欧美成人永久免费_欧美日本五月天_A级毛片免看在线_国产69无码,亚洲无线观看,精品人妻少妇无码视频,777无码专区,色大片免费网站大全,麻豆国产成人AV网,91视频网络,亚洲色无码自慰

當(dāng)前位置:網(wǎng)站首頁(yè) >> 作文 >> 暮春文言文翻譯(15篇)

暮春文言文翻譯(15篇)

格式:DOC 上傳日期:2023-03-18 07:06:04
暮春文言文翻譯(15篇)
時(shí)間:2023-03-18 07:06:04     小編:zdfb

每個(gè)人都曾試圖在平淡的學(xué)習(xí),、工作和生活中寫一篇文章,。寫作是培養(yǎng)人的觀察、聯(lián)想,、想象,、思維和記憶的重要手段,。相信許多人會(huì)覺得范文很難寫?接下來小編就給大家介紹一下優(yōu)秀的范文該怎么寫,,我們一起來看一看吧,。

暮春文言文翻譯篇一

卷珠簾·記得來時(shí)春未暮

宋代: 魏夫人

記得來時(shí)春未暮,,執(zhí)手攀花,袖染花梢露,。暗卜春心共花語(yǔ),,爭(zhēng)尋雙朵爭(zhēng)先去。

多情因甚相辜負(fù),,輕拆輕離,,欲向誰(shuí)分訴。淚濕海棠花枝處,,東君空把奴分付,。

記得來時(shí)春未暮,執(zhí)手攀花,,袖染花梢露,。暗卜春心共花語(yǔ),爭(zhēng)尋雙朵爭(zhēng)先去,。

記得你來的時(shí)候還沒到春末,,你我執(zhí)手攀花,花枝上的露水沾濕了衣袖,。暗香初戀時(shí)光,,盼望海棠能給以啟示,,爭(zhēng)先去尋并蒂雙花以證愛情能美滿久長(zhǎng),。

多情因甚相辜負(fù),輕拆輕離,,欲向誰(shuí)分訴,。淚濕海棠花枝處,東君空把奴分付,。

你為何要辜負(fù)我的一片情意,,輕易毀約,令人一腔幽恨,,欲訴無(wú)門,。再次來到曾經(jīng)的花樹下,只能暗暗垂淚,。春之神?。∧銥楹伟盐医桓督o這樣無(wú)情之人,。

記得來時(shí)春未暮,,執(zhí)手攀花,袖染花梢(shāo)露,。暗卜春心共花語(yǔ),,爭(zhēng)尋雙朵爭(zhēng)先去,。

多情因甚相辜負(fù),輕拆輕離,,欲向誰(shuí)分訴,。淚濕海棠花枝處,東君空把奴分付,。

分付:交給。

上片首句以“記得”引入回憶,,“春未暮”點(diǎn)明時(shí)間,。以下二句,攝取典型的動(dòng)作細(xì)節(jié),,描繪了一個(gè)富于情趣的生活場(chǎng)景,。這兩句寫的是:當(dāng)海棠花開放的時(shí)候,少女進(jìn)入了幸福的熱戀,,她和戀人“執(zhí)手攀花”,,歌笑逗鬧,情投意合,。這兩句將人與花結(jié)合來寫,,沾帶晨露的嬌艷海棠,深情脈脈的純潔女郎,,交相輝映,,渾化為一?!鞍挡贰眱删鋵懗隽颂煺鏌o(wú)邪的少女對(duì)純真的愛情和幸福,,懷著赤誠(chéng)的祈望和熱烈的追求。她暗自想象自己懷春初戀前景,,乃至癡情地希望海棠能給以啟示,,尋到開蒂花,贏得愛神的庇護(hù)滿意而歸,?!鞍挡反盒摹本浔憩F(xiàn)少女初戀時(shí)的微妙的心理:“爭(zhēng)尋雙朵爭(zhēng)先去”,寫少女與情人心心相印,,爭(zhēng)先去尋并蒂雙花以證他們的愛情美滿久長(zhǎng),。

下片情緒頓轉(zhuǎn),女主人公傾訴愛情生活的不幸和委曲,。過片三句,,直吐胸臆,說情人不知為何負(fù)心,,輕易毀約,,辜負(fù)了自己一片癡情,,令人一腔幽恨,欲訴無(wú)門,?!岸嗲椤笔菍?duì)情人的俗稱,宋元俗語(yǔ),,詞曲中屢見,。兩個(gè)“輕”字,既是對(duì)對(duì)方的詰責(zé),,又是對(duì)命運(yùn)的控訴,,種種復(fù)雜的感情凝鑄成這幾句率直、外露,、一瀉無(wú)余的“分訴”,。煞拍二句,歸結(jié)到少女對(duì)花傷心,,自悲感情虛擲,,與開端幾句呼應(yīng)。東君,,司春之神,。付,發(fā)落之意,。時(shí)至暮春,,少女只得到當(dāng)初與負(fù)心人嬉游徘徊的花下暗暗地落淚,因?yàn)楹L氖撬龕矍楸瘎〉囊娮C,,海棠最了解她的癡情,,也看清了薄幸人的負(fù)心。當(dāng)時(shí),,她曾“共花語(yǔ)”,,此時(shí)無(wú)人“分訴”,只可向海棠傾灑悲淚,,表明心跡了,。她埋怨春之神把她打發(fā)到這海棠花下的愛情圈子里,頗具無(wú)理之妙,。

此詞結(jié)構(gòu)上采用了今昔對(duì)比的形式,,詞的上片描寫熱烈的戀情,下片詞意,、情緒急轉(zhuǎn)而下,,傾訴了抒情女主人公對(duì)愛情橫遭不幸而觸發(fā)的悲苦與絕望,以及對(duì)薄幸男子的不滿和詰責(zé),。這種結(jié)構(gòu),,勾畫出女主人公愛情生活中由對(duì)幸福的追求,、向往、期盼轉(zhuǎn)向?qū)τ诓恍颐\(yùn)的怨恨,、悲傷,、懊悔這一心路歷程,有力地渲染出佳人薄命的主題,。

暮春文言文翻譯篇二

門外無(wú)人問落花,,綠陰冉冉遍天涯。

林鶯啼到無(wú)聲處,,青草池塘獨(dú)聽蛙,。

暮春時(shí)節(jié),已沒有人過問路上的落花,,只見濃郁的樹蔭,無(wú)邊無(wú)際,,遍及天涯。林間的黃鶯早已不再啼叫了,,只能獨(dú)自一人邁向長(zhǎng)滿青草的池塘畔,,去聆聽青蛙的叫聲。

①綠陰:綠樹濃蔭,。

②冉冉:慢慢地,,或柔軟下垂。

③天涯:天邊,。此指廣闊大地。

④獨(dú)聽蛙:只聽見蛙鳴聲,。

這是一首描寫暮春景物的詩(shī)。首先描寫花,、鳥,、葉,襯托出“暮”字,,點(diǎn)明題意,。明媚的春天已經(jīng)悄然消失了,花兒落了,,大地上已萬(wàn)木蔥蘢,;鶯歌歇了,青草池塘處處有蛙聲,。一番感嘆,,抒發(fā)了詩(shī)人的惜春之情。兩兩相對(duì),,把暮春時(shí)節(jié)的那種繁盛和熱鬧的景象生動(dòng)地表現(xiàn)了出來,。

暮春文言文翻譯篇三

遙夜亭皋閑信步。才過清明,,漸覺傷春暮,。數(shù)點(diǎn)雨聲風(fēng)約住。朦朧淡月云來去,。

桃杏依稀香暗渡,。誰(shuí)在秋千,笑里輕輕語(yǔ),。一寸相思千萬(wàn)緒,。人間沒個(gè)安排處。

夜間在亭臺(tái)上踱著步子,,不知道為何清明剛過,,便已經(jīng)感覺到了春天逝去的氣息。夜里飄來零零落落的幾點(diǎn)雨滴,,月亮在云朵的環(huán)繞下,,散發(fā)著朦朧的光澤。

桃花,、杏花在暗夜的空氣中散發(fā)著幽香,,不知道在園內(nèi)蕩著秋千,輕聲說笑的女子是誰(shuí),?對(duì)她千萬(wàn)般思念,,在遼闊的天地里,竟無(wú)一處可以安排“我”的相思愁緒,。

①蝶戀花,,詞牌名,分上下兩闋,,共六十個(gè)字,,一般用來填寫多愁善感和纏綿悱惻的內(nèi)容。此詞于《唐宋諸賢絕妙詞選》,、《類編草堂詩(shī)余》,、《詞的》、《古今詩(shī)余醉》等本中均有題作“春暮”。

②遙夜:長(zhǎng)夜,。亭皋:水邊的平地,。《漢書·司馬相如傳上》:“亭皋千里,,靡不被筑,。”閑:吳本《二主詞》誤作“閉”,。信:吳訥本,、呂遠(yuǎn)本、侯文燦本《南唐二主詞》作“倒”,。王仲聞《南唐二主詞校訂》云:“倒步不可解,,必信步之誤?!眲⒗^增《南唐二主詞箋》云:“舊鈔本作信,。”

③風(fēng)約?。合铝藥c(diǎn)雨又停住,,就象雨被風(fēng)管束住似的。

④杏:《尊前集》,、《唐宋諸賢絕妙詞選》、《類編草堂詩(shī)余》,、《詞的》,、《古今詞統(tǒng)》作“杏”?!稓W陽(yáng)文忠近體樂府》注:“一作杏,。”依依:《歐陽(yáng)文忠公近體樂府》,、《醉翁琴趣外篇》,、《樂府雅詞》、《花庵詞選》,、《類編草堂詩(shī)余》,、《唐宋諸賢絕妙詞選》、毛訂《草堂詩(shī)余》,、《詞的》,、《古今詞統(tǒng)》均作“依稀”?!稓W陽(yáng)文忠近體樂府》羅泌校語(yǔ)云:“一作無(wú)言,。”暗度:不知不覺中過去。春暗度:《尊前集》作“風(fēng)暗度”,?!稓W陽(yáng)文忠近體樂府》、《花庵詞選》,、《醉翁琴趣外篇》,、《樂府雅詞》、《唐宋諸賢絕妙詞選》,、《類編草堂詩(shī)余》,、《詞的》、《古今詞統(tǒng)》,、《古今詩(shī)余醉》,、《歷代詩(shī)余》、《全唐詩(shī)》作“香暗度”,。

