在日常學習、工作或生活中,大家總少不了接觸作文或者范文吧,,通過文章可以把我們那些零零散散的思想,聚集在一塊,。范文書寫有哪些要求呢?我們怎樣才能寫好一篇范文呢,?以下是小編為大家收集的優(yōu)秀范文,,歡迎大家分享閱讀。
詩經(jīng)中的愛情詩及譯文翻譯篇一
桃之夭夭,,灼灼其華,。之子于歸,,宜其室家,。
桃之夭夭,有蕡有實,。之子于歸,宜其家室,。
桃之夭夭,,其葉蓁蓁。之子于歸,,宜其家人,。
1、夭夭:茂盛貌,。
2、灼灼:鮮明貌,。
3,、之子:這個人,。于歸:女子出嫁。
4、宜:和順,。室家、家室,、家人:均指家庭。
5,、有:語助詞。蕡(焚fén):果實繁盛貌,。
6,、蓁蓁(真zhēn):草木茂盛貌。
桃樹繁茂,,桃花燦爛,。女子出嫁,和美一家,。
桃樹繁茂,,果實豐碩。女子出嫁,,幸福一家。
桃樹繁茂,,枝葉濃密,。女子出嫁,快樂一家,。
詩經(jīng)中的愛情詩及譯文翻譯篇二
關(guān)關(guān)睢鳩,,在河之洲。
窈窕淑女,,君子好逑,。
參差荇菜,左右流之,。
窈窕淑女,,寤寐求之。
求之不得,,寤寐思服,。
悠哉悠哉,輾轉(zhuǎn)反側(cè),。
參差荇菜,,左右采之,。
窈窕淑女,琴瑟友之,。
參差荇菜,,左右芼之。
窈窕淑女,,鐘鼓樂之,。
第一章四句是總述,寫小伙子“在河之州”由關(guān)雎之聲而引起對漂亮苗條的姑娘的愛慕之情,?!邦▲F”預示著男女愛情的和諧專一。
第二章八句寫求愛,、思戀過程,,“君子”想追求“淑女”,但卻“求之不得”,,陷入了朝思暮想,、寢食不安的苦戀情形。
第三章八句主要是寫抒情主人公的幻覺,,仿佛和那個姑娘結(jié)成了情侶,,共同享受著和諧、歡樂的婚后生活,。
青青子衿,。悠悠我心。
縱我不往,,子寧不嗣音?
青青子佩,。悠悠我思。
縱我不往,,子寧不來?
挑兮達兮,,在城闕兮。
一日不見,,如三月兮,。
這首詩寫一個女子在城樓上等候她的戀人,。全詩三章,,采用倒敘手法。前兩章以“我”的口氣自述懷人,?!扒嗲嘧玉啤保扒嗲嘧优濉?,是以戀人的衣飾借代戀人,。
第三章點明地點,,寫她在城樓上因久候戀人不至而心煩意亂,來來回回地走個不停,,覺得雖然只有一天不見面,,卻好像分別了三個月那么漫長。
彼采葛兮,,
一日不見,,如三月兮。
彼采蕭兮,,
一日不見,,如三秋兮。
彼采艾兮,,
一日不見,,如三歲兮。
《子衿》寫的是女子等待男子,,表現(xiàn)女子等待男子的焦急心情,。《采葛》寫的是男子等待女子,,表現(xiàn)男子期盼著與女子見面的焦急心情,。
全詩有一個漸進的過程:“一日不見,如三月兮……一日不見,,如三秋兮……一日不見,,如三歲兮?!边@里有一個感情的漸進過程:三個月……三個季度……三年,。“三秋”是指三個季度,。
投我以木瓜,,
報之以瓊琚,
匪報也,,永以為好也,。
投我以木桃,
報之以瓊瑤,,
匪報也,,永以為好也。
投我以木李,,
報之以瓊玖,,
匪報也,永以為好也,。
這是一首描寫男女互贈定情物,,表示相互愛慕的篇章,,充滿了和諧、明媚,、秀雅,、甜蜜的情致。投:投贈,,贈送,。
青年男女之間互贈信物,是古代民間的一種求愛方式?,F(xiàn)在有些民族仍有此習俗,。木瓜:植物名,果實橢圓,。瓊:赤玉,,又是美玉的'通稱。琚:佩玉名,?!碍傝ⅰ焙拖露碌摹碍偓帯薄ⅰ碍偩痢倍际欠褐概逵穸?。
彼狡童兮,,不與我言兮!
維子之故,使我不能餐兮!
彼狡童兮,,不與我食兮!
維子之故,,使我不能息兮!
這首詩寫一個女子愛上一個年輕小伙子,不知什么原因,,兩個人產(chǎn)生了誤解,,小伙子對她冷淡了,于是姑娘唱起了這首歌,。那個小帥哥,,不跟我說話了。因為他的原因,,使我飯都想吃了,,氣都氣飽了。
那個小帥哥,,不和我一起吃飯了,。因為他的緣故,使我覺都睡不安,。戀愛過程是男女雙方不同思想,、性格,、感情在逐漸了解中取得和諧一致的過程,。
因此,,即使沒有環(huán)境的阻礙,中間也不免有所矛盾,。也許偶爾因為一句話也會鬧個小別扭,,賭氣不再和對方說話。
摽(biào)有梅,,其實七兮!
