每個人都曾試圖在平淡的學(xué)習(xí),、工作和生活中寫一篇文章,。寫作是培養(yǎng)人的觀察、聯(lián)想,、想象,、思維和記憶的重要手段。范文書寫有哪些要求呢,?我們怎樣才能寫好一篇范文呢,?這里我整理了一些優(yōu)秀的范文,希望對大家有所幫助,,下面我們就來了解一下吧,。
孟子的名言和翻譯 孟子名言以及翻譯篇一
(2)賢者在位,能者在職,。(使有德行的人居于相當(dāng)?shù)墓傥唬胁拍艿娜藫?dān)任一定職務(wù),。)
(3)尊賢使能,,俊杰在位。(尊重有道德的人,,使用有能力的人,,杰出的人物都有官位。)
(4)民為貴,,社稷次之,,君為輕。(百姓最為重要,,代表國家的土谷之神為次,,君主為輕。)
(5)人皆可以為堯舜,。(人人都可以當(dāng)堯舜這樣的好人,。)
(6)夫人必自侮,然后人侮之,;家必自毀,而后人毀之,;國必自伐,而后人伐之,。(人必先有自取侮辱的行為,,別人才侮辱他;家必先有自取毀壞的因素,,別人才毀壞它,,國必先有自取討伐的原因,別人才討伐它,。)
(7)禍福無不自己求之者,。(禍害或者幸福沒有不是自己找來的。)
(8)君子不怨天,,不尤人,。(君子不抱怨天,,不責(zé)怪人,。)
(9)自暴者,不可與有言也,;自棄者,,不可與有為也。(自己損害自己的人,,不能和他談出有價值的言語,;自己拋棄自己(對自己極不負責(zé)任)的人,,不能和他做出有價值的事業(yè),。)
(10)養(yǎng)心莫善于寡欲。(修養(yǎng)心性的辦法最好是減少物質(zhì)欲望,。)
(11)恭者不侮人,,儉者不奪人。(對別人恭敬的人不會侮辱別人,,自己節(jié)儉的人不會搶奪別人,。)
(12)愛人者,,人恒愛之;敬人者,,人恒敬之,。(愛別人的人,會受到別人的愛,;尊敬別人的人,,會受到別人尊敬。)
(13)不挾長,,不挾貴,,不挾兄弟而友。(交朋友時,,不依仗自己年紀(jì)大,,不仗恃自己地位高,不依仗自己兄弟們富貴,。)
(14)賢者以其昭昭使人昭昭,,今以其昏昏使人昭昭。(賢能的人,,一定是自己先明白了再使人明白,;今天的人自己還在糊涂卻硬要人明白。)
(15)有為者辟若掘井,,掘井九軔而不及泉,,猶為棄井也。(做一件事情好象挖井,,如果挖井到六七丈深還不見泉水的話,,仍然是一個廢井。)
(16)人之患,,在好為人師,。(一個人妨礙自己進步的壞毛病,就在于他自滿到老是喜歡當(dāng)別人的老師,。)
(17)不恥不若人,,何若人有?(不以趕不上別人為羞恥,,怎么能趕上別人呢,?)
(18)人之易其言也,無責(zé)耳矣,。 (一個人把什么話都輕易地說出口,,那便(要出現(xiàn)很多錯處,對他就)不足責(zé)備了,。)
(19)人有恒言,,皆曰‘天下國家’,。天下之本在國,國之本在家,,家之本在身,。 (人們有句口頭常言,都這樣說‘天下國家’,。天下的根本在于國家,,國家的根本在于家,家的根本在于個人,。)
(10)有不虞之譽,,有求全之毀。(有預(yù)料不到的贊揚,,也有過份苛刻的詆毀,。)
孟子的名言和翻譯 孟子名言以及翻譯篇二
孟子曰:“人之易其言也,無責(zé)耳矣,?!保x婁上)
[譯文] (孟子說:)“一個人把什么話都輕易地說出口,那便(要出現(xiàn)很多錯處,,對他就)不足責(zé)備了,。”
孟子曰:“人之患,,在好為人師,。”(離婁上)
[譯文] (孟子說:)“一個人(妨礙自己進步)的壞毛病,,就在于他自滿到老是喜歡當(dāng)別人的老師,。”
孟子曰:“仲尼不為已甚者,?!保x婁下)
[譯文] (孟子說:)“孔子是一個不會做過火的事的人?!?/p>
孟子曰:“西子蒙不潔,,則人皆掩鼻而過之;雖有惡人,,齋戎沐浴,,則可以祀上帝?!保x婁下)
