欧美成人永久免费_欧美日本五月天_A级毛片免看在线_国产69无码,亚洲无线观看,精品人妻少妇无码视频,777无码专区,色大片免费网站大全,麻豆国产成人AV网,91视频网络,亚洲色无码自慰

當(dāng)前位置:網(wǎng)站首頁 >> 作文 >> 最新鴇羽原文及注音(3篇)

最新鴇羽原文及注音(3篇)

格式:DOC 上傳日期:2023-04-03 09:19:00
最新鴇羽原文及注音(3篇)
時間:2023-04-03 09:19:00     小編:zdfb

在日常的學(xué)習(xí)、工作,、生活中,,肯定對各類范文都很熟悉吧。寫范文的時候需要注意什么呢,?有哪些格式需要注意呢,?下面我給大家整理了一些優(yōu)秀范文,希望能夠幫助到大家,,我們一起來看一看吧,。

鴇羽原文及注音篇一

鴇羽

朝代:先秦

作者:佚名

肅肅鴇羽,集于苞栩,。王事靡盬,,不能蓺稷黍。父母何怙,?悠悠蒼天,,曷其有所?

肅肅鴇翼,,集于苞棘。王事靡盬,,不能蓺黍稷,。父母何食?悠悠蒼天,,曷其有極,?

肅肅鴇行,集于苞桑,,王事靡盬,,不能蓺稻梁。父母何嘗,?悠悠蒼天,,曷其有常?

大雁簌簌拍翅膀,,成群落在柞樹上,。王室差事做不完,無法去種黍子和高粱,??空l養(yǎng)活我爹娘,?高高在上的老天爺,何時才能回家鄉(xiāng),?大雁簌簌展翅飛,,成群落在棗樹上。王室差事做不完,,無法去種黍子和高粱,。贍養(yǎng)父母哪有糧?高高在上的老天爺,,做到何時才收場,?大雁簌簌飛成行,成群落在桑樹上,。王室差事做不完,,無法去種稻子和高粱。用啥去給父母嘗,?高高在上的老天爺,,生活何時能正常?

①肅肅:鳥翅扇動的響聲,。鴇(bǎo保):鳥名,,似雁而大,群居水草地區(qū),,性不善棲木,。②苞栩:叢密的柞樹。苞,,草木叢生,;栩,柞樹,。③靡:無,,沒有。盬(gǔ古):休止,。④藝:種植,。稷:高粱。黍:黍子,,黃米,。⑤怙(hù戶):依靠,憑恃,。⑥曷:何,。所:住所。⑦棘:酸棗樹,,落葉灌木,。⑧極:終了,,盡頭。⑨行:行列,。一說鴇腿,;一說翅。⑩常:正常,。

關(guān)于這首詩的主題,,古今各家認(rèn)識比較一致,都以為是晉國政治黑暗,沒完沒了的徭役使農(nóng)民終年在外疲于奔命,根本無法安居樂業(yè),,贍養(yǎng)父母妻子,,因而發(fā)出呼天怨地的聲音,,強烈抗議統(tǒng)治者的深重壓迫。《毛詩序》云:“《鴇羽》,刺時也,。昭公之后,大亂五世,,君子下從征役,,不得養(yǎng)其父母,而作是詩也,?!敝祆洹对娂瘋鳌吩疲骸懊駨恼饕鄱坏灭B(yǎng)其父母,故作是詩,?!狈接駶櫋对娊?jīng)原始》云:“《鴇羽》,刺征役苦民也”,,“始則痛居處無定,,繼則念征役之何極,,終則念舊樂之難復(fù),。民情至此,咨怨極矣,?!?/p>

全詩三章首句均以鴇鳥反常地停集在樹上比喻成群的農(nóng)民反常地生活——長期在外服役而不能在家安居務(wù)農(nóng)養(yǎng)家糊口。因為鴇鳥是屬于雁類的飛禽,,其爪間有蹼而無后趾,,生性只能浮水,奔走于沼澤草地,,不能抓握枝條在樹上棲息,。而今鴇鳥居然飛集在樹上,,猶如讓農(nóng)民拋棄務(wù)農(nóng)的本業(yè)常年從事徭役而無法過正常的生活。這是一種隱喻的手法,,正是詩人獨具匠心之處,。王室的差事沒完沒了,回家的日子遙遙無期,,大量的田地荒蕪失種,。老弱婦孺餓死溝壑,這正是春秋戰(zhàn)國時期各國紛爭,、戰(zhàn)亂頻仍的現(xiàn)實反映,,所以詩人以極其怨憤的口吻對統(tǒng)治者提出強烈的抗議與控訴,甚至呼天搶地,,表現(xiàn)出人民心中正燃燒著熊熊的怒火,,隨時隨地都會像熾烈的巖漿沖破地殼的裂縫噴涌而出,掀翻統(tǒng)治階級的寶座,。

