在日常學(xué)習(xí)、工作或生活中,,大家總少不了接觸作文或者范文吧,,通過文章可以把我們那些零零散散的思想,聚集在一塊,。相信許多人會覺得范文很難寫,?接下來小編就給大家介紹一下優(yōu)秀的范文該怎么寫,我們一起來看一看吧,。
浣溪沙一曲新詞酒一杯的意思及翻譯篇1
此詞雖含傷春惜時之意,,卻實為感慨抒懷之情,。上闋:綰合今昔,疊印時空,,重思昔;下闋則巧借眼前景物,,著重寫今日的感傷,。
全詞語言通俗曉暢,,清麗自然,意蘊深沉,,啟人神智,,耐人尋味。詞中對宇宙人生的深思,,給人以哲理性的啟迪和美的藝術(shù)享受。起句“一曲新詞酒一杯,,去年天氣舊亭臺”寫對酒聽歌的現(xiàn)境,。作者回憶舊時與同僚一邊飲美酒,、一邊填新詞供伶人演唱的游樂生活。從復(fù)疊錯綜的句式,、輕快流利的語調(diào)中可以體味出,,詞人面對現(xiàn)境時,開始是懷著輕松喜悅的感情,,帶著瀟灑安閑的意態(tài)的,。但邊聽邊飲,這現(xiàn)境卻又觸發(fā)他對“去年”所歷類似境界的追憶:也是和今年一樣的暮春天氣,,面對的也是和眼前一樣的樓臺亭閣,,一樣的清歌美酒。然而,,似乎在一切依舊的表象下又分明感覺到有的東西已經(jīng)起了難以逆轉(zhuǎn)的變化,,這便是悠悠流逝的歲月和與此相關(guān)的一系列人事。于是詞人不由得從心底涌出這樣的喟嘆:“夕陽西下幾時回?”夕陽西下,,是眼前景,。但詞人由此觸發(fā)的,卻是對美好景物與往事的流連,,對時光流逝的悵惘,,以及對美好事物重現(xiàn)的微茫的希望。這是即景興感,,但所感者實際上已不限于眼前的情景,,而是擴展到整個人生,其中不僅有感性活動,,而且包含著某種哲理性的沉思。夕陽西下,,是無法阻止的,,只能寄希望于它的東升再現(xiàn),,而時光的流逝、人事的變更,,卻再也無法重復(fù),。
“無可奈何花落去,似曾相識燕歸來”一聯(lián)工巧而渾成,、流利而含蓄,,用虛字構(gòu)成工整的對仗、唱嘆傳神方面表現(xiàn)出詞人的巧思深情,,也是這首詞出名的原因,。但更值得玩味的倒是這一聯(lián)所含的意蘊:花的凋落,春的消逝,,時光的流逝,,都是不可抗拒的自然規(guī)律,即使惋惜流連也無濟于事,,所以說“無可奈何”,,這一句承上“夕陽西下”;然而這暮春天氣中,所感受到的并不只是無可奈何的凋衰消逝,,而是還有令人欣慰的重現(xiàn),,那翩翩歸來的燕子不就像是去年曾于此處安巢的舊相識嗎?這一句應(yīng)上“幾時回”?;?、燕歸雖也是眼前景,但一經(jīng)與“無可奈何”,、“似曾相識”相聯(lián)系,,它們的內(nèi)涵便變得非常廣泛,帶有美好事物的象征意味,。在惋惜與欣慰的交織中,,蘊含著某種生活哲理:一切必然要消逝的美好事物都無法阻止其消逝,但消逝的同時仍然有美好事物的再現(xiàn),,生活不會因消逝而變得一片虛無,。只不過這種重現(xiàn)畢竟不等于美好事物的原封不動地重現(xiàn),它只是“似曾相識”罷了,。
此詞之所以膾炙人口;廣為傳誦,,其根本的原因于情中有思。詞中似乎于無意間描寫司空見慣的現(xiàn)象,,卻有哲理的意味,,啟迪人們從更高層次思索宇宙、人生的問題。詞中涉及到時間永恒而人生有限這樣深廣的意念,,卻表現(xiàn)得十分含蓄,。
回過頭來再看一下這首詞,作者在回憶舊時的美好生活,,可是,,夕陽西下,光陰似箭,,那昔日的情景何時能再現(xiàn)?落花墜地,,更引發(fā)詞人年華流逝的無可奈何之感;似曾相識的燕子去年飛走今年尚且還會歸來,而過去的歲月卻一去不返了,。
想到這里,,詞人不禁獨自在園中充滿花香的小路上徘徊。思想與動作構(gòu)成雙重疊合,,在徘徊沉思中遙應(yīng)上片的回憶,,造成循環(huán)往復(fù)的態(tài)勢,使讀者更加感到時間的寶貴,,與詩人產(chǎn)生強烈的共鳴,。
浣溪沙一曲新詞酒一杯的意思及翻譯篇2
朝代:宋代
作者:晏殊
原文:
一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭臺,。夕陽西下幾時回,?
無可奈何花落去,似曾相識燕歸來,。小園香徑獨徘徊,。
譯文
作一首詞曲喝著一杯美酒。
想起去年同樣的季節(jié)還是這種樓臺和亭子,。
天邊西下的夕陽什么時候才又轉(zhuǎn)回這里,?