[譯文] (孟子說:)“如果西子施身上沾了骯臟,,別人走過她身邊時也會掩著鼻子,;雖然是個面貌丑陋的人,,如果他齋戎沐浴,,也一樣可以祭祀上帝?!?/p>
孟子曰:“世俗所謂不孝者五:隋其四支,,不顧父母之養(yǎng),一不孝也,;博奕好欲酒,,不顧父母之養(yǎng),二不孝也,;好貨財,,私妻子,不顧父母之養(yǎng),,三不孝也,;從耳目之欲,以為父母戮,,四不孝也,;好勇斗狠,以危父母,,五不孝也,。”(離婁下)
[譯文] (孟子說:)“世上人常說不孝的事有五件:四肢懶惰,,(不事生產(chǎn))不管父母的生活,,一不孝;好下棋,、飲酒,,不管父母的生活,二不孝,;貪戀錢財,,偏袒妻子兒女,不管父母的生活,,三不孝,;放縱耳目的欲望,使父母受到恥辱,,四不孝,;逞勇力好打架,危害了父母,,五不孝,。”
孟子曰 :“惻隱之心,,人皆有之,;羞惡之心,,人皆有之;恭敬之心,,人皆有之,;是非之心,人皆有之,。惻隱之心,,仁也;羞惡之心,,義也,;恭敬之心,禮也,;是非之心,,智也。仁義禮智,,非由外鑠我固有之也,,弗思耳矣?!保ǜ孀由希?/p>
[譯文] (孟子說:)“同情別人的心,,人人都有;知道羞恥的心,,人人都有,;對別人恭敬的心,人人都有,;明辨是非的心,,人人都有。同情心屬于仁,,羞惡心屬于義,,恭敬心屬于禮,是非心屬于智,。這仁義禮智,,不是外人強加給我的,是我本來就有的,,不過是沒有去思考追求罷了,。”
孟子的名言和翻譯 孟子名言以及翻譯篇三
(1)不以規(guī)矩,,不成方圓,。
【譯文】不用圓規(guī)和曲尺,就不能正確地畫出方形和圓形。
(2)權(quán),,然后和輕重,;度,然后知長短,。
【譯文】稱一稱,,才曉得輕重,;量一量,,才曉得長短。
(3)人有不為也,,而后可以有為,。
【譯文】人要有所不為,才能有所為,。
(4)雖有天下易生之物,,一日暴之,十日寒之,,未有能生者也,。
【譯文】即使有一種最容易生長的植物,曬它一天,,又凍它十天,,沒有能夠再生長的。
(5)其進銳者,,其退速,。
【譯文】前進太猛的人,后退也會快,。
(6)心之官則思,,思則得之,不思則不得也,。
【譯文】心這個器官職在思考,,思考才能獲得,不思考便不能獲得,。
(7)生于憂患而死于安樂也,。
【譯文】憂愁患害足以使人生存,安逸快樂足以使人死亡,。
(8)惟仁者宜在高位,。不仁而在高位,是播其惡于眾也,。
【譯文】只有道德高尚的仁人,,才應(yīng)該處于統(tǒng)治地位。如果道德低的不仁者處于統(tǒng)治地位,就會把他的罪惡傳播給群眾,。
(9)天子不仁,,不保四海;諸侯不仁,,不保社稷,;卿大夫不仁,不保宗廟,;士庶人不仁,,不保四體。
【譯文】天子不行仁,,便保不住他的天下,;諸侯不行仁,便保不住他的國家,;卿,、大夫不行仁,便保不住他的宗廟,;一般的老百姓不行仁,,便保不住自己的身體。
(10)國君好仁,,天下無敵焉,。
【譯文】一國的君主如果喜愛仁德,整個天下便不會有敵手,。
(11)省刑罰,,薄稅斂,深耕易耨,。
【譯文】減免刑罰,,減輕賦稅,讓百姓能深耕細作,,早除穢草,。
(12)仁者無敵。
【譯文】仁德的人是無敵于天下的,。
(13)五畝之宅,樹之以桑,,五十者可以衣帛矣,。雞豚狗彘之畜,無失其時,,七十者可以食肉矣,。百畝之田,勿奪其時,,八口之家可以無饑矣。謹庠序之教,,申之以孝悌之義,頒白者不負戴于道路矣。
【譯文】每家給他五畝土地的住宅,四圍種植著桑樹,,那么,五十歲以上的人都可以有絲棉襖穿了,。雞狗與豬這類家畜,,都有力量去飼養(yǎng)繁殖,那么,,七十歲以上的人就都有肉可吃了,。一家給他一百畝土地,,并且不去妨礙他的生產(chǎn),,八口人的家庭便都可以吃得飽飽的了。辦好各級學(xué)校,,反復(fù)地用孝順父母,、敬愛兄長的大道理來開導(dǎo)他們,那么,,須發(fā)花白的老人便會有人代勞,,不致頭頂著、背負著東西在路上行走了,。
