范文為教學(xué)中作為模范的文章,也常常用來指寫作的模板,。常常用于文秘寫作的參考,,也可以作為演講材料編寫前的參考,。寫范文的時(shí)候需要注意什么呢,?有哪些格式需要注意呢,?這里我整理了一些優(yōu)秀的范文,,希望對(duì)大家有所幫助,,下面我們就來了解一下吧,。
有所思的翻譯篇一
有所思
唐代:盧仝
當(dāng)時(shí)我醉美人家,,美人顏色嬌如花。
今日美人棄我去,,青樓珠箔天之涯,。
天涯娟娟姮娥月,三五二八盈又缺,。
翠眉蟬鬢生別離,,一望不見心斷絕。
心斷絕,,幾千里,?
夢(mèng)中醉臥巫山云,覺來淚滴湘江水,。
湘江兩岸花木深,,美人不見愁人心。
含愁更奏綠綺琴,,調(diào)高弦絕無知音,。
美人兮美人,不知為暮雨兮為朝云。
相思一夜梅花發(fā),,忽到窗前疑是君,。
當(dāng)時(shí)我醉美人家,美人顏色嬌如花,。
今日美人棄我去,,青樓珠箔天之涯。
天涯娟娟姮娥月,,三五二八盈又缺,。
翠眉蟬鬢生別離,一望不見心斷絕,。
心斷絕,,幾千里?
夢(mèng)中醉臥巫山云,,覺來淚滴湘江水,。
湘江兩岸花木深,美人不見愁人心,。
含愁更奏綠綺琴,,調(diào)高弦絕無知音。
美人兮美人,,不知為暮雨兮為朝云,。
相思一夜梅花發(fā),忽到窗前疑是君,。
當(dāng)時(shí)我醉美人家,,美人顏色嬌如花。
今日美人棄我去,,青樓珠箔(bó)天之涯,。
青樓:豪華精致的樓房,常指美人的居所,。珠箔:即珠簾子,。
天涯娟娟姮(héng)娥月,三五二八盈又缺,。
姮娥:即“嫦娥”,。
翠眉蟬鬢(bìn)生別離,一望不見心斷絕,。
翠眉,、蟬鬢:均指美人。翠眉,,用深綠色的螺黛畫眉,。蟬鬢,古代婦女的一種發(fā)式,望之縹緲如蟬翼,,故云,。
心斷絕,幾千里,?
夢(mèng)中醉臥巫山云,覺來淚滴湘江水,。
湘江兩岸花木深,,美人不見愁人心。
含愁更奏綠綺琴,,調(diào)高弦絕無知音,。
美人兮美人,不知為暮雨兮為朝云,。
相思一夜梅花發(fā),,忽到窗前疑是君。
詩語言精美,,婉轉(zhuǎn)清麗,;興味雋永,富于情思,。表面上寫的是深沉的愛情,,實(shí)際上卻是借以寓托詩人的理想,抒寫自己的胸臆,。
有所思的翻譯篇二
君子有所思行
唐代:李白
紫閣連終南,,青冥天倪色。
憑崖望咸陽,,宮闕羅北極,。
萬井驚畫出,九衢如弦直,。
渭水銀河清,,橫天流不息。
朝野盛文物,,衣冠何翕赩,。
廄馬散連山,軍容威絕域,。
伊皋運(yùn)元化,,衛(wèi)霍輸筋力。
歌鐘樂未休,,榮去老還逼,。
圓光過滿缺,太陽移中昃。
不散東海金,,何爭西飛匿,。
無作牛山悲,惻愴淚沾臆,。
紫閣連終南,,青冥天倪色。
紫閣山峰和終南山相連,,遙遠(yuǎn)天邊的顏色青翠鮮明,。
憑崖望咸陽,宮闕羅北極,。
憑崖遠(yuǎn)望,,可以看到咸陽城,城里宮闕眾多,,似乎能與北極相接,。
萬井驚畫出,九衢如弦直,。
城內(nèi)的南北大街交錯(cuò)縱橫,,好像畫里畫的那樣;繁華的街市像弓弦那樣筆直,。
渭水銀河清,,橫天流不息。
渭河的水清澈明凈,,奔流不息,。
朝野盛文物,衣冠何翕赩,。
朝廷的禮樂典章制度非常完善,,只有高官重臣的衣冠才會(huì)光色鮮亮。
廄馬散連山,,軍容威絕域,。
祁連山邊經(jīng)常有戰(zhàn)爭發(fā)生,漢朝的軍威浩蕩,,聲播西域,。
伊皋運(yùn)元化,衛(wèi)霍輸筋力,。
有像伊尹和皋陶這樣的良相賢臣輔佐,,又有像衛(wèi)青、霍去病這樣的武將為朝廷出戰(zhàn)效力,,所以才有今日昌盛的局面,。
歌鐘樂未休,,榮去老還逼。
宮內(nèi)歌舞升平,,歡樂未歇,。月圓月缺,如今我也已經(jīng)老去了,。
圓光過滿缺,,太陽移中昃。
月光猶有圓缺盈虧,,太陽也已過中午,。
不散東海金,何爭西飛匿,。
日頭正旺時(shí)都沒有盡情散發(fā)自己的光彩,又何必在夕陽西下時(shí)去爭那些許的光輝呢,?
