欧美成人永久免费_欧美日本五月天_A级毛片免看在线_国产69无码,亚洲无线观看,精品人妻少妇无码视频,777无码专区,色大片免费网站大全,麻豆国产成人AV网,91视频网络,亚洲色无码自慰

當(dāng)前位置:網(wǎng)站首頁(yè) >> 作文 >> 伯牙鼓琴原文及翻譯 伯牙鼓琴原文及簡(jiǎn)單翻譯(3篇)

伯牙鼓琴原文及翻譯 伯牙鼓琴原文及簡(jiǎn)單翻譯(3篇)

格式:DOC 上傳日期:2023-01-13 07:32:40
伯牙鼓琴原文及翻譯 伯牙鼓琴原文及簡(jiǎn)單翻譯(3篇)
時(shí)間:2023-01-13 07:32:40     小編:zdfb

在日常的學(xué)習(xí),、工作,、生活中,肯定對(duì)各類范文都很熟悉吧,。范文書寫有哪些要求呢,?我們?cè)鯓硬拍軐懞靡黄段哪??下面是小編幫大家整理的?yōu)質(zhì)范文,僅供參考,,大家一起來(lái)看看吧,。

伯牙鼓琴原文及翻譯 伯牙鼓琴原文及簡(jiǎn)單翻譯篇一

《伯牙鼓琴》是講述知音難求的一個(gè)故事,伯牙與鐘子期是一對(duì)千古傳誦的至交典范,。伯牙善于演奏,,鐘子期善于欣賞。這就是“知音”一詞的由來(lái),。后鐘子期因病亡故,,伯牙悲痛萬(wàn)分,認(rèn)為這世上再也不會(huì)有知音了,,天下再不會(huì)有人像鐘子期一樣能體會(huì)他演奏的意境,。所以就把自己最心愛的琴摔碎,挑斷琴弦,,終生不再?gòu)椙?。《伯牙絕弦》寫出了俞伯牙和鐘子期之間情誼深厚,、重情重義的情感和知音難覓的現(xiàn)象,。

伯牙鼓琴

伯牙鼓琴,鍾子期聽之,。方鼓琴而志在太山,,鍾子期曰:“善哉乎鼓琴,巍巍乎若太山,?!鄙龠x之間而志在流水,鍾子期又曰:“善哉乎鼓琴,,湯湯乎若流水,。”鍾子期死,伯牙破琴絕弦,,終身不復(fù)鼓琴,,以為世無(wú)足復(fù)為鼓琴者。

1,、鼓:彈奏,。

2、聽:傾聽,。

3,、絕:斷絕。

4,、志在高山:心中想到高山。

5,、曰:說(shuō),。

6、善哉:贊美之詞,,有夸獎(jiǎng)的意思,。即“好啊”、“妙啊”或“太棒了”,。善,,好;哉,,語(yǔ)氣詞,,表示感嘆。

7,、峨峨:高,。

8、乎:語(yǔ)氣詞,,相當(dāng)于“啊”,。

9、若:像……一樣,。

10,、少選:一會(huì)兒,不久,。

11,、志在流水:心里想到河流。

12,、湯湯乎若流水:像流水一樣浩蕩,。

13、湯湯:水流大而急的樣子。

伯牙彈琴,,鍾子期聽他彈琴,。伯牙在彈琴時(shí)心里想著高山,鍾子期說(shuō):“你彈得真好呀,,就像那巍峨的太山,。”不一會(huì)兒,,伯牙心里又想到流水,,鍾子期又說(shuō):“你彈得真好呀,就像那奔騰不息的流水,?!辨R子期死了以后,伯牙摔琴斷弦,,終身不再?gòu)椙?,認(rèn)為世上再?zèng)]有值得他為之彈琴的人了。

人生苦短,,知音難求,;云煙萬(wàn)里,佳話千載,。純真友誼的基礎(chǔ)是理解,。中華文化在這方面最形象最深刻的闡釋,莫過于俞伯牙與鐘子期的故事了,?!安澜^弦”是交結(jié)朋友的千古楷模,他流傳至今并給人歷久彌新的啟迪,。正是這個(gè)故事,,確立了中華民族高尚的人際關(guān)系與友情的標(biāo)準(zhǔn)。