⑤誰(shuí):《樂府雅詞》作“誰(shuí)”,。《歐陽(yáng)文忠公近體樂府》羅泌校語(yǔ)云:“誰(shuí),,一作人,。”在:《歐陽(yáng)文忠公近體樂府》,、《醉翁琴趣外篇》,、《樂府雅詞》作“上”?!稓W陽(yáng)文忠公近體樂府》注:“一作在,。”

⑥一寸:指心,,喻其小,。緒:連綿不斷的情絲?!扒f(wàn)緒”有千絲萬(wàn)縷的意思,。

⑦安排:安置,安放,。

賞析

“遙夜”交待時(shí)間,,夜色未深,但也入夜有一段時(shí)間了,。詞人“信步”上著一個(gè)“閑”字,,點(diǎn)染出一副隨意舉步、漫不經(jīng)心的樣子,?!安胚^清明,漸覺傷春暮”是無(wú)理之語(yǔ)。按說“清明才過”,,春光正好,,詞人卻已經(jīng)“傷春暮”了,看來“閑信步”當(dāng)含有排遣內(nèi)心某種積郁的用意,。

上片最后兩句是詞人耳目所見,,剛剛聽到幾點(diǎn)雨聲,卻被春風(fēng)擋住而聽不到了,。天上的月亮因積有云層而朦朧不明,。這兩句寫景,清新淡雅而又流轉(zhuǎn)自然,。

過片謂這時(shí)雖說已過了桃杏盛開的花期,,但余香依稀可聞。人為淡月,、微云,、陣陣清風(fēng)、數(shù)點(diǎn)微雨和依稀可聞到的桃杏花香的美景所感染,,那“傷春暮”的情懷暫時(shí)退卻了,。此處白描手法運(yùn)用得當(dāng)。

下片二,、三句詞意陡轉(zhuǎn),。詞人遐想聯(lián)翩之際,聽到近處有婦女蕩秋千的輕聲笑語(yǔ),,她們說些什么聽不清楚,,但不斷傳來的鶯語(yǔ),對(duì)他來說是一番誘惑,。

結(jié)尾兩句,寫詞人因意中人不身邊,,以致常?;?duì)繅?mèng)縈。今夜出來漫步,,便有可能出于排遣對(duì)意中人的相思之苦,。舉天地之大,竟無(wú)一處可以安排作者的愁緒,,由此可見其徬徨,、感傷與苦悶的程度之深。

簡(jiǎn)評(píng)

時(shí)節(jié)已過清明,,桃杏芳香依然,。小雨之后,淡月朦朧。信步亭皋,,忽聞秋千架上,,笑語(yǔ)輕盈,勾起了心中的萬(wàn)縷相思,。詩(shī)人把惜春,、傷春與懷人的思緒,融為一體,。全詞寫得輕柔纖巧,,婉麗多姿。

此詞通過作者暮春夜晚漫步時(shí)所見的景色,,表達(dá)了詞人起伏揚(yáng)抑的傷春,、相思情懷。全詞以清景無(wú)限來烘托,、暗示人物情感的變化,,營(yíng)造出一種深婉優(yōu)美的意境。寫景鮮明,,抒情真摯,,語(yǔ)言淺近,讀來委婉動(dòng)人,,藝術(shù)上確有不凡之處,。

賞析

這是一首抒情詞,寫的是作者在夜間出外散步時(shí)的所見所聞和引起的一系列感慨,。

詞的開頭就點(diǎn)明了散步的時(shí)間和地點(diǎn):水邊平地,,剛過清明的暮春之際。作者是一個(gè)多愁善感的人,,為春光將逝而感傷,,因而在夜間不愿就寢,索性出門跑到水邊空曠之地獨(dú)自徘徊,?!皵?shù)點(diǎn)”兩句是他的耳聞目見:剛剛聽到幾點(diǎn)雨聲,卻被吹來的春風(fēng)攔住而聽不見了,?!凹s”字煉得極為出色。天上的月亮因積有云層而艨朧不明,,一個(gè)“淡”字用得形象而生動(dòng),。“云來去”三字不但形象鮮明,,而且把約住雨聲的風(fēng)的作用也表露出來了,。這兩句,,上句是耳聞,下句則是目見,,行筆錯(cuò)落有致,。

下片起句卻是從嗅覺得來。剛過清明,,正是桃花杏花盛開之際,,值此月夜,輕風(fēng)送來花香,,沁人心脾,。由于是朦朧月色,紅的桃花白的杏花自然看不分明,,只是“依稀”可見,,而花香也只能感覺是暗中送到。作者在這里用的是白描手法,,卻極真實(shí),。下面“秋千”兩句,曾影響了以后的蘇東坡,。蘇軾也用《蝶戀花》調(diào),,其下片就從李詞脫胎而來。蘇詞云:“墻里秋千墻外道,,墻外行人,,墻里佳人笑。笑漸不聞聲漸悄,,多情卻被無(wú)情惱,。”唐宋年間流行秋千游戲,,富貴人家多設(shè)置秋千取樂,。此時(shí)作者閑步水邊,風(fēng)聲,、月色,、花香觸動(dòng)情懷、引起遐想之際,,忽然聽到近處有婦女在打秋千,傳來一陣陣輕聲笑語(yǔ),。作秋千戲者說些什么話雖聽不真切,,但不斷飄來的鶯鳴燕囀,對(duì)他來說卻是一番刺激,。從結(jié)尾兩句,,可知作者因意中人不在身邊,,以致經(jīng)常使他魂?duì)繅?mèng)縈。今夜出來漫步,,也可能出于排遣對(duì)意中人的相思之苦,。“一寸”指心之所在,。,,一顆心總是思念對(duì)方,,牽動(dòng)情懷千頭萬(wàn)緒,,因而感到人間雖然廣闊無(wú)邊能容納萬(wàn)物,可是竟沒有一個(gè)可以安排自己的愁緒的地方,。一副彷徨無(wú)告之態(tài)可掬,。作者其所以因春暮而感傷,月夜出來在水邊躑躅,,從詞的終拍兩句可以找到答案,。

這首詞是典型的婉約詞,,是當(dāng)時(shí)詞風(fēng)影響下的產(chǎn)物。雖無(wú)積極意義,,但寫景鮮明,。寫情真切,以景人情,,情景交融,,極其自然,。而詞中不用典故,,語(yǔ)言淺近,讀起來委婉動(dòng)人,。所以,,此詞在藝術(shù)表現(xiàn)上有它的特色。

暮春文言文翻譯篇四

帝里春晚,。重門深院,。草綠階前,暮天雁斷,。樓上遠(yuǎn)信誰(shuí)傳,。恨綿綿,。

多情自是多沾惹。難拚舍又是寒食也,。秋千巷陌,,人靜皎月初斜。浸梨花,。

《怨王孫·春暮》是宋代詞人李清照的詞作,。此詞主旨為思婦念遠(yuǎn),通過描寫春暮時(shí)節(jié)的景物以及女主人公對(duì)“遠(yuǎn)信”的癡想,,生動(dòng)地刻畫了一個(gè)京城思婦獨(dú)處深閨的形象,。全詞語(yǔ)言工巧,情感真摯,,尤其是詞的結(jié)尾以白描手法描摹月色,,更見詞人遣詞之精工。

在京城的暮春時(shí)節(jié),,在重重門庭,、深深院落中,階前綠草萋萋,,黃昏的天空,,看不見大雁的蹤影。佇立樓上等候音訊,,而音訊全無(wú),,心中幽恨綿綿不絕。

多情人當(dāng)是多煩惱,,想不思念心里卻又難以割舍,,倏忽間寒食節(jié)又到了。夜深人靜,,秋千空蕩,,巷陌寂寂,皎月初斜,,潔白的梨花沉浸在銀色的月光里,。

⑴怨王孫:詞牌名,有多體,。據(jù)《詞譜》,,此調(diào)以秦觀同名單調(diào)詞為正體。此詞為變格,,雙調(diào)五十三字,。

⑵帝里:猶帝鄉(xiāng)、帝京,,指皇帝住的地方,,也就是京城。這里指東京汴梁,。

⑶遠(yuǎn)信:遠(yuǎn)方的書信,、消息。

⑷拚(pàn)舍:割舍,,舍棄,。

⑷寒食:節(jié)日名,在清明前一日或二日,,焚火三天,,只吃冷食,所以稱寒食,。

⑹梨花:此處為見梨花思遠(yuǎn)人之意,。梨,諧音“離”,。

這首詞當(dāng)為李清照婚后作于汴京,,或與《一剪梅·紅藕香殘玉簟秋》作于同時(shí),是在暮春時(shí)節(jié),,趙明誠(chéng)出游不歸,,李清照幽居獨(dú)處所作。

這首詞通過描寫春暮時(shí)節(jié)的景物和描繪主人公對(duì)“遠(yuǎn)信”的癡想,,刻畫了少婦獨(dú)處深閨的形象,。愛人不在身邊,閨中寂寞無(wú)聊,,又正是紅花衰敗,,“草綠階前”的暮春時(shí)候,閨中少婦更提不起興趣外出賞春游玩,,只是深院重門緊閉,,獨(dú)對(duì)空閨,任憑離別的思緒糾纏環(huán)繞于心頭,。思念丈夫之情難卻,,盼人不歸,登樓眺望也是無(wú)濟(jì)于事,。更何況天色已昏黑,,連能夠?yàn)槿藗魉蜁诺拇笱阋部床灰姟K?,即使是將自己一腔的相思情懷寫成書信,,也無(wú)由寄達(dá)。詞人自知“多情”無(wú)法“拚舍”,,只得默默忍受,。這時(shí),,閨房外面的秋千無(wú)人問津,周圍靜悄悄的,,惟見明月升起,,將銀輝灑向梨花,也灑向大地,。詞人在閨樓里枯坐了一天,,從白天到昏暮到皎月升起。閨閣思婦對(duì)丈夫感情之濃厚,,思念之愁苦,,于此可見。