無作牛山悲,,惻愴淚沾臆。
不要為人生的短暫而悲嘆,、惻愴以致淚水沾滿衣襟,。
紫閣連終南,青冥天倪(ní)色,。
紫閣:終南山峰名,。終南:山名。秦嶺主峰之一,。在陜西西安南,。一稱南山,即狹義的秦嶺,。天倪:天際,,天邊。
憑崖望咸陽,,宮闕羅北極,。
萬井驚畫出,九衢(qú)如弦直,。
九衢:縱橫交錯(cuò)的大道,,繁華的街市。
渭水銀河清,,橫天流不息,。
朝野盛文物,衣冠何翕(xī)赩(xì),。
文物:文采物色,。指禮樂典章制度,。翕赩:光色盛貌。
廄馬散連山,,軍容威絕域,。
絕域:極遠(yuǎn)之地。
伊皋(gāo)運(yùn)元化,,衛(wèi)霍(huò)輸筋力,。
伊皋:伊尹和皋陶。元化:造化,,天地,。衛(wèi)霍:西漢名將衛(wèi)青和霍去病。歌鐘:伴唱的編鐘,。中昃(zè):日過午而漸西斜,。牛山悲:亦作“牛山嘆”。后喻為人生短暫而悲嘆,。
歌鐘樂未休,,榮去老還逼。
圓光過滿缺,,太陽移中昃,。
不散東海金,何爭西飛匿,。
無作牛山悲,,惻愴淚沾臆。
《君子有所思行》,,樂府《雜曲歌辭》舊題,。在這首詩里,李白抒發(fā)了自己不得重用的無奈和憤懣,,以及他“老驥伏櫪,,志在千里”的情懷。
有所思的翻譯篇三
誰言生離久,,適意與君別,。
衣上芳猶在,握里書未滅,。
腰中雙綺帶,,夢(mèng)為同心結(jié)。
??炙悸?,瑤華未忍折。
《有所思》是南朝梁武帝蕭衍創(chuàng)作的一首五言詩,。這首詩構(gòu)思巧妙,,首兩句出筆不凡,,由分離不久,別時(shí)并不痛苦,,即由不應(yīng)相思或不太相思起,,而后轉(zhuǎn)入相思更苦,以別于生離日久,,別時(shí)萬般痛苦的套數(shù),,以顯思婦的情更深、意更篤,。接寫聞衣香,、睹書信,觸物勾起的相思之情,,轉(zhuǎn)折自然,。再承上寫魂夢(mèng)縈繞的憶念之深,使憶念之情逐次深化,。而故作掩飾和不忍折花,,使憶念之情更加深邃,使自憐之情更加含蘊(yùn),。
離別的時(shí)間雖然很長,自己卻剛剛感到與丈夫分別,。
還聞得見對(duì)方衣服上的香味,,對(duì)方交給自己的情書還握在手里,字跡尚未磨滅,。
我腰襟上佩戴的兩條綢帶,,在夢(mèng)中變作了同心結(jié)。
恐怕自己的心思被他人看出,,不敢去折瑤華贈(zèng)給情人,。
⑴適:才。意:當(dāng)作“憶”,。
⑵芳:情人留下的體香,。
⑶書:情人的書信。
⑷綺帶:綢帶,。
⑸同心結(jié):用錦帶制成的菱形連環(huán)回文結(jié),,表示恩愛二之意。
