在日常學(xué)習(xí),、工作或生活中,大家總少不了接觸作文或者范文吧,,通過(guò)文章可以把我們那些零零散散的思想,,聚集在一塊。大家想知道怎么樣才能寫(xiě)一篇比較優(yōu)質(zhì)的范文嗎,?以下是小編為大家收集的優(yōu)秀范文,,歡迎大家分享閱讀,。
《書(shū)湖陰先生壁》 的翻譯篇一
茅檐長(zhǎng)掃凈無(wú)苔,花木成畦手自栽,。
一水護(hù)田將綠繞,,兩山排闥送青來(lái)。
桑條索漠楝花繁,,風(fēng)斂余香暗度垣,。
黃鳥(niǎo)數(shù)聲殘午夢(mèng),尚疑身屬半山園,。
《書(shū)湖陰先生壁二首》譯文
茅草房庭院經(jīng)常打掃,,潔凈得沒(méi)有一絲青苔?;ú輼?shù)木成行成壟,,都是主人親手栽種。
庭院外一條小河保護(hù)著農(nóng)田,,將綠苗緊緊環(huán)繞,;兩座青山打開(kāi)門(mén)來(lái)為人們送去綠色。
桑樹(shù)枝葉稀疏,,楝花十分繁盛,。清風(fēng)吹送楝花余香,悄悄地送過(guò)墻頭,。
黃鳥(niǎo)數(shù)聲啼叫驚起了午間的殘夢(mèng),,恍恍惚惚,我還以為身在舊居半山園中,。
《書(shū)湖陰先生壁二首》注釋
書(shū):書(shū)寫(xiě),,題詩(shī)。湖陰先生:本名楊德逢,,隱居之士,,是王安石晚年居住金陵(今江蘇南京)紫金山時(shí)的鄰居。
茅檐:茅屋檐下,,這里指庭院,。無(wú)苔:沒(méi)有青苔。
成畦(qí):成壟成行,。畦:經(jīng)過(guò)修整的一塊塊田地,。
護(hù)田:這里指護(hù)衛(wèi)環(huán)繞著園田。
排闥(tà):開(kāi)門(mén),。闥:小門(mén),。送青來(lái):送來(lái)綠色。
楝花:苦楝花,常見(jiàn)于北方地區(qū),,花淡紫色,,有芳香。
斂:收斂,。垣(yuán):矮墻。
黃鳥(niǎo):黃鶯,。午夢(mèng):午睡時(shí)的夢(mèng),。
半山園:王安石退隱江寧的住所,故址在今南京東郊,。
《書(shū)湖陰先生壁二首》賞析
這兩首詩(shī)是題寫(xiě)在湖陰先生家屋壁上的,,其中第一首很著名。這一首詩(shī)用典十分精妙,,讀者不知典故內(nèi)容,,并不妨礙對(duì)詩(shī)歌大意的理解;而詩(shī)歌的深意妙趣,,則需要明白典故的出處才能更深刻地體會(huì),。
第一首前兩句寫(xiě)楊家庭院之景,上句寫(xiě)庭院的潔凈,,下句寫(xiě)庭院的秀美,。后兩句寫(xiě)楊家周?chē)淖匀画h(huán)境。本詩(shī)描寫(xiě)湖陰先生庭院和環(huán)境之美,,也贊揚(yáng)了湖陰先生愛(ài)勤勞,、愛(ài)潔凈、愛(ài)花木和熱愛(ài)自然山水的良好品性和高尚的情趣,。本詩(shī)的特點(diǎn)是熔寫(xiě)景寫(xiě)人于一爐,。全詩(shī)寫(xiě)景,前兩句是庭院之景,,干凈無(wú)苔是由于主人的“長(zhǎng)掃”,,“花木成畦”是由于主人的“自栽”,寫(xiě)景又寫(xiě)人,。
后面句寫(xiě)自然環(huán)境之美,,水“將綠繞”,山“送青來(lái)”,,自然山水如此有情,,也表現(xiàn)了主人愛(ài)好山水的情趣。描寫(xiě)景物亦以表現(xiàn)人,,寫(xiě)景見(jiàn)人,,人于景中,表現(xiàn)了客觀景物的美,又寫(xiě)出了人的美,,頗有一箭雙雕的感覺(jué),。
其次運(yùn)用映襯和擬人手法。如果說(shuō)庭院的美是人工創(chuàng)造的美,,那么環(huán)境的美是天然施設(shè)的美,。兩者互相映襯,組成了一幅內(nèi)與外,、人造與天然美結(jié)合的完美的境界,。特別是后面一聯(lián),把山水?dāng)M人化,,青山為主人送來(lái)秀麗的`風(fēng)光,,居然闖門(mén)而入,把主人對(duì)自然景物的愛(ài)和自然景物對(duì)主人的愛(ài)融和一起,,生動(dòng)地表現(xiàn)了主人愛(ài)美的情趣,,因而成了傳誦的名句。
“一水”“兩山”被轉(zhuǎn)化為富于生命感情的親切的形象,,而為千古傳誦,。但后二句所以廣泛傳誦,主要還在于這樣兩點(diǎn):一,、擬人和描寫(xiě)渾然一體,,交融無(wú)間?!耙凰o(hù)田”加以“繞”字,,正見(jiàn)得那小溪曲折生姿,環(huán)繞著綠油油的農(nóng)田,,這不恰像一位母親雙手護(hù)著小孩的情景嗎?著一“護(hù)”字,,“繞”的神情明確顯示。至于“送青”之前冠以“排闥”二字,,更是神來(lái)之筆,。它既寫(xiě)出了山色不只是深翠欲滴,也不只是可掬,,而竟似撲向庭院而來(lái)!這種描寫(xiě)給予讀者的美感極為新鮮,、生動(dòng)。它還表明山的距離不遠(yuǎn),,就在楊家庭院的門(mén)前,,所以似乎伸手可及。尤其動(dòng)人的,,是寫(xiě)出了山勢(shì)若奔,,仿佛剛從遠(yuǎn)方匆匆來(lái)到,興奮而熱烈。所有這些都把握住了景物的特征,,而這種種描寫(xiě),,又都和充分的擬人化結(jié)合起來(lái)那情調(diào)、那筆致,,完全像在表現(xiàn)“有朋自遠(yuǎn)方來(lái)”的情景:情急心切,,竟顧不得敲門(mén)就闖進(jìn)庭院送上禮物。二者融合無(wú)間,,相映生色,,既奇崛又自然,既經(jīng)錘煉又無(wú)斧鑿之痕,,清新雋永,韻味深長(zhǎng),。二,、這兩句詩(shī)也與楊德逢的形象吻合。在前聯(lián)里,,已可看到一個(gè)人品高潔,、富于生活情趣的湖陰先生。所居僅為“茅檐”,,他不僅“掃”,,而且“長(zhǎng)掃”(即常掃),以至于“靜無(wú)苔”,;“花木成畦”,,非賴他人,而是親“手自栽”,??梢?jiàn)他清靜脫俗,樸實(shí)勤勞,。這樣一位高士,,徜徉于山水之間,當(dāng)然比別人更能欣賞到它們的美,,更感到“一水”“兩山”的親近,;詩(shī)人想象山水有情,和湖陰先生早已締結(jié)了深厚的交誼,。詩(shī)以“書(shū)湖陰先生壁”為題,,處處關(guān)合,處處照應(yīng),,由此也可見(jiàn)出詩(shī)人思致的綿密,。