春秋時(shí)期,,有一個(gè)人名叫伯牙,,隨成連先生學(xué)古琴。他掌握了各種演奏技巧,,但是老師感到他演奏時(shí),,常常是理解不深,單純地把音符奏出來(lái)而已,,少了點(diǎn)神韻,,不能引起欣賞者的共鳴。老師想把他培養(yǎng)成一位真正的藝術(shù)家,,有一天,,成連先生對(duì)伯牙說(shuō):“我的老師方子春,,居住在東海,他能傳授培養(yǎng)人情趣的方法,。我?guī)闱叭?,讓他給你講講,能夠大大提高你的藝術(shù)水平,?!庇谑菐熗絻扇藗淞烁杉Z,駕船出發(fā),。到了東海蓬萊山后,,成連先生對(duì)伯牙說(shuō):“你留在這里練琴,我去尋師父,?!闭f(shuō)罷,就搖船漸漸遠(yuǎn)離,。

過了十天,,成連先生還沒回來(lái)。伯牙在島上等得心焦,,每天調(diào)琴之余,舉目四眺,。他面對(duì)浩瀚的大海,,傾聽澎湃的濤聲。遠(yuǎn)望山林,,郁郁蔥蔥,,深遠(yuǎn)莫測(cè),不時(shí)傳來(lái)群鳥啁啾飛撲的聲響,。這些各有妙趣,、音響奇特不一的景象,使他不覺心曠神怡,,浮想翩翩,,感到自己的情趣高尚了許多。伯牙產(chǎn)生了創(chuàng)作激情,,要把自己的感受譜成音樂,,于是他架起琴,把滿腔激情傾注到琴弦上,,一氣呵成,,譜寫了一曲《高山流水》。

沒多久,,成連先生搖船而返,,聽了他感情真切的演奏,,高興地說(shuō):“現(xiàn)在你已經(jīng)是天下最出色的琴師了,你回去吧,!”伯牙恍然大悟,,原來(lái)這濤聲鳥語(yǔ)就是最好的老師。此后,,伯牙不斷積累生活和藝術(shù)體會(huì),,終于成了天下操琴的高手。

俞伯牙(前387年—前299年),,伯氏,,名牙,,后訛傳為俞氏,名瑞,,字伯牙,春秋戰(zhàn)國(guó)時(shí)期楚國(guó)郢都(今湖北荊州)人,。雖為楚人,,卻任職晉國(guó)上大夫,,且精通琴藝,。伯牙撫琴遇知音就是他在探親回國(guó)途中發(fā)生的故事。

鐘子期(前413年—前354年),,鐘氏,,名徽,,字子期,春秋戰(zhàn)國(guó)時(shí)代楚國(guó)漢陽(yáng)(今湖北省武漢市蔡甸區(qū)集賢村)人,。相傳鐘子期是一個(gè)戴斗笠,、披蓑衣、背扁擔(dān),、拿板斧的樵夫,。歷史上記載伯牙探親回國(guó)時(shí),在漢江邊鼓琴,,鐘子期正巧遇見,,感嘆說(shuō):“巍巍乎若高山,洋洋乎若江河,?!币蚺d趣相投,兩人就成了至交,。鐘子期死后,,伯牙認(rèn)為世上已無(wú)知音,終生不再鼓琴,。

伯牙鼓琴原文及翻譯 伯牙鼓琴原文及簡(jiǎn)單翻譯篇二

伯牙善鼓琴

列子·湯問

伯牙善鼓琴,,鐘子期善聽。伯牙鼓琴,,志在登高山,。鐘子期曰:“善哉,峨峨兮若泰山,!”志在流水,,鐘子期曰:“善哉,,洋洋兮若江河,!”伯牙所念,鐘子期必得之,。伯牙游于泰山之陰,,卒逢暴雨,止于巖下,。心悲,,乃援琴而鼓之。初為霖雨之操,,更造崩山之音,。曲每奏,鐘子期輒窮其趣,。伯牙乃舍琴而嘆曰:“善哉,,善哉,,子之聽夫志!想象猶吾心也,。吾于何逃聲哉,?”

1、善:擅長(zhǎng),,善于,。

2、志:志趣,,心意,。

3、善哉,,善:贊美之詞,,即為“好啊”。

4,、峨峨:高聳的樣子

5,、若:好像

6、洋洋:盛大的樣子

7,、所念:心中想到的

8,、必:一定

9、得:領(lǐng)會(huì),,聽得出

10,、之:代詞或是結(jié)構(gòu)助詞"的“

11、陰:山的北面

12,、卒(cù):通“猝”,,突然。

13,、援:拿,,拿過來(lái)