⑹所思:指自己思慕情人的感情,。
⑺瑤華:瓊花,,指情人。
《有所思》為漢樂府《鐃歌》名,,以首句“有所思”作篇名,,描寫女子與情人訣
“誰言生離久,,適意與君別?!辈烹x別,,好像是與你分離很久了,這是對(duì)情人的深情的懷念,,是一種思想情況,;另一種情況,是離別很久了,,但情人的一顰一笑,,一言一行,宛然如在眼前,,分離也好似在昨日,,這也是對(duì)情人的深情的懷念。這兩句詩所表現(xiàn)的感情,,就是后一種,,誰說“生離”已很久了,還記得才與你分別,?!斑m憶與君別”即文通《古離別》“送君如昨日”意。兩句表現(xiàn)了“生離”的痛苦,,寫得十分細(xì)膩,。·
“衣上芳猶在,,握里書未滅,。”這兩句承接“適意與君別”,,具體寫出送君如昨日:我衣服上還留有你的香氣,,你的書信還握在我的手中?!把须p綺帶,,夢(mèng)為同心結(jié)?!边@兩句表現(xiàn)與意中人結(jié)為夫妻的愿望,,我腰中所系的兩條絲羅綢帶,夢(mèng)中也在想打成“同心結(jié)”,。這是用比喻來說明結(jié)為夫婦,,萬般恩愛之意。比喻之巧,,愛情之深,,不言而喻,。然而,他不愿輕易把內(nèi)心秘密告訴對(duì)方,,所以結(jié)句說:“??炙悸叮幦A未忍折,?!彼3?dān)心自己的思想表露出來,他克制著自己的感情,,不忍心去攀折她(瑤華),。這是多么細(xì)膩的心理描寫,多么深沉的愛,。然而,,深愛而不能吐露,他必須承受痛苦的煎熬,。
這首詩抒寫對(duì)意中人的深愛,,風(fēng)格細(xì)膩含蓄,寄托深遠(yuǎn),,尤其是心理描寫,,入木三分,纏綿深沉,,言有盡而意無窮,。從結(jié)構(gòu)上看,全詩共八句,,分兩層:前四句寫“生離”不久,猶如昨日,,思念良深,;后四句寫欲與“同心結(jié)”而“未忍折”,說明思念之苦,,頗有“春心莫共花爭發(fā),,一寸相思一寸灰”之情思。前后兩層,,結(jié)構(gòu)嚴(yán)密,,渾然一體,表現(xiàn)了可望而不可即的憂思,,是《有所思》一類抒寫男女愛情詩歌中的佳作,。
有所思的翻譯篇四
李白
紫閣連終南,青冥天倪色,。
憑崖望咸陽,,宮闕羅北極,。
萬井驚畫出,九衢如弦直,。
渭水銀河清,,橫天流不息。
朝野盛文物,,衣冠何翕赩,?
廄馬散連山,軍容威絕域,。
伊皋運(yùn)元化,,衛(wèi)霍輸筋力。
歌鐘樂未休,,榮去老還逼,。
圓光過滿缺,太陽移中昃,。
不散東海金,,何爭西飛匿?