過(guò)去人講王安石此二詩(shī),只注意其第一首,其實(shí)第二首亦有佳處,。第二首的佳處,,乃在作者眼耳自身的通體感受,都被濃縮在二十八字之中,。所寫(xiě)雖片刻間景象,,卻見(jiàn)出作者體物之心細(xì)如毫發(fā)?!吧l索漠”猶王維《渭川田家》所謂的“蠶眠桑葉稀”i指桑葉少而顯得冷落無(wú)生氣,,屬枯寂之靜態(tài),“柳花繁”者,,猶晏殊《踏莎行》所謂的“春風(fēng)不解禁楊花,,亂撲行人面”,屬繽紛之動(dòng)態(tài):此一句訴諸視覺(jué),?!帮L(fēng)斂余香暗度垣”乃寫(xiě)嗅覺(jué)而兼及觸覺(jué),不但花香入鼻,,連微風(fēng)送爽也寫(xiě)出來(lái)了,。第三句寫(xiě)午夢(mèng)初醒未醒時(shí)偶然聽(tīng)到鳥(niǎo)啼,則在寫(xiě)聽(tīng)覺(jué)時(shí)兼涉愈覺(jué),。最后一句點(diǎn)明身在何處,,卻從反面說(shuō)開(kāi)去。這末一句不僅寫(xiě)出作者同楊德逢彼此不拘形跡,,而且連賓至如歸的情意也和盤(pán)托出,,真是“夢(mèng)里不知身是客”了。
總之,,此二詩(shī)前一首于著力處見(jiàn)功夫,,后一首卻于平淡處見(jiàn)火候。必兩首連讀,,始能察作者謀篇之妙,。只選一首,似不無(wú)遺珠之憾,。
《書(shū)湖陰先生壁二首》別解
首句的“長(zhǎng)掃”,,一直解釋為:經(jīng)常打掃,“長(zhǎng)”通“?!?,“茅檐”是代指庭院,“靜”同“凈”,。于是,,首句就解釋成了:由于經(jīng)常打掃,,庭院干凈得一點(diǎn)兒青苔都沒(méi)有了。
如果不問(wèn),,這樣的解釋也可以說(shuō)得通,,因?yàn)檫@樣的解說(shuō)已經(jīng)通行了好幾百年。但是,,若要是深究,,若要聯(lián)系生活,就會(huì)發(fā)覺(jué),,這樣的解釋并不合乎事理,。
說(shuō)“茅檐”是借代庭院,就已經(jīng)很勉強(qiáng),。如果視“掃”為打掃,,那么,被借代的應(yīng)該也是可以打掃的,;借代的也應(yīng)該是被打掃的一部分,。庭院是可以打掃的,可“茅檐”是不可以打掃的,。請(qǐng)問(wèn)一下,經(jīng)常登梯子掃房檐,,誰(shuí)掃過(guò)請(qǐng)舉手,!若是瓦檐,若是水泥房檐,,有了雅興,,打掃也無(wú)妨,但是,,秋風(fēng)尚能卷走屋上三重茅,,茅草的檐是掃不得的,掃一回,,那苫房的茅草就下來(lái)一些,,掃它幾回屋子就漏了。以不可掃的“茅檐”代庭院是不妥的,。
即使是允許“茅檐”代“庭院”,,那庭院中被掃的也不應(yīng)該是“苔”。苔是長(zhǎng)在潮濕的地方的,,是緊附于其他物體上的,,用掃帚是掃不去的。劉禹錫的陋室“苔痕上階綠”,,并不能說(shuō)明陋室衛(wèi)生沒(méi)搞好,。衛(wèi)生檢查團(tuán)從來(lái)不以苔的有無(wú)打分,。以掃苔來(lái)說(shuō)明院子干凈,也是不妥的,。其實(shí),,有些青苔的庭院,倒是文人追求的雅,、靜,,也算是一種情趣。
有這么多的不合事理,,我們有理由重新看一下“茅檐長(zhǎng)掃靜無(wú)苔”,。
“掃”的常用義是“清除”,是“用掃帚除去塵垢”,,解釋“茅檐”為代指庭院,,“長(zhǎng)”為“常”,,全是為了適應(yīng)一個(gè)“打掃”,,在其他場(chǎng)合并不容易找到例子。我們應(yīng)該看到,,“掃”還有一個(gè)意義,,就是描、畫(huà),。張祜詩(shī)《集靈臺(tái)》“卻嫌脂粉污顏色,,淡掃娥眉朝至尊?!边@個(gè)“掃”就是描畫(huà),。司空?qǐng)D《燈花》之二“明朝斗草多應(yīng)喜,剪得燈花自掃眉,?!边@“掃”也是描畫(huà)。王建《寄蜀中薛濤校書(shū)》:“萬(wàn)里橋邊女校書(shū),,枇杷花里閉門(mén)居,。掃眉才子知多少,管領(lǐng)春風(fēng)總不如,?!边@“掃”也是描畫(huà)。
解釋“茅檐”的人多是沒(méi)有住過(guò)茅屋的,,才弄出這些借代,、通假,看得出,,是為了迎合“打掃”的無(wú)奈與被迫,。
如果,,我們跳出“掃”的常用義,選用“描畫(huà)”解釋“茅檐長(zhǎng)掃靜無(wú)苔”,,就可以解釋成:無(wú)苔的房檐,,像大筆一樣長(zhǎng)長(zhǎng)的一畫(huà)。苫房用的草,,多是梢朝下,,以利水流;反之就“戧水”了,,水就可能順草進(jìn)入里面,。多年不換的房草,朽爛含水,,也就長(zhǎng)出苔了,。有苔的房子也就快不行了。新苫的房,,檐上自然是“無(wú)苔”的了,。新苫的房草,梢比較長(zhǎng),,也比較軟,,若是讓文人看了,就恰是毛筆,。
