this is convenience.
i look forward to hearing from you.
best wishes
yours sincerely,
(signature)
ms. gillian janes
personnel nanager
(2)please phone us to confirm the details.
we look forward to receiving your comments.
yours faithfully
(signature)
for ms. gillian jones
personnel manager
中文商務(wù)信函的寫作格式
如同一般信函,商業(yè)信文一般由開頭,、正文,、結(jié)尾、署名,、日期等5個部分組成,。
(1)開頭
開頭寫收信人或收信單位的稱呼。稱呼單獨占行,、頂格書寫,,稱呼后用冒號,。
(2)正文
信文的正文是書信的主要部分,敘述商業(yè)業(yè)務(wù)往來聯(lián)系的實質(zhì)問題,,通常包括:
①向收信人問候;
②寫信的事由,,例如何時收到對方的來信,表示謝意,,對于來信中提到的問題答復(fù)等等;
③該信要進行的業(yè)務(wù)聯(lián)系,,如詢問有關(guān)事宜,回答對方提出的問題,,闡明自己的想法或看法,,向?qū)Ψ教岢鲆蟮取H绻纫驅(qū)Ψ皆儐?,又要回答對方的詢問,,則先答后問,以示尊重;
④提出進一步聯(lián)系的希望,、方式和要求,。
(3)結(jié)尾
結(jié)尾往往用簡單的一兩句話,寫明希望對方答復(fù)的要求,。如“特此函達,,即希函復(fù)?!蓖瑫r寫表示祝愿或致敬的話,,如“此致敬禮”、“敬祝健康”等,。祝語一般分為兩行書寫,,“此致”、“敬?!笨删o隨正文,,也可和正文空開?!熬炊Y”,、“健康”則轉(zhuǎn)行頂格書寫。
(4)署名
署名即寫信人簽名,,通常寫在結(jié)尾后另起一行(或空一,、二行)的偏右下方位置。以單位名義發(fā)出的商業(yè)信函,,署名時可寫單位名稱或單位內(nèi)具體部門名稱,,也可同時署寫信人的姓名。重要的商業(yè)信函,,為鄭重起見,,也可加蓋公章,。
(5)日期
寫信日期—般寫在署名的下一行或同一行偏右下方位置。商業(yè)信函的日期很重要,,不要遺漏,。
還盤的英語對話篇
外貿(mào)英語學(xué)習(xí)中,賣方報盤(offer)之后,,買方往往要還盤(counter-offer),。在外貿(mào)英語中,還盤是貿(mào)易往來中(主要是對價格)的磋商過程,。
常用還盤單詞:
counter-offer 還盤,,還價
offering date 報價有效期限
wild speculation 漫天要價
subject to 以...為條件,以...為準
to withdraw an offer 撤回報盤
to reinstate an offer 恢復(fù)報盤
to decline an offer 謝絕報盤
unacceptable 不可接受的
常用還盤句型:
im afraid the offer is unacceptable.
恐怕你方的報價不能接受,。
the price you offered is above previous prices.
你方報價高于上次,。
we cant accept your offer unless the price is reduced by 5%.
除非你們減價5%,否則我們無法接受報盤,。
im afraid i dont find your price competitive at all.
我看你們的報價毫無任何競爭性,。
we cannot make any headway with your offer.
你們的報盤未得任何進展,。
we regret we have to decline your offer.
很抱歉,,我們不得不拒絕你方報盤。
還盤的英語對話篇
外貿(mào)英語之報盤還盤
we have the offer ready for you.
我們已經(jīng)為你準備好報盤了,。
i come to hear about your offer for fertilizers.
我來聽聽你們有關(guān)化肥的報盤,。
please make us a cable offer.
請來電報盤。
please make an offer for the bamboo shoots of the quality as that in the last contract.
請把上次合同中訂的那種質(zhì)量的竹筍向我們報個價,。
we are in a position to offer tea from stock.
我們現(xiàn)在可以報茶葉現(xiàn)貨,。
well try our best to get a bid from the buyers.