無作牛山悲,,惻愴淚沾臆,。
:
紫色臺(tái)閣連綿直到終南山,天際一片青冥色,。倚憑丹崖遠(yuǎn)望咸陽城,,宮闕羅列北極。
街道如萬井畫出,,九衢如弦筆直,。
渭水如銀河清秀,橫垣天際奔流不息,。
朝野文花鼎盛,,衣冠光色鮮艷。
廄馬散布連山,,軍容威震絕域,。
文有伊皋大運(yùn)元化,武有衛(wèi)霍貢輸筋力,。
歌舞鐘樂日日不休,,但嘆榮華逝去老來歲月相逼。
月光猶有圓缺盈虧,,太陽也已過中午,。
散盡東海那么多黃金,也難以不讓夕陽西下。
何必作牛山之悲,,惻愴之淚沾滿衣襟,,要遵守自然規(guī)律。
:
1,、紫閣句:言終南諸峰,,連綿不斷。紫閣,,終南山山峰名,。以日光照射,呈現(xiàn)紫色而得名,。在陜西戶縣東南,。終南山,秦嶺主峰之一,。在陜西西安市南,。
2、青冥句:謂青蒼幽遠(yuǎn)的山色,,直接天邊,。青冥,青蒼幽遠(yuǎn)的山色,。
3,、宮闕句:言皇城中宮殿羅列。北極,,本是北極星,,后以喻帝居。宮闕,,即帝王宮殿,。帝王宮門有雙闕,故名,。闕,,城門、宮門兩邊的高臺(tái),。
4,、萬井句:謂房廊屋舍,,鱗次櫛比,,繁華如畫,使人吃驚,。井,,古制八家為井,后因指鄉(xiāng)里、人口聚居處,。
5,、九衢:四通八達(dá)的道路。
6,、渭水句:言渭水清如銀河,。
7、朝野二句:言從地方到朝廷,,文士,、百官眾多,衣冠華美,,呈現(xiàn)出太平景象,。文物,文人,、學(xué)士,。赩赩(xīxí),光色盛美的樣子,。
8,、伊、皋二句:謂文臣掌管教化,,武將捍衛(wèi)疆土,。伊即伊尹,商湯臣,,佐湯伐夏桀,,致于(達(dá)到)王道。見《史記·殷本紀(jì)》,。皋即皋陶(gāoyáo),,舜之臣,掌管刑獄之事,?!妒酚洝の宓奂o(jì)》:皋陶為大理。元化,,帝王之德化,。衛(wèi)、霍,,指漢武帝名將衛(wèi)青,、霍去病。輸筋力,,以武功報(bào)效朝廷,。
9、歌鐘二句:謂在無休止的娛樂中,不知不覺已到老年,。歌鐘,,本指編鐘,后泛指樂歌,。榮去老還逼,,青春易逝,衰老易來,。
10,、圓光二句:謂月圓則虧,日中則昃,,喻物盛則衰,。
11、不散二句:謂不應(yīng)愛惜金錢,,隨時(shí)光的流轉(zhuǎn)而死去,。東海金,《漢書·疏廣傳》:疏廣,,東海蘭陵人也,。為太守五歲,上疏乞骸骨(因年老請(qǐng)求退職),,上以其年篤老(甚老),,許之,加賜黃金二十斤,,皇太子贈(zèng)以五十斤,。廣既歸鄉(xiāng)里,日令家具設(shè)酒食,,請(qǐng)族人故舊賓客,,相與娛樂。數(shù)(shuò)問其家,,金銀尚有幾所(幾許),,趨(疾走)賣以共具。曰:“此金者,,圣主所以惠養(yǎng)老臣也,,故樂與鄉(xiāng)黨宗族共享其賜,以盡吾余日,,不亦可乎,?”
12、無作句:謂不要因怕死而痛哭流涕,?!蛾套哟呵铩?nèi)篇諫上第一》:(齊)景公游牛山,北臨其國城而流涕曰:“若何滂滂(流蕩)去此而死乎,?”淚沾臆,,淚沾胸。臆,,胸,。
:
此詩表達(dá)了詩人對(duì)自然、社會(huì)的一種認(rèn)識(shí)及基于這種認(rèn)識(shí)所持的生活態(tài)度,。詩人認(rèn)為,, 月圓則虧,日中則昃,,物盛則衰,,人壯則老;故勿積財(cái),,勿懼死,,有酒當(dāng)飲,及時(shí)行樂,。