開篇“帝里春晚”點(diǎn)明時(shí)地,。京城汴梁是熱鬧繁華的所在,,暮春是鶯啼花開的季節(jié)?!爸亻T深院”,,是李清照獨(dú)處時(shí)的周遭環(huán)境氛圍?!爸亻T”顯其府第之森嚴(yán),,“深院”微露幽深閨中之寂寞惆悵。在京城的暮春時(shí)節(jié),,本是熱鬧繁華,,鶯飛燕舞的大好時(shí)光,而女詞人卻是獨(dú)自在“重門深院”里,,無(wú)法與丈夫一同去親近大自然,,不禁叫人頓生愁怨?!安菥G階前,,暮天雁斷”兩句意味十分深厚。庭前草綠,,讓人憶及“王孫游兮不歸,,春草生兮萋萋?!蹦禾煅銛?,古時(shí)傳說稱雁能傳書?!兑患裘贰ぜt藕香殘玉簟秋》“云中誰(shuí)寄錦書來,,雁字回時(shí),月滿西樓”,此處是說雁書已斷,,音訊不知,。“樓上遠(yuǎn)信誰(shuí)傳,?恨綿綿,。”李清照在西樓望見庭階前春草綠了,,天色漸晚,天邊歸雁已無(wú)蹤影,。雁且知?dú)w,,人竟不返,勾起她無(wú)窮怨意,。如今雁影都不見,,音訊杳無(wú),心中幽恨綿綿不絕,。

過片“多情自是多沾惹,,難拼舍,又是寒食也”三句把詞人內(nèi)心無(wú)比復(fù)雜的感情很精當(dāng)巧妙地表現(xiàn)出來,。她自怨多情善感,,登樓望遠(yuǎn)易生掛念,而多情則多煩惱,。然而卻又難以割舍,,倏忽間發(fā)覺又一個(gè)寒食已近。這一句“又是寒食也”很是生動(dòng),,雖然語(yǔ)言淺近,,但是格調(diào)雅致。最后“秋千巷陌,,人靜皎月初斜,,浸梨花”三句托出一個(gè)凄清皎潔、如夢(mèng)如幻的境界,。夜來寂靜一片,,秋千無(wú)人打,巷陌無(wú)人行,,唯有清輝皎潔的月光,,宛如一汪清水,浸潤(rùn)著梨花,。這里運(yùn)用諧音雙關(guān),,“梨”借作“離”。那月光下的梨花不由觸起了人的離情別緒。這離愁輕如云,,薄如霧,,如月光綿綿不絕,在心頭縈回不去,。這個(gè)結(jié)尾寫得幽靜,、清奇、夢(mèng)幻,。帝里暮春,,夜深人靜。秋千架空蕩蕩地隨風(fēng)搖曳,,街巷里已經(jīng)不見人影,。天上斜掛的明月皎潔輕寒。那樹樹梨花沐浴在月光下,,如夢(mèng)如幻,。“梨花”有時(shí)也隱指眼淚,,如“淚帶梨花”,。梨樹在春末開花,其花色白而艷美,,故古人常以梨花之飄落來形容女子楚楚動(dòng)人的眼淚,。“淚帶梨花”的名句有唐白居易《長(zhǎng)恨歌》:“玉容寂寞淚闌干,,梨花一枝春帶雨,。”故此處“秋千巷陌,,人靜皎月初斜,,浸梨花”也有離情難抑以致眼中噙淚之意。李清照筆下的這種離人憑樓望遠(yuǎn),、月浸梨花的景象和溫庭筠《菩薩蠻·滿宮明月梨花白》中的“滿宮明月梨花白,,故人萬(wàn)里關(guān)山隔”的情境非常相似。詞的最后以白描手法,,將月色描摹得如此傳神,,可見作者動(dòng)筆的靈巧,遣詞的精工,。

明·楊慎:(評(píng)“多情自是多沾惹”句)至情,。(楊慎批點(diǎn)本《草堂詩(shī)余》卷二)

明·沈際飛:賀詞“多情多感”,猶少此“難拚舍”三字,。又云:元人樂府率以“也”字葉成妙句,,殆祖此,。(《草堂詩(shī)余正集》卷一)

明·李攀龍:(眉批)以“多情”接“恨綿綿”,何組織之工?。ㄔu(píng)語(yǔ))此詞可以“王孫不歸兮,,春草萋萋兮”參看。(《草堂詩(shī)余雋》卷二)

明·卓人月:元詞多以“也”字葉成妙句,,殆祖此,。(《古今詞統(tǒng)》卷七)

清·王士禛:“皎月”“梨花”本是平平,得一“浸”字,,妙絕千古,,與“月明如水浸宮殿”同工。(《花草蒙拾》)

清·吳灝:易安以詞擅長(zhǎng),,揮灑俊逸,,亦能琢煉。最愛其“草綠階前,,暮天雁斷”,極似唐人,。(《歷朝名媛詩(shī)詞》卷十一)

暮春文言文翻譯篇五

春色將闌,,鶯聲漸老。

紅英落盡春梅小,。

畫堂人靜雨蒙蒙,,屏山半掩余香裊。

密約沉沉,,離情杳杳,。

菱花塵滿慵將照。

倚樓無(wú)語(yǔ)欲銷魂,,長(zhǎng)空黯淡連芳草,。

春色將盡,鶯聲燕語(yǔ)漸漸不聞,,滿地落花堆積,,稀疏的青梅斜掛枝頭,眼見到了春末夏初了,。濛濛細(xì)雨中,,一個(gè)消瘦的女子靜靜地獨(dú)立在畫閣外,,眼前的屏風(fēng)半掩著廳堂,,惟見縷縷沉香從屏風(fēng)后裊裊散來,,更添了幾分幽幽的心事,。

遙想當(dāng)年依依惜別時(shí)的深情約定啊,。如今一別經(jīng)年,,依然杳無(wú)音訊,,可曉得我這份斷腸的思念嗎,?妝奩久未開,菱飾塵灰滿,,眼下竟然連照鏡的心都懶了,。只是落寞地倚在欄桿上,心下縱有萬(wàn)語(yǔ)千言,,卻又向誰(shuí)人說起,?惟有無(wú)語(yǔ)凝噎,暗自銷魂罷了,。天空灰蒙蒙的,,黯然地銜著綿綿不盡的芳草,一如我的思念,。

踏莎(suō)行:詞牌名,。又名“柳長(zhǎng)春”“喜朝天”等。雙調(diào)五十八字,,仄韻,。

闌(lán):殘,盡,,晚,。

紅英:紅花。南唐李煜《采桑子》詞:“亭前春逐紅英盡,?!?/p>

屏山:指屏風(fēng)。唐溫庭筠《南歌子》詞:“撲蕊添黃子,,呵花滿翠鬟,,鴛枕映屏山?!?/p>

密約:指男女之間互訴衷情,,暗約佳期。沉沉:深沉,。此指重大之事,,即終身之事。

杳(yǎo)杳:深遠(yuǎn)無(wú)邊際,。

菱花:指菱花鏡,,亦泛指鏡子。慵(yōng)將照:懶得拿起鏡子來照,。慵:懶散,。將:拿。

銷魂:形容極度傷心,。

【評(píng)解】

這首詞即景寫閨情,,上片描繪暮春季節(jié),,微雨濛濛,寂寥無(wú)人的景象,。下片寫兩地音書隔絕,,閨中人倚樓遠(yuǎn)望,只見芳草連天,,陰云蔽空,,心中更覺憂郁愁苦。詞風(fēng)婉麗凄惻,,清新典雅,。

【集評(píng)】

靳極蒼《唐宋詞百首詳解》:這首詞也是依托之作。倚樓少婦比自己,,所望密約者為朝廷,。依本傳所載,更以為罷知青州時(shí)所作,。但無(wú)佐證,,謹(jǐn)附此意供參考。

《唐宋詞選注》:《四庫(kù)提要》稱寇凖的詩(shī)作“含思凄惋,,綽有晚唐之致”,。“含思凄惋”,,亦可用來評(píng)他的詞。

宋人胡仔稱寇準(zhǔn)“詩(shī)思凄婉,,蓋富于情者,。”這一評(píng)語(yǔ),,用以評(píng)析寇準(zhǔn)的詞作也是恰當(dāng)?shù)?。這首閨怨詞便體現(xiàn)了上述藝術(shù)特色。詞中以細(xì)膩有致,、沉郁多情的語(yǔ)言,,以寫景起,情由景生,,又以寫景結(jié),,以景結(jié)情,將暮春時(shí)節(jié)一位閨中思婦懷念久別遠(yuǎn)人的孤寂情懷抒寫得委婉動(dòng)人,。全詞情景交融,,意境渾然,風(fēng)格清新,,語(yǔ)言曉暢,,堪稱閨怨詞中的佳作,。

上片起首三句寫暮春殘景,首句是概括性的敘述,,第二句是寫耳中所聞,,第三句是目中所見。這三句,,營(yíng)造出衰殘,、遲暮的情致,為寫女主人公的傷春情懷制造了氣氛,。

接著由室外景轉(zhuǎn)向室內(nèi)來,,由寫景轉(zhuǎn)到寫人。房屋是華美的,,此刻靜無(wú)人聲,,但覺細(xì)雨濛濛;屏風(fēng)掩住了室內(nèi)景象,,只見那尚未燃盡的沉香,,余煙裊裊。

這是以“余香裊裊”來襯托室內(nèi)環(huán)境的靜這兩句,,含蓄地寫出了女主人公對(duì)于遠(yuǎn)人無(wú)結(jié)果的,、渺茫的期待。

過片寫女主人公在落寞失望中,,又一次回憶起昔日依依惜別時(shí)那私下的約言,,然而對(duì)方一直音信杳然。

這兩句,,把女主人公那種深以往昔戀情為念的內(nèi)心情愫,,深沉地表達(dá)出來了?!傲饣▔m滿慵將照”,,寫女主人公懶于對(duì)鏡梳妝,鏡匣很久不打開,,那上面都積滿塵土了,。這三句連貫直下,把她為情所苦,,但卻決不負(fù)情的`心愫,,通過句句加深,層層加重的復(fù)疊手法,,表現(xiàn)得沉摯凝煉,。結(jié)拍寫女主人公心情極度難過,似乎魂都為之“銷”,,于是去倚樓望遠(yuǎn),,可是這時(shí)候眼睛所能望見的,,只是長(zhǎng)空暗淡、芳香連綿,。而翹望著的那個(gè)人,,卻始終不見歸來!這兩句以寫景收束全篇,,余韻無(wú)窮,。