我們一定盡力獲得買主的遞價。
well let you have the official offer next monday.
下星期就給您正式報盤,。
im waiting for your offer.
我正等您的報價,。
we can offer you a quotation based upon the international market.
我們可以按國際市場價格給您報價。
we have accepted your firm offer.
我們已收到了你們報的實盤,。
we offer firm for reply 11 . tomorrow.
我們報實盤,,以明天上午11點答復(fù)為有效。
well let you have our firm offer next sunday.
下星期天我們就向你們發(fā)實盤,。
were willing to make you a firm offer at this price.
我們愿意以此價格為你報實盤,。
could you offer us . prices.
能想我們報離岸價格嗎?
all your prices are on . basis.
你們所有價格都是成本加運費保險費價格。
can you make an offer, c & f london, at your earliest convenience?
您能盡快報一個倫敦港成本加運費價格嗎?
id like to have your lowest quotations, . vancouver.
請報溫哥華到岸價的最低價格,。
please make us a cable offer for 5 metric tons of walnut.
請電報5噸核桃仁的價格,。
our offer is rmb300 per set of tape-recorder, . tianjin.
我們的報價是每臺收錄機300元人民幣,天津離岸價,。
we quote this article at $250 per m/t c&f.
我們報成本加運費價每噸250美圓,。
words and phrases
offer 報盤,,報價
to offer for 對...報價
to make an offer for 對...報盤(報價)
firm offer 實盤
non-firm offer 虛盤
to forward an offer (or to send an offer) 寄送報盤
to get an offer(or to obtain an offer) 獲得...報盤
to cable an offer (or to telegraph an offer) 電報(進行)報價
offer and acceptance by post 通過郵政報價及接受
to accept an offer 接受報盤
to entertain an offer 考慮報盤
to give an offer 給...報盤
to submit an offer 提交報盤
official offer 正式報價(報盤)
還盤的英語對話篇
dear mrs brown
with reference to your advertisement in the local newspaper, i would like to have more information about the above.
could you tell us which other firms are in the area, and what are the sizes of the units available for rental.
regarding the financial help mentioned, could you inform us who would qualify for it and how to apply.
another point to clarify is the skilled labour costs compared with other areas.