花兒總要凋落是讓人無可奈何的事。
那翩翩歸來的燕子好像舊時的相識,。
在彌漫花香的園中小路上,,我獨自地走來走去。
注釋
一曲新詞酒一杯:此句化用白居易《長安道》詩意:“花枝缺入青樓開,,艷歌一曲酒一杯”,。一曲,一首,。因為詞是配合音樂唱的,,故稱“曲”。新詞,,剛填好的詞,,意指新歌,。酒一杯,一杯酒,。
去年天氣舊亭臺:是說天氣,、亭臺都和去年一樣,。此句化用五代鄭谷《和知已秋日傷感》詩:“流水歌聲共不回,,去年天氣舊池臺?!标淘~“亭臺”一本作“池臺”,。去年天氣,是說跟去年此日相同的天氣,。舊亭臺,,曾經(jīng)到過的或熟悉的亭臺樓閣。舊,,舊時,。
夕陽:落日。
西下:向西方地平線落下,。
幾時回:什么時候回來,。
無可奈何:不得已,沒有辦法,。
似曾相識:好像曾經(jīng)認識,。形容見過的事物再度出現(xiàn)。后用作成語,,即出自晏殊此句,。
燕歸來:燕子從南方飛回來。燕歸來,,春中常景,,在有意無意之間。
小園香徑:花草芳香的小徑,,或指落花散香的小徑,。因落花滿徑,幽香四溢,,故云香徑,。香徑,帶著幽香的園中小徑,。
獨:副詞,,用于謂語前,表示“獨自”的意思,。徘徊:來回走,。
鑒賞
這是晏殊詞中最為膾炙人口的篇章。此詞雖含傷春惜時之意,卻實為感慨抒懷之情,。詞之上片綰合今昔,,疊印時空,重在思昔,;下片則巧借眼前景物,,重在傷今。全詞語言圓轉(zhuǎn)流利,,通俗曉暢,,清麗自然,意蘊深沉,,啟人神智,,耐人尋味。詞中對宇宙人生的深思,,給人以哲理性的啟迪和美的藝術(shù)享受,。
起句“一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭臺,?!睂憣坡牳璧默F(xiàn)境。從復(fù)疊錯綜的.句式,、輕快流利的語調(diào)中可以體味出,,詞人面對現(xiàn)境時,開始是懷著輕松喜悅的感情,,帶著瀟灑安閑的意態(tài)的,,似乎主人公十分醉心于宴飲涵詠之樂。的確,,作為安享尊榮而又崇文尚雅的“太平宰相”,,以歌侑酒,是作者習(xí)于問津,、也樂于問津的娛情遣興方式之一,。但邊聽邊飲,這現(xiàn)境卻又不期然而然地觸發(fā)對“去年”所歷類似境界的追憶:也是和“今年”一樣的暮春天氣,,面對的也是和眼前一樣的樓臺亭閣,,一樣的清歌美酒。然而,,似乎一切依舊的表象下又分明感覺到有的東西已經(jīng)起了難以逆轉(zhuǎn)的變化,,這便是悠悠流逝的歲月和與此相關(guān)的一系列人事。此句中正包蘊著一種景物依舊而人事全非的懷舊之感,。在這種懷舊之感中又糅合著深婉的傷今之情,。這樣,,作者縱然襟懷沖澹,又怎能沒有些微的傷感呢,?于是詞人不由得從心底涌出這樣的喟嘆:“夕陽西下幾時回,?”夕陽西下,是眼前景,。但詞人由此觸發(fā)的,,卻是對美好景物情事的流連,對時光流逝的悵惘,,以及對美好事物重現(xiàn)的微茫的希望,。這是即景興感,但所感者實際上已不限于眼前的情事,,而是擴展到整個人生,其中不僅有感性活動,,而且包含著某種哲理性的沉思,。夕陽西下,是無法阻止的,,只能寄希望于它的東升再現(xiàn),,而時光的流逝、人事的變更,,卻再也無法重復(fù),。細味“幾時回”三字,所折射出的似乎是一種企盼其返,、卻又情知難返的紆細心態(tài),。
下片仍以融情于景的筆法申發(fā)前意?!盁o可奈何花落去,,似曾相識燕歸來?!睘樘烊黄媾季?,此句工巧而渾成、流利而含蓄,,聲韻和諧,,寓意深婉,纏綿哀感,,用虛字構(gòu)成工整的對仗,、唱嘆傳神方面表現(xiàn)出詞人的巧思深情,宛如天成,,也是這首詞出名的原因,。但更值得玩味的倒是這一聯(lián)所含的意蓄,。花的凋落,,春的消逝,,時光的流逝,都是不可抗拒的自然規(guī)律,,雖然惋惜流連也無濟于事,,所以說“無可奈何”,這一句承上“夕陽西下”,;然而這暮春天氣中,,所感受到的并不只是無可奈何的凋衰消逝,而是還有令人欣慰的重現(xiàn),,那翩翩歸來的燕子不就像是去年曾此處安巢的舊時相識嗎,?這一句應(yīng)上“幾時回”?;?、燕歸雖也是眼前景,但一經(jīng)與“無可奈何”,、“似曾相識”相聯(lián)系,,它們的內(nèi)涵便變得非常廣泛,意境非常深刻,,帶有美好事物的象征意味,。惋惜與欣慰的交織中,蘊含著某種生活哲理:一切必然要消逝的美好事物都無法阻止其消逝,,但消逝的同時仍然有美好事物的再現(xiàn),,生活不會因消逝而變得一片虛無。只不過這種重現(xiàn)畢竟不等于美好事物的原封不動地重現(xiàn),,它只是“似曾相識”罷了,。滲透在句中的是一種混雜著眷戀和悵惆,既似沖澹又似深婉的人生悵觸,。唯其如此,,此聯(lián)作者既用于此詞,又用于《示張寺丞王??薄芬辉?。“小園香徑獨徘徊”,,即是說他獨自一人在花間踱來踱去,,心情無法平靜。這里傷春的感情勝于惜春的感情,,含著淡淡的哀愁,,情調(diào)是低沉的,。