詩分兩段,。“輸筋力 ”以上十四句為第一段,,是寫景敘事部分,。寫京城長安山河壯麗, 宮闕巍峨,,市井繁華,,道路整飭,武備充分,,文治武功,。 反映出盛唐時(shí)期太平樂年,國力強(qiáng)盛的景象,。這一部分又分為兩層,。“流不息”以上八句寫山川形勝,,城闕市容,。青蒼幽遠(yuǎn)的終南山既是長安的背景,又是詩人遠(yuǎn)眺長安的處所,。以下景物,,盡是遠(yuǎn)眺所見:宮闕羅列,萬戶櫛比,,道路筆直,,渭水清澈,,如河漢在天?!拜斀盍Α币陨狭鋵憞?qiáng)盛,,文治武功。廐馬連山,,軍容壯偉,,代表武備不懈,國防強(qiáng)大,;文臣如伊尹,、皋陶,武將似衛(wèi)青,、霍去病,。“歌鐘”以下八句是議論抒情部分,。前四句 言人生易老,,物盛則衰?!安簧ⅰ倍鋭袢宋鹆呓疱X,,及時(shí)行樂。末二句言面對(duì)死亡,,應(yīng)慷慨無畏,。
全詩的`主旨由議論表明,描寫敘事則是議論的基礎(chǔ),。本詩是詩人對(duì)自己觀點(diǎn)的表白,,是對(duì)眾人的奉勸,也是對(duì)當(dāng)政者的警告,。唐王朝的命運(yùn),,充分證明了詩人的遠(yuǎn)見卓識(shí)。唐開元,、天寶間確是如日中天,,但當(dāng)安史亂起,頃刻間土崩瓦解,,一蹶不振,。
:
李白(701-762),字太白,,號(hào)青蓮居士,,唐代偉大的浪漫主義詩人,在中國歷史上,,被稱為“詩仙”,。祖籍隴西成紀(jì)(今甘肅省天水市),,隋朝末年,遷徙到中亞碎葉城(今吉爾吉斯斯坦楚河州之托可馬克市),,李白即誕生于此,。其詩風(fēng)雄奇豪放,想象豐富,,語言流轉(zhuǎn)自然,音律和諧多變,。他善于從民歌,、神話中汲取營養(yǎng)和素材,構(gòu)成其特有的瑰麗絢爛的色彩,,是屈原以來積極浪漫主義詩歌的新高峰,。
后世將李白和杜甫并稱“李杜”。他的詩歌總體風(fēng)格清新俊逸,,既反映了時(shí)代的繁榮景象,,也揭露了統(tǒng)治階級(jí)的荒淫和腐敗,表現(xiàn)出蔑視權(quán)貴,,反抗傳統(tǒng)束縛,,追求自由和理想的積極精神。
李白生活在唐代極盛時(shí)期,,具有“濟(jì)蒼生” ,、“安黎元”的進(jìn)步理想,畢生為實(shí)現(xiàn)這一理想而奮斗,。它的大量詩篇,,既反映了那個(gè)時(shí)代的繁榮氣象,也揭露和批判了統(tǒng)治集團(tuán)的荒淫和腐敗,,表現(xiàn)出蔑視權(quán)貴,,反抗傳統(tǒng)束縛,追求自由和理想的積極精神,。在藝術(shù)上,,他的詩想象新奇,感情強(qiáng)烈,,意境奇?zhèn)ス妍?,語言清新明快,形成豪放,、超邁的藝術(shù)風(fēng)格,,達(dá)到了我國古代積極浪漫主義詩歌藝術(shù)的高峰。存詩900余首,,有《李太白集》,。
有所思的翻譯篇五
同王主簿有所思
南北朝:謝朓
佳期期未歸,,望望下鳴機(jī)。
徘徊東陌上,,月出行人稀,。
佳期期未歸,望望下鳴機(jī),。
丈夫到了歸期還未回來,;心里難過,無法再織布,,便走下了織機(jī),。
徘徊東陌上,月出行人稀,。
出門等待,,在田間徘徊;一直等到月亮出來,、行人稀少的時(shí)候,。
佳期期未歸,望望下鳴機(jī),。
佳期:這里指行人的歸期,。期未歸:期望而沒有歸來。望望:心中怨望,。鳴機(jī):織機(jī),。
徘(pái)徊(huái)東陌上,月出行人稀,。
王主簿就是詩人王融,,與謝朓同為蕭子良“竟陵八友”。他們常有詩歌往還,,《同王主簿有所思》是寫給王融的歌往詩,,這首詩清新含蓄,畫面凄切動(dòng)人,,且意味深長,,情境中蘊(yùn)含著沉悶的幽怨,雖不言怨而深沉之怨自在其中,。