finally, we would be grateful if you could send us the information pack to our address.
we look forward to hearing from you soon.
yours sincerely
alya maideen
還盤的英語對話篇
商務(wù)信函寫作技巧
(一)結(jié)構(gòu)
國際商貿(mào)信函較私人社交信和一般公事信復(fù)雜,一封完整的英文商貿(mào)信函可以包括13個部分:
1,、信頭(the letter head);
2,、案號和日期(the reference and date);
3、封內(nèi)地址(the inside address);
4,、經(jīng)辦者行(the attention line);
5,、稱呼(the salutation);
6、事由行(the subject line);
7,、信的正文(the body of letter);
8,、結(jié)束禮詞(the complimentary close);
9、簽名(the signature);
10,、擬稿人和打字員姓名首寫字母(initials);
11,、附件(enclosure);
12、抄送(carbon copy notation);
13,、附言(postscript)
(二)格式
國際商貿(mào)信函是從事國際商務(wù)活動的重要聯(lián)系工具,,在打字、書寫時應(yīng)遵循國際上往來信函的通用格式,,不可按自己的習(xí)慣任意為之?,F(xiàn)在國際商業(yè)書信通用的排列格式主要有三種:齊列式(the block style)、縮行式(the indented style),、混合式(the modified block style),。
1、齊列式,。除信箋上部已印好的信頭外,,2、凡用打字機打出的部分均自
信箋的左線邊緣向右打出,,各行左緣起始處完全排齊,,因而稱為齊列式,采取這種格式既便于打字,,又整齊美觀,,是現(xiàn)今最通用、最流行的英文書信格式,。
2,、縮行式。用縮行式排列的信函,,其主要特點是:日期排在信箋的右上方;封內(nèi)地址,,按昔日習(xí)慣,下一行要比上一行往右縮進2~3個字母,但現(xiàn)代書信也常按齊列式沿左線邊緣排齊;信的正文,,每段開頭大約向后縮進3~5個字母,,一般與稱呼行dear后稱呼排齊。
3,、混合式,。混合式兼有齊列式和縮行式的特點,,大部分項目按齊列式
格式排列,,但日期和結(jié)束禮詞的排列同于縮行式,即日期可置于信箋右上方,,結(jié)束禮詞放在正文下的右邊或居中,,事由行多與左線邊緣排齊,但也可居中,。
(三)信封的寫法
在寄往國外信函的信封上,,書寫收信人和收信人地址以及寄信人和寄信人地址的位置,都不同于國內(nèi)信封的寫法,,其主要特點是|:1,、寄信人姓名、地址寫在信封的左上角,,商貿(mào)機構(gòu)所用的信封,,通常已在左上角印好寄信人地址;2、收信人姓名地址寫在信封中央偏下位置,,現(xiàn)在的流行寫法,,除縮略語外,已不用標點符號;3,、郵票貼在信封右上角,現(xiàn)國外來函大多已在右上角印妥郵資;4,、寄信人和收信人姓名,、地址現(xiàn)多用齊列式,也可用縮行式,。其排列順序與漢語相反,,先寫姓名,后寫地址,,寫地址應(yīng)由小至大,,即先寫機構(gòu)名稱,依次寫門牌,、街道城市名,、州(省)名及郵區(qū)代號,最后寫國名;5,、關(guān)于信件類別,,投遞方式及其他事項說明,,寫在信封左邊寄信人地址下,或?qū)懺谧笙陆恰?/p>
如懷疑信件能否送交收件人,,可在信封最下緣標明“if undelivered please return to…”, 意為“無法投遞,,請退交……”
建立貿(mào)易關(guān)系
建立貿(mào)易關(guān)系(establishing business relations)是雙方業(yè)務(wù)往來的基礎(chǔ),要擴大貿(mào)易往來,,就必須在鞏固發(fā)展已有的業(yè)務(wù)的基礎(chǔ)上,,不斷物色新的貿(mào)易對象,不斷拓展業(yè)務(wù)關(guān)系,。