這樣的解釋?zhuān)皇巧倭嗽S多麻煩,,“長(zhǎng)”還是原來(lái)的“長(zhǎng)”“茅檐”仍是原來(lái)“茅檐”。二是更有詩(shī)味了,,無(wú)苔的房檐,像筆一樣長(zhǎng)長(zhǎng)的一畫(huà),,這多有詩(shī)意,,這多有文氣,這才是讀書(shū)人的眼力,。其實(shí),,“茅檐長(zhǎng)掃靜無(wú)苔”說(shuō)的是,房子是新苫過(guò)的,;“花木成畦手字栽”說(shuō)的是,,主人勤于勞作。房子是新苫的,,花木是親手栽的,,就是說(shuō)主人對(duì)生活充滿熱情。
整個(gè)詩(shī)寫(xiě)的是清新,、嫻靜的生活,。將一個(gè)“掃”字重新解釋?zhuān)屗蔀椤懊璁?huà)”,,成為富有動(dòng)感與美感的比喻,較之掃院子,,詩(shī)的張力就大多了,。
(中華工商聯(lián)合出版社張港先生著《經(jīng)典古詩(shī)詞另類(lèi)“悅”讀》)
《書(shū)湖陰先生壁二首》創(chuàng)作背景
《書(shū)湖陰先生壁二首》是王安石題在楊德逢屋壁上的一組詩(shī)。楊德逢,,別號(hào)湖陰先生,,是王安石退居金陵時(shí)的鄰居和經(jīng)常往來(lái)的朋友。半山園約落成于元豐二年至五年(1079—1082)之間,,這首詩(shī)應(yīng)當(dāng)是元豐前期的作品,。
《書(shū)湖陰先生壁》 的翻譯篇二
茅檐長(zhǎng)掃凈無(wú)苔,花木成畦手自栽,。
一水護(hù)田將綠繞,,兩山排闥送青來(lái)。
桑條索漠楝花繁,,風(fēng)斂余香暗度垣,。
黃鳥(niǎo)數(shù)聲殘午夢(mèng),尚疑身屬半山園,。
茅草房庭院經(jīng)常打掃,,潔凈得沒(méi)有一絲青苔?;ú輼?shù)木成行成壟,,都是主人親手栽種。
庭院外一條小河保護(hù)著農(nóng)田,,并且環(huán)繞著農(nóng)田,;兩座大山打開(kāi)門(mén)來(lái)為人們送去綠色。
桑樹(shù)枝葉繁茂,,楝花也十分繁盛,。清風(fēng)吹送楝花余香,悄悄地送過(guò)墻頭,。
黃鶯幾聲清脆的啼叫,,驚醒了我的午覺(jué)。一夢(mèng)醒來(lái),,我恍恍惚惚還覺(jué)得自己好像仍然在舊日所住的半山園中,。
書(shū):書(shū)寫(xiě),題詩(shī),。湖陰先生:本名楊德逢,,隱居之士,是王安石晚年居住金陵紫金山(今江蘇南京)時(shí)的鄰居,。
茅檐:茅屋檐下,,這里指庭院,。無(wú)苔:沒(méi)有青苔。
成畦(qí):成壟成行,。畦:經(jīng)過(guò)修整的一塊塊田地,。
護(hù)田:這里指護(hù)衛(wèi)環(huán)繞著園田。⑸排闥(tà):開(kāi)門(mén),。闥:小門(mén),。送青來(lái):送來(lái)綠色。
楝(liàn)花:“二十四番花信”里的楝花,,指的就是北方常見(jiàn)的苦楝花,。
《書(shū)湖陰先生壁二首》是王安石題在楊德逢屋壁上的一組詩(shī)。楊德逢,,別號(hào)湖陰先生,,是王安石退居金陵時(shí)的鄰居和經(jīng)常往來(lái)的朋友。
首句的“長(zhǎng)掃”,,一直解釋為:經(jīng)常打掃,,“長(zhǎng)”通“常”,,“茅檐”是代指庭院,,“靜”同“凈”。于是,,首句就解釋成了:由于經(jīng)常打掃,,庭院干凈得一點(diǎn)兒青苔都沒(méi)有了。
如果不問(wèn),,這樣的解釋也可以說(shuō)得通,,因?yàn)檫@樣的解說(shuō)已經(jīng)通行了好幾百年。但是,,若要是深究,,若要聯(lián)系生活,就會(huì)發(fā)覺(jué),,這樣的解釋并不合乎事理,。
說(shuō)“茅檐”是借代庭院,,就已經(jīng)很勉強(qiáng),。如果視“掃”為打掃,那么,,被借代的應(yīng)該也是可以打掃的,;借代的也應(yīng)該是被打掃的一部分。庭院是可以打掃的,,可“茅檐”是不可以打掃的,。請(qǐng)問(wèn)一下,,經(jīng)常登梯子掃房檐,誰(shuí)掃過(guò)請(qǐng)舉手,!若是瓦檐,,若是水泥房檐,有了雅興,,打掃也無(wú)妨,,但是,秋風(fēng)尚能卷走屋上三重茅,,茅草的檐是掃不得的,,掃一回,那苫房的茅草就下來(lái)一些,,掃它幾回屋子就漏了,。以不可掃的“茅檐”代庭院是不妥的。
即使是允許“茅檐”代“庭院”,,那庭院中被掃的也不應(yīng)該是“苔”,。苔是長(zhǎng)在潮濕的地方的,是緊附于其他物體上的,,用掃帚是掃不去的,。劉禹錫的陋室“苔痕上階綠”,并不能說(shuō)明陋室衛(wèi)生沒(méi)搞好,。衛(wèi)生檢查團(tuán)從來(lái)不以苔的有無(wú)打分,。以掃苔來(lái)說(shuō)明院子干凈,也是不妥的,。其實(shí),,有些青苔的庭院,倒是文人追求的雅,、靜,,也算是一種情趣。
有這么多的不合事理,,我們有理由重新看一下“茅檐長(zhǎng)掃靜無(wú)苔”,。