詩寫一思婦夜織,,懷念夫君,盼望他早日歸來,。她曾與夫君約好了“佳期”,,定好了時(shí)辰??墒?,佳期已過,,思婦內(nèi)心焦急,翹首盼望,,急切地期待著夫君歸來,,卻總是不見他的蹤影。她的心頭,,不免襲上無形的惆悵,。那可不同于“君問歸期未有期”(李商隱《夜雨寄北》)那種瀕于絕望的期待,那種心態(tài)畢竟是相對(duì)平靜的——盡管是低沉的平靜,;這可是有“佳期”可盼的呀——惟其有了“佳期”,,所以希望愈大,思念之情愈加濃郁,,急不可耐,;惟其有了“佳期”卻又“期”而“未歸”,,熱切的希望落了空,,所以失望愈大,心情愈加沉痛,。女主人公想:他,,是旅途遭受了什么不幸,還是忘卻了“佳期”,,忘卻了山盟海誓,?她實(shí)在不忍想下去了。她把全副身心都埋沒到劇烈的織布勞動(dòng)之中,,試圖以此來排遣苦悶,。但這不僅沒能稍稍平息心中的煩惱,“唧唧復(fù)唧唧”的織布聲音,,反而更攪得她思緒紛雜,,心情繚亂。于是,,她干脆走下鳴機(jī),,邁出了亂哄哄的屋子?!巴倍?,一般解釋為中心怨望,實(shí)際上,,這里與其說是在直接刻畫思婦的心理,,不如說是在描繪思婦翹首盼望夫君的姿態(tài)、神態(tài),,而她怨望的心態(tài),,只是通過這種姿態(tài)神態(tài),,婉轉(zhuǎn)地表現(xiàn)出來的。只有這樣解釋,,才能體會(huì)到句中豐富的形象性,,咀嚼到深厚的韻味。
而且,,循此亦可摸索到“徘徊東陌上”的意脈——否則,,如果是從心態(tài)刻畫忽然跳到動(dòng)作描寫,就顯得突兀,。而循此意脈,,讀者又仿佛可以看到,思婦在織機(jī)上頻頻遙望,,終于失望以后,,走下織機(jī),邁出門戶,,仍然是一步一望,,一望一步,來到郊外月色田野之中,?;哪钠皆良诺臅缫?,一下子統(tǒng)攝了她的身心,,她的心情仿佛也變得平靜了。宛如波濤洶涌的巨流,,經(jīng)過峽谷的激騰,、擊撞和喧囂以后,匯入了一望無際的平湖,,頓時(shí)顯得汪洋恣肆,、紆徐平緩了。在這寧靜的世界,,她兀自徘徊陌上,,徜徉田間,直到月兒悄悄升起,,行人漸漸隱去,。這里,詩人已將靈動(dòng)之筆從主人公心態(tài)的描繪中抽將出來,,大筆繪畫出一幅月下思婦沉吟圖,,烘托出一種清幽深遠(yuǎn)的境界,讓人們從這幅寂靜的圖畫和寧謐的氣氛之中,從思婦的躑躅,、徘徊之中,,去體會(huì)她的心境,揣摩她的心情,。無盡的思念,,無窮的遐想,都融化在這清寂,、空曠的境界之中了,。
全詩語言清新自然,含蓄雋永,。沈德潛評(píng)此詩“即景含情,,怨在情外”(《古詩源》),可謂切中肯綮,。另外,,此詩已具有鮮明的格律化傾向。從聲律結(jié)構(gòu)形式分析,,它屬于“對(duì)式”絕句,,即第一聯(lián)與第二聯(lián)各自成“對(duì)”,但相互不“粘”,。這是“永明體”詩的一種特殊形式,,反映了五言詩從古體向律體過渡的痕跡,。謝朓是“永明體”的代表作家,,從這一首小詩中,也可看到他在聲律方面所作的努力,。
有所思的翻譯篇六
有所思,,乃在大海南。
何用問遺君,,雙珠玳瑁簪,。
用玉紹繚之。
聞君有他心,,拉雜摧燒之,。
摧燒之,當(dāng)風(fēng)揚(yáng)其灰,!
從今以往,,勿復(fù)相思,相思與君絕,!
雞鳴狗吠,,兄嫂當(dāng)知之。
妃呼狶!
秋風(fēng)肅肅晨風(fēng)飔,,東方須臾高知之,!
我所思念的人,遠(yuǎn)在大海南邊,。臨別時(shí),,你不知拿什么禮物來贈(zèng)送給我,只以鑲嵌著珍珠的玳瑁簪相贈(zèng)以表達(dá)你的一片癡心,。送給我后我小心地用玉環(huán)把發(fā)簪纏繞起來,,以同樣表示對(duì)你的深情依戀。后來聽說你變了心,,我生氣地把這發(fā)簪折斷砸碎了,。毀掉它,同時(shí)也想毀掉我們間的情意,。從今與你一刀兩斷,,不再為你而相思難眠。我下決心與你斷絕這份情意,,但回想起我們當(dāng)年的相見,,初次見面時(shí)那份甜蜜,我又難下決心,。外面已是秋風(fēng)蕭瑟的季節(jié),,雉為求偶發(fā)出了悲鳴聲,而人呢,,誰不想有個(gè)好的伴侶,?我現(xiàn)在猶豫難定,等天亮以后再做個(gè)最終的決定吧,!