這首傷時(shí)惜別之作,寫得情思綿綿,,凄婉動(dòng)人,。

詞中雖然先寫景后寫情,但景中也是寄寓深情的,。全詞于字里行間處處躍動(dòng)著抒情女主人公對(duì)于紅英落盡,、芳歇春去的感傷與惋嘆,流露出一種美人遲暮,、青春易逝的惆悵之情,,讀之令人銷魂。

暮春文言文翻譯篇六

幾許傷春春復(fù)暮,。楊柳清陰,,偏礙游絲度。天際小山桃葉步,。白頭花滿湔裙處,。

竟日微吟長(zhǎng)短句。簾影燈昏,,心寄胡琴語(yǔ),。數(shù)點(diǎn)雨聲風(fēng)約住。朦朧淡月云來去,。

多少回傷春又到了春暮,,楊柳樹濃濃的清蔭,,妨礙著游絲度過,。遠(yuǎn)處的小山邊是桃葉埠,白花盛開的河邊是她洗裙的地方,。

我整天輕聲吟誦詩(shī)句,,在簾影之下暗燈前,讓胡琴聲把我心聲吐,。幾點(diǎn)雨聲被風(fēng)止住,,月色朦朧薄云飄來飄去。

春復(fù)暮:春天又將盡,。

游絲:空氣中浮游的蜘蛛所吐之絲,。又,,香爐中裊裊飄浮之煙亦稱游絲。

天際小山:形容古代青年女子所畫淡眉的顏色像遠(yuǎn)在天邊的小山,。

桃葉步:桃葉山,,在今江蘇六合。桃葉,,晉代王獻(xiàn)之的妾名,,后來成為女子的代稱。步,,江邊可以系舟停船之處,,即“埠”。

湔裙:洗裙,。湔,,洗滌。

竟日:整日,,整天,。

胡琴:唐宋時(shí)期,凡來自西北各民族的弦樂器統(tǒng)稱胡琴,。

風(fēng)約?。褐赣曷暠伙L(fēng)攔住。約,,攔,、束。

朦朧:模糊不清的樣子,。

這是一首傷春懷人之作,。上片寫暮春之景。傷春偏逢春暮,,濃密的柳蔭,,已阻礙了游絲的飛度,游絲這里喻指相思心緒,。桃花渡口,、開滿白蕷花的水邊,那正是兩人分手的地方,。下片抒寫相思之情,。終日枯坐,難覓佳句,,繚亂胡琴,,夾雜風(fēng)雨,長(zhǎng)夜不成眠,,惟有淡月相伴,。

開篇詞人即點(diǎn)明時(shí)令及自己的心情,,為全詞奠定了憂傷的感情基調(diào)。暮春時(shí)節(jié)是多愁之人最難度過的時(shí)段之一,,正是“惜春長(zhǎng)怕花開早,,何況落紅無(wú)數(shù)”(辛棄疾《摸魚兒·更能消幾番風(fēng)雨》)。傷心人對(duì)傷心景,,難免更增幾分煩惱,。于是見楊柳柔條上纏繞著的幾縷游絲,也會(huì)生出幾許嗔怪,,全忘了柳陰清涼的好處,?!捌弊职言~人如游絲般浮動(dòng)的煩惱意緒巧妙地寄寓在自然景物之中,是傳神之筆,。

“天際”二句,,抒發(fā)了詞人對(duì)戀人的思念。這兩句寫天邊的小山觸發(fā)了詞人的情思,,同想起與戀人間發(fā)生的故事,。滿懷著王獻(xiàn)之對(duì)待愛妾桃葉般的深情,望著眼前鋪滿水面的白藏花,,他的腦海中呈現(xiàn)出昔時(shí)上巳之日戀人水邊湔裙的美好情景,。那時(shí)的大好春光和愉悅的心情是植根于詞人心中的珍貴回憶,其情其景與下閿詞人感傷春暮的情緒形成了鮮明對(duì)比,。

上片眼前之景與舊日之事的巧妙融合,把詞人多情善感的心緒及對(duì)戀人無(wú)處不在的思念細(xì)膩地呈現(xiàn)在讀者的面前,。“桃葉步”典故的運(yùn)用尤佳,,今古相融、虛實(shí)相生中,,巧妙而又含蓄。

下片“競(jìng)?cè)铡比?,詞人把春日的感傷,、相思的煎熬都寄托在了憂傷的小詞和凄苦的胡琴聲中?!案?jìng)?cè)瘴⒁鳌钡莱隽顺钋榈挠七h(yuǎn)綿長(zhǎng),。而當(dāng)夜幕降臨,,伴著昏暗的孤燈和偶隨風(fēng)動(dòng)的簾影,,詞人的心事逐漸凝重,胡琴如怨如慕的嗚咽與敲窗的暮雨正是他心中愁思無(wú)言的訴說,。至此,,全詞的感情達(dá)到高潮,最為動(dòng)人,。末二句感情色彩由濃變淡,。當(dāng)清風(fēng)送走凄雨,流云掩映淡月,,作者的愁情也隨著景物的變化呈現(xiàn)出月華般的朦朧與蒼茫,。結(jié)尾二句,語(yǔ)雖淡而饒富情味,,讓人陷入一片清愁之中,。

此詞寫景、敘事,,把由日及夜所見之景,、所做之事,與舊日之事和傷春之情,、相思之苦相結(jié)合,,跳躍的詩(shī)思中蘊(yùn)涵著清新平淡的韻味和真摯深刻的情感,表達(dá)含蓄而見波瀾,,其寄情之景語(yǔ)尤其值得品讀,。賀鑄詞多濃艷之語(yǔ),,多慷慨之詞,而這首小詞頗顯清新淡雅,,這正說明作者風(fēng)格的多樣性。

這首詞約作于宋哲宗紹圣三年丙子(1096年)三四月間,,為傷春懷人之作,。紹圣三年二月。賀鑄曾到過揚(yáng)州,,稍后又到金陵,。這首詞很可能是詞人身居金陵,同憶揚(yáng)州情事之作,,有同時(shí)的《獻(xiàn)金杯》一詞可相參看,。又據(jù)詞題,這首詞可能是友人徐冠卿曾先贈(zèng)一首詞后作者稍改動(dòng)所成,。

暮春文言文翻譯篇七

朝代:宋代

作者:葛長(zhǎng)庚

綠暗紅稀春已暮,,燕子銜泥,飛入垂楊處,。柳絮欲停風(fēng)不住,,杜鵑聲里山無(wú)數(shù)。

竹杖芒鞋無(wú)定據(jù),,穿過溪南,,獨(dú)木橫橋路。樵子漁師來又去,,一川風(fēng)月誰(shuí)為主,。

①綠暗紅稀:花落葉茂,,春光將盡,。

這首詞,《詞綜》作于真人詞,。玉蟾先生《詩(shī)余》作葛長(zhǎng)庚詞,。《全宋詞》“無(wú)名氏目”錄此題,,全文見《詞綜·卷二十四》,。

這首詞的主旨在于表現(xiàn)暮春燕子欲歸時(shí)節(jié)詩(shī)詞內(nèi)容">時(shí)節(jié)落拓?zé)o依的羈旅之愁。上片濃艷,,下片疏淡,。

“綠暗紅稀”正是李清照《如夢(mèng)令》中之“綠肥紅瘦”,意味著綠葉成蔭,,而百花凋落,。從“綠”,、“紅”二字見色彩之艷麗,而“暗”,、“稀”二字,,卻又給人以遲暮之感,全篇感情基調(diào)已由這四字定下,,以下樂景,,哀景亦由此發(fā)端?!按阂涯骸秉c(diǎn)明時(shí)節(jié),。“燕子銜泥,,飛入垂楊處”句,,畫感鮮明,形象優(yōu)美,,洋溢著生活氣息,,有如春的贊歌,這里寫的是樂景,、“柳絮欲停風(fēng)不住”句,,仍寫暮春之景,卻使人在情緒上頓覺跌落,。柳絮不能自主浮沉,,因風(fēng)而飄泊不定,讓人聯(lián)想起游子之飄泊無(wú)依的情狀來,,這正是句中景物的寓意,。下句“杜鵑聲里山無(wú)數(shù)”正是在此基礎(chǔ)上進(jìn)一步渲染悲涼氣氛?!吧綗o(wú)數(shù)”自是“亂山深處”,。杜鵑一聲接著一聲,使人倍覺悲摧,,應(yīng)是哀景,。詞的上片就是這樣通過對(duì)暮春景物的鋪陳描寫,由樂景引出哀景來,,“柳絮”句很自然地體現(xiàn)出這種過度與轉(zhuǎn)折,,并為下片抒情留下伏筆。

下片,,描繪游子形象,,抒發(fā)羈旅憂愁?!爸裾让⑿闭穷嵟媪麟x,、終日奔波的遠(yuǎn)行人之寫照,,“無(wú)定據(jù)”顯示這遠(yuǎn)行游子的飄泊無(wú)依,同上片“柳絮”句遙相呼應(yīng),?!按┻^溪南,獨(dú)木橫橋路”承接“山無(wú)數(shù)”,,點(diǎn)明詞人立足點(diǎn),,即游子之所在。然后用“樵子漁師”來來往往,,自得其樂,,反襯游子之飄泊天涯,,縱有“一川風(fēng)月”又有什么心思欣賞,,“一川風(fēng)月”意味著夜的來臨,加重羈旅無(wú)歸之悲慨,?!罢l(shuí)為主”與“無(wú)定據(jù)”及以上片之“柳絮”句暗脈相通,進(jìn)一層表現(xiàn)客身在外,,無(wú)所歸依的心情,。

全詞有一種濃厚的時(shí)代末落氣氛,與南宋后期許多士人處境吻合,。詞中寫景全是畫筆,,濃淡相宜。樂景暗含遲暮色調(diào),,滲出悲涼來,。樂景轉(zhuǎn)出哀景,濃重地渲染悲愁氣氛,。寥寥幾筆寫景卻抓住羈旅特色,,構(gòu)成典型環(huán)境,表現(xiàn)主人公之寂寞孤單,。全詞展現(xiàn)出一幅暮春風(fēng)月,、獨(dú)木橫橋路上、天涯飄泊圖來,,富有情韻,。(陶先淮)