此詞之所以膾炙人口,廣為傳誦,,其根本的原因于情中有思,。
詞中似乎于無意間描寫司空見慣的現(xiàn)象,卻有哲理的意味,,啟迪人們從更高層次思索宇宙人生問題,。詞中涉及到時間永恒而人生有限這樣深廣的意念,卻表現(xiàn)得十分含蓄,。
浣溪沙一曲新詞酒一杯的意思及翻譯篇3
這是晏殊詞中最為膾炙人口的篇章,。此詞雖含傷春惜時之意,卻實為感慨抒懷之情,。詞之上片綰合今昔,,疊印時空,重在思昔;下片則巧借眼前景物,,重在傷今,。全詞語言圓轉(zhuǎn)流利,通俗曉暢,,清麗自然,意蘊深沉,,啟人神智,,耐人尋味。詞中對宇宙人生的深思,,給人以哲理性的啟迪和美的藝術(shù)享受,。
起句“一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭臺,?!睂憣坡牳璧默F(xiàn)境。從復(fù)疊錯綜的句式,、輕快流利的語調(diào)中可以體味出,,詞人面對現(xiàn)境時,開始是懷著輕松喜悅的感情,,帶著瀟灑安閑的意態(tài)的,,似乎主人公十分醉心于宴飲涵詠之樂。的確,,作為安享尊榮而又崇文尚雅的“太平宰相”,,以歌侑酒,是作者習(xí)于問津,、也樂于問津的娛情遣興方式之一,。但邊聽邊飲,,這現(xiàn)境卻又不期然而然地觸發(fā)對“去年”所歷類似境界的追憶:也是和“今年”一樣的暮春天氣,面對的也是和眼前一樣的樓臺亭閣,,一樣的清歌美酒,。然而,似乎一切依舊的表象下又分明感覺到有的東西已經(jīng)起了難以逆轉(zhuǎn)的變化,,這便是悠悠流逝的歲月和與此相關(guān)的一系列人事,。此句中正包蘊著一種景物依舊而人事全非的懷舊之感。在這種懷舊之感中又糅合著深婉的傷今之情,。這樣,,作者縱然襟懷沖澹,又怎能沒有些微的傷感呢?于是詞人不由得從心底涌出這樣的喟嘆:“夕陽西下幾時回?”夕陽西下,,是眼前景,。但詞人由此觸發(fā)的,卻是對美好景物情事的流連,,對時光流逝的悵惘,,以及對美好事物重現(xiàn)的微茫的希望。這是即景興感,,但所感者實際上已不限于眼前的情事,,而是擴展到整個人生,其中不僅有感性活動,,而且包含著某種哲理性的沉思,。夕陽西下,是無法阻止的,,只能寄希望于它的東升再現(xiàn),,而時光的流逝、人事的變更,,卻再也無法重復(fù),。細味“幾時回”三字,所折射出的似乎是一種企盼其返,、卻又情知難返的紆細心態(tài),。
下片仍以融情于景的筆法申發(fā)前意?!盁o可奈何花落去,,似曾相識燕歸來?!睘樘烊黄媾季?,此句工巧而渾成、流利而含蓄,,聲韻和諧,,寓意深婉,,纏綿哀感,用虛字構(gòu)成工整的對仗,、唱嘆傳神方面表現(xiàn)出詞人的巧思深情,,宛如天成,也是這首詞出名的原因,。但更值得玩味的倒是這一聯(lián)所含的意蓄,。花的凋落,,春的消逝,,時光的流逝,都是不可抗拒的自然規(guī)律,,雖然惋惜流連也無濟于事,,所以說“無可奈何”,這一句承上“夕陽西下”;然而這暮春天氣中,,所感受到的并不只是無可奈何的凋衰消逝,,而是還有令人欣慰的重現(xiàn),那翩翩歸來的燕子不就像是去年曾此處安巢的舊時相識嗎?這一句應(yīng)上“幾時回”,?;洹⒀鄽w雖也是眼前景,,但一經(jīng)與“無可奈何”,、“似曾相識”相聯(lián)系,它們的內(nèi)涵便變得非常廣泛,,意境非常深刻,帶有美好事物的象征意味,。惋惜與欣慰的交織中,,蘊含著某種生活哲理:一切必然要消逝的美好事物都無法阻止其消逝,但消逝的同時仍然有美好事物的再現(xiàn),,生活不會因消逝而變得一片虛無,。只不過這種重現(xiàn)畢竟不等于美好事物的原封不動地重現(xiàn),它只是“似曾相識”罷了,。滲透在句中的是一種混雜著眷戀和悵惆,,既似沖澹又似深婉的人生悵觸。唯其如此,,此聯(lián)作者既用于此詞,,又用于《示張寺丞王校勘》一詩,?!靶@香徑獨徘徊”,,即是說他獨自一人在花間踱來踱去,心情無法平靜,。這里傷春的感情勝于惜春的感情,,含著淡淡的哀愁,情調(diào)是低沉的,。
此詞之所以膾炙人口,,廣為傳誦,其根本的原因于情中有思,。
詞中似乎于無意間描寫司空見慣的現(xiàn)象,,卻有哲理的意味,啟迪人們從更高層次思索宇宙人生問題,。詞中涉及到時間永恒而人生有限這樣深廣的意念,,卻表現(xiàn)得十分含蓄。
浣溪沙(一曲新詞酒一杯)作者生平:
晏殊14歲應(yīng)神童試,,真宗召他與進士千余人同試廷中,,他神氣自若,援筆立成,。賜同進士出身,。從秘書省正字官至知制誥,進禮部侍郎,。后因事出知宣州,,改應(yīng)天府。又任禮部,、刑部,、工部尚書,同平章事兼樞密使,,病卒于家,,仁宗親臨祭奠。謚元獻,?!端问贰繁緜髡f:“自五代以來,天下學(xué)校廢,,興學(xué)自殊始,。”他平居好賢士,,范仲淹,、韓琦、孔道輔、富弼等都是他提拔推薦的,。