(14)易其田疇,,薄其稅斂,民可使富也,。
【譯文】搞好耕種,,減輕稅收,可以使百姓富足,。
(15)君仁,,莫不仁;君義,,莫不義,;君正,莫不正,。
【譯文】君主仁,,沒有人不仁;君主義,,沒有人不義,;君主正,,沒有人不正。
(16)樂民之樂者,,民亦樂其樂,;憂民之憂者,民亦憂其憂,。
【譯文】以百姓的快樂為自己的快樂者,,百姓也會以國君的快樂為自己的快樂;以百姓的憂愁為自己的憂愁者,,百姓也會以國君的憂愁為自己的憂愁,。
(17)仁則榮,不仁則辱,。
【譯文】諸侯卿相如果實行仁政,,就會有榮耀;如果行不仁之政,,就會遭受屈辱,。
(18)有恒產(chǎn)者有恒心,無恒產(chǎn)者無恒心,。茍無恒心,,放辟邪侈,無不為已,。
【譯文】有一定的產(chǎn)業(yè)收入的人才有一定的道德觀念和行為準(zhǔn)則,,沒有一定的產(chǎn)業(yè)收入的人便不會有一定的道德觀念和行為準(zhǔn)則。假若沒有一定的道德觀念和行為準(zhǔn)則,,就會胡作非為,,違法亂紀(jì),什么事都干得出來,。
(19)爭地以戰(zhàn),,殺人盈野;爭城以戰(zhàn),,殺人盈城,,此所謂率土地而食人肉,罪不容于死,。
【譯文】為爭奪土地而戰(zhàn),,殺死的人遍野;為爭奪城池而戰(zhàn),,殺死的人滿城,,這就是帶領(lǐng)土地來吃人肉,死刑都不足以贖出他們的罪過,。
(20)君之視臣如手足,,則臣視君如腹心,;君之視臣如犬馬,則臣視君如國人,;君之視臣如土芥,,則臣視君如寇仇。
【譯文】君主把臣下看成自己的.手足,,臣下就會把君主當(dāng)作腹心,;君主把臣下看成牛馬,臣下就會把君主當(dāng)成路上遇見的一般人,;君主把臣下看成泥土或野草,,臣下就會把君主看作仇敵。
(21)魚,,我所欲也,,熊掌亦我所欲也;二者不可得兼,,舍魚而取熊掌者也,。生亦我所欲也,義亦我所欲也,;二者不可得兼,,舍生而取義者也,。
【譯文】魚是我所喜歡吃的,,熊掌也是我所喜歡吃的;如果兩者不能都吃的話,,我便丟掉魚而吃熊掌,。生命是我所喜愛的,義也是我所喜愛的,;如果兩者不能并有,,我便舍棄生命而取義。
(22)老吾老,,以及人之老,;幼吾幼,以及人之幼,。
【譯文】尊敬我的長輩,,從而推廣到尊敬別人的長輩;愛護自己的晚輩,,從而推廣到愛護別人的晚輩,。
(23)得道者多助,失道者寡助,。寡助之至,,親戚畔之,,多助之至,天下順之,。
【譯文】行仁政的就有很多人幫助,,不行仁政的就很少有人幫助。幫助他的人少到極點時,,連親戚都反對他,;幫助他的人多到極點時,全天下都歸順?biāo)?/p>
(24)天時不如地利,,地利不如人和,。
【譯文】天時不及地利,地利不及人和,。
(25)殺一無罪非仁也,,非其有而取之非義也。
【譯文】殺一個無罪的人,,是不仁,;不是自己所有,卻去取了過來,,是不義,。
(26)賊仁者謂之“賊”,賊義者謂之“殘”,。殘賊之人謂之“一夫”,。聞?wù)D一夫紂,未聞弒君也,。
【譯文】破壞仁愛的人叫做“賊”,,破壞道義的人叫做“殘”。這樣的人,,我們就叫作他“獨夫”,。我只聽說周武王誅殺了獨夫殷紂,沒有聽說過他是以臣弒君的,。
(27)賢者在位,,能者在職。
【譯文】使有德行的人居于相當(dāng)?shù)墓傥?,有才能的人?dān)任一定職務(wù),。
(28)尊賢使能,俊杰在位,。
【譯文】尊重有道德的人,,使用有能力的人,杰出的人物都有官位,。
(29)民為貴,,社稷次之,,君為輕。
【譯文】百姓最為重要,,代表國家的土谷之神為次,,君主為輕。
(30)民事不可緩也,。