求我庶士,,迨(dài)其吉兮!
摽有梅,其實三兮!
求我庶士,,迨其今兮!
摽有梅,,頃筐塈(jì)之!
求我庶士,迨其謂之!
這是一首委婉而大膽的求愛詩,。當梅子還很多的時候,,既女子年齡還小不著急婚嫁的時候,她希望小伙子挑個吉祥日子向她求愛,。
很妙的是女子感情的變化,,越來越急切——這里描寫的少女,到了一定的年齡,,如果還沒有男子追求,,她們就會大膽地毫無顧忌地向男子主動求愛:“求我庶士,迨其謂之!”這是怎樣的女子啊!
她渴望愛情,,就坦率地表白,,就主動、大膽地追求,。
將仲子兮,,無逾我里,無折我樹杞,。
豈敢愛之,,畏我父母。
仲可懷也,,父母之言亦可畏也,。
將仲子兮,無逾我墻,,無折我樹桑,。
豈敢愛之,畏我諸兄,。
仲可懷也,,諸兄之言亦可畏也。
將仲子兮,,無逾我園,,無折我樹檀,。
豈敢愛之,畏人之多言,。
仲可懷也,,人之多言亦可畏也。
這是描述一位女子婉拒情人越墻前來幽會的詩,。她的內(nèi)心是愛他的,,但又擔心被家長和他人發(fā)覺而受到指責和迫害,因此發(fā)出了對心愛男子的規(guī)勸,。
全詩語真情苦,,人物形象鮮明生動。愛情的自然流露和表白充滿了甜蜜,,然而現(xiàn)實卻給人們的感情增加了許多束縛,。在那個時代,男女的婚姻大事已經(jīng)有父母之命,、媒妁之言的參與,,不再是完全的自由的了。
桃之夭夭,,灼灼其華,。
之子于歸,宜其室家,。
桃之夭夭,,有蕡其實。
之子于歸,,宜其家室,。
桃之夭夭,其葉蓁蓁,。
之子于歸,,宜其家人。
這是一首祝賀新婚的詩,,它主要描述了新娘的美貌,,同時祝愿她給家族帶來好運與幸福。
全詩內(nèi)容雖然簡單,,但層層遞進,,先寫桃花的花來形容新娘的美貌,再寫桃花的果實來比喻新娘婚后生子,,最后寫桃花的葉子來比喻新娘福蔭后代,。這首詩藝術(shù)上的特點是描述生動并充滿喜慶氣氛。
出其東門,有女如云,。
雖則如云,,匪我思存。
縞衣綦巾,,聊樂我員。
出其闉闍,,有女如荼,。
雖則如荼,匪我思且,。
縞衣茹藘,,聊可與娛。
這首詩也是寫愛情的,。一個小伙子在眾多如云的姑娘中間,,不愛那花枝招展的貴族少女,也不愛慕那衣錦豪華的姑娘,,只有那“縞衣綦巾”,、裝飾樸素的姑娘一直占據(jù)著他的心。
這位男子對待愛情是非常專一的,。所謂“弱水三千,,只取一瓢飲”,表現(xiàn)了他的真摯,、堅貞,、忠誠的戀愛觀。這與那些“花心”男人形成鮮明對照,。
有些人吃著碗里的,,看著碗外面的,四處用情,,到處采花,。
子惠思我,褰裳涉溱,。
子不我思,,豈無他人?
狂童之狂也且!
子惠思我,褰裳涉洧,。
子不我思,,豈無他士?
狂童之狂也且!
這是女子戲謔情人的詩。大意說:你要是愛我想我,,你就涉過溱水洧水,,到我這里來;你要是不把我放在心上,還有別人呢。你這個糊涂蟲里的糊涂蟲呀!在愛情詩歌中很多是用女性的口吻來寫的,,她們對于愛情的追求是大膽的而且熱烈的,,這也許是因為那時古樸的民風使然吧。
風雨凄凄,,雞鳴喈喈,。
既見君子,云胡不夷!
風雨瀟瀟,,雞鳴膠膠,。
既見君子,云胡不瘳!
風雨如晦,,雞鳴不已,。
既見君子,云胡不喜!
這是一首風雨懷人的名作,。在一個“風雨如晦,,雞鳴不已”的早晨,這位苦苦懷人的女子,,“既見君子”之時,,那種喜出望外之情,真可謂溢于言表,。
終于可把那相思得上下翻騰的心境平靜下來,,什么憂愁啊、煩惱啊,,霎時間忘得干干凈凈,。懷著深深的愛戀苦苦等待和思念心上人的出現(xiàn),這種過程是多么痛苦而沉悶的,,但對愛情的幻想給人靈魂唯一的支撐,。有了幻想,再苦再難的現(xiàn)實都可以去面對,,在其中堅持下去,。
伯兮朅兮,邦之桀兮,。
伯也執(zhí)殳,,為王前驅(qū)。
自伯之東,,首如飛蓬,。
豈無膏沐?誰適為容!