①高:與“皓”字相通,。即東方發(fā)白,天亮了,。
這是漢代《鐃歌十八曲》之一,。鐃歌本為“建威揚(yáng)德,勸士諷敵”的軍樂,,然今傳十八曲中內(nèi)容龐雜,,敘戰(zhàn)陣、記祥瑞,、表武功,、寫愛情者皆有。清人莊述祖云:“短簫鐃歌之為軍樂,,特其聲耳,;其辭不必皆序戰(zhàn)陣之事,。”(《漢鐃歌句解》)本篇就是用第一人稱,,表現(xiàn)一位女子在遭到愛情波折前后的復(fù)雜情緒的,。
開頭五句寫其對(duì)遠(yuǎn)方的情郎心懷真摯熱烈的相思愛戀:她所思念的情郎,遠(yuǎn)在大海的南邊,。相去萬里,,用什么信物贈(zèng)與情郎,方能堅(jiān)其心而表己意呢,?問遺,,猶言贈(zèng)與。她經(jīng)過一番精心考究,,終于選擇了“雙珠瑇瑁簪”,。“瑇瑁簪”,,即用玳瑁(一種似龜?shù)膭?dòng)物)那花紋美觀的甲片精制而成的發(fā)簪,。“雙珠”,,謂在發(fā)簪兩端各懸一顆珍珠,。這在當(dāng)時(shí)可謂精美絕倫的佩飾品了。然而女主人公意猶未足,,再用美玉把簪子裝飾起來,,更見美觀(紹繚,纏繞之意),。單從她對(duì)禮品非同尋常的,、不厭其煩的層層裝飾上,就可測(cè)出她那內(nèi)心積淀的愛慕,、相思的濃度和分量了,。這幾句寫物寄情,,以少總多,,表達(dá)已言簡意豐,情調(diào)復(fù)纏綿悱惻,。試看漢末詩》中“何以致拳拳,?綰臂雙金環(huán)?!薄昂我灾聟^(qū)區(qū),?耳中雙明珠?!薄昂我越Y(jié)恩情,?佩玉綴羅纓。”“何以慰別離,?耳后瑇瑁釵”等句,,分明是受本篇啟發(fā)而化出,此亦正可發(fā)明本詩“何用”三句意蘊(yùn)之妙處,。
可惜天有不測(cè)風(fēng)云,,晴光滟斂的愛河上頓生驚濤駭浪,愛情的指針突然發(fā)生偏轉(zhuǎn),,“聞君有他心”以下六句,,寫出了這場風(fēng)波及其嚴(yán)重后果:她聽說情郎已傾心他人,真如晴天霹靂,!驟然間,,愛的柔情化作了恨的力量,悲痛的心窩燃起了憤怒的烈火,。她將那凝聚著一腔癡情的精美信物,,憤然地始而折斷(拉雜),再而砸碎(摧)三而燒毀,,摧毀燒掉仍不能泄其憤,,消其怒,復(fù)又迎風(fēng)揚(yáng)掉其灰燼,?!袄⒋?、燒,、揚(yáng)”,一連串動(dòng)作,,如快刀斬亂麻,,干脆利落,何等憤激,!“從今以后,,勿復(fù)相思!”一刀兩斷,,又何等決絕,!非如此,不足以狀其“望之深,,怨之切,。”(陳祚明《采菽堂古詩選》評(píng)語)
“相思與君絕”以下六句,,寫其由激怒漸趨冷靜之后,,欲斷不能的種種矛盾,、彷徨的復(fù)雜心態(tài)?!跋嗨肌本漭^上文“勿復(fù)相思”之果斷決絕,,口氣已似強(qiáng)弩之末。蓋“相思”乃長期的感情積淀,,而“與君絕”,,只一時(shí)憤激之念,二者本屬對(duì)立而難統(tǒng)一,,故此句實(shí)乃出于矛盾心情的嘆惋,,大有“剪不斷,理還亂”之意蘊(yùn),。循此緒端,,自然生出“雞鳴狗吠,兄嫂當(dāng)知之”的回憶和憂慮,?!半u鳴狗吠”“喻風(fēng)聲布聞?!