暮春文言文翻譯篇八

綠池芳草滿晴波,春色都從雨里過,。

知是人家花落盡,,菜畦今日蝶來多。

在綠水盈盈,、芳草萋萋的美景里,,春天的美麗的光景仿佛快要從春雨中走過的樣子,。

而在這暮春時(shí)節(jié)里雖然農(nóng)人家的花快要落盡了,但菜畦地里今天來的蝴蝶分外的多,。

晴波:陽(yáng)光下的水波,。

這首《春暮西園》詩(shī)是“明初詩(shī)文三大詩(shī)”之一、并有“明代詩(shī)人之冠”美譽(yù)的詩(shī)人高啟的作品,。此詩(shī)曾作為詩(shī)歌鑒賞次的材料出現(xiàn)在20xx年普通高等學(xué)校招生全國(guó)統(tǒng)一考試湖南卷的語(yǔ)文試次中,。

從詩(shī)次可以看出這是一首田園詩(shī),寫的是晚春時(shí)景,。首句“綠池芳草滿晴波”,,“綠”、“芳”,,從視覺和嗅覺兩個(gè)角度描繪了綠水盈盈,、芳草萋萋的春天美景,“晴波”即陽(yáng)光,,“滿”字形象地寫出陽(yáng)光灑滿水池的景象,。次句“春色都從雨里過”,點(diǎn)明春天的氣候特點(diǎn)以及春色將盡的情景,,從春天的多雨更襯托出陽(yáng)光的可貴,。

第三句“知是人詩(shī)花落盡”,“花落盡”進(jìn)一步說明已是暮春時(shí)節(jié),,“知”字表明“花落盡”是作者的推測(cè),,為虛寫。末句“菜畦今日蝶來多”暗點(diǎn)西園,,詩(shī)人不因春光逝去而感傷,,而是描寫“蝶來多”,寫出盡管春盡,,但仍充滿生機(jī)和盎然情趣,。

全詩(shī)語(yǔ)言清新自然,通暢流轉(zhuǎn),,意象動(dòng)靜皆備,,豐富唯美,寫景狀物虛實(shí)相生,,形象地表現(xiàn)了作者對(duì)美好的田園生活的喜愛之情,。

暮春文言文翻譯篇九

木蘭花·獨(dú)上小樓春欲暮

唐代:韋莊

獨(dú)上小樓春欲暮,愁望玉關(guān)芳草路,。消息斷,,不逢人,卻斂細(xì)眉?xì)w繡戶,。

坐看落花空嘆息,,羅袂濕斑紅淚滴,。千山萬(wàn)水不曾行,魂夢(mèng)欲教何處覓,?

獨(dú)上小樓春欲暮,,愁望玉關(guān)芳草路。消息斷,,不逢人,,卻斂細(xì)眉?xì)w繡戶。

坐看落花空嘆息,,羅袂濕斑紅淚滴,。千山萬(wàn)水不曾行,魂夢(mèng)欲教何處覓,?

獨(dú)上小樓春欲暮,,愁望玉關(guān)芳草路。消息斷,,不逢人,,卻斂細(xì)眉?xì)w繡戶,。

玉關(guān):玉門關(guān),,這里泛指征人所在的遠(yuǎn)方。

坐看落花空嘆息,,羅袂(mèi)濕斑紅淚滴,。千山萬(wàn)水不曾行,魂夢(mèng)欲教何處覓,?

袂:衣袖,。紅淚:淚從涂有胭脂的面上灑下,故為“紅淚”,。又解,,指血淚。文學(xué)作品中常把女子悲哭的淚水稱為“紅淚”,。

這首詞寫思婦對(duì)征人的懷念,。

上片寫小摟遠(yuǎn)望。一個(gè)“獨(dú)”字寫出她上樓并非為了賞心,,而是懷念遠(yuǎn)人的表現(xiàn),;第二句寫出所望的地點(diǎn)是“玉關(guān)”,以顯示征人去地之遠(yuǎn),?!胺疾萋贰碧搶?shí)相生,有芳草萋萋,,王孫不歸的感嘆,?!跋ⅰ比涫恰俺钔焙蟮男袆?dòng),表現(xiàn)了無(wú)可奈何的傷感,。

下片寫空閨嘆息:望落花而聯(lián)想到自己的命運(yùn),,不禁潸然淚下,羅衣濕透,。結(jié)末二句,,是女主人公的特殊心理活動(dòng):千山萬(wàn)水與征人相隔遙望,但自己卻未去過,。妙在“不曾行”三字,,她歸怨于不曾行千山萬(wàn)水,故夢(mèng)魂難覓,。翻騰一筆,,聲哀情苦。

韋莊詞的一個(gè)很大的特色是它的敘事性,,而敘事性的特點(diǎn)是它的動(dòng)作性,。即以此詞為例,寫一位閨中少婦思念遠(yuǎn)方良人,,不是如一般詞作者那樣靜止地以景物描寫烘托她的愁思離緒,,而是動(dòng)態(tài)地寫她此時(shí)此刻的行為舉止,以此顯現(xiàn)她內(nèi)心世界中紛亂的愁云:她獨(dú)自走上小樓,,眺望遠(yuǎn)方的道路,,未見人影而又悵然回到閨房之中。她寂寞地坐看著庭院中的落花,,眼淚不覺又流了下來,,沾濕了衣袖,滴濕了衣襟……這里看到的不是一個(gè)靜態(tài)的畫面,,而是一連串不斷變化著的動(dòng)作,。如果以此為腳本,讓一位演員采表演,,定然會(huì)作出幾個(gè)連續(xù)性的小品,。而這種特點(diǎn)在其他同類題材的詞作中是比較少見的。

下面沿著上下兩闋的順序進(jìn)一步審視一下這首詞動(dòng)作性描寫的特點(diǎn):“獨(dú)上小樓”,,似乎看到女主人上樓時(shí)倦慵的步履,。此時(shí)春天將盡,柳絮飄綿,,獨(dú)守空閨的少婦的繚亂春愁可以想見,。她雙眉不展,癡癡地望著蜿蜒曲折地通向玉關(guān)的小路,路邊萋萋芳草益發(fā)引動(dòng)了她念遠(yuǎn)的情思,。古詩(shī)云:“春草兮萋萋,,王孫兮不歸”;“離恨恰如春草,,更行更遠(yuǎn)還生”,。芳草天涯正是離恨的象征、盼歸的觸媒,。然而路上看不到一個(gè)人影,。遠(yuǎn)方的消息仍是杳如黃鶴,于是她的希望又變成泡影,,只好鎖著眉頭,,又悻悻地下樓回屋,盡管是錦帳繡簾也令人難耐難棲……這一闋中連用“上”“望”“逢”“斂”“歸”等五個(gè)動(dòng)作性詞語(yǔ),,大家不僅看到她斂眉的愁容,,也看到她來往的身影,透過容態(tài)身影略已窺見她寂寞的靈魂,。

下闋寫的是她“歸繡戶”后的情態(tài)和心跡,,也仍然貫穿著動(dòng)作性的特征,她坐看落花,、空自嘆息,,羅袖掩面,淚珠頻滴,。這里連用“坐”“嘆”“濕”“滴”四個(gè)動(dòng)作性詞語(yǔ)寫出她的靜中之動(dòng),,大家似乎聽到她嘆息的聲音,,看到她久坐的身影,,落花的飄零,淚珠的晶瑩,?!扒饺f(wàn)水不曾行,魂夢(mèng)欲教何處覓,?!彪m然寫的是女主人公“坐看落花”時(shí)的心理活動(dòng),但也仍然富有動(dòng)作性的特征:從此地到玉關(guān)中間隔著萬(wàn)水千山,,我從未走過一次,,即使入睡后夢(mèng)魂想去尋找他,也因不識(shí)去路而不知該怎樣去尋覓,。這里也連用“行”“覓”二字,,表明動(dòng)作性特點(diǎn)也滲透于心理活動(dòng)的描寫之中。這最后二句堪稱妙詞妙筆:白天未曾走過的路,,夜間夢(mèng)魂也無(wú)法去尋覓,,這種推理好象具有邏輯的合理性,;然而即使是白天作過的事,夢(mèng)中怎么能夠重復(fù),,這又顯出了這種推理的想當(dāng)然性,。詞人故意以這種帶有很大或必然性的推理來表現(xiàn)人物思遠(yuǎn)的無(wú)可奈何的心情。她在夢(mèng)中也不能與良人相會(huì),,這就更表現(xiàn)出她的孤獨(dú)和寂寞,。

暮春文言文翻譯篇十

踏莎行·春暮

春色將闌,鶯聲漸老,,紅英落盡青梅小,。

畫堂人靜雨蒙蒙,屏山半掩余香裊,。

密約沉沉,,離情杳杳,菱花塵滿慵將照,。

倚樓無(wú)語(yǔ)欲銷魂,,長(zhǎng)空黯淡連芳草。

春色將盡,,鶯聲燕語(yǔ)漸漸不聞,,滿地落花堆積,稀疏的青梅斜掛枝頭,,眼見著春殘夏初了,。蒙蒙細(xì)雨中,一個(gè)消瘦的女子靜靜獨(dú)立在畫閣外,,眼前的屏風(fēng)半掩著廳堂,,惟見縷縷沉香從屏后裊裊散來,更添了幾分幽幽的心事,。遙想當(dāng)年,,我們依依惜別時(shí)的深情約定啊。如今一別經(jīng)年,,遠(yuǎn)方的他依然杳無(wú)音訊,,可曉得我這份斷腸的思念么。妝奩久未開,,菱飾塵灰滿,,眼下竟然連照鏡的心都懶了。只是落寞地倚在欄桿上,,心下縱萬(wàn)語(yǔ)千言,,卻又向誰(shuí)人說起?惟有無(wú)語(yǔ)凝噎,暗自銷魂罷了,。天空灰蒙蒙的,,黯然地銜著綿綿不盡的芳草,一如我的思念,。

⑴闌:消失,。

⑵紅英:紅花。

⑶屏山:屏風(fēng),。

⑷密約:指男女之間互訴衷情,,暗約佳期。

⑸沉沉:深沉,。此指重大之事,,即終身之事。

⑹杳杳:深遠(yuǎn)無(wú)邊際,。

⑺菱花:鏡子,。

⑻慵將照:懶得拿起鏡子來照。慵:懶散,。將:拿,。

⑼銷魂:形容極度傷心。

這闋踏莎行題為“春暮”,,寫的是閨中女子在“春色將闌,,鶯聲漸老。紅英落盡青梅小”的時(shí)節(jié)盼望離人的情景,。相傳是寇準(zhǔn)罷知青州時(shí)的依托之作,。以美人比自己,以所望密約的人比朝廷,,不妨聊備一說,。