其雨其雨,杲杲出日,。
愿言思伯,,甘心首疾,。
焉得諼草?言樹之背。
愿言思伯,,使我心痗,。
這詩寫一個婦人思念她的從軍遠征的丈夫。她想象丈夫執(zhí)殳前軀,,氣概英武,,頗有一些驕傲之感,但別后刻骨的相思卻是夠受的,。在她寂寞無聊的生活里,,那相思不但丟不開,甚至倒成為她寧愿不丟開的東西了,。
她們的懷念不是一般的懷念,,那永遠是充滿不安和憂慮的,。等待出征的丈夫回來,,幾乎成為她們生活中唯一有意義的內(nèi)容。
詩經(jīng)中的愛情詩及譯文翻譯篇三
關(guān)關(guān)雎鳩,,在河之洲,。窈窕淑女,君子好逑,。
參差荇菜,,左右流之。窈窕淑女,,寤寐求之,。
求之不得,寤寐思服,。悠哉悠哉,,輾轉(zhuǎn)反側(cè)。
參差荇菜,,左右采之,。窈窕淑女,琴瑟友之,。
參差荇菜,,左右芼之。窈窕淑女,,鐘鼓樂之,。
1、關(guān)關(guān):雎鳩和鳴聲,。雎鳩(居糾jū jiū):一種水鳥名,,即魚鷹。
2、河:黃河,。洲:水中央的陸地,。一二句是詩人就所見以起興(起頭兒)。
3,、窈窕:容貌美好,。淑:善,品德賢良,。淑女:好姑娘,。
4、君子:《詩經(jīng)》中貴族男子的通稱,。好:男女相悅,。逑:同“仇”,配偶,?!昂谩薄ⅰ板稀痹谶@里是動詞(和《尚書大傳》所載《微子歌》“不我好仇”句同例),,就是愛慕而希望成為配偶的意思,。
5、參差:不齊,。荇(杏xìng)菜:生長在水里的一種植物,,葉心臟形,浮在水上,,可以吃,。
6、流:通“摎(究jiū)”,,就是求或者捋取,。和下文“采”、“芼”義相近,。以上兩句言彼女左右采荇,。她采荇時的美好姿態(tài)使那“君子”時刻不忘,見于夢寐,。
7,、睡醒為“寤”,睡著為“寐”,?!板幻隆痹谶@里猶言“日夜”。
8,、服(古讀如愎bì):思念,?!八肌薄ⅰ胺眱勺滞x,。
9,、悠哉悠哉:猶“悠悠”,就是長,。這句是說思念綿綿不斷,。
10、“輾”就是轉(zhuǎn),?!胺础笔歉采矶P?!皞?cè)” 是側(cè)身而臥,。“輾轉(zhuǎn)反側(cè)”是說不能安睡,。第二,、三章寫“思服”之苦。
11,、友:親愛,?!坝选弊止抛x如“以”,,和上文“采(古音cǐ)”相韻。
12,、芼(茂mào):“覒(茂mào)”的借字,,就是擇、拔,?!捌d之”也就是“流之”、“采之”的意思,,因為分章?lián)Q韻所以變換文字,。
13、樂:娛悅,?!坝选薄ⅰ皹贰钡膶ο缶褪悄恰安伞?、“芼”之人,。最后兩章是設想和彼女結(jié)婚。琴瑟鐘鼓的熱鬧是結(jié)婚時應有的事,。
這詩寫男戀女之情,。大意是:河邊一個采荇菜的姑娘引起一個男子的思慕,。那“左右采之”的窈窕形象使他寤寐不忘,而“琴瑟友之”,、“鐘鼓樂之”便成為他寤寐求其實現(xiàn)的愿望,。
魚鷹兒關(guān)關(guān)和唱,在河心小小洲上,。好姑娘苗苗條條,,哥兒想和她成雙。
水荇菜長短不齊,,采荇菜左右東西,。好姑娘苗苗條條,追求她直到夢里,。
追求她成了空想,,睜眼想閉眼也想。夜長長相思不斷,,盡翻身直到天光,。
長和短水邊荇菜,采荇人左采右采,。好姑娘苗苗條條,,彈琴瑟迎她過來。
水荇菜長長短短,,采荇人左揀右揀,。好姑娘苗苗條條,娶她來鐘鼓喧喧,。
雎鳩關(guān)關(guān)叫得歡,,成雙成對在河灘。美麗賢良的女子,,正是我的好伴侶,。
長短不齊水荇菜,左右采摘忙不停,。美麗賢良的女子,,做夢也在把她思。
追求她卻不可得,,日夜思念在心間,。想啊想啊心憂傷,翻來覆去欲斷腸,。
長短不齊水荇菜,,左邊右邊到處采。美麗賢良的女子,,彈琴鼓瑟永相愛,。
長短不齊水荇菜,,左邊右邊到處采。美麗賢良的女子,,鳴鐘擊鼓樂她懷,。