“掃”的常用義是“清除”,是“用掃帚除去塵垢”,,解釋“茅檐”為代指庭院,,“長(zhǎng)”為“常”,,全是為了適應(yīng)一個(gè)“打掃”,,在其他場(chǎng)合并不容易找到例子。我們應(yīng)該看到,“掃”還有一個(gè)意義,,就是描,、畫(huà)。張祜詩(shī)《集靈臺(tái)》“卻嫌脂粉污顏色,,淡掃娥眉朝至尊,。”這個(gè)“掃”就是描畫(huà),。司空?qǐng)D《燈花》之二“明朝斗草多應(yīng)喜,,剪得燈花自掃眉?!边@“掃”也是描畫(huà),。王建《寄蜀中薛濤校書(shū)》:“萬(wàn)里橋邊女校書(shū),枇杷花里閉門(mén)居,。掃眉才子知多少,,管領(lǐng)春風(fēng)總不如?!边@“掃”也是描畫(huà),。
解釋“茅檐”的人多是沒(méi)有住過(guò)茅屋的,才弄出這些借代,、通假,,看得出,是為了迎合“打掃”的無(wú)奈與被迫,。
如果,,我們跳出“掃”的常用義,選用“描畫(huà)”解釋“茅檐長(zhǎng)掃靜無(wú)苔”,,就可以解釋成:無(wú)苔的房檐,,像大筆一樣長(zhǎng)長(zhǎng)的一畫(huà)。苫房用的草,,多是梢朝下,,以利水流;反之就“戧水”了,,水就可能順草進(jìn)入里面,。多年不換的房草,朽爛含水,,也就長(zhǎng)出苔了,。有苔的房子也就快不行了。新苫的房,,檐上自然是“無(wú)苔”的了,。新苫的房草,梢比較長(zhǎng),,也比較軟,,若是讓文人看了,就恰是毛筆,。
這樣的解釋?zhuān)皇巧倭嗽S多麻煩,,“長(zhǎng)”還是原來(lái)的“長(zhǎng)”“茅檐”仍是原來(lái)“茅檐”。二是更有詩(shī)味了,,無(wú)苔的房檐,,像筆一樣長(zhǎng)長(zhǎng)的一畫(huà),這多有詩(shī)意,,這多有文氣,,這才是讀書(shū)人的眼力。其實(shí),,“茅檐長(zhǎng)掃靜無(wú)苔”說(shuō)的是,,房子是新苫過(guò)的;“花木成畦手字栽”說(shuō)的是,,主人勤于勞作,。房子是新苫的,花木是親手栽的,,就是說(shuō)主人對(duì)生活充滿熱情,。
整個(gè)詩(shī)寫(xiě)的是清新、嫻靜的生活,。將一個(gè)“掃”字重新解釋?zhuān)屗蔀椤懊璁?huà)”,,成為富有動(dòng)感與美感的比喻,較之掃院子,,詩(shī)的張力就大多了,。
(中華工商聯(lián)合出版社張港先生著《經(jīng)典古詩(shī)詞另類(lèi)“悅”讀》)
這兩首詩(shī)是題寫(xiě)在湖陰先生家屋壁上的,其中第一首很著名,。這一首詩(shī)用典十分精妙,,讀者不知典故內(nèi)容,并不妨礙對(duì)詩(shī)歌大意的理解,;而詩(shī)歌的深意妙趣,,則需要明白典故的出處才能更深刻地體會(huì)。
首二句贊美楊家庭院的清幽,?!懊╅堋贝竿ピ骸,!办o”即凈,。怎樣寫(xiě)凈呢?詩(shī)人摒絕一切平泛的描繪,而僅用“無(wú)苔”二字,,舉重若輕,,真可謂別具只眼。何以見(jiàn)得,?江南地濕,,又時(shí)值初夏多雨季節(jié),這對(duì)青苔的生長(zhǎng)比之其他時(shí)令都更為有利,。況且,,青苔性喜陰暗,總是生長(zhǎng)在僻靜之處,,較之其他雜草更難于掃除,。而今庭院之內(nèi),連青苔也沒(méi)有,,不正表明無(wú)處不凈,、無(wú)時(shí)不凈嗎?在這里,平淡無(wú)奇的形象由于恰當(dāng)?shù)挠米謪s具有了異常豐富的表現(xiàn)力,?!盎尽笔峭ピ簝?nèi)最引人注目的景物。因?yàn)槠贩N繁多,,所以要分畦栽種,。這樣,“成畦”二字就并非僅僅交代花圃的整齊,,也有力地暗示出花木的豐美,,既整齊又不單調(diào)。
這清幽環(huán)境令人陶醉,,所以當(dāng)詩(shī)人的目光從院內(nèi)花木移向院外的山水時(shí),,他的思致才會(huì)那樣悠遠(yuǎn)、飄逸,,才會(huì)孕育出下面一聯(lián)的警句,,門(mén)前的景物是一條河流,一片農(nóng)田,,兩座青山,,在詩(shī)人眼里,山水對(duì)這位志趣高潔的主人也有情誼,。詩(shī)人用擬人手法,,將“一水”“兩山”寫(xiě)成富有人情的親切形象。彎彎的河流環(huán)繞著蔥綠的農(nóng)田,,正像母親用雙手護(hù)著孩子一樣,?!白o(hù)”字,“繞”字顯得那么有情,。門(mén)前的青山見(jiàn)到庭院這樣整潔,,主人這樣愛(ài)美,也爭(zhēng)相前來(lái)為主人的院落增色添彩:推門(mén)而入,,奉獻(xiàn)上一片青翠。詩(shī)人以神來(lái)之筆,,留下千古傳誦的名句,。
“一水”“兩山”被轉(zhuǎn)化為富于生命感情的親切的形象,而為千古傳誦,。但后二句所以廣泛傳誦,主要還在于這樣兩點(diǎn):一,、擬人和描寫(xiě)渾然一體,,交融無(wú)間?!耙凰o(hù)田”加以“繞”字,,正見(jiàn)得那小溪曲折生姿,環(huán)繞著綠油油的農(nóng)田,,這不恰像一位母親雙手護(hù)著小孩的情景嗎?著一“護(hù)”字,,“繞”的神情明確顯示。至于“送青”之前冠以“排闥”二字,,更是神來(lái)之筆,。它既寫(xiě)出了山色不只是深翠欲滴,也不只是可掬,,而竟似撲向庭院而來(lái)!這種描寫(xiě)給予讀者的美感極為新鮮,、生動(dòng)。它還表明山的距離不遠(yuǎn),,就在楊家庭院的門(mén)前,,所以似乎伸手可及。尤其動(dòng)人的,,是寫(xiě)出了山勢(shì)若奔,,仿佛剛從遠(yuǎn)方匆匆來(lái)到,興奮而熱烈,。