建立貿(mào)易關(guān)系的方法大體(如廣告,、函電等)來建立聯(lián)系。在現(xiàn)代經(jīng)濟生活中,,后者由于傳播速度快,,擴散面廣而被廣泛采用。無論采用哪種方法,,都必須事先做好市場調(diào)研,,市場調(diào)研一般著重這幾個方面:1、該市場的商業(yè)習(xí)慣,,海關(guān)條例,,特別是習(xí)慣作法和付款條件;2、進出口機構(gòu)及其國內(nèi)商業(yè)聯(lián)絡(luò)途徑;3,、市場購買力,,消費者的興趣、愛好;4,、同類商品的競爭情況;5,、貿(mào)易制度、關(guān)稅制度和進出口管制條例;6,、港口條件,、地理、社會,、政治情況,。
新的貿(mào)易對象的名稱、地址,,一般可以從這幾個方面來獲得:1,、代理商、推銷小組的推薦;2,、現(xiàn)有來往的銀行或客戶的介紹;3,、貿(mào)促會和商會的介紹;4、駐外使館商務(wù)處的介紹;5、各種傳播媒體,。在與新的貿(mào)易對象聯(lián)系前,,應(yīng)該對其進行資信調(diào)查,調(diào)查的內(nèi)容包括資金情況,,經(jīng)營能力,、商業(yè)信譽等等。
建立貿(mào)易關(guān)系的函電,,可以介紹本機構(gòu)所經(jīng)營的業(yè)務(wù),,寄送商品目錄、價格表及樣品等,。為了促進交易,,也可以詢問對方的愿望和要求。
建立貿(mào)易關(guān)系的函電,,必須熱情誠懇,,除注意禮貌外,不必過于謙虛,,一定要給對方留下一個良好的印象,。
1、詢盤
詢盤又稱詢價,。指交易一方欲購買或出售某種商品,,向另一方發(fā)出的探詢買賣該商品及有關(guān)交易條件的一種表示。按詢盤的內(nèi)容可分為一般函詢和具體詢盤,。一般詢盤是買方僅僅為了了解情況向賣方要商品目錄本,、價目單、樣本,、形式發(fā)標(作報價單用),,等等。具體詢盤是買方有做買賣的要求,,指定商品要求賣方報盤,。
詢盤可以口頭發(fā)出,也可采用書面形式,,或通過電報、電傳等,。通常由買方發(fā)出,。買方的詢盤只表示一個意愿,沒有必須購買的義務(wù);賣方也沒有必須回答的義務(wù),。但一般賣方要盡快答復(fù),,向買方開盤或正式報盤。買方的詢盤往往不限于一個對象,可同時向幾個客戶發(fā)出,,選擇條件最優(yōu)惠者供進一步磋商時參考,。
詢盤也可以由賣方了出,旨在主動探詢客商對某種商品是否有需求,。詢盤是聯(lián)系客戶的一種方法,,也是了解市場行情的一種手段。
一般來講,,寫詢價函的`目的是為了解情況,,而其讀者又需馬上了解信函的內(nèi)容。因此,,語言的表達要以簡單,、清楚和切題為原則。最好在信的開頭就寫出你想問的問題,,但一定要把詢問的問題和要求寫清楚,、具體,而且要彬彬有禮,。詢價函一般包括:1,、商品的大體情況(general information);2、商品目錄(catalogue);3,、價目單(price-list)和數(shù)量(quantity);4,、樣品或樣本(samples);5、款式,、型號(pattern);6,、估算(estimate);7、付款方式(terms of payment);8,、交貨時間(shipment),。
2、報盤,、遞盤,、還盤和接受
報盤(offer)又稱發(fā)盤。是商業(yè)交易磋商中買賣雙方必經(jīng)的過程,。通常是一方先向另一方提出某種交易條件(如:商品名稱,、數(shù)量、規(guī)格,、交貨期以及付款條件等),,而另一方愿接受此條件,即交易合同成立,。賣方的offer稱為selling offer,,買方的offer,,稱為buying offer。報盤有實盤(firm offer)和虛盤(non-firm offer)兩種形式,。實盤又稱“不可撤銷的發(fā)盤”,,指由發(fā)盤人向受盤人提出完整、明確,、肯定的交易條件,,并愿在一定期限內(nèi)按所提條件與受盤人達成交易的一種肯定表示。虛盤是賣方所作的非承諾性表示,。往往附有保留條件,,它沒有買方只要接受就可以成交的權(quán)限。