【譯文】關(guān)心人民是最緊迫的任務(wù),。
(31)不違農(nóng)時,谷不可勝食也,;數(shù)罟不入洿池,,魚鱉不可勝食也;斧斤以時入山林,,材木不可勝用也,。谷與魚鱉不可勝食,材木不可勝用,,是使民養(yǎng)生喪死無憾,。
【譯文】不要在農(nóng)民耕種和收獲的大忙季節(jié)征兵和征徭役,妨礙生產(chǎn),,那么生產(chǎn)的糧食便吃不盡了,。不要用細密的魚網(wǎng)到大池中捕魚,那么魚類便吃不完了,。依照合適的時間到山林砍伐樹木,,木材也會用不盡。糧食和魚類吃不完,,木材用不盡,,這樣便會使百姓對生養(yǎng)死葬沒有什么不滿。
(32)庖有肥肉,,廄有肥馬,民有饑色,,野有餓殍,,此率獸而食人也。
【譯文】現(xiàn)在你的廚房里有皮薄膘肥的肉,,你的馬欄里有健壯的駿馬,,可是老百姓面帶饑色,野外躺著餓死的尸體,,這等于是在上位的人率領(lǐng)著禽獸來吃人,。
(33)桀紂之失天下也,失其民也,;失其民者,,失其心也,。得天下有道:得其民,斯得天下矣,;得其民有道:得其心,,斯得民矣;得其心有道:所欲與之聚之,,所惡勿施,,爾也。
【譯文】桀和紂的喪失天下,,是由于失去了百姓的支持,;他們的失去百姓的支持,是由于失去了民心,。獲得天下有方法:獲得了百姓的支持,,便獲得天下了;獲得百姓的支持有方法:獲得了民心,,便獲得百姓的支持了,;獲得民心有方法:他們所希望的,替他們聚積起來,;他們所厭惡的,,不要加在他們頭上,如此罷了,。
(34)明君制民之產(chǎn),,必使仰足以事父母,俯足以畜妻子,,樂歲終身飽,,兇年免于死亡。
【譯文】賢明的君主在規(guī)定百姓的產(chǎn)業(yè)時,,一定要使他們上可以養(yǎng)父母,,下可以養(yǎng)妻子兒女,好年成能豐衣足食,,遇上荒年也不致餓死,。
(35)保民而王,莫之能御也,。
【譯文】一切為著使百姓的生活安定而努力,,這樣去統(tǒng)一天下,沒有人能夠阻擋,。
(36),、老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼,?!睹献印ち夯萃跎稀?/p>
釋義:在贍養(yǎng)孝敬自己的長輩時不應(yīng)忘記其他與自己沒有親緣關(guān)系的老人。在撫養(yǎng)教育自己的小孩時不應(yīng)忘記其他與自己沒有血緣關(guān)系的小孩,。
(39),、 富貴不能淫,貧賤不能移,,威武不能屈,。此之謂大丈夫?!睹献印る墓隆?/p>
釋義:富貴時不能腐化墮落,,貧賤時不要改變意志,面對威武之勢而不屈服,,這才叫大丈夫!
(38),、故天將降大任于斯人也,必先苦其心志,,勞其筋骨,,餓其體膚,空乏其身,,行弗亂其所為,,所以動心忍性,曾益其所不能,?!睹献印じ孀酉隆?/p>
釋義:所以,上天要讓某個人擔(dān)負重任,,必定先使他的內(nèi)心痛苦,,使他的筋骨勞累,使他經(jīng)受饑餓,,以致肌膚消瘦,,使他受貧困之苦,使他做的事顛倒錯亂,,總不如意,,通過那些來使他的內(nèi)心警覺,使他的性格堅定,,增加他不具備的才能。
(39),、魚,,我所欲也。熊掌,,亦我所欲也,。二者不可得兼,,舍魚而取熊掌者也。生,,亦我所欲也,。義,亦我所欲也,。二者不可得兼,,舍生而取義者也?!睹献印じ孀由稀?/p>
釋義:魚,,是我想要的;熊掌,也是我想要的;但這兩樣?xùn)|西不可能同時得到,,那么就舍棄魚而要熊掌,。生命,是我想要的;正義,,也是我想要的,。但這兩樣?xùn)|西不可能同時得到,那就舍棄生命而選取正義,。
(40),、愛人者,人恒愛之,,敬人者,,人恒敬之?!睹献印るx婁下》
釋義:能愛別人的人,,別人也常常愛他;能尊敬別人的人,別人也常常尊敬他,。