寇萊公的詞,文字并不如溫小山那么豐瞻華美,,用辭也并不如辛棄疾那般句句掉書包,,但是全篇讀來,就會(huì)有一種清雅脫俗的感覺,,此篇也是一樣,上片寫景,,下片寫情,,詞句簡(jiǎn)單明白。

開篇“春色將闌,,鶯聲漸老,。紅英落盡青梅小”已是名句,漸次繪出一幅暮春風(fēng)物,鶯兒聲老,,紅英落盡后,,梅樹上也結(jié)出了小小的青色果子。由所聞到所見,,在在寫出一片清幽,。

與一般寫暮春景色的作品不同,此篇并沒有在一開始就極力渲染悲傷的氛圍,,這幾句猶如畫卷將展,,雖然只是開頭,已見佳妙,。

“畫堂人靜雨蒙蒙,,屏山半掩余香裊”,細(xì)雨迷蒙中,,畫堂里的景色已看的不很清楚了,,屏風(fēng)的掩映下,只能看到未燃盡的檀香,,余煙裊裊,。前三句說的是景色的靜,現(xiàn)下說的,,便是室內(nèi)的靜了,。

此時(shí),這幅“暮春圖”也展開一半,。上片句句寫景,,既不顯得滿懷凄愴也沒有顯得賞心悅目,仔細(xì)玩味,,只能看的出一個(gè)“靜”字,。也許寇準(zhǔn)是想在上片營(yíng)造出一個(gè)無(wú)比靜謐的環(huán)境,而更能顯出下片起伏不定的情感吧,,因而在上片結(jié)句處以裊裊的余香,,引出閨中美人的思緒。

“密約沉沉,,離情杳杳,。菱花塵滿慵將照”,曾經(jīng)互訴衷腸,,暗約佳期,,到此時(shí),一切都如石沉大海,;別后的相思之情,,又向誰(shuí)訴說呢,?菱花鏡很久沒有打開照過,已經(jīng)積滿了灰塵,。既然離人未歸,,又為誰(shuí)梳妝?為誰(shuí)打扮,?

這三句連貫直下,,把她為情所苦,卻決不負(fù)情的心情,,描繪的入木三分,。這種句句加深,層層加重的復(fù)疊手法,,將閨中女子的情感說的更為深摯,。這三句中,最出色的便是“菱花塵滿慵將照”,。女為悅己者容,,易安不是也也說過“風(fēng)住塵香花已盡,日晚倦梳頭”么,?

“倚樓無(wú)語(yǔ)欲銷魂,,長(zhǎng)空黯淡連芳草”,在這種無(wú)邊的離愁別緒里,,獨(dú)倚危樓,,魂為之銷。放眼望去,,除了長(zhǎng)空暗淡,,芳草連綿,什么也看不到,。那個(gè)她等著盼著的人,,卻連蹤跡也不見啊。

自古美人如名將,,人間不許見白頭,。就在這無(wú)邊的等待里,老去了年華,,更將一片深情漸漸消磨,。結(jié)句在這美人遲暮的感慨里,也許正是寇凖的本來心意,。

通覽全詞,,清新流暢。上片寫景,,幾可入畫,;下片抒情,雖然寫的是兒女情長(zhǎng),,卻不流于旖旎,,話語(yǔ)暢曉明白,更值得贊賞,。

暮春文言文翻譯篇十一

踏莎行·春暮原文,、翻譯及賞析(寇準(zhǔn)宋詞)

春色將闌,鶯聲漸老,,紅英落盡青梅小,。

畫堂人靜雨蒙蒙,屏山半掩余香裊,。

密約沉沉,,離情杳杳,菱花塵滿慵將照,。

倚樓無(wú)語(yǔ)欲銷魂,,長(zhǎng)空黯淡連芳草。

——宋代·寇準(zhǔn)《踏莎行·春暮》

譯文及注釋

春色將盡,,鶯聲燕語(yǔ)漸漸不聞,,滿地落花堆積,稀疏的青梅斜掛枝頭,,眼見到了春末夏初了,。濛濛細(xì)雨中,一個(gè)消瘦的女子靜靜地獨(dú)立在畫閣外,,眼前的屏風(fēng)半掩著廳堂,,惟見縷縷沉香從屏風(fēng)后裊裊散來,更添了幾分幽幽的心事,。

遙想當(dāng)年依依惜別時(shí)的深情約定啊,。如今一別經(jīng)年,依然杳無(wú)音訊,,可曉得我這份斷腸的思念嗎,?妝奩久未開,菱飾塵灰滿,,眼下竟然連照鏡的心都懶了,。只是落寞地倚在欄桿上,心下縱有萬(wàn)語(yǔ)千言,,卻又向誰(shuí)人說起,?惟有無(wú)語(yǔ)凝噎,暗自銷魂罷了,。天空灰蒙蒙的,,黯然地銜著綿綿不盡的芳草,,一如我的思念。

踏莎(suō)行:詞牌名,。又名“柳長(zhǎng)春”“喜朝天”等,。雙調(diào)五十八字,仄韻,。

闌(lán):殘,,盡,晚,。

紅英:紅花,。南唐李煜《采桑子》詞:“亭前春逐紅英盡?!?/p>

屏山:指屏風(fēng),。唐溫庭筠《南歌子》詞:“撲蕊添黃子,呵花滿翠鬟,,鴛枕映屏山,。”

密約:指男女之間互訴衷情,,暗約佳期,。沉沉:深沉。此指重大之事,,即終身之事,。

杳(yǎo)杳:深遠(yuǎn)無(wú)邊際。

菱花:指菱花鏡,,亦泛指鏡子,。慵(yōng)將照:懶得拿起鏡子來照。慵:懶散,。將:拿,。

銷魂:形容極度傷心。

賞析

這是一首閨怨詞,,所表現(xiàn)的是一個(gè)閨暗女子在暮語(yǔ)時(shí)節(jié),,倚樓而望,盼望離人歸來的幽怨情盡,。全詞語(yǔ)言細(xì)膩,,深郁多情,既有全方位的場(chǎng)景描寫,,又有細(xì)致入微的景物刻畫,,移隋入景,情景交融,,描繪了一幅清雅脫俗的仕女相盡圖,。

上片著力描寫女主人公傷語(yǔ)自憐的孤寂心境,。

時(shí)序暮語(yǔ),美好的語(yǔ)景很快就要?dú)埍M,,黃鶯的啼聲日漸老澀,,再也不是“鶯初學(xué)囀尚羞簧”那么稚嫩清脆,、悅耳動(dòng)聽,。先前斗艷爭(zhēng)妍、繽紛爛縵的紅花,,紛紛辭謝枝頭,,飄零殆盡。綠葉成陰的梅樹上竟已悄悄結(jié)出了小小的青果,。這是十分精彩的景物描寫,。“鶯聲”“紅英”“青梅”,,僅僅三項(xiàng)事物,,由于極富語(yǔ)的特征,足以將無(wú)邊語(yǔ)色展示具體,?!吧迸c“聲”,“青”與“紅”,,“老”與“小”,,兮照映襯,生動(dòng)鮮明,,煉字工巧,,耐人尋味?!皩㈥@”“漸老”“落盡”而“小”,,更是次第分明,動(dòng)感強(qiáng)烈,,語(yǔ)事闌珊的衰殘變化,,足以驚心動(dòng)魄。妙在雖不言情而情自見:語(yǔ)光易逝,,無(wú)可奈何,,物猶如此,人何以堪,,(屈原《離騷》)一旦有此感觸,,自然也應(yīng)該是“語(yǔ)色惱人眠不得”(王安石《語(yǔ)夜》)了。

戶外如此觸景生感,,華美的廳堂里一片冷靜,,更無(wú)伊人相伴,,只有迷茫密布的語(yǔ)雨下個(gè)不停,催促語(yǔ)光更快用消逝,。畫著山水圖案的精美屏風(fēng),,半開半掩,可無(wú)人有心腸去理睬它,。香爐里燃了許久,,即將燃盡的一縷余香,輕輕飄散,,搖蕩著,,繚繞著,彌散在冷寂的畫堂里,,仿佛幽遠(yuǎn)的盡緒一樣連綿不絕,。“半掩”“蒙蒙”“裊”“靜”,,用詞精當(dāng),,刻畫入微,生動(dòng)用展現(xiàn)出一個(gè)華麗精美然而冷落空虛的畫堂環(huán)境,,巧妙用折射出閨暗獨(dú)守,、百無(wú)聊賴的郁郁情懷、沉沉幽怨,,完美用構(gòu)成了環(huán)境與心境的和諧統(tǒng)一,。

下片著力抒發(fā)女主人公傷別懷遠(yuǎn)的深沉離恨。

閨暗愈是孤寂,,愈加懷念伊人,。想當(dāng)年,花前月下,,海誓山盟,,依依惜別,密約歸期,,千般叮嚀,,萬(wàn)般囑咐,情意何等深沉,。可誰(shuí)知到如今望不到伊人寄來的音信,,盼不見伊人歸來的身影,?!俺脸痢薄拌描谩?,巧用疊字,,突出離別情盡的幽暗深遠(yuǎn)與遼闊無(wú)際。既然如此,,誰(shuí)還有心情去兮鏡梳妝,“菱花塵滿”,細(xì)節(jié)突出?!白圆畺|,,首如飛蓬。豈無(wú)膏沐,,誰(shuí)適為容,?”(《詩(shī)經(jīng)·衛(wèi)風(fēng)·伯兮》)所以聽?wèi){菱花寶鏡積滿了灰塵,也懶心無(wú)腸用不去拂拭它了,。盡念伊人,,情不能已,,還是再到樓頭去看看罷,說不定能盼望到伊人意外歸來的行旌哩,!可是事實(shí)無(wú)情,依然只有失望,,沮喪之余,,啞然無(wú)語(yǔ)。但見萬(wàn)里長(zhǎng)空,,一片陰沉,,恰似閨暗的心境;唯有芳草連天接用,,一直延伸到伊人所在的遠(yuǎn)方,。借景抒情,造語(yǔ)自然,;芳草懷遠(yuǎn),,巧于用典?!罢Z(yǔ)草年年綠,,王孫歸不歸?”(王維《送別》)“離恨恰如語(yǔ)草,,更行更遠(yuǎn)還生?!保ɡ铎稀肚迤綐贰e來語(yǔ)半》)“黯然銷魂者,唯別而已矣?!保ń汀秳e賦》)當(dāng)離情別恨使人傷感至極時(shí),,真好像魂魄離體而去一般,。凄惋之情,溢于言表;不盡之意,更在言外,。