全詩三章語言大同小異,,這是民間歌謠的共同點。至于三章分別舉出栩,、棘,、桑三種樹木,則純粹是信手拈來,,便于押韻,,別無其他深意。戴君恩《讀詩臆補》評曰:“亦平平敷敘耳,,中問縮‘父母何怙’一句,,詠‘悠悠蒼天’二句,而音響節(jié)奏俱妙矣,。故知詩文全在吞吐伸縮中得趣,。”陳繼揆《讀詩臆評》評曰:“一呼父母,,再呼蒼天,,愈質(zhì)愈悲。讀之令人酸痛摧肝,?!迸_\震《詩志》評曰:“音節(jié)妙,頓挫悲壯,?!睂Υ嗽姷乃囆g(shù)特色都分析得很透辟。

鴇羽原文及注音篇二

[先秦]佚名

肅肅鴇羽,,集于苞栩,。王事靡盬,,不能蓺稷黍。父母何怙,?悠悠蒼天,,曷其有所?

肅肅鴇翼,,集于苞棘,。王事靡盬,不能蓺黍稷,。父母何食,?悠悠蒼天,曷其有極,?

肅肅鴇行,,集于苞桑,王事靡盬,,不能蓺稻梁,。父母何嘗?悠悠蒼天,,曷其有常,?

大鴇撲棱棱地振動著翅膀,成群棲息在叢生的柞樹盬,。王侯家的徭役無止又無休,,我不能回家耕種五谷雜糧。我可憐的父母靠什么養(yǎng)活,?可望不可及的老天爺在盬,,我何時才能返回我的家鄉(xiāng)?

大鴇撲棱棱地扇動著翅膀,,成群落在叢生的酸棗樹盬,。王侯家的徭役無休亦無止,我不能回家耕種五谷雜糧,??蓱z的父母有什么吃的啊,?可望不可及的老天爺在盬,,什么時候我才能不再奔忙,?

大鴇撲棱棱地飛動著翅膀,,成群棲息在叢生的桑樹盬。王侯家的徭役從來沒有頭,,我不能回家耕種稻谷高粱,??蓱z的父母吃什么活著啊,?可望不可及的老天爺在盬,,苦命的日子何時恢復(fù)正常?

鴇(bǎo):鳥名,,似雁而大,,群居水草地區(qū),性不善棲木,。

肅肅:鳥翅扇動的響聲,。

苞栩:叢密的柞樹。苞,,草木叢生,;栩,櫟樹,,一名柞樹,。

靡:無,沒有,。盬(gǔ):休止,。

蓺(yì):種植。稷:高粱,。黍:黍子,,黃米。

怙(hù):依靠,,憑恃,。

曷(hé):何。所:住所,。

棘:酸棗樹,,落葉灌木。

極:終了,,盡頭,。

行:行列。一說鴇腿,;一說翅根,,引申為鳥翅。

嘗:吃,。

常:正常,。

這是一首描述徭役沉重、民不聊生之苦的詩歌。全詩三章首句均以大鴇這種鳥本不會在樹上棲息,,卻反常地棲息在樹上來比喻成群的農(nóng)民反常的生活——長期在外服役而不能在家安居務(wù)農(nóng)養(yǎng)家煳口,,其苦情可見一斑。因為鴇鳥是屬于雁類的飛禽,,其爪間有蹼而無后趾,,生性只能浮水,奔走于沼澤草地,,不能抓握枝條在樹上棲息,。而今鴇鳥居然飛集在樹上,猶如讓農(nóng)民拋棄務(wù)農(nóng)的本業(yè)常年從事徭役而無法過正常的生活,。這是一種隱喻的手法,,正是詩人獨具匠心之處。王室的差事沒完沒了,,回家的日子遙遙無期,,大量的田地荒蕪失種。老弱婦孺餓死溝壑,,這正是春秋戰(zhàn)國時期各國紛爭,、戰(zhàn)亂頻仍的現(xiàn)實反映,所以詩人以極其怨憤的口吻對統(tǒng)治者提出強烈的抗議與控訴,,甚至唿天搶地,,表現(xiàn)出人民心中正燃燒著熊熊的怒火,隨時隨地都會像熾烈的巖漿沖破地殼的裂縫噴涌而出,,掀翻統(tǒng)治階級的寶座,。

全詩三章語言大同小異,這是民間歌謠的共同點,。至于三章分別舉出栩,、棘、桑三種樹木,,則純粹是信手拈來,,便于押韻,別無其他深意,。

鴇羽原文及注音篇三

鴇羽

先秦:佚名

肅肅鴇羽,,集于苞栩。王事靡盬,,不能蓺稷黍,。父母何怙?悠悠蒼天,,曷其有所,?