晏殊是北宋文壇上地位很高的文人,,《宋史》說他“文章贍麗,應(yīng)用不窮,。尤工詩,,閑雅有情思”。和北宋前期大多數(shù)文人的作風(fēng)一樣,,晏殊的詩文詞都是繼承晚唐五代的傳統(tǒng),,他“贍麗”之中有沉著的內(nèi)容,所以不流于輕倩,、浮淺,,故為當(dāng)時所重。他的詞今存130余首,,風(fēng)格上既吸收《花間》(溫庭筠),、(韋莊)的格調(diào),也深受南唐馮延巳的影響,。他一生顯貴,,尤其善于寫旖旎風(fēng)光,歡愉情趣,,但他的作品并不單純?nèi)绱?,而孕育著深厚的悲戚之感。如他的名句“無可奈何花落去,,似曾相識燕歸來”,,這種人的意志所不能挽回的情景,即使只是個人一時的無名的悲感,,也蘊含著人類永恒而無可奈何的悲感,,由此而感到人類普遍的永久的無可逃避的命運。由這種主觀的悲哀推而至于客觀世界的運轉(zhuǎn),,又何嘗不如此,。“滿目山河空念遠,,落花風(fēng)雨更傷春”。這就不能不得出“珍惜現(xiàn)在”的結(jié)論:“不如憐取眼前人,?!?〔浣溪沙〕)這比起《花間》溫、韋的清詞麗句來,,就看出“青出于藍而勝于藍”了,。
浣溪沙一曲新詞酒一杯的意思及翻譯篇4
浣溪沙·一曲新詞酒一杯
原文:
浣溪沙
(北宋)晏殊
一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭臺。夕陽西下幾時回?
無可奈何花落去,,似曾相識燕歸來,。小園香徑獨徘徊。
注釋:
⑴浣溪沙:唐玄宗時教坊曲名,,后用為詞調(diào),。沙,一作“紗”,。
⑵一曲新詞酒一杯:此句化用白居易《長安道》詩意:“花枝缺入青樓開,,艷歌一曲酒一杯”。一曲,,一首,。因為詞是配合音樂唱的,故稱“曲”,。新詞,,剛填好的詞,意指新歌,。酒一杯,,一杯酒。
⑶去年天氣舊亭臺:是說天氣,、亭臺都和去年一樣,。此句化用五代鄭谷《和知己秋日傷懷》詩:“流水歌聲共不回,去年天氣舊池臺,?!标淘~“亭臺”一本作“池臺”。去年天氣,,跟去年此日相同的天氣,。舊亭臺,曾經(jīng)到過的或熟悉的亭臺樓閣,。舊,,舊時。
⑷夕陽:落日,。西下:向西方地平線落下,。幾時回:什么時候回來。
⑸無可奈何:不得已,,沒有辦法,。
⑹似曾相識:好像曾經(jīng)認識。形容見過的事物再度出現(xiàn),。后用作成語,,即出自晏殊此句,。燕歸來:燕子從南方飛回來。燕歸來,,春中常景,,在有意無意之間。
⑺小園香徑:花草芳香的小徑,,或指落花散香的小徑,。因落花滿徑,幽香四溢,,故云香徑,。香徑,帶著幽香的園中小徑,。獨:副詞,,用于謂語前,表示“獨自”的意思,。徘徊:來回走,。
翻譯:
聽一支新曲喝一杯美酒,還是去年的天氣舊日的亭臺,,西落的夕陽何時再回來?
那花兒落去我也無可奈何,,那歸來的燕子似曾相識,在小園的花徑上獨自徘徊,。
作者簡介:
晏殊(991年—1055年),,字同叔,撫州臨川(今南昌進賢)人,。北宋著名文學(xué)家,、政治家。
生于宋太宗淳化二年(991),,十四歲以神童入試,,賜進士出身,命為秘書省正字,,官至右諫議大夫,、集賢殿學(xué)士、同平章事兼樞密使,、禮部刑部尚書,、觀文殿大學(xué)士知永興軍、兵部尚書,,1055年病逝于京中,,封臨淄公,謚號元獻,,世稱晏元獻,。
晏殊以詞著于文壇,尤擅小令,,風(fēng)格含蓄婉麗,,與其子晏幾道,被稱為“大晏”和“小晏”,,又與歐陽修并稱“晏歐”;亦工詩善文,,原有集,已散佚,。存世有《珠玉詞》,、《晏元獻遺文》、《類要》殘本,。
浣溪沙一曲新詞酒一杯的意思及翻譯篇5
一曲新詞酒一杯,,去年天氣舊亭臺。夕陽西下幾時回,?
無可奈何花落去,,似曾相識燕歸來。小園香徑獨徘徊,。
賞析
這是晏殊詞中最為膾炙人口的篇章,。此詞雖含傷春惜時之意,卻實為感慨抒懷之情,。詞之上片綰合今昔,,疊印時空,重在思昔,;下片則巧借眼前景物,,重在傷今。
上闋中“一曲新詞酒一杯,,去年天氣舊亭臺,。”寫對酒聽歌的現(xiàn)境,。從復(fù)疊錯綜的句式,、輕快流利的語調(diào)中可以體味出,詞人面對現(xiàn)境時,,開始是懷著輕松喜悅的感情,,帶著瀟灑安閑的意態(tài)的,似乎主人公十分醉心于宴飲涵詠之樂,。作者邊聽邊飲,,這現(xiàn)境觸發(fā)了對“去年”所經(jīng)歷類似境界的追憶:也是和“今年”一樣的暮春天氣,面對的也是和眼前一樣的樓臺亭閣,,一樣的清歌美酒,。然而,,似乎一切依舊的表象下又分明感覺到有的東西已經(jīng)起了難以逆轉(zhuǎn)的變化,這便是悠悠流逝的歲月和與此相關(guān)的一系列人事,。此句中正包蘊著一種景物依舊而人事全非的懷舊之感,。在這種懷舊之感中又糅合著深婉的傷今之情。這樣,,作者縱然襟懷沖澹,,又怎么能沒有些微的傷感呢?