所有這些都把握住了景物的特征,,而這種種描寫(xiě),又都和充分的擬人化結(jié)合起來(lái)那情調(diào),、那筆致,,完全像在表現(xiàn)“有朋自遠(yuǎn)方來(lái)”的情景:情急心切,,竟顧不得敲門(mén)就闖進(jìn)庭院送上禮物。二者融合無(wú)間,,相映生色,,既奇崛又自然,既經(jīng)錘煉又無(wú)斧鑿之痕,,清新雋永,,韻味深長(zhǎng)。二,、這兩句詩(shī)也與楊德逢的形象吻合,。在前聯(lián)里,已可看到一個(gè)人品高潔,、富于生活情趣的湖陰先生,。所居僅為“茅檐”,他不僅“掃”,,而且“長(zhǎng)掃”(即常掃),,以至于“靜無(wú)苔”;“花木成畦”,,非賴他人,,而是親“手自栽”??梢?jiàn)他清靜脫俗,,樸實(shí)勤勞。這樣一位高士,,徜徉于山水之間,,當(dāng)然比別人更能欣賞到它們的美,更感到“一水”“兩山”的親近,;詩(shī)人想象山水有情,,和湖陰先生早已締結(jié)了深厚的交誼。詩(shī)以“書(shū)湖陰先生壁”為題,,處處關(guān)合,,處處照應(yīng),由此也可見(jiàn)出詩(shī)人思致的綿密,。
此詩(shī)對(duì)于“一水”“兩山”的擬人化,,既以自然景物的特征為基礎(chǔ),又與具體的生活內(nèi)容相吻合,,所以氣足神完,,渾化無(wú)跡,成為古今傳誦的名句,。
在修辭技巧上,,“一水護(hù)田將綠繞,,兩山排闥送青來(lái)”兩句也堪作范例。詩(shī)人運(yùn)用了對(duì)偶的句式,,又采用了擬人的手法,,給山水賦予人的感情,化靜為動(dòng),,顯得自然化境既生機(jī)勃勃又清靜幽雅,。
《書(shū)湖陰先生壁》 的翻譯篇三
茅檐長(zhǎng)掃凈無(wú)苔,花木成畦手自栽,。
一水護(hù)田將綠繞,,兩山排闥送青來(lái)。
①書(shū):書(shū)寫(xiě),,題詩(shī),。
②湖陰先生:本名楊德逢,,隱居之士,,是王安石晚年居住金陵時(shí)的鄰居。也是作者元豐年間(1078-1086)閑居江寧(今江蘇南京)時(shí)的一位鄰里好友,。
③茅檐:茅屋檐下,,這里指庭院。
④無(wú)苔:沒(méi)有青苔,。
⑤成畦(qí):成壟成行,。畦:經(jīng)過(guò)修整的一塊塊田地
⑥護(hù)田:這里指護(hù)衛(wèi)環(huán)繞著園田。
⑦將:攜帶,。綠:指水色,。
⑧排闥(tà):開(kāi)門(mén)。闥:小門(mén),。
(拓展:《史記·樊酈滕灌列傳》:“高祖嘗病甚,,惡見(jiàn)人,臥禁中,,詔戶者無(wú)得入羣臣,。羣臣絳灌等莫敢入。十馀日,,噲乃排闥直入,,大臣隨之?!睆埵毓?jié)正義:“闥,,宮中小門(mén)?!?/p>
前蜀杜光庭《虬髯客傳》:“[李靖]乃雄服乘馬,,排闥而去,。”
清侯方域《寧南侯傳》:“[左良玉]走匿牀下,。世威排闥呼曰:‘左將軍,,富貴至矣!速命酒飲我,!”
徐遲《祁連山下》:“風(fēng)景排闥而入,。”)
⑨送青來(lái):送來(lái)綠色,。
茅草房庭院經(jīng)常打掃,,潔凈得沒(méi)有一絲青苔?;ú輼?shù)木成行成壟,,都是主人親手栽種。庭院外一條小河保護(hù)著農(nóng)田,,并且環(huán)繞著農(nóng)田,。兩座大山打開(kāi)門(mén)來(lái)為人們送去綠色。
修辭手法——后兩首詩(shī)句,,詩(shī)人運(yùn)用了對(duì)偶的句式,,又采用了擬人的手法,給山水賦予人的感情,,化靜為動(dòng),顯得自然化,,既生機(jī)勃勃又清靜幽雅,。
這首詩(shī)是題寫(xiě)在湖陰先生家屋壁上的。前兩句寫(xiě)他家的環(huán)境,,潔凈清幽,暗示主人生活情趣的高雅,。后兩句轉(zhuǎn)到院外,,寫(xiě)山水對(duì)湖陰先生的深情,暗用“護(hù)田”與“排闥”兩個(gè)典故,,把山水化成了具有生命感情的形象,,山水主動(dòng)與人相親,,正是表現(xiàn)人的高潔,。詩(shī)中雖然沒(méi)有正面寫(xiě)人,,但寫(xiě)山水就是寫(xiě)人,景與人處處照應(yīng),,句句關(guān)合,,融化無(wú)痕。詩(shī)人用典十分精妙,,讀者不知典故內(nèi)容,,并不妨礙對(duì)詩(shī)歌大意的理解;而詩(shī)歌的深意妙趣,,則需要明白典故的出處才能更深刻地體會(huì),。
《書(shū)湖陰先生壁》 的翻譯篇四
茅檐長(zhǎng)掃凈無(wú)苔,花木成畦手自栽,。
一水護(hù)田將綠繞,,兩山排闥送青來(lái)。
茅草房庭院經(jīng)常打掃,,潔凈得沒(méi)有一絲青苔,。花草樹(shù)木成行成壟,,都是主人親手栽種,。庭院外一條小河保護(hù)著農(nóng)田,,并且環(huán)繞著農(nóng)田,。兩座大山打開(kāi)門(mén)來(lái)為人們送去綠色。 修辭手法——后兩首詩(shī)句,,詩(shī)人運(yùn)用了對(duì)偶的句式,,又采用了擬人的手法,給山水賦予人的感情,,化靜為動(dòng),,顯得自然化,既生機(jī)勃勃又清靜幽雅,。
