每個人都曾試圖在平淡的學(xué)習(xí),、工作和生活中寫一篇文章。寫作是培養(yǎng)人的觀察,、聯(lián)想、想象,、思維和記憶的重要手段,。范文書寫有哪些要求呢,?我們怎樣才能寫好一篇范文呢?下面我給大家整理了一些優(yōu)秀范文,,希望能夠幫助到大家,,我們一起來看一看吧。
《吊古戰(zhàn)場文》的原文+翻譯篇一
《吊古戰(zhàn)場文》名為“吊古”,,實是諷今,。全文以“古戰(zhàn)場”為抒情的基點(diǎn),以“傷心哉”為連綴全篇的感情主線,,以遠(yuǎn)戍的苦況,、兩軍廝殺的慘狀、得人與否的對比,、士卒家屬吊祭的悲愴為結(jié)構(gòu)層次,,層層鋪敘,愈轉(zhuǎn)愈深,,結(jié)末點(diǎn)出主旨,。結(jié)構(gòu)緊湊,一氣呵成,。開篇劈空描寫古戰(zhàn)場陰森悲涼的氣象:沙漠空曠無邊,,杳無人跡,,河水回環(huán)纏繞,群山交錯雜列,,天地昏暗,,氣象憔悴,飛蓬根斷,,野草枯死,。飛鳥不肯落下,野獸離群而奔突,,使人觸目驚心,,魂失魄散。接著文鋒一轉(zhuǎn),,借亭長之口點(diǎn)題,,敘說古戰(zhàn)場“常覆三軍”的歷史和天陰鬼哭的慘狀,,增強(qiáng)了文章的可信性與感染力,。再以“傷心哉”的慨嘆,傾吐深沉的吊古之情,,給全篇籠罩上了一層愁慘黯淡的感情色彩,。“秦歟,?漢歟,?將近代歟?”發(fā)問深婉,,有力統(tǒng)領(lǐng)起全文,。
第二段寫士卒遠(yuǎn)戍的苦況和秦漢以來“多事四夷”的原因。作者以“吾聞夫”提領(lǐng),,展開了對歷史的回溯,,描述遠(yuǎn)戍士卒歷盡行軍、露營,、夜渡,、屯戍之苦。地闊天長,,戍邊日久,,歸途知在何處?寄身鋒刃,,性命難保,,怨憤向誰傾訴?但是,,戍卒的悲慘遭遇是怎樣造成的,?“秦漢而還”以下便指出其原因,。認(rèn)為自秦漢以來,為開邊拓土,,“多事四夷”,,邊境戰(zhàn)事頻仍,致使“文教失宣”,,王道莫為,。這就把罪責(zé)推到封建帝王及其所推行的政策上,極為尖銳深刻,。作者行王道,,反霸道,以“仁義”安撫“四夷”的觀點(diǎn)是有進(jìn)步意義的,。
第三段描摹兩軍廝殺的激烈,、悲慘的情狀,是全篇的主體,。作者以“吾想夫”馳騁其宏偉的想象,,用鋪排揚(yáng)厲、踵事增華的筆法,,描繪了兩次兩軍交鋒的戰(zhàn)爭場面,,且一次比一次激烈,一次比一次殘酷,。如是在北風(fēng)掀動沙漠的地方,,胡兵憑借地利進(jìn)犯,中原主將驕慢輕敵,,倉促應(yīng)戰(zhàn),,兵卒畏于嚴(yán)酷的軍法,不得不拼命死戰(zhàn),。兩軍相搏,,廝殺聲震撼山川,崩裂江河,,攻勢迅猛,,如雷鳴閃電。如是在“窮陰凝閉,,凜冽海隅”的“苦寒”季節(jié),,胡兵又憑借天時“徑截輜重,橫攻士卒”,,中原將士被殺得“尸填巨港之岸,,血滿長城之窟。無貴無賤,,同為枯骨”,,慘不可言,。行文至此,作者又以騷體句式抒寫凄惻悲憤之情,,深沉憑吊之意,。兩軍交鋒激戰(zhàn),鼓衰力盡,,矢竭弦絕,,白刃相交,寶刀斷折,,士卒浴血拼殺,,場面悲壯而激烈。在此生死關(guān)頭,,士卒心情極為矛盾:“降矣哉,?終身夷狄!戰(zhàn)矣哉,?骨暴沙礫,。”真是字字悲痛,,聲聲哀怨,。這發(fā)自士卒肺腑的心聲,,是對擴(kuò)邊戰(zhàn)爭的血淚控訴,。作者滿懷沉痛心情,以凝重的筆墨,,描寫了全軍覆沒后戰(zhàn)場上的沉寂,、陰森、凄愴的景象,,與前文兩軍廝殺時那種“勢崩雷電”的聲勢形成了強(qiáng)烈的對照,,也是對前文“往往鬼哭,天陰則聞”的呼應(yīng),。面對這種慘相,,作者那“傷心哉”的感情發(fā)展到了高潮,發(fā)出了“傷心慘目,,有如是耶”的深沉浩嘆,,它撞擊著歷代讀者的心扉!
第四段以“吾聞之”領(lǐng)起,,采用歷代戰(zhàn)爭對比的方法,,說明戰(zhàn)爭勝敗的關(guān)鍵。先用“牧用趙卒”和“漢傾天下”相比,,一個“大破林胡,,開地千里”,,一個搞得“財殫力痛”,從而得出“任人而已,,其在多乎”的結(jié)論,,說明解決邊患問題關(guān)鍵是選用良將,而不在于用兵多少,。再以“周逐獫狁”與“秦起長城”,、“漢擊匈奴”對比:有的“全師而還”,君臣和樂安閑,,雍容嫻雅,;有的“荼毒生靈,萬里朱殷”,;有的“雖得陰山”,,“功不補(bǔ)患”。說明解決邊患的辦法是以“仁義”,、“王道”安撫四夷,,而不是黷武開邊。引古是為證今,,作者用歷史事實揭露了唐代開邊戰(zhàn)爭給人民帶來的災(zāi)難,,也諷刺了唐玄宗用人不當(dāng)。
第五段通過“吊祭”的場面,,進(jìn)一步對造成“蒸民”骨肉離散的戰(zhàn)爭作了血淚控訴,。“蒼蒼蒸民,,誰無父母”幾句,,作者從人道主義出發(fā),用鋪排的句式,,反詰的語氣,,氣盛言宜地對“開邊意未已”的統(tǒng)治者發(fā)出了“蒼蒼蒸民”“殺之何咎”的質(zhì)問。接著又襲用漢代賈捐之《議罷珠崖疏》“父戰(zhàn)死于前,,子斗傷于后,,老母、寡妻飲泣巷哭,,遙設(shè)虛祭,,想魂乎萬里之外”的文義,點(diǎn)化出“布奠傾觴,,哭望天涯”,,悲愴凄涼的吊祭場面。面對著這“天地為愁,,草木凄悲”的慘狀,,聯(lián)想到“從古如斯”的一幕幕悲劇,,提出了“守在四夷”的主張。結(jié)尾點(diǎn)明全文的主旨,,與上文相呼應(yīng),,極為巧妙有力。
《吊古戰(zhàn)場文》雖以駢體為宗,,但與六朝以來流行的講求偶辭儷句,,鋪陳事典,注重形式美,,內(nèi)容空洞貧乏的駢文有很大的不同,。作者李華是唐代古文運(yùn)動的先驅(qū)者之一。
李華提倡古文,,力求克服齊梁靡麗之習(xí),,于駢儷之中寓古文之氣,以散馭俳,,崇雅去浮,,使文章顯示了清新質(zhì)樸和剛勁有力的格調(diào),充分表現(xiàn)了盛唐新體文賦的特色,。
謝榛說:“熟讀所作,,有雄渾如大海奔濤,秀拔如孤峰峭壁,?!保ā端匿樵娫挕罚兜豕艖?zhàn)場文》在構(gòu)思和表現(xiàn)手法上富有創(chuàng)造性。過去的吊文多以抒情為主,,而《吊古戰(zhàn)場文》則以議論為主,。這些“帶情韻以行”的議論,高屋建瓴,,一瀉直下,氣勢甚壯,。中間用感嘆句,、反詰句調(diào)節(jié)節(jié)奏,使音調(diào)鏗鏘,,參差成趣,。運(yùn)用夸張、對偶,、排比,、擬人等多種修辭手法,造成了一唱三嘆的韻致,,增強(qiáng)了文章的感染力,。段與段之間又以“吾聞夫”,、“吾想夫”、“吾聞之”等散文性質(zhì)的詞語連接,,使全篇始終保持著像“大海奔濤”一樣“沛然莫之能御”的磅礴氣勢,,一掃歷來駢文那種綺麗柔弱的文風(fēng)。這對后世的文賦有著頗大的影響,。