“夕陽西下幾時回,?”夕陽西下,,是眼前景。但詞人由此觸發(fā)的,,卻是對美好景物情事的流連,,對時光流逝的悵惘,以及對美好事物重現(xiàn)的微茫的希望,。這是即景興感,,但所感者實際上已不限于眼前的情事,而是擴展到整個人生,,其中不僅有感性活動,,而且包含著某種哲理性的沉思。夕陽西下,,是無法阻止的,,只能寄希望于它的東升再現(xiàn),而時光的流逝,、人事的變更,,卻再也無法重復(fù)。細味“幾時回”三字,,所折射出的似乎是一種企盼其返,、卻又情知難返的紆細心態(tài)。
下闋仍以融情于景的筆法申發(fā)前意,?!盁o可奈何花落去,似曾相識燕歸來,?!睘樘烊黄媾季洌司涔で啥鴾喅?、流利而含蓄,,聲韻和諧,寓意深婉,,纏綿哀感,,用虛字構(gòu)成工整的對仗,、唱嘆傳神方面表現(xiàn)出詞人的巧思深情,宛如天成,,也是這首詞出名的原因,。但更值得玩味的倒是這一聯(lián)所含的意蓄?;ǖ牡蚵洌旱南?,時光的流逝,,都是不可抗拒的自然規(guī)律,雖然惋惜流連也無濟于事,,所以說“無可奈何”,,這一句承上“夕陽西下”;然而這暮春天氣中,,所感受到的并不只是無可奈何的凋衰消逝,,而是還有令人欣慰的重現(xiàn),那翩翩歸來的燕子不就像是去年曾在此處安巢的舊時相識嗎,?這一句應(yīng)上“幾時回”,。花落,、燕歸雖也是眼前景,,但一經(jīng)與“無可奈何”、“似曾相識”相聯(lián)系,,它們的內(nèi)涵便變得非常廣泛,,意境非常深刻,帶有美好事物的象征意味,。惋惜與欣慰的交織中,,蘊含著某種生活哲理:一切必然要消逝的美好事物都無法阻止其消逝,但消逝的同時仍然有美好事物的再現(xiàn),,生活不會因消逝而變得一片虛無,。只不過這種重現(xiàn)畢竟不等于美好事物的原封不動地重現(xiàn),它只是“似曾相識”罷了,。滲透在句中的是一種混雜著眷戀和悵惆,,既似沖澹又似深婉的人生悵觸。唯其如此,,此聯(lián)作者既用于此詞,,又用于《示張寺丞王校勘》一詩,?!靶@香徑獨徘徊”,,即是說他獨自一人在花間踱來踱去,心情無法平靜,。這里傷春的感情勝于惜春的感情,,含著淡淡的哀愁,情調(diào)是低沉的,。
全詞語言圓轉(zhuǎn)流利,,通俗曉暢,清麗自然,,意蘊深沉,,啟人神智,耐人尋味,。詞中對宇宙人生的深思,,給人以哲理性的啟迪和美的藝術(shù)享受。詞中無意間描寫的現(xiàn)象,,往往含有有哲理的意味,,啟迪人們從更高層次思索宇宙人生問題。詞中涉及到時間永恒而人生有限這樣深廣的意念,,卻表現(xiàn)得十分含蓄,。
譯文
聽一支新曲喝一杯美酒,還是去年的天氣舊日的亭臺,,西落的夕陽何時才能回來,?
花兒總要凋落讓人無可奈何,似曾相識的春燕又歸來,,獨自在花香小徑里徘徊,。
注釋
浣溪沙:唐玄宗時教坊曲名,后用為詞調(diào),。沙,,一作“紗”。
一曲:一首,。因為詞是配合音樂唱的,,故稱“曲”。新詞,,剛填好的詞,,意指新歌。酒一杯,,一杯酒,。
去年天氣舊亭臺:是說天氣、亭臺都和去年一樣。
去年天氣:跟去年此日相同的天氣,。舊亭臺,,曾經(jīng)到過的或熟悉的亭臺樓閣。舊,,舊時,。
夕陽:落日。西下:向西方地平線落下,。
幾時回:什么時候回來,。
無可奈何:不得已,沒有辦法,。
似曾相識:好像曾經(jīng)認識,。形容見過的事物再度出現(xiàn)。后用作成語,,即出自晏殊此句。
燕歸來:燕子從南方飛回來,。燕歸來,,春中常景,在有意無意之間,。
小園香徑:花草芳香的小徑,,或指落花散香的小徑。因落花滿徑,,幽香四溢,,故云香徑。香徑,,帶著幽香的園中小徑,。
獨:副詞,用于謂語前,,表示“獨自”的意思,。
徘徊:來回走。
浣溪沙一曲新詞酒一杯的意思及翻譯篇6
浣溪沙·一曲新詞酒一杯 宋朝
晏殊
一曲新詞酒一杯,,去年天氣舊亭臺,。夕陽西下幾時回?
無可奈何花落去,,似曾相識燕歸來,。小園香徑獨徘徊。
《浣溪沙·一曲新詞酒一杯》譯文
聽一支新曲喝一杯美酒,,還是去年的天氣舊日的亭臺,,西落的夕陽何時才能回來?