還盤(counter offer)又稱還價,。指交易一方收到對方報盤后,,不同意或不完全同意報盤中的內(nèi)容,但又有意達成交易,,為進一步洽商,,便向?qū)Ψ教岢鲂碌臈l件,修改條件或其他要求,,均稱為還盤,。
遞盤(bid)又稱遞價,出價,。在商品交易中,,如賣方手中貨少,行市又看漲,,或?qū)Ξ斍笆袌銮闆r不清楚,,再則是不知買方有無誠意購買,賣方常要求買方先遞價,,連續(xù)收到各地客戶遞價之后,,以便集中對比,然后決定與誰成交,,這樣比較主動,。
接受(acceptance)指買方在實盤有效期內(nèi)無條件地完全同意報盤的全部內(nèi)容,并同意據(jù)此訂立合同的一種表示,。接受一經(jīng)發(fā)出,,不能任意撤銷。
3,、訂貨
訂貨是買方向賣方提出的要求,,要求賣方按定單所列的各項條件供貨。定單的取得,,大致有兩種情形:1,、經(jīng)賣方報盤,或買方的還盤,,最后由買方接受而成效,,由買方制定定單發(fā)給賣方;2、買方根據(jù)賣方事先所送的產(chǎn)品目錄,、價目表,、甚至樣品,直接定貨(或稱定購),。
定貨可隨時以書信的形式寫成,,亦可用事先印妥格式的定單。定單或定貨書信一經(jīng)賣方確認,,一般就成為對買賣雙方都有法律約束力的合同,。因此,它們的制定或撰號必須準確和清楚,,以免引起不可更正的麻煩,。
訂貨同詢盤和報盤一樣,可采用電話,、電報或書信方式提出,,以電話或電報方式提出者,通常均另以書面確認之,。
另外,,賣方接到買方的訂單后應(yīng)認收。認收時,,最好重復(fù)一下訂單的條件,。有時賣方因某種原因不能接受買方的訂單。在這種情況下,,可選用三種方法:1,、送上代用品;2、還盤;3,、拒絕接受,。
采用送上代用品的方法要特別慎重,因客戶可能對代用品不滿意而拒收,。如送代用品,,事先未獲得客戶同意,其貨物最好用試銷方式,,并負責(zé)往返運費,。拒絕接受訂單是在確實無他選擇時再用。此種信函必須非常仔細繕寫,,而且要為友誼和今后交易留有余地,。最好采用還盤的方法或勸說買主接受,。
4、裝運
裝運(shipment),,裝運條件是買賣合同中必不可少的一項重要條款,。它包括裝運時間、裝運港,、運輸方式,、裝卸時間、裝運單據(jù)等,。就外貿(mào)而言,,裝運大多數(shù)由遠洋輪來承擔,即不定期貨船或是定期班輪,。隨著國際貿(mào)易的迅速發(fā)展,,集裝箱的使用為公路、鐵路和航空運輸提供了高效率的運輸形式,,而且使海運的運費降低了一半,。
裝運時間,即裝運期通常是指貨物裝上運輸工具的時間或期限,。在按fob,、c&f和cif價格條件成交的情況下,賣方的裝運時間以提單上簽署的日期為依據(jù),,如提單日期在合同規(guī)定的裝運期內(nèi),,賣方就履行了合同的交貨義務(wù)。但在fob條件下,,通常是由買方租船或派船或訂艙位,,如買方未能在合同規(guī)定的期限內(nèi)履行派船或訂艙義務(wù),買方應(yīng)承擔賣方由此而遭受的一切損失,。
不管交易是按for,、c&f還是cif成交的,合同一般規(guī)定貨物裝運完畢后,,賣方必須立即向買方發(fā)出裝船通知(shipping advice),,其內(nèi)容包括合同號(或訂單)、商品名稱,、數(shù)量,、貨值、船名及啟航日期等,。對于按fob和c&f成交的交易,,買方收到賣方的裝船通知后應(yīng)立即辦理保險,并準備接貨,。如因賣方未及時發(fā)出裝船通知,,致使買方未能及時辦理保險,,而在此期間貨物在運輸途中遭到的損失,應(yīng)由賣方負責(zé),。
在對外貿(mào)易中,,貨物裝運后,賣方必須向買方提供裝運單據(jù),,作為履行合同并提取貨款的依據(jù)。裝運單據(jù)的種類和份數(shù),,在每筆具體交易中由買賣雙方商定,。
裝運前買方將裝運要求以書面形式通知賣方洽辦,說明裝船方式,,包裝規(guī)定和嘜頭等,,稱為“裝運須知”shipping instructions.