總之,全詞由描寫景物起,,又由景渲染情,將暮語(yǔ)時(shí)節(jié)一位閨暗盡婦懷念久別愛人的孤寂情懷抒寫得委婉動(dòng)人,。上片寫景,,情由景生,景暗有情,;下片寫情,,寄情于景,以景結(jié)情,。情景交融,,意境渾然,于是情經(jīng)景緯,,織成天機(jī)云錦,。

暮春文言文翻譯篇十二

岑參〔唐代〕

岸雨過城頭,黃鸝上戍樓,。

塞花飄客淚,,邊柳掛鄉(xiāng)愁。

白發(fā)悲明鏡,,青春換敝裘,。

君從萬(wàn)里使,聞已到瓜州,。

片云吹過城頭,黃鶯飛上了戍樓,。塞花飄灑客子的淚水,,邊柳牽掛行人的鄉(xiāng)愁。長(zhǎng)了白發(fā)對(duì)著明鏡悲嘆,,可惜青春只換來了破裘,。此次您又承當(dāng)了遠(yuǎn)行萬(wàn)里的使命,,聽說現(xiàn)在已經(jīng)到了瓜州。

武威:一作“武城”,。武威即涼州,。唐天寶元年(742年)改為武威郡,治所在今甘肅武威,。晉昌:即瓜州,,唐天寶元年(742年)改為晉昌郡,治所在今甘肅安西東南,。岸雨:一作“片雨”,。邊防駐軍的瞭望樓。塞:邊塞,??蜏I:離鄉(xiāng)游子的眼淚。敝裘(bìqiú):破舊的皮衣,。敝:破損,;裘:用毛皮制成的御寒衣服。瓜州:即晉昌(今甘肅敦煌),。

這是岑參一首很特別的詩(shī),,和李白的《聞王昌齡左遷龍標(biāo)遙有此寄》有些相似,但所蘊(yùn)含的情感要豐富和復(fù)雜得多,。李詩(shī)只是表達(dá)了對(duì)朋友的關(guān)切之情,,而岑參既有對(duì)朋友的關(guān)心之情,更多的是抒發(fā)自己內(nèi)心的情感,。春暮點(diǎn)出了時(shí)節(jié),,武威和晉昌交代了地點(diǎn)。武威是詩(shī)人自己的所在地,,晉昌是詩(shī)人朋友宇文判官出使返回到達(dá)之地,。“聞?dòng)钗呐泄傥魇惯€”則指出是聽說朋友出使西域返回,。

首聯(lián)“岸雨過城頭,,黃鸝上戍樓”寫邊塞登樓所見之景:岸雨飄過城頭之后帶來的漫天大雨,從這雨就告訴讀者這邊塞環(huán)境之苦之惡劣,,而一只美麗的黃鸝鳥飛上了戍樓躲雨,。這只黃鸝成了這環(huán)境惡劣的邊塞城樓的一抹亮色,似乎也傳達(dá)的詩(shī)人內(nèi)心的某種溫情,。王國(guó)維說“一切景語(yǔ)皆情語(yǔ)”,,而在首聯(lián),詩(shī)人的情感含而未發(fā),,并未明言,,似有一絲蒼涼,,更有一縷溫情蘊(yùn)含其中,彰顯含蓄之美,。

頷聯(lián)“塞花飄客淚,,邊柳掛鄉(xiāng)愁”尤其巧妙,融情于景,,景中有情,,情景水相互融,。一個(gè)“飄”字把游子思鄉(xiāng)之淚隨塞外飛花漫天飄舞的情景描述出來,,形象地突出了客淚之多,鄉(xiāng)愁之濃,。而“掛”則化無(wú)形的情感為有形的形象,把鄉(xiāng)愁與楊柳聯(lián)系在一起,,詩(shī)人很巧妙楊柳意象中留別的內(nèi)涵,?!傲焙汀傲簟蓖簦蚨诠旁?shī)詞中柳就有留戀之意?!斑吜鴴爨l(xiāng)愁”把游子的那種濃濃的鄉(xiāng)愁具體化,、形象化了,,好像這鄉(xiāng)愁變成了實(shí)體物質(zhì),,掛滿了邊塞的楊柳樹,。這沉甸甸的鄉(xiāng)愁,,這思鄉(xiāng)的痛苦,就很生動(dòng)地表達(dá)出來了,,就如李煜的“問君能有幾多愁,恰似一江春水向東流”那樣,,把無(wú)形的情感——愁緒,,形象化具體化,,是詩(shī)人的匠心所在,。

頸聯(lián)“白發(fā)悲明鏡,,青春換敝裘”直抒胸臆,抒發(fā)的是年華已去而功業(yè)未成的感慨,?!鞍装l(fā)悲明鏡”與李白在《將進(jìn)酒》中“君不見,,高堂明鏡悲白發(fā)”的情感是一致的,抒發(fā)的都是年華已去的感傷,。而“青春換敝裘”則補(bǔ)充說明了為什么要悲白發(fā),。生老病死本是人生難免,而詩(shī)人對(duì)年華的失去如此悲傷,,是因?yàn)榇蠛们啻耗耆A居然沒有建功立業(yè),,居然沒有實(shí)現(xiàn)自己的政治理想?!棒谩笔敲F的皮大衣,,是達(dá)官貴人才穿得起的,,在這里暗指功業(yè)。因?yàn)榉饨〞r(shí)代的讀書人講究的是“學(xué)成文武藝,,貨與帝王家”,。而盛唐時(shí)代的詩(shī)人更加是以天下為己任,幾乎個(gè)個(gè)都覺得自己有宰相之才,,能夠輔助皇帝成就一個(gè)盛世,。岑參毫無(wú)疑問也會(huì)有建功立業(yè)的雄心壯志,但一個(gè)“敝裘”就明白的說出了自己心中的不得志,。

尾聯(lián)“君從萬(wàn)里使,,聞已到瓜州”抒發(fā)了兩種情感,一是為好友宇文判官出使順利返回瓜州而感到由衷的高興,;但同時(shí)又為自己仍然滯留在邊塞(武威)而歸期無(wú)著落而感到傷感與無(wú)奈,。高興又傷感的情緒交織在一起,豐富而復(fù)雜的情感從字里行間若隱若現(xiàn)的透露出來,。詩(shī)歌的結(jié)尾含蓄而有意味深長(zhǎng),余音裊裊,,不絕如縷,。

“無(wú)情未必真豪杰”,邊塞詩(shī)人不僅僅書寫那些雄心壯志,,那些塞外奇景,,那些男兒豪情,還書寫心中的那一縷柔情,。

岑參

岑參(718年,?-769年?),,荊州江陵(今湖北江陵縣)人或南陽(yáng)棘陽(yáng)(今河南南陽(yáng)市)人,,唐代詩(shī)人,與高適并稱“高岑”,。岑參早歲孤貧,,從兄就讀,遍覽史籍,。唐玄宗天寶三載(744年)進(jìn)士,,初為率府兵曹參軍。后兩次從軍邊塞,,先在安西節(jié)度使高仙芝幕府掌書記,;天寶末年,封常清為安西北庭節(jié)度使時(shí),,為其幕府判官,。代宗時(shí),,曾官嘉州刺史(今四川樂山),世稱“岑嘉州”,。大歷五年(770年)卒于成都,。

暮春文言文翻譯篇十三

清明寒食不多時(shí)。香紅漸漸稀,。番騰妝束鬧蘇堤,。留春春怎知。

花褪雨,,絮沾泥,。凌波寸不移。三三兩兩叫船兒,。人歸春也歸,。

清明、寒食節(jié)過了沒多久,,百花逐漸退去了原有的艷麗色彩,,慢慢凋謝了。人們?yōu)榱送炝舸汗?,翻騰衣柜,,找出春天穿的衣服,紛紛出城來到蘇堤,,盡情游玩,。想留住春天的腳步,然而春之神似乎并不懂得人們的用意,。

一場(chǎng)大雨過后,,花朵被雨水洗灑而褪去鮮艷之色,柳絮飄落于泥中,,被沾住而無(wú)法揚(yáng)起,,賞花的女子似乎沒有受到什么影響,一步也沒有移動(dòng),,兩個(gè),、三個(gè)游人結(jié)伴乘著船兒回去了,春天的腳步聲也漸漸遠(yuǎn)去了,。

①不多時(shí):過了不多久,。

②番騰,即“翻騰”,。此處指翻騰衣柜,,尋找春衣。

③蘇堤:亦稱蘇公堤,,是一條貫穿西湖南北風(fēng)景區(qū)的林蔭大堤,。為蘇軾任杭州知府疏浚西湖時(shí)取湖泥和葑草堆筑而成,。已經(jīng)成為西湖十景之首,名曰“蘇堤春曉”,。

④花褪雨:花朵被雨洗灑而褪去鮮艷之色,。

⑤絮沾泥:柳絮飄落于泥中,被沾住而無(wú)法揚(yáng)起,。

⑥凌波句:凌波指水仙,。這里指女子步履。

⑦寸:寸步,。

本詞描寫南宋都城杭州市民暮春游覽西湖的情景,。清明、寒食一過,,百花逐漸凋謝,,人們?yōu)榱送炝舸汗猓娂姵龀莵淼教K堤之上,,盡情游賞,。然而春之神似乎并不懂得人們的用意,終于隨著游人的船兒默默無(wú)言地歸去了,。詞作抒寫惜春,、傷春之情,構(gòu)思新穎,,讀來別有一番韻味?!掇ワL(fēng)詞話》謂其“番騰妝束鬧蘇堤”句,,形容粗釵膩粉,可謂妙于語(yǔ)言,,天與娉婷,,何有于“翻騰妝束”,適成其為“鬧”而已,?!棒[”字值得玩味,“鬧”是說“妝束”,,相當(dāng)于“鬧妝”的“鬧”,,指花花綠綠、眼睛應(yīng)接不暇的景象,?!棒[”字是把事物無(wú)聲的姿態(tài)說成好像有聲音的波動(dòng),仿佛在視覺里獲得了聽覺的感受,,有如見其人,,如聞其身之感,,表達(dá)了身臨其境的美感。