①書(shū):書(shū)寫(xiě),,題詩(shī)。②湖陰先生:本名楊德逢,,隱居之士,,是王安石晚年居住金陵時(shí)的鄰居。也是作者元豐年間(1078-1086)閑居江寧(今江蘇南京)時(shí)的一位鄰里好友,。③茅檐:茅屋檐下,,這里指庭院。④無(wú)苔:沒(méi)有青苔,。⑤成畦(qí ):成壟成行,。 畦:經(jīng)過(guò)修整的一塊塊田地⑥護(hù)田:這里指護(hù)衛(wèi)環(huán)繞著園田,。⑦將:攜帶,。 綠:指水色,。⑧排闥(tà):開(kāi)門(mén)。 闥:小門(mén),。(拓展:《史記·樊酈滕灌列傳》:“ 高祖 嘗病甚,,惡見(jiàn)人,臥禁中,,詔戶者無(wú)得入羣臣,。羣臣絳灌等 莫 敢入。十馀日,, 噲 乃排闥直入,,大臣隨之,。”張守節(jié)正義:“闥,宮中小門(mén),。”前蜀杜光庭《虬髯客傳》:“[李靖]乃雄服乘馬,,排闥而去,。”清侯方域《寧南侯傳》:“[左良玉]走匿牀下,。 世威 排闥呼曰:‘ 左將軍 ,,富貴至矣!速命酒飲我,!”徐遲《祁連山下》:“風(fēng)景排闥而入,。”)⑨送青來(lái):送來(lái)綠色,。
句句贊美楊家庭院的清幽,。“茅檐”代指庭院,?!办o”即凈。怎樣寫(xiě)凈呢?詩(shī)人摒絕一切平泛的描繪,,而僅用“無(wú)苔”二字,,舉重若輕,,真可謂別具只眼,。何以見(jiàn)得?江南地濕,又時(shí)值初夏多雨季節(jié),這對(duì)青苔的生長(zhǎng)比之其他時(shí)令都更為有利,。況且,,青苔性喜陰暗,總是生長(zhǎng)在僻靜之處,,較之其他雜草更難于掃除,。而今庭院之內(nèi),連青苔也沒(méi)有,,不正表明無(wú)處不凈,、無(wú)時(shí)不凈嗎?在這里,平淡無(wú)奇的形象由于恰當(dāng)?shù)挠米謪s具有了異常豐富的表現(xiàn)力,?!盎尽笔峭ピ簝?nèi)最引人注目的景物。因?yàn)槠贩N繁多,,所以要分畦栽種,。這樣,“成畦”二字就并非僅僅交代花圃的整齊,,也有力地暗示出花木的豐美,,既整齊又不單調(diào)。
這清幽環(huán)境令人陶醉,,所以當(dāng)詩(shī)人的目光從院內(nèi)花木移向院外的山水時(shí),,他的思致才會(huì)那樣悠遠(yuǎn)、飄逸,,才會(huì)孕育出下面一聯(lián)的警句,,門(mén)前的景物是一條河流,一片農(nóng)田,,兩座青山,,在詩(shī)人眼里,,山水對(duì)這位志趣高潔的主人也有情誼,。詩(shī)人用擬人手法,將“一水”“兩山”寫(xiě)成富有人情的親切形象,。彎彎的河流環(huán)繞著蔥綠的農(nóng)田,,正像母親用雙手護(hù)著孩子一樣?!白o(hù)”字,,“繞”字顯得那么有情。門(mén)前的青山見(jiàn)到庭院這樣整潔,,主人這樣愛(ài)美,,也爭(zhēng)相前來(lái)為主人的院落增色添彩:推門(mén)而入,奉獻(xiàn)上一片青翠。詩(shī)人以神來(lái)之筆,,留下千古傳誦的名句,。
“一水”“兩山”被轉(zhuǎn)化為富于生命感情的親切的形象,而為千古傳誦,。但后二句所以廣泛傳誦,,主要還在于這樣兩點(diǎn):一、擬人和描寫(xiě)渾然一體,,交融無(wú)間,。“一水護(hù)田”加以“繞”字,,正見(jiàn)得那小溪曲折生姿,,環(huán)繞著綠油油的農(nóng)田,這不恰像一位母親雙手護(hù)著小孩的情景嗎?著一“護(hù)”字,,“繞”的神情明確顯示,。至于“送青”之前冠以“排闥”二字,更是神來(lái)之筆,。它既寫(xiě)出了山色不只是深翠欲滴,,也不只是可掬,而竟似撲向庭院而來(lái)!這種描寫(xiě)給予讀者的美感極為新鮮,、生動(dòng),。它還表明山的距離不遠(yuǎn),就在楊家庭院的門(mén)前,,所以似乎伸手可及,。尤其動(dòng)人的,是寫(xiě)出了山勢(shì)若奔,,仿佛剛從遠(yuǎn)方匆匆來(lái)到,,興奮而熱烈。所有這些都把握住了景物的特征,,而這種種描寫(xiě),,又都和充分的擬人化結(jié)合起來(lái)那情調(diào)、那筆致,,完全像在表現(xiàn)“有朋自遠(yuǎn)方來(lái)”的情景:情急心切,,竟顧不得敲門(mén)就闖進(jìn)庭院送上禮物。二者融合無(wú)間,,相映生色,,既奇崛又自然,既經(jīng)錘煉又無(wú)斧鑿之痕,,清新雋永,,韻味深長(zhǎng),。二、這兩句詩(shī)也與楊德逢的形象吻合,。在前聯(lián)里,,已可看到一個(gè)人品高潔、富于生活情趣的湖陰先生,。所居僅為“茅檐”,,他不僅“掃”,而且“長(zhǎng)掃”(即常掃),,以至于“靜無(wú)苔”,;“花木成畦”,非賴他人,,而是親“手自栽”,。可見(jiàn)他清靜脫俗,,樸實(shí)勤勞,。這樣一位高士,徜徉于山水之間,,當(dāng)然比別人更能欣賞到它們的美,,更感到“一水”“兩山”的親近;詩(shī)人想象山水有情,,和湖陰先生早已締結(jié)了深厚的交誼,。詩(shī)以《書(shū)湖陰先生壁》為題,處處關(guān)合,,處處照應(yīng),,由此也可見(jiàn)出詩(shī)人思致的綿密。
此詩(shī)對(duì)于“一水”“兩山”的擬人化,,既以自然景物的特征為基礎(chǔ),,又與具體的生活內(nèi)容相吻合,所以氣足神完,,渾化無(wú)跡,,成為古今傳誦的名句。
在修辭技巧上,,三四兩句也堪作范例,。詩(shī)人運(yùn)用了對(duì)偶、擬人,、借代的修 辭手法,把山水描寫(xiě)得有情且有趣,。