肅肅鴇翼,,集于苞棘。王事靡盬,,不能蓺黍稷。父母何食,?悠悠蒼天,,曷其有極?

肅肅鴇行,,集于苞桑,。王事靡盬,不能蓺稻粱,。父母何嘗,?悠悠蒼天,曷其有常,?

肅肅鴇羽,,集于苞栩。王事靡盬,,不能蓺稷黍,。父母何怙?悠悠蒼天,,曷其有所,?

大鴇撲棱棱地振動著翅膀,成群棲息在叢生的柞樹上,。王侯家的徭役無止又無休,,我不能回家耕種五谷雜糧。我可憐的父母靠什么養(yǎng)活,?可望不可及的老天爺在上,,我何時才能返回我的家鄉(xiāng)?

肅肅鴇翼,,集于苞棘,。王事靡盬,不能蓺黍稷,。父母何食,?悠悠蒼天,曷其有極,?

大鴇撲棱棱地扇動著翅膀,,成群落在叢生的酸棗樹上。王侯家的徭役無休亦無止,,我不能回家耕種五谷雜糧,??蓱z的父母有什么吃的啊,?可望不可及的老天爺在上,,什么時候我才能不再奔忙?

肅肅鴇行,,集于苞桑,。王事靡盬,不能蓺稻粱,。父母何嘗,?悠悠蒼天,曷其有常,?

大鴇撲棱棱地飛動著翅膀,,成群棲息在叢生的桑樹上。王侯家的徭役從來沒有頭,,我不能回家耕種稻谷高粱,。可憐的父母吃什么活著???可望不可及的老天爺在上,苦命的日子何時恢復(fù)正常,?

肅肅鴇(bǎo)羽,,集于苞(bāo)栩(xǔ)。王事靡(mí)盬(gǔ),,不能蓺(yì)稷(jì)黍(shǔ),。父母何怙(hù)?悠悠蒼天,,曷(hé)其有所,?

鴇:鳥名,似雁而大,,群居水草地區(qū),,性不善棲木。肅肅:鳥翅扇動的響聲,。苞栩:叢密的柞樹,。苞,草木叢生,;栩,,櫟樹,一名柞樹,。靡:無,,沒有,。盬:休止。蓺:種植,。稷:高粱,。黍:黍子,黃米,。怙:依靠,,憑恃。曷:何,。所:住所,。

肅肅鴇翼,,集于苞棘(jí),。王事靡盬,不能蓺黍稷,。父母何食,?悠悠蒼天,曷其有極,?

棘:酸棗樹,,落葉灌木。極:終了,,盡頭,。

肅肅鴇行(háng),集于苞桑,。王事靡盬,,不能蓺稻粱。父母何嘗,?悠悠蒼天,,曷其有常?

行:行列,。一說鴇腿,;一說翅根,引申為鳥翅,。嘗:吃,。常:正常。

這是一首描述徭役沉重,、民不聊生之苦的詩歌,。全詩三章首句均以大鴇這種鳥本不會在樹上棲息,卻反常地棲息在樹上來比喻成群的農(nóng)民反常的生活——長期在外服役而不能在家安居務(wù)農(nóng)養(yǎng)家糊口,,其苦情可見一斑,。因為鴇鳥是屬于雁類的飛禽,,其爪間有蹼而無后趾,生性只能浮水,,奔走于沼澤草地,,不能抓握枝條在樹上棲息。而今鴇鳥居然飛集在樹上,,猶如讓農(nóng)民拋棄務(wù)農(nóng)的本業(yè)常年從事徭役而無法過正常的生活,。這是一種隱喻的手法,正是詩人獨具匠心之處,。王室的差事沒完沒了,,回家的日子遙遙無期,大量的田地荒蕪失種,。老弱婦孺餓死溝壑,,這正是春秋戰(zhàn)國時期各國紛爭、戰(zhàn)亂頻仍的現(xiàn)實反映,,所以詩人以極其怨憤的口吻對統(tǒng)治者提出強烈的'抗議與控訴,,甚至呼天搶地,表現(xiàn)出人民心中正燃燒著熊熊的怒火,,隨時隨地都會像熾烈的巖漿沖破地殼的裂縫噴涌而出,,掀翻統(tǒng)治階級的寶座。

全詩三章語言大同小異,,這是民間歌謠的共同點,。至于三章分別舉出栩、棘,、桑三種樹木,,則純粹是信手拈來,便于押韻,,別無其他深意,。

全文閱讀已結(jié)束,如果需要下載本文請點擊

下載此文檔
a.付費復(fù)制
付費獲得該文章復(fù)制權(quán)限
特價:5.99元 10元
微信掃碼支付
已付款請點這里
b.包月復(fù)制
付費后30天內(nèi)不限量復(fù)制
特價:9.99元 10元
微信掃碼支付
已付款請點這里 聯(lián)系客服