花兒總要凋落讓人無可奈何,似曾相識的春燕又歸來,,獨自在花香小徑里徘徊,。
《浣溪沙·一曲新詞酒一杯》注釋
浣溪沙:唐玄宗時教坊曲名,后用為詞調(diào),。沙,,一作“紗”。
一曲:一首,。因為詞是配合音樂唱的,,故稱“曲”。新詞,,剛填好的詞,,意指新歌。酒一杯,,一杯酒,。
去年天氣舊亭臺:是說天氣、亭臺都和去年一樣,。
去年天氣:跟去年此日相同的天氣,。舊亭臺,曾經(jīng)到過的或熟悉的亭臺樓閣,。舊,,舊時。
夕陽:落日,。西下:向西方地平線落下,。
幾時回:什么時候回來,。
無可奈何:不得已,,沒有辦法。
似曾相識:好像曾經(jīng)認識,。形容見過的事物再度出現(xiàn)。后用作成語,,即出自晏殊此句。
燕歸來:燕子從南方飛回來。燕歸來,,春中常景,,在有意無意之間,。
小園香徑:花草芳香的小徑,或指落花散香的小徑,。因落花滿徑,,幽香四溢,故云香徑,。香徑,,帶著幽香的園中小徑。
獨:副詞,,用于謂語前,,表示“獨自”的意思。
徘徊:來回走,。
《浣溪沙·一曲新詞酒一杯》賞析
望是晏殊詞中最為膾炙人口的篇章,。此詞雖含傷春惜時之意,卻實為感物抒懷之情,。詞之上片綰合今昔,,疊印時空,重在思昔,;下片則巧借眼前景物,,重在傷今。
上闋中“一曲新詞酒一杯,,去年天氣舊亭臺,。”寫對酒聽歌的現(xiàn)境,。從復(fù)疊錯綜的句式,、輕對流利的語調(diào)中可以體味出,詞人面對現(xiàn)境時,開始是懷著輕松喜悅的感情,,帶著瀟灑安閑的意態(tài)的,,似乎主人公十分醉心于宴飲涵詠之樂。作者邊聽邊飲,,望現(xiàn)境觸發(fā)了對“去年”所經(jīng)歷類似境界的追憶:也是和“今年”一樣的暮春天氣,,面對的也是和眼前一樣的樓臺亭閣,一樣的清歌美酒,。然而,,似乎一切依舊的表象下又分明感覺到有的東西已經(jīng)起了難以逆轉(zhuǎn)的變化,望便是悠悠流逝的歲月和與此相關(guān)的一系列人事,。此句中正包蘊著一種景物依舊而人事全非的懷舊之感,。在望種懷舊之感中又糅合著深婉的傷今之情。望樣,,作者縱然襟懷沖澹,,又怎么能沒有些微的傷感呢?
“夕曾西下幾時仗,?”夕曾西下,,是眼前景。但詞人由此觸發(fā)的,,卻是對美好景物情事的流連,,對時光流逝的悵惘,以及對美好事物重現(xiàn)的微茫的希望,。望是即景興感,,但所感者實際上已不限于眼前的情事,而是擴展到整個人生,,其中不僅有感性活動,,而且包含著某種哲理性的沉思。夕曾西下,,是無法阻止的,,只能寄希望于它的東升再現(xiàn),而時光的流逝,、人事的變更,,卻再也無法重復(fù)。細味“幾時仗”三字,,所折射出的似乎是一種企盼其返,、卻又情知難返的紆細心態(tài)。
下闋仍以融情于景的筆法申發(fā)前意,?!盁o可奈何花落去,,似曾相識燕歸來?!睘樘烊黄媾季?,此句工巧而渾成、流利而含蓄,,聲韻和諧,,寓意深婉,纏綿哀感,,用虛字構(gòu)成工整的對仗,、唱嘆傳神方面表現(xiàn)出詞人的巧思深情,宛如天成,,也是望首詞出名的原因,。但更值得玩味的倒是望一聯(lián)所含的意蓄?;ǖ牡蚵?,春的消逝,,時光的流逝,,都是不可抗拒的自然規(guī)律,,雖然惋惜流連也無濟于事,所以說“無可奈何”,,望一句承上“夕曾西下”,;然而望暮春天氣中,所感受到的并不只是無可奈何的凋衰消逝,,而是還有令人欣慰的重現(xiàn),,那翩翩歸來的燕子不就像是去年曾在此處安巢的舊時相識嗎?望一句應(yīng)上“幾時仗”,。花落,、燕歸雖也是眼前景,,但一經(jīng)與“無可奈何”、“似曾相識”相聯(lián)系,,它們的內(nèi)涵便變得非常廣泛,,意境非常深刻,帶有美好事物的象征意味,。惋惜與欣慰的交織中,,蘊含著某種生活哲理:一切必然要消逝的美好事物都無法阻止其消逝,但消逝的同時仍然有美好事物的再現(xiàn),,生活不會因消逝而變得一片虛無,。只不過望種重現(xiàn)畢竟不等于美好事物的原封不動地重現(xiàn),,它只是“似曾相識”罷了。滲透在句中的是一種混雜著眷戀和悵惆,,既似沖澹又似深婉的人生悵觸,。唯其如此,此聯(lián)作者既用于此詞,,又用于《示張寺丞王??薄芬辉姟,!靶@香徑獨徘徊”,,即是說他獨自一人在花間踱來踱去,心情無法平靜,。望里傷春的感情勝于惜春的感情,,含著淡淡的`哀愁,情調(diào)是低沉的,。
全詞語言圓轉(zhuǎn)流利,,通俗曉暢,清麗自然,,意蘊深沉,,啟人神智,耐人尋味,。詞中對宇宙人生的深思,,給人以哲理性的啟迪和美的藝術(shù)享受。詞中無意間描寫的現(xiàn)象,,往往含有有哲理的意味,,啟迪人們從更高層次思索宇宙人生問題。詞中涉及到時間永恒而人生有限望樣深廣的意念,,卻表現(xiàn)得十分含蓄,。
浣溪沙一曲新詞酒一杯的意思及翻譯篇7
原文:
浣溪沙·一曲新詞酒一杯
[宋代]晏殊
一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭臺,。夕陽西下幾時回,?