山水本是無(wú)情之物,,可詩(shī)人說(shuō)水“護(hù)田”,山“送青”,水對(duì)田有一種護(hù)措之情,,山對(duì)人有一種友愛(ài)之情,,這就使本來(lái)沒(méi)有生命的山水具有了人的情思,顯得柔婉可愛(ài),,生動(dòng)活潑,。本來(lái)水是環(huán)繞著綠色的農(nóng)作物,但詩(shī)人沒(méi)說(shuō)具體的植物,,而是用植物的色彩來(lái)代替,,說(shuō)“將綠繞”,環(huán)繞著綠意,;青色,,也是虛的,是沒(méi)法送的,,詩(shī)人卻說(shuō)山要“送青來(lái)”,,這就化實(shí)為虛,詩(shī)意盎然,。事實(shí)是湖陰先生的房屋與山距離很近,,主人開(kāi)了門(mén),就會(huì)看見(jiàn)青蒼的山峰,??扇绻麑?xiě)成開(kāi)門(mén)見(jiàn)青山,那就全無(wú)詩(shī)味了,,詩(shī)人換了個(gè)說(shuō)法,,從對(duì)面落筆,讓山做了主語(yǔ),,化靜為動(dòng),,頓成佳句,這真是巧思妙想,,令人拍案叫絕,。
這首詩(shī)是題寫(xiě)在湖陰先生家屋壁上的。前兩句寫(xiě)他家的環(huán)境,,潔凈清幽,,暗示主人生活情趣的高雅。后兩句轉(zhuǎn)到院外,,寫(xiě)山水對(duì)湖陰先生的深情,,暗用“護(hù)田”與“排闥”兩個(gè)典故,把山水化成了具有生命感情的形象,,山水主動(dòng)與人相親,,正是表現(xiàn)人的高潔,。詩(shī)中雖然沒(méi)有正面寫(xiě)人,但寫(xiě)山水就是寫(xiě)人,,景與人處處照應(yīng),,句句關(guān)合,融化無(wú)痕,。詩(shī)人用典十分精妙,,讀者不知典故內(nèi)容,并不妨礙對(duì)詩(shī)歌大意的理解,;而詩(shī)歌的深意妙趣,,則需要明白典故的出處才能更深刻地體會(huì)。
首句的“長(zhǎng)掃”,,一直解釋為:經(jīng)常打掃,,“長(zhǎng)”通“常”,,“茅檐”是代指庭院,,“靜”同“凈”。于是,,首句就解釋成了:由于經(jīng)常打掃,,庭院干凈得一點(diǎn)兒青苔都沒(méi)有了。
如果不問(wèn),,這樣的解釋也可以說(shuō)得通,,因?yàn)檫@樣的解說(shuō)已經(jīng)通行了好幾百年。但是,,若要是深究,,若要聯(lián)系生活,就會(huì)發(fā)覺(jué),,這樣的解釋并不合乎事理,。
說(shuō)“茅檐”是借代庭院,就已經(jīng)很勉強(qiáng),。如果視“掃”為打掃,,那么,被借代的應(yīng)該也是可以打掃的,;借代的也應(yīng)該是被打掃的一部分,。庭院是可以打掃的,可“茅檐”是不可以打掃的,。請(qǐng)問(wèn)一下,,經(jīng)常登梯子掃房檐,誰(shuí)掃過(guò)請(qǐng)舉手,!若是瓦檐,,若是水泥房檐,,有了雅興,,打掃也無(wú)妨,,但是,秋風(fēng)尚能卷走屋上三重茅,,茅草的檐是掃不得的,,掃一回,那苫房的茅草就下來(lái)一些,,掃它幾回屋子就漏了,。以不可掃的“茅檐”代庭院是不妥的。
即使是允許“茅檐”代“庭院”,,那庭院中被掃的也不應(yīng)該是“苔”,。苔是長(zhǎng)在潮濕的地方的,是緊附于其他物體上的,,用掃帚是掃不去的,。劉禹錫的陋室“苔痕上階綠”,并不能說(shuō)明陋室衛(wèi)生沒(méi)搞好,。衛(wèi)生檢查團(tuán)從來(lái)不以苔的有無(wú)打分,。以掃苔來(lái)說(shuō)明院子干凈,也是不妥的,。其實(shí),,有些青苔的庭院,倒是文人追求的雅,、靜,,也算是一種情趣。
有這么多的不合事理,,我們有理由重新看一下“茅檐長(zhǎng)掃靜無(wú)苔”,。
“掃”的常用義是“清除”,是“用掃帚除去塵垢”,,解釋“茅檐”為代指庭院,,“長(zhǎng)”為“常”,,全是為了適應(yīng)一個(gè)“打掃”,,在其他場(chǎng)合并不容易找到例子。我們應(yīng)該看到,,“掃”還有一個(gè)意義,,就是描、畫(huà),。張祜詩(shī)《集靈臺(tái)》“卻嫌脂粉污顏色,,淡掃娥眉朝至尊,。”這個(gè)“掃”就是描畫(huà),。司空?qǐng)D《燈花》之二“明朝斗草多應(yīng)喜,,剪得燈花自掃眉?!边@“掃”也是描畫(huà),。王建《寄蜀中薛濤校書(shū)》:“萬(wàn)里橋邊女校書(shū),枇杷花里閉門(mén)居,。掃眉才子知多少,,管領(lǐng)春風(fēng)總不如?!边@“掃”也是描畫(huà),。
解釋“茅檐”的人多是沒(méi)有住過(guò)茅屋的,才弄出這些借代,、通假,,看得出,是為了迎合“打掃”的無(wú)奈與被迫,。
如果,,我們跳出“掃”的常用義,選用“描畫(huà)”解釋“茅檐長(zhǎng)掃靜無(wú)苔”,,就可以解釋成:無(wú)苔的房檐,,像大筆一樣長(zhǎng)長(zhǎng)的一畫(huà)。苫房用的草,,多是梢朝下,,以利水流;反之就“戧水”了,,水就可能順草進(jìn)入里面,。多年不換的房草,朽爛含水,,也就長(zhǎng)出苔了,。有苔的房子也就快不行了。新苫的房,,檐上自然是“無(wú)苔”的了,。新苫的房草,梢比較長(zhǎng),,也比較軟,,若是讓文人看了,就恰是毛筆。
這樣的解釋?zhuān)皇巧倭嗽S多麻煩,,“長(zhǎng)”還是原來(lái)的“長(zhǎng)”“茅檐”仍是原來(lái)“茅檐”,。二是更有詩(shī)味了,無(wú)苔的房檐,,像筆一樣長(zhǎng)長(zhǎng)的一畫(huà),,這多有詩(shī)意,這多有文氣,,這才是讀書(shū)人的眼力,。其實(shí),,“茅檐長(zhǎng)掃靜無(wú)苔”說(shuō)的是,,房子是新苫過(guò)的;“花木成畦手字栽”說(shuō)的是,,主人勤于勞作,。房子是新苫的,花木是親手栽的,,就是說(shuō)主人對(duì)生活充滿熱情,。