如果從一港至另一港無直達船,那就需要轉(zhuǎn)船,。為了避免今后可能發(fā)生爭議,,賣方應(yīng)先征得買方同意。因此,,在合同中或信用證中必須制訂“允許轉(zhuǎn)船”的條款,。
裝運涉及面很廣,包括報關(guān),、預(yù)定艙位,、租船等等。通常書寫有關(guān)裝運的信函有幾種目的:催促早日裝運;修改裝船條款;寄發(fā)裝船通知;寄送裝船單據(jù)等等,,趁通知買方貨已裝船的機會,,賣方還可表達進一步發(fā)展業(yè)務(wù)的愿望。
發(fā)出裝運通知,,可以采用定型函稿或普通函件,,但在fob和c&f價格條件下,一般須以電報通知買方,,以便買方辦理保險和準備派船接受,。
交出裝運通知,意味著合同的具體實現(xiàn),,雖然還不是交易的終結(jié),,但對買賣雙方都有重要意義。因此,,除通知船已出運,,以及在fob條件下貨物備妥通知買方派船以外,還可以利用這個機會,,在通知出運的同時,,向客戶表示完成合同的愉快心情和繼續(xù)發(fā)展貿(mào)易的良好愿望,,也可以對買方的合作表示感謝,還可以進一步開展推銷活動等等,。
5,、支付
當今世界的貿(mào)易活動中,國家之間,、企業(yè)之間經(jīng)常會產(chǎn)生債權(quán)債務(wù)關(guān)系,。賣方獲得一定的債權(quán),買方負有一定的債務(wù),。這種債權(quán)債務(wù)關(guān)系必須在一定時期內(nèi)清算,、結(jié)算。為實現(xiàn)債權(quán)債務(wù)的清償,,賣方收入貨幣,,買方支付貨幣,這些收付均通過一定的支付方式來實現(xiàn)?,F(xiàn)在用得較多的國際貿(mào)易支付方式有三種:即匯付,、托收和信用證。
(一)匯付(remittance)
匯付是指付款人(買方)根據(jù)合同中約定的條件將貨款通過銀行匯寄給收款人(賣方)的支會方式,。參與匯款業(yè)務(wù)的有四個當事人,,他們是:付款方、收款方,、匯出行,、即受付款方委托匯出的款項的銀行、匯入行,,即受匯出行委托,,解付匯款的銀行。如由付款方主動向收款人匯付,,稱為順匯法;如由收款方開出以付款人為抬頭的匯票,,主動向付款方索取,叫做逆匯法,,又稱出票法,。匯款時買方(付款人)可采用信匯、電匯,、和票匯三種形式,。
(二)托收(collection)
托收是指由顧客委托銀行代為收了各種款項的業(yè)務(wù)。即出口商(賣方)開出以進口商(買方)為抬頭的匯票,,委托賣方所在地銀行(托收行)通過它在買方所在地的分行或代理行(代收行),,代為向買方收款。托收業(yè)務(wù)中涉及的當事人有:委托人(出口商或收款人)、托收行,,代收行和付款人(進口商),。委托人與托收行之間、托收行與代收行之間都是委托代理關(guān)系,,托收行和代收行對于會款人是否付款不承擔責(zé)任,。托收是建立在商業(yè)信用上,風(fēng)險較大,。托收分為光票托收和跟單托收,。
(三)信用證(letter of credit, 簡寫 l/c)
買賣雙方進行貿(mào)易結(jié)算時,除非買方具有無可置疑的信譽或買賣雙方有著特殊的關(guān)系,,否則,,賣方不愿接受付款交單或承兌交單。因為賣方擔心買方最后拒絕付款贖單,,這時賣方雖然仍是貨主,但他可能收不到貨款,,在承兌交單項下,,買方已拿到單據(jù),最后因某種原因無力支付,,賣方就會受到嚴重的損失,,所以,進行國際貿(mào)易交會時,,更多地采用信用證的方式,。
信用證是以銀行信用為基礎(chǔ),付款由銀行擔保,。它是由進口地銀行應(yīng)進口商(買方)的請求,,開給出口商(賣方)一種保證支付貨款的書面憑證。在這種憑證中開列了買方購貨所規(guī)定的條件,,如貨物的品種,、規(guī)格、數(shù)量,、發(fā)貨憑證等,,只要賣方按所列條件會貨,就有權(quán)憑此證向開證行或其指定的銀行取得貨款,。