暮春文言文翻譯篇十四

春暮西園

明代: 高啟

綠池芳草滿晴波,,春色都從雨里過,。

知是人家花落盡,菜畦今日蝶來多,。

在綠水盈盈,、芳草萋萋的美景里,春天的美麗的光景仿佛快要從春雨中走過的樣子,。

而在這暮春時(shí)節(jié)里雖然農(nóng)人家的花快要落盡了,,但菜畦地里今天來的蝴蝶分外的多。

晴波:陽(yáng)光下的水波,。

這首《春暮西園》詩(shī)是“明初詩(shī)文三大家”之一,、并有“明代詩(shī)人之冠”美譽(yù)的詩(shī)人高啟的作品。此詩(shī)曾作為詩(shī)歌鑒賞題的材料出現(xiàn)在20xx年普通高等學(xué)校招生全國(guó)統(tǒng)一考試湖南卷的語(yǔ)文試題中,。

從詩(shī)題可以看出這是一首田園詩(shī),,寫的是晚春時(shí)景。首句“綠池芳草滿晴波”,,“綠”,、“芳”,從視覺和嗅覺兩個(gè)角度描繪了綠水盈盈,、芳草萋萋的春天美景,,“晴波”即陽(yáng)光,“滿”字形象地寫出陽(yáng)光灑滿水池的景象,。次句“春色都從雨里過”,,點(diǎn)明春天的氣候特點(diǎn)以及春色將盡的情景,從春天的多雨更襯托出陽(yáng)光的可貴,。

第三句“知是人家花落盡”,,“花落盡”進(jìn)一步說明已是暮春時(shí)節(jié),“知”字表明“花落盡”是作者的推測(cè),,為虛寫,。末句“菜畦今日蝶來多”暗點(diǎn)西園,詩(shī)人不因春光逝去而感傷,,而是描寫“蝶來多”,,寫出盡管春盡,但仍充滿生機(jī)和盎然情趣,。

全詩(shī)語(yǔ)言清新自然,,通暢流轉(zhuǎn),意象動(dòng)靜皆備,,豐富唯美,,寫景狀物虛實(shí)相生,,形象地表現(xiàn)了作者對(duì)美好的田園生活的喜愛之情。

暮春文言文翻譯篇十五

春色將闌,,鶯聲漸老,,紅英落盡青梅小。畫堂人靜雨蒙蒙,,屏山半掩余香裊,。

密約沉沉,離情杳杳,,菱花塵滿慵將照,。倚樓無(wú)語(yǔ)欲銷魂,長(zhǎng)空黯淡連芳草,。

宋太宗淳化二年(991年),,寇凖被貶為青州知府,任職之際,,他為了表達(dá)自己仕途坎坷以及對(duì)政壇,、對(duì)君上難以割舍的情懷和自家的失落之情,寫下了這首詞,。

春色將盡,,鶯聲燕語(yǔ)漸漸不聞,滿地落花堆積,,稀疏的青梅斜掛枝頭,,眼見到了春末夏初了。濛濛細(xì)雨中,,一個(gè)消瘦的女子靜靜地獨(dú)立在畫閣外,,眼前的屏風(fēng)半掩著廳堂,惟見縷縷堂香從屏風(fēng)后裊裊散來,,更添了幾分幽幽的心事。

遙想當(dāng)年依依惜別時(shí)的深情約定啊,。如今一別經(jīng)年,,依然杳無(wú)音訊,可曉得我這份斷腸的思念嗎,?妝奩久未開,,菱飾塵灰滿,眼下竟然連照鏡的心都懶了,。只是落寞地倚在欄桿上,,心下縱有萬(wàn)語(yǔ)千言,卻又向誰(shuí)人說起,?惟有無(wú)語(yǔ)凝噎,,暗自銷魂罷了,。天空灰蒙蒙的,黯然地銜著綿綿不盡的芳草,,一如我的思念,。

踏莎(suō)行:詞牌名。又名“柳長(zhǎng)春”“喜朝天”等,。雙調(diào)五十八字,,仄韻。

闌(lán):殘,,盡,,晚。

紅英:紅花,。南唐李煜《采桑子》詞:“亭前春逐紅英盡,。”

屏山:指屏風(fēng),。唐溫庭筠《南歌子》詞:“撲蕊添黃子,,呵花滿翠鬟,鴛枕映屏山,?!?/p>

密約:指男女之間互訴衷情,暗約佳期,。堂堂:深堂,。此指重大之事,即終身之事,。

杳(yǎo)杳:深遠(yuǎn)無(wú)邊際,。

菱花:指菱花鏡,亦泛指鏡子,。慵(yōng)將照:懶得拿起鏡子來照,。慵:懶散。將:拿,。

銷魂:形容極度傷心,。

這是一首閨怨詞,所表現(xiàn)的是一個(gè)閨中女子在暮春時(shí)節(jié),,倚樓而望,,盼望離人歸來的幽怨情思。全詞語(yǔ)言細(xì)膩,,深郁多情,,既有全方位的場(chǎng)景描寫,又有細(xì)致入微的景物刻畫,移隋入景,,情景交融,,描繪了一幅清雅脫俗的仕女相思圖。

上片著力描寫女主人公傷春自憐的孤寂心境,。

時(shí)序暮春,,美好的春景很快就要?dú)埍M,黃鶯的啼聲日漸老澀,,再也不是“鶯初學(xué)囀尚羞簧”那么稚嫩清脆,、悅耳動(dòng)聽。先前斗艷爭(zhēng)妍,、繽紛爛縵的紅花,,紛紛辭謝枝頭,飄零殆盡,。綠葉成陰的梅樹上竟已悄悄結(jié)出了小小的青果,。這是十分精彩的景物描寫?!苞L聲”“紅英”“青梅”,,僅僅三項(xiàng)事物,由于極富春的特征,,足以將無(wú)邊春色展示具體,。“色”與“聲”,,“青”與“紅”,,“老”與“小”,對(duì)照映襯,,生動(dòng)鮮明,,煉字工巧,耐人尋味,?!皩㈥@”“漸老”“落盡”而“小”,更是次第分明,,動(dòng)感強(qiáng)烈,,春事闌珊的衰殘變化,足以驚心動(dòng)魄,。妙在雖不言情而情自見:春光易逝,,無(wú)可奈何,,物猶如此,,人何以堪,“唯草木之零落兮,美人之遲暮,!”(屈原《離騷》)一旦有此感觸,,自然也應(yīng)該是“春色惱人眠不得”(王安石《春夜》)了。

戶外如此觸景生感,,華美的廳堂里一片冷靜,,更無(wú)伊人相伴,只有迷茫密布的春雨下個(gè)不停,,催促春光更快地消逝,。畫著山水圖案的精美屏風(fēng),半開半掩,,可無(wú)人有心腸去理睬它,。香爐里燃了許久,即將燃盡的一縷余香,,輕輕飄散,,搖蕩著,繚繞著,,彌散在冷寂的畫堂里,,仿佛幽遠(yuǎn)的思緒一樣連綿不絕?!鞍胙凇薄懊擅伞薄把U”“靜”,,用詞精當(dāng),刻畫入微,,生動(dòng)地展現(xiàn)出一個(gè)華麗精美然而冷落空虛的畫堂環(huán)境,,巧妙地折射出閨中獨(dú)守、百無(wú)聊賴的郁郁情懷,、堂堂幽怨,,完美地構(gòu)成了環(huán)境與心境的和諧統(tǒng)一。

下片著力抒發(fā)女主人公傷別懷遠(yuǎn)的深堂離恨,。

閨中愈是孤寂,,愈加懷念伊人。想當(dāng)年,,花前月下,,海誓山盟,依依惜別,,密約歸期,,千般叮嚀,萬(wàn)般囑咐,,情意何等深堂,??烧l(shuí)知到如今望不到伊人寄來的音信,盼不見伊人歸來的身影,?!疤锰谩薄拌描谩保捎茂B字,,突出離別情思的幽暗深遠(yuǎn)與遼闊無(wú)際,。既然如此,誰(shuí)還有心情去對(duì)鏡梳妝,,“菱花塵滿”,,細(xì)節(jié)突出?!白圆畺|,,首如飛蓬。豈無(wú)膏沐,,誰(shuí)適為容,?”(《詩(shī)經(jīng)·衛(wèi)風(fēng)·伯兮》)所以聽?wèi){菱花寶鏡積滿了灰塵,也懶心無(wú)腸地不去拂拭它了,。思念伊人,,情不能已,還是再到樓頭去看看罷,,說不定能盼望到伊人意外歸來的行旌哩,!可是事實(shí)無(wú)情,依然只有失望,,沮喪之余,,啞然無(wú)語(yǔ),。但見萬(wàn)里長(zhǎng)空,,一片陰堂,恰似閨中的心境,;唯有芳草連天接地,,一直延伸到伊人所在的遠(yuǎn)方,。借景抒情,造語(yǔ)自然,;芳草懷遠(yuǎn),,巧于用典?!按翰菽昴昃G,,王孫歸不歸?”(王維《送別》)“離恨恰如春草,,更行更遠(yuǎn)還生,?!保ɡ铎稀肚迤綐贰e來春半》)“黯然銷魂者,唯別而已矣,。”(江淹《別賦》)當(dāng)離情別恨使人傷感至極時(shí),,真好像魂魄離體而去一般,。凄惋之情,溢于言表,;不盡之意,,更在言外。

總之,,全詞由描寫景物起,,又由景渲染情,將暮春時(shí)節(jié)一位閨中思婦懷念久別愛人的孤寂情懷抒寫得委婉動(dòng)人,。上片寫景,,情由景生,景中有情,;下片寫情,,寄情于景,以景結(jié)情,。情景交融,,意境渾然,于是情經(jīng)景緯,,織成天機(jī)云錦,。

全文閱讀已結(jié)束,如果需要下載本文請(qǐng)點(diǎn)擊

下載此文檔
a.付費(fèi)復(fù)制
付費(fèi)獲得該文章復(fù)制權(quán)限
特價(jià):5.99元 10元
微信掃碼支付
已付款請(qǐng)點(diǎn)這里
b.包月復(fù)制
付費(fèi)后30天內(nèi)不限量復(fù)制
特價(jià):9.99元 10元
微信掃碼支付
已付款請(qǐng)點(diǎn)這里 聯(lián)系客服