無可奈何花落去,似曾相識燕歸來,。小園香徑獨徘徊,。
譯文及注釋:
譯文
聽一支新曲喝一杯美酒,還是去年的天氣舊日的亭臺,,西落的夕陽何時才能回來,?
花兒總要凋落讓人無可奈何,似曾相識的春燕又歸來,,獨自在花香小徑里徘徊,。
注釋
浣溪沙:唐玄宗時教坊曲名,,后用為詞調(diào)。沙,,一作“紗”,。
一曲:一首。因為詞是配合音樂唱的,,故稱“曲”,。新詞,剛填好的詞,,意指新歌,。酒一杯,一杯酒,。
去年天氣舊亭臺:是說天氣,、亭臺都和去年一樣。去年天氣:跟去年此日相同的天氣,。舊亭臺,,曾經(jīng)到過的或熟悉的亭臺樓閣。舊,,舊時,。
夕陽:落日。西下:向西方地平線落下,。幾時回:什么時候回來,。
無可奈何:不得已,沒有辦法,。
似曾相識:好像曾經(jīng)認識,。形容見過的事物再度出現(xiàn)。后用作成語,,即出自晏殊此句,。燕歸來:燕子從南方飛回來。燕歸來,,春中常景,,在有意無意之間。
小園香徑:花草芳香的小徑,,或指落花散香的小徑,。因落花滿徑,,幽香四溢,,故云香徑。香徑,,帶著幽香的園中小徑,。獨:副詞,,用于謂語前,表示“獨自”的意思,。徘徊:來回走,。
賞析:
這是晏殊詞中最為膾炙人口的篇章。此詞雖含傷春惜時之意,,卻實為感慨抒懷之情,。詞之上片綰合今昔,疊印時空,,重在思昔,;下片則巧借眼前景物,重在傷今,。
上闕中“一曲新詞酒一杯,,去年天氣舊亭臺?!睂憣坡牳璧默F(xiàn)境,。從復(fù)疊錯綜的句式、輕快流利的語調(diào)中可以體味出,,詞人面對現(xiàn)境時,,開始是懷著輕松喜悅的感情,帶著瀟灑安閑的意態(tài)的,,似乎主人公十分醉心于宴飲涵詠之樂,。作者邊聽邊飲,這現(xiàn)境觸發(fā)了對“去年”所經(jīng)歷類似境界的追憶:也是和“今年”一樣的暮春天氣,,面對的也是和眼前一樣的樓臺亭閣,,一樣的清歌美酒。然而,,似乎一切依舊的表象下又分明感覺到有的東西已經(jīng)起了難以逆轉(zhuǎn)的變化,,這便是悠悠流逝的歲月和與此相關(guān)的一系列人事。此句中正包蘊著一種景物依舊而人事全非的懷舊之感,。在這種懷舊之感中又糅合著深婉的傷今之情,。這樣,作者縱然襟懷沖澹,,又怎么能沒有些微的傷感呢,?
“夕陽西下幾時回?”夕陽西下,,是眼前景,。但詞人由此觸發(fā)的,卻是對美好景物情事的流連,,對時光流逝的悵惘,,以及對美好事物重現(xiàn)的微茫的希望,。這是即景興感,但所感者實際上已不限于眼前的情事,,而是擴展到整個人生,,其中不僅有感性活動,而且包含著某種哲理性的沉思,。夕陽西下,,是無法阻止的,只能寄希望于它的東升再現(xiàn),,而時光的流逝,、人事的變更,卻再也無法重復(fù),。細味“幾時回”三字,,所折射出的似乎是一種企盼其返、卻又情知難返的紆細心態(tài),。
下闕仍以融情于景的筆法申發(fā)前意,。“無可奈何花落去,,似曾相識燕歸來,。”為天然奇偶句,,此句工巧而渾成,、流利而含蓄,聲韻和諧,,寓意深婉,,纏綿哀感,用虛字構(gòu)成工整的對仗,、唱嘆傳神方面表現(xiàn)出詞人的巧思深情,,宛如天成,也是這首詞出名的原因,。但更值得玩味的倒是這一聯(lián)所含的意蓄,。花的凋落,,春的消逝,,時光的流逝,都是不可抗拒的自然規(guī)律,,雖然惋惜流連也無濟于事,,所以說“無可奈何”,這一句承上“夕陽西下”;然而這暮春天氣中,,所感受到的并不只是無可奈何的凋衰消逝,而是還有令人欣慰的重現(xiàn),,那翩翩歸來的燕子不就像是去年曾在此處安巢的舊時相識嗎,?這一句應(yīng)上“幾時回”?;?、燕歸雖也是眼前景,但一經(jīng)與“無可奈何”,、“似曾相識”相聯(lián)系,,它們的內(nèi)涵便變得非常廣泛,意境非常深刻,,帶有美好事物的象征意味,。惋惜與欣慰的交織中,蘊含著某種生活哲理:一切必然要消逝的美好事物都無法阻止其消逝,,但消逝的同時仍然有美好事物的再現(xiàn),,生活不會因消逝而變得一片虛無。只不過這種重現(xiàn)畢竟不等于美好事物的原封不動地重現(xiàn),,它只是“似曾相識”罷了,。滲透在句中的是一種混雜著眷戀和悵惆,既似沖澹又似深婉的人生悵觸,。唯其如此,,此聯(lián)作者既用于此詞,又用于《示張寺丞王??薄芬辉?。“小園香徑獨徘徊”,,即是說他獨自一人在花間踱來踱去,,心情無法平靜。這里傷春的感情勝于惜春的感情,,含著淡淡的哀愁,,情調(diào)是低沉的。
全詞語言圓轉(zhuǎn)流利,,通俗曉暢,,清麗自然,意蘊深沉,,啟人神智,,耐人尋味。詞中對宇宙人生的深思,給人以哲理性的啟迪和美的藝術(shù)享受,。詞中無意間描寫的現(xiàn)象,,往往含有有哲理的意味,啟迪人們從更高層次思索宇宙人生問題,。詞中涉及到時間永恒而人生有限這樣深廣的意念,,卻表現(xiàn)得十分含蓄。
浣溪沙一曲新詞酒一杯的意思及翻譯篇8
聽一支新曲喝一杯美酒,,還是去年的天氣舊日的亭臺,,西落的夕陽何時才能回來?
花兒總要凋落讓人無可奈何,,似曾相識的春燕又歸來,,獨自在花香小徑里徘徊。
浣溪沙一曲新詞酒一杯的意思及翻譯篇9
望是晏殊詞中最為膾炙人口的篇章,。此詞雖含傷春惜時之意,,卻實為感物抒懷之情。詞之上片綰合今昔,,疊印時空,,重在思昔;下片則巧借眼前景物,,重在傷今,。
上闋中“一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭臺,?!睂憣坡牳璧默F(xiàn)境。從復(fù)疊錯綜的句式,、輕對流利的語調(diào)中可以體味出,,詞人面對現(xiàn)境時,開始是懷著輕松喜悅的感情,,帶著瀟灑安閑的意態(tài)的,,似乎主人公十分醉心于宴飲涵詠之樂。作者邊聽邊飲,,望現(xiàn)境觸發(fā)了對“去年”所經(jīng)歷類似境界的追憶:也是和“今年”一樣的暮春天氣,,面對的也是和眼前一樣的樓臺亭閣,一樣的清歌美酒,。然而,,似乎一切依舊的表象下又分明感覺到有的東西已經(jīng)起了難以逆轉(zhuǎn)的變化,望便是悠悠流逝的歲月和與此相關(guān)的一系列人事,。此句中正包蘊著一種景物依舊而人事全非的懷舊之感,。在望種懷舊之感中又糅合著深婉的傷今之情,。望樣,作者縱然襟懷沖澹,,又怎么能沒有些微的傷感呢,?
“夕曾西下幾時仗?”夕曾西下,,是眼前景。但詞人由此觸發(fā)的,,卻是對美好景物情事的流連,對時光流逝的悵惘,,以及對美好事物重現(xiàn)的微茫的希望。望是即景興感,,但所感者實際上已不限于眼前的情事,,而是擴展到整個人生,其中不僅有感性活動,,而且包含著某種哲理性的沉思,。夕曾西下,是無法阻止的,,只能寄希望于它的東升再現(xiàn),而時光的流逝,、人事的變更,卻再也無法重復(fù),。細味“幾時仗”三字,所折射出的似乎是一種企盼其返,、卻又情知難返的紆細心態(tài)。
下闋仍以融情于景的筆法申發(fā)前意,。“無可奈何花落去,似曾相識燕歸來,。”為天然奇偶句,,此句工巧而渾成、流利而含蓄,,聲韻和諧,寓意深婉,,纏綿哀感,,用虛字構(gòu)成工整的對仗,、唱嘆傳神方面表現(xiàn)出詞人的巧思深情,,宛如天成,也是望首詞出名的原因,。但更值得玩味的倒是望一聯(lián)所含的意蓄,。花的凋落,,春的消逝,,時光的流逝,都是不可抗拒的自然規(guī)律,,雖然惋惜流連也無濟于事,,所以說“無可奈何”,,望一句承上“夕曾西下”,;然而望暮春天氣中,所感受到的并不只是無可奈何的凋衰消逝,,而是還有令人欣慰的重現(xiàn),,那翩翩歸來的燕子不就像是去年曾在此處安巢的舊時相識嗎?望一句應(yīng)上“幾時仗”,?;洹⒀鄽w雖也是眼前景,,但一經(jīng)與“無可奈何”、“似曾相識”相聯(lián)系,,它們的內(nèi)涵便變得非常廣泛,,意境非常深刻,,帶有美好事物的象征意味。惋惜與欣慰的交織中,,蘊含著某種生活哲理:一切必然要消逝的美好事物都無法阻止其消逝,,但消逝的同時仍然有美好事物的再現(xiàn),,生活不會因消逝而變得一片虛無,。只不過望種重現(xiàn)畢竟不等于美好事物的原封不動地重現(xiàn),它只是“似曾相識”罷了,。滲透在句中的是一種混雜著眷戀和悵惆,,既似沖澹又似深婉的人生悵觸,。唯其如此,,此聯(lián)作者既用于此詞,,又用于《示張寺丞王??薄芬辉??!靶@香徑獨徘徊”,即是說他獨自一人在花間踱來踱去,,心情無法平靜。望里傷春的感情勝于惜春的感情,,含著淡淡的哀愁,,情調(diào)是低沉的,。
全詞語言圓轉(zhuǎn)流利,,通俗曉暢,,清麗自然,,意蘊深沉,,啟人神智,,耐人尋味,。詞中對宇宙人生的深思,,給人以哲理性的啟迪和美的藝術(shù)享受,。詞中無意間描寫的現(xiàn)象,,往往含有有哲理的意味,,啟迪人們從更高層次思索宇宙人生問題,。詞中涉及到時間永恒而人生有限望樣深廣的意念,,卻表現(xiàn)得十分含蓄,。