保ā对姳扰d箋》)《易林·隨之既濟(jì)》:“當(dāng)年早寡,,孤與(宇)獨(dú)居;雞鳴狗吠,,無敢問者,。”即指鰥夫與寡婦夜間來往,,驚雞動(dòng)狗,,已露風(fēng)聲。此處亦謂女子憶昔與郎幽會(huì)往來,,不免風(fēng)吹草動(dòng),,使兄嫂備悉隱情,而今若斷絕,,居家將何以見人,?對(duì)兄嫂又如何解釋?所謂“不待父母之命,,媒妁之言,,鉆隙穴相窺,逾墻相從,,則父母國人皆賤之?!?《孟子·滕文公下》)加上始亂終棄的嚴(yán)重后果,,自然使她不無顧慮和動(dòng)搖,。何況那“雞鳴狗吠”中幽會(huì)的柔情蜜意時(shí)刻,仍然頑固地在牽動(dòng)著她那舊日的縷縷情思,,使她依依難舍呢,!“妃呼豨”,正是她在瞻前顧后,,心亂如麻的處境中情不自禁地發(fā)出的一聲歔欷長嘆,。清人陳本禮《漢詩統(tǒng)箋》云:“妃呼豨,人皆作聲詞讀,,細(xì)觀上下語氣,,有此一轉(zhuǎn),便通身靈豁,,豈可漫然作聲詞讀耶,?”聞一多《樂府詩箋》亦云:“妃讀為悲,呼豨讀為?歔欷,?!庇?xùn)釋至為允當(dāng)。三字悲嘆,,在感情,、語氣上承上啟下,直貫結(jié)尾二句意脈,?!懊C肅”,形容風(fēng)聲凄緊,;“晨風(fēng)”,,即晨風(fēng)鳥?!对姟で仫L(fēng)·晨風(fēng)》:“鴥彼晨風(fēng),,郁彼北林。未見君子,,憂心欽欽,。”晨風(fēng)鳥即雉,,朝鳴以求偶,。“飔”,,聞一多訓(xùn)為乃“思”字之訛,,言晨風(fēng)鳥慕類而悲鳴?!案摺?,音,、義皆同“皓”,指東方發(fā)白,,天將欲曉,。二句寫女子在悲嘆中但聞秋風(fēng)陣陣凄緊,野雉求偶不得的悲鳴不時(shí)傳來,,使她更加感物共鳴,,相思彌甚,猶豫不決,。然而她又自信:只待須臾東方皓白,,定會(huì)知道該如何解決這一難題的。陳本禮云:“言我不忍與君絕決之心,,固有如曒日也,。謂予不信,少待須臾,,俟東方高則知之矣,。”(《漢詩統(tǒng)箋》)如此,,則“高”尚有喻其心地光明皎潔,,感情熱烈持恒之義。不過,,這層隱喻之底奧,,在字面上卻是含而不露、引而不發(fā)的,,讀者似乎亦拭目以待其下文,。故莊述祖、聞一多皆以為《上邪》即本篇下文,,應(yīng)合為一篇,。余冠英亦認(rèn)為“合之則雙美,離之則兩傷,?!贝苏f確實(shí)發(fā)人深省。
此詩的結(jié)構(gòu),,以“雙珠瑇瑁簪”這一愛情信物為線索,,通過“贈(zèng)”與“毀”及毀后三個(gè)階段,來表現(xiàn)主人公的愛與恨,,決絕與不忍的感情波折,,由大起大落到余波不竭。中間又以“摧燒之”、“相思與君絕”兩個(gè)頂真句,,作為愛憎感情遞增與遞減的關(guān)紐,;再以“妃呼豨”的長嘆,,來聯(lián)綴貫通昔與今,、疑與斷的意脈,從而構(gòu)成了描寫女子熱戀,、失戀,、眷戀的心理三部曲。層次清晰而又錯(cuò)綜,,感情跌宕而有韻致,。其次,這首詩通過典型的行動(dòng)細(xì)節(jié)描寫(選贈(zèng)禮物的精心裝飾,,摧毀禮物的連貫動(dòng)作)和景物的比興烘托(“雞鳴狗吠”及末尾二句)來刻畫人物的細(xì)微心曲,,也是相當(dāng)成功的。