整個(gè)詩(shī)寫(xiě)的是清新、嫻靜的生活,。將一個(gè)“掃”字重新解釋?zhuān)屗蔀椤懊璁?huà)”,,成為富有動(dòng)感與美感的比喻,較之掃院子,,詩(shī)的張力就大多了,。
(中華工商聯(lián)合出版社張港先生著《經(jīng)典古詩(shī)詞另類(lèi)“悅”讀》)
《書(shū)湖陰先生壁》 的翻譯篇五
朝代:宋代
作者:王安石
茅檐長(zhǎng)掃凈無(wú)苔,花木成畦手自栽,。
一水護(hù)田將綠繞,,兩山排闥送青來(lái),。
茅舍庭院由于經(jīng)常打掃,潔凈得沒(méi)有一絲青苔,,花木規(guī)整成行成壟都是主人親自栽種的,。
庭院外一條小河環(huán)繞著大片碧綠的禾苗,兩座山峰仿佛要推開(kāi)門(mén),給主人送上滿山的青翠。
書(shū):書(shū)寫(xiě),題詩(shī),。湖陰先生:本名楊德逢,,隱居之士,,是王安石晚年居住金陵(今江蘇南京)紫金山時(shí)的鄰居。
茅檐:茅屋檐下,這里指庭院。凈:一說(shuō)“靜”。
無(wú)苔:沒(méi)有青苔。
成畦(qí ):成壟成行。
畦:經(jīng)過(guò)修整的一塊塊田地。
護(hù)田:這里指護(hù)衛(wèi)環(huán)繞著園田,。
排闥(tà):推開(kāi)門(mén)。
闥:小門(mén),。
送青來(lái):送來(lái)綠色,。
這首詩(shī)是題寫(xiě)在湖陰先生家屋壁上的,。詩(shī)前兩句寫(xiě)他家的環(huán)境,潔凈清幽,,暗示主人生活情趣的高雅,;后兩句轉(zhuǎn)到院外,寫(xiě)山水對(duì)湖陰先生的深情,,暗用典故,把山水化成了具有生命感情的形象,,山水主動(dòng)與人相親,,正是表現(xiàn)人的高潔,。全詩(shī)既贊美了主人樸實(shí)勤勞,,又表達(dá)了詩(shī)人退休閑居的恬淡心境,,從田園山水和與平民交往中領(lǐng)略到無(wú)窮的樂(lè)趣,。
前兩句是庭院之景,,干凈無(wú)苔是由于主人的“長(zhǎng)掃”,,“花木成畦”是由于主人的“自栽”,,寫(xiě)景又寫(xiě)人。
后兩句寫(xiě)自然環(huán)境之美,,水“將綠繞”,,山“送青來(lái)”,,自然山水如此有情,,也表現(xiàn)了主人愛(ài)好山水的情趣。描寫(xiě)景物亦以表現(xiàn)人,,寫(xiě)景見(jiàn)人,,人于景中,表現(xiàn)了客觀景物的美,,又寫(xiě)出了人的美,,頗有一箭雙雕的感覺(jué)。
其次運(yùn)用映襯和擬人手法,。如果說(shuō)庭院的美是人工創(chuàng)造的美,,那么環(huán)境的美是天然施設(shè)的美。兩者互相映襯,,組成了一幅內(nèi)與外,、人造與天然美結(jié)合的完美的境界。特別是后面一聯(lián),,把山水?dāng)M人化,,青山為主人送來(lái)秀麗的風(fēng)光,居然闖門(mén)而入,,把主人對(duì)自然景物的愛(ài)和自然景物對(duì)主人的愛(ài)融和一起,,生動(dòng)地表現(xiàn)了主人愛(ài)美的情趣,因而成了傳誦的名句,。
“一水”“兩山”被轉(zhuǎn)化為富于生命感情的親切的形象,,而為千古傳誦。但后二句所以廣泛傳誦,,主要還在于這樣兩點(diǎn):
一,、擬人和描寫(xiě)渾然一體,交融無(wú)間,?!耙凰o(hù)田”加以“繞”字,正見(jiàn)得那小溪曲折生姿,,環(huán)繞著綠油油的農(nóng)田,這不恰像一位母親雙手護(hù)著小孩的情景嗎,?著一“護(hù)”字,,“繞”的神情明確顯示,。至于“送青”之前冠以“排闥”二字,更是神來(lái)之筆,。它既寫(xiě)出了山色不只是深翠欲滴,,也不只是可掬,而竟似撲向庭院而來(lái),!這種描寫(xiě)給予讀者的美感極為新鮮,、生動(dòng)。它還表明山的距離不遠(yuǎn),,就在楊家庭院的門(mén)前,,所以似乎伸手可及。尤其動(dòng)人的,,是寫(xiě)出了山勢(shì)若奔,,仿佛剛從遠(yuǎn)方匆匆來(lái)到,興奮而熱烈,。所有這些都把握住了景物的特征,,而這種種描寫(xiě),又都和充分的擬人化結(jié)合起來(lái)那情調(diào),、那筆致,,完全像在表現(xiàn)“有朋自遠(yuǎn)方來(lái)”的情景:情急心切,竟顧不得敲門(mén)就闖進(jìn)庭院送上禮物,。二者融合無(wú)間,,相映生色,既奇崛又自然,,既經(jīng)錘煉又無(wú)斧鑿之痕,,清新雋永,韻味深長(zhǎng),。
二,、這兩句詩(shī)也與楊德逢的形象吻合。在前聯(lián)里,,已可看到一個(gè)人品高潔,、富于生活情趣的湖陰先生。所居僅為“茅檐”,,他不僅“掃”,,而且“長(zhǎng)掃”(即常掃),以至于“靜無(wú)苔”,;“花木成畦”,,非賴他人,而是親“手自栽”??梢?jiàn)他清靜脫俗,,樸實(shí)勤勞。這樣一位高士,,徜徉于山水之間,,當(dāng)然比別人更能欣賞到它們的美,更感到“一水”“兩山”的親近,;詩(shī)人想象山水有情,,和湖陰先生早已締結(jié)了深厚的交誼。詩(shī)以“書(shū)湖陰先生壁”為題,,處處關(guān)合,,處處照應(yīng),由此也可見(jiàn)出詩(shī)人思致的綿密,。