14、鼓:彈

15,、操:琴曲名,。

16、窮:窮盡,。

16,、舍琴:丟開琴。意思是停止彈琴,。

17,、逃:隱藏。

18,、逃聲:躲開,。隱藏自己的聲音,,在這里可以理解為隱藏自己的心聲。逃,,逃避,。

伯牙擅長(zhǎng)彈琴,鐘子期善于傾聽,。伯牙彈琴的時(shí)候,,內(nèi)心想著高山。鐘子期贊嘆道:“好啊,,高聳的樣子就像泰山,!”伯牙內(nèi)心想著流水。鐘子期又喝彩道:“好??!浩浩蕩蕩就像長(zhǎng)江大河一樣!”凡是伯牙彈琴時(shí)心中所想的,。,,鐘子期都能夠從琴聲中聽出來(lái)。

有一次,,伯牙在泰山北面游玩,,突然遇上暴雨,被困在巖石下面,;心中悲傷,,就取琴?gòu)椬嗥饋?lái)。起初他彈了表現(xiàn)連綿大雨的曲子,,接著又奏出了表現(xiàn)高山崩坍的壯烈之音,。每奏一曲,鐘子期總是能悟透其中旨趣,。伯牙便放下琴,,長(zhǎng)嘆道:“好啊,好??!你聽懂了啊,,彈琴時(shí)您心里想的和我想表達(dá)的一樣,。我到哪去隱匿自己的心聲呢?”

本文通過伯牙寄情懷于琴音,,而鐘子期能領(lǐng)悟琴音傳達(dá)出的情感意趣,,表現(xiàn)了兩人高超的音樂造詣,同時(shí)也表達(dá)了他們心意相通,、惺惺相惜的深厚情感,,闡述了知音難得,,知己難求的道理。

人物形象:鐘子期:有極高的音樂鑒賞能力(善聽),。伯牙:爐火純青的琴技(善鼓琴),。

(1)運(yùn)用比喻,化無(wú)形為有形,。

(2)運(yùn)用語(yǔ)言描寫表現(xiàn)人物形象,。

(3)本文以“伯牙善鼓琴,鐘子期善聽”總領(lǐng)全文,,再通過具體的情景圍繞“善”字一一鋪陳,,結(jié)構(gòu)自然緊湊,讓人讀來(lái)有一氣呵成之感,。

伯牙鼓琴原文及翻譯 伯牙鼓琴原文及簡(jiǎn)單翻譯篇三

原文

伯牙善鼓琴,,鐘子期善聽。伯牙鼓琴,,志在高山,,鐘子期曰:“善哉,峨峨兮若泰山,!”志在流水,,鐘子期曰:“善哉,洋洋兮若江河,!”伯牙所念,,鐘子期必得之。子期死,,伯牙謂世再無(wú)知音,,乃破琴絕弦,終身不復(fù)鼓,。

翻譯

伯牙擅長(zhǎng)彈琴,,鐘子期擅長(zhǎng)傾聽。伯牙彈琴的時(shí)候,,心里想到巍峨的泰山,,鐘子期聽了贊嘆道:“好啊,!這琴聲就像巍峨的泰山,!”伯牙彈琴時(shí),心里想到澎湃的江河,,鐘子期贊嘆道:“好啊,,這琴聲宛如奔騰不息的江河!” 無(wú)論伯牙想到什么,鐘子期都能準(zhǔn)確地說(shuō)出他心中所想的,。鐘子期去世后,,伯牙認(rèn)為世界上再也沒有比鐘子期更了解自己的知音了。于是,,他把自己心愛的琴摔破了,,斷絕了琴弦,終生不再?gòu)椙佟?/p>

伯牙鼓琴還有另外的版本

注譯

絕 :斷絕

善 :擅長(zhǎng),,善于,。

鼓 :彈。

志在高山 :心里想到高山,。

哉 :語(yǔ)氣詞,,表示感嘆也表示啊的意思。

峨峨 :高

兮 :語(yǔ)氣詞,,相當(dāng)于“啊”,。

若 :像~~一樣。

洋洋 :廣大,。

念 :心里所想的,。

必 :一定,必定,。

之:他,。 謂 :認(rèn)為。

知音 :理解自己心意,,有共同語(yǔ)言的人,。

乃 :就。

復(fù):再,,又,。

弦:在這里讀作“閑”的音。

全文閱讀已結(jié)束,,如果需要下載本文請(qǐng)點(diǎn)擊

下載此文檔
a.付費(fèi)復(fù)制
付費(fèi)獲得該文章復(fù)制權(quán)限
特價(jià):5.99元 10元
微信掃碼支付
已付款請(qǐng)點(diǎn)這里
b.包月復(fù)制
付費(fèi)后30天內(nèi)不限量復(fù)制
特價(jià):9.99元 10元
微信掃碼支付
已付款請(qǐng)點(diǎn)這